123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162 |
- <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
- <!DOCTYPE html>
- <html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
- <head>
- <meta name="generator" content="HTML Tidy for HTML5 for Linux version 5.2.0"/>
- <title></title>
- <link href="../Styles/main.css" rel="stylesheet" type="text/css"/>
- </head>
- <body>
- <h1></h1>
- <p>"<span class="hanzi">连⋯⋯ 都 / 也⋯⋯</span>" (<span class="pinyin">lián...dōu/yě...</span>) is a pattern that can be used to emphasize certain unexpected or surprising events or information. It is used the same way even is in English.</p>
- <h2>Contents</h2>
- <ol>
- <li>Structure<br/></li>
- <li>Examples<br/></li>
- <li>See also<br/></li>
- <li>Sources and further reading<br/></li>
- <ol>
- <li>Books<br/></li>
- </ol>
- </ol>
- <h2 id="连-followed-by-noun"><span class="hanzist">连</span> Followed by Noun</h2>
- <h3 id="structure">Structure</h3>
- <div>
- <div class="deux">
- <span style="color: rgb(255, 127, 80); font-family: NotoSansCJKsc; font-size: 30px;">连</span> + Noun + <span class="hanzist">都 / 也</span> + Verb Phrase
- </div>
- </div>
- <h3 id="examples">Examples</h3>
- <div class="exemple">
- <ul>
- <li><span class="hanzi">你们 连 我 都 不 相信?</span> <span class="pinyin">Nǐmen lián wǒ dōu bù xiāngxìn?</span> <span> How come you don't even believe in me?</span></li>
- <li><span class="hanzi">他 什么 都 吃,连 狗肉 都 吃。</span> <span>He eats everything, even dog meat.</span></li>
- <li><span class="hanzi">你 连 他 的 名字 都 没 听说 过?</span> <span class="pinyin">Nǐ liántā de míngzi dōu méi tīngshuō guo?</span> <span> You haven't even heard about his name?</span></li>
- <li><span class="hanzi">这个 汉字 太 难 了 ,连 我 的 中文 老师 也 不 认识 。</span> <span class="pinyin">Zhège Hànzì tài nán le, lián wǒ de Zhōngwén lǎoshī yě bù rènshi.</span><br/><span> This Chinese character is so difficult that even my Chinese teacher doesn't know it.</span></li>
- <li><span class="hanzi">我们 家 人人 都 炒股 , 连 我 奶奶 也 炒 。</span> <span class="pinyin">Wǒmen jiā rénrén dōu chǎogǔ, lián wǒ nǎinai yě chǎo.</span><br/><span> Everyone in my family plays the stock market, even my grandma does.</span></li>
- </ul>
- </div>
- <h2 id="not-even-one-with-连">Not even One with <span class="hanzist">连</span></h2>
- <p><span class="hanzi">"连"在这个句型中,是语气副词,加强语气。去掉不影响句子的完整性。</span><br/></p>
- <h3 id="structure-1">Structure</h3>
- <div>
- <div class="deux">
- <span style="color: rgb(255, 127, 80); font-family: NotoSansCJKsc; font-size: 30px;">连</span> + <span class="hanzist">一</span> + Measure Word + (Noun) + <span class="hanzist">都 / 也 + 不 / 没 </span>+ Verb Phrase
- </div>
- </div>
- <h3 id="examples-1">Examples</h3>
- <div class="exemple">
- <ul>
- <li><span class="hanzi">两 年 前,他 连 一 句 中文 都 不 会 说。</span> <span class="pinyin">Liǎng nián qián, tā lián yī jù Zhōngwén dōu bù huì shuō.</span><br/><span> He couldn't even speak one sentence in Chinese two years ago.</span></li>
- <li><span class="hanzi">你 在 国外 连 一 个 朋友 都 没有?</span> <span class="pinyin">Nǐ zài guówài lián yī gè péngyou dōu méiyǒu?</span> <span> You don't even have a friend abroad?</span></li>
- <li><span class="hanzi">我们 连 一 次 也 没 见 过。</span> <span class="pinyin">Wǒmen lián yī cì yě méi jiàn guo.</span><br/><span> We haven't even met once.</span></li>
- </ul>
- </div>
- <h2 id="连-followed-by-verb"><span class="hanzist">连</span> Followed by Verb</h2>
- <p>The verb used in this structure is mostly one syllable verb.</p>
- <h3 id="structure-2">Structure</h3>
- <div>
- <div class="deux">
- <span style="color: rgb(255, 127, 80); font-family: NotoSansCJKsc; font-size: 30px;">连</span> + Verb + <span class="hanzist">也 / 都 + 不 / 没</span> + Verb(<span class="hanzist">,就⋯⋯</span>)
- </div>
- </div>
- <p>Using this type of sentence structure emphasizes "<b>not even at all...</b>"</p>
- <h3 id="examples-2">Examples</h3>
- <div class="exemple">
- <ul>
- <li><span class="hanzi">我 连 见 都 没 见 过 。</span> <span class="pinyin">Wǒ lián jiàn dōu méi jiàn guo.</span><br/><span> I didn't meet him at all.</span></li>
- <li><span class="hanzi">你 怎么 连 想 都 不 想 ?</span> <span class="pinyin">Nǐ zěnme lián xiǎng dōu bù xiǎng?</span> <span> How did you not think about it at all?</span></li>
- <li><span class="hanzi">他 连 看 都 没 看 , 就 说 我 的 衣服 很 难看 。</span> <span class="pinyin">Tā lián kàn dōu méi kàn, jiù shuō wǒ de yīfu hěn nánkàn.</span><br/><span> He didn't even look at them at all, he just said my clothes were ugly.</span></li>
- <li><span class="hanzi">他 连 问 都 不 问 , 就 把 我们 的 东西 扔 掉 了 。</span> <span class="pinyin">Tā lián wèn dōu bù wèn, jiù bǎ wǒmen de dōngxi rēngdiào le.</span><br/><span> He didn't even ask at all, he just threw away my stuff.</span></li>
- <li><span class="hanzi">你们 连 尝 都 没 尝 , 怎么 知道 不 好吃 ?</span> <span class="pinyin">Nǐmen lián cháng dōu méi cháng, zěnme zhīdào bù hǎochī?</span> <span> You guys didn't even taste it at all, how do you know that it tastes bad?</span></li>
- </ul>
- </div>
- <h2 id="连-followed-by-sentence"><span class="hanzist">连</span> Followed by Sentence</h2>
- <p><span class="hanzi">"连"用在小句前,小句中要有疑问代词。</span><br/></p>
- <span class="hanzi"></span>
- <h3 id="structure-3">Structure</h3>
- <div>
- <div class="deux">
- <span style="color: rgb(255, 127, 80); font-family: NotoSansCJKsc; font-size: 30px;">连</span> + Sentence + <span class="hanzist">都 / 也</span> + Verb Phrase
- </div>
- </div>
- <h3 id="examples-3">Examples</h3>
- <div class="exemple">
- <ul>
- <li><span class="hanzi">你们 连 他 叫 什么 都 不 问?</span> <span class="pinyin">Nǐmen lián tā jiào shénme dōu bù wèn?</span> <span> How come you don't even believe in me?</span></li>
- <li><span class="hanzi">他 连 他 女朋友 喜欢 吃 什么 都 不 知道。</span> <span class="pinyin">Tā lián tā nǚpéngyou xǐhuan chī shénme dōu bù zhīdào.</span><br/><span> How come you don't even believe in me?</span></li>
- <li><span class="hanzi">她 连 我 每天 跟 谁 一起 吃饭 都 要 问。</span> <span class="pinyin">Tā lián wǒ měi tiān gēn shéi yīqǐ chīfàn dōu yào wèn.</span> <<span> She even asks me about who I have dinner with everyday.</span></li>
- </ul>
- </div>
- <h2 id="see-also">See also</h2>
- <ul>
- <li><a href=""Even"_as_"shenzhi"" title="wikilink">"Even" as "shenzhi"</a></li>
- <li><a href="Expressing_"every"_with_"mei"_and_"dou"" title="wikilink">Expressing "every" with "mei" and "dou"</a></li>
- <li><a href=""Not_at_all"" title="wikilink">"Not at all"</a></li>
- </ul>
- <h2 id="sources-and-further-reading">Sources and further reading</h2>
- <h3 id="books">Books</h3>
- <ul>
- <li>Common Chinese Patterns 330 (<span class="hanzi">汉语常用格式330例</span>) (pp. 152)</li>
- <li>Modern Mandarin Chinese Grammar: A Practical Guide (pp. 356-7)</li>
- <li>New Practical Chinese Reader 3 (<span class="hanzi">新实用汉语课本3</span>) (pp. 136)</li>
- <li>Integrated Chinese: Level 1, Part 2 (3rd ed) (pp. 204-5)</li>
- </ul>
- </body>
- </html>
|