Grammar-wiki-B2-126.xhtml 5.2 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293
  1. <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
  2. <!DOCTYPE html>
  3. <html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
  4. <head>
  5. <meta name="generator" content="HTML Tidy for HTML5 for Linux version 5.2.0"/>
  6. <title></title>
  7. <link href="../Styles/main.css" rel="stylesheet" type="text/css"/>
  8. <link href="../Styles/main.css" type="text/css" rel="stylesheet"/>
  9. </head>
  10. <body>
  11. <p><span style="color: rgb(139, 0, 0); font-family: NotoSansCJKsc; font-size: 22px;">关于</span>&#160;(<span class="pinyin">guānyú</span>) and&#160;<span class="hanzi">对于</span>&#160;(<span class="pinyin">duìyú</span>) seem similar, since both of these prepositions are used to point to specific people or things. However, when taking a closer look, the things they discuss and the angles they take are different.</p>
  12. <h2 id="different-points-of-emphasis">Different Points of Emphasis</h2>
  13. <p><span style="color: rgb(139, 0, 0); font-family: NotoSansCJKsc; font-size: 22px;">对于</span>&#160;looks towards the object referred to, and usually the person or object referred to has adopted a certain attitude or has come into some kind of situation.</p>
  14. <h3 id="examples-with-对于">Examples with&#160;<span style="color: rgb(255, 127, 80); font-family: NotoSansCJKsc; font-size: 30px; font-weight: normal;">对于</span></h3>
  15. <div class="exemple">
  16. <ul>
  17. <li><span class="hanzi">对于 那 个 人 我 并 不 了解。</span>&#160;<span class="trans">I just don't understand that person.</span></li>
  18. <li><span class="hanzi">对于 我们 的 工作 表现,老板 很 满意。</span>&#160;<span class="trans">The boss is very satisfied with our performance.</span></li>
  19. <li><span class="hanzi">对于 这 件 事情 他 没什么 看法。</span>&#160;<span class="trans">He doesn't really have any opinion about this matter.</span></li>
  20. </ul>
  21. </div>
  22. <p><span style="color: rgb(139, 0, 0); font-family: NotoSansCJKsc; font-size: 22px;">关于</span>&#160;emphasizes a range, and it introduces all things that are related to it.</p>
  23. <h3 id="examples-with-关于">Examples with&#160;<span style="color: rgb(255, 127, 80); font-family: NotoSansCJKsc; font-size: 30px; font-weight: normal;">关于</span></h3>
  24. <div class="exemple">
  25. <ul>
  26. <li><span class="hanzi">他 昨天 发表 了 一个 关于 中国 经济 的 演讲。</span>&#160;<span class="trans">He made a speech about Chinese economy yesterday.</span></li>
  27. <li><span class="hanzi">我 需要 写 一 篇 关于 中 美 文化 差异 的 文章。</span>&#160;<span class="trans">I need to write an article about the difference between China and America.</span></li>
  28. <li><span class="hanzi">关于 你 辞职 的 申请,公司 还 在 考虑。</span>&#160;<span class="trans">About your resignation, the company is still considering.</span></li>
  29. <li><span class="hanzi">关于 孩子 的 教育,她 跟 丈夫 的 看法 很 不 一样。</span>&#160;<span class="trans">About children's education, her opinion is very different from her husband's.</span></li>
  30. </ul>
  31. </div>
  32. <p>Notice that in the second example, if you were just to say "<span class="hanzi">老师说有很多毛病</span>" without first pointing out what it's referring to&#160;<span class="hanzi">学习方法</span>, it would cause some confusion.</p>
  33. <h2 id="using-关于-in-a-formal-way">Using&#160;<span class="hanzist">关于</span>&#160;in a Formal way</h2>
  34. <p><span style="color: rgb(139, 0, 0); font-family: NotoSansCJKsc; font-size: 22px;">关于</span>&#160;(<span class="pinyin">guānyú</span>) can also be used in the title of an article.</p>
  35. <h3 id="examples">Examples</h3>
  36. <div class="exemple">
  37. <ul>
  38. <li><span class="hanzi">关于 部门 调整 和 人事 安排</span>&#160;&#160;<span class="trans">"Regarding Department Adjustments and Human Affairs"</span></li>
  39. <li><span class="hanzi">关于 新年 放假 的通知</span>&#160;&#160;<span class="trans">A Notification regarding New Year vacations.</span></li>
  40. </ul>
  41. </div>
  42. <h2 id="situations-where-they-are-the-same">Situations where they are the same</h2>
  43. <p>When the point emphasized is pretty clear (whether it be a range or a specific thing), then you can use either.</p>
  44. <h3 id="examples-1">Examples</h3>
  45. <div class="exemple">
  46. <ul>
  47. <li><span class="hanzi">关于/对于这份决议,大家还有什么补充吗?</span>&#160;<span class="trans">Is there anything that anyone wants to add to this decision?</span></li>
  48. <li><span class="hanzi">关于/对于这个问题,你们还有什么意见?</span>&#160;<span class="trans">As for this problem, do you guys still have some thoughts?</span></li>
  49. </ul>
  50. </div>
  51. <h2 id="sources-and-further-reading">Sources and further reading</h2>
  52. <h3 id="books">Books</h3>
  53. <ul>
  54. <li><span class="hanzi">对外汉语教学语法释疑201例</span> (对于 vs 关于 p.202) </li>
  55. <li>New Practical Chinese Reader 4 (<span class="hanzi">新实用汉语课本4</span>) (p. 61) </li>
  56. </ul>
  57. <h3 id="dictionaries">Dictionaries</h3>
  58. <ul>
  59. <li><span class="hanzi">现代汉语词典(第5版)</span> (<span class="hanzi">关于</span>p.501,<span class="hanzi">对于</span> p.346) </li>
  60. </ul>
  61. </body>
  62. </html>