Grammar-wiki-B2-33.xhtml 3.2 KB

12345678910111213141516171819202122232425262728293031323334353637383940414243444546474849505152535455565758596061626364656667686970717273
  1. <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
  2. <!DOCTYPE html>
  3. <html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
  4. <head>
  5. <meta name="generator" content="HTML Tidy for HTML5 for Linux version 5.2.0"/>
  6. <title></title>
  7. <link href="../Styles/main.css" rel="stylesheet" type="text/css"/>
  8. <link href="../Styles/main.css" type="text/css" rel="stylesheet"/>
  9. </head>
  10. <body>
  11. <p>One of the many uses of&#160;<span class="hanzi">就</span>&#160;(<span class="pinyin">jiù</span>) is to add emphasis to indifference. This is similar to when we say in English "<b>if you want to do it, then just do it!</b>" and swapping out the "<b>do</b>" in that sentence for some other verb.</p>
  12. <h2 id="structure-with-verbs">Structure with Verbs</h2>
  13. <div class="jiegou">
  14. <div class="deux">Verb +&#160;<span class="hanzist">就</span>&#160;+ Verb</div>
  15. </div>
  16. <p>This structure will usually add emphasis to what are saying, and it often expresses that the speaker has an "<b>I don't care</b>" attitude.</p>
  17. <h2 id="examples">Examples</h2>
  18. <div class="exemple">
  19. <ul>
  20. <li><span class="hanzi">不吃就不吃,你以为我很想吃啊?</span>&#160;<span class="trans">Just don't eat, then. You thought I wanted to eat?</span></li>
  21. <li><span class="hanzi">去就去,反正在家也没事。</span>&#160;<span class="trans">If you want to go, just go. There's nothing happening at home anyway.</span></li>
  22. </ul>
  23. </div>
  24. <h2 id="structure-with-negative-adj.">Structure with Negative Adj.</h2>
  25. <div class="jiegou">
  26. <div class="deux">Negative Adj. +&#160;<span class="hanzist">就</span>&#160;+ Negative Adj.</div>
  27. </div>
  28. <p>You can also add in an adjective with a negative connotation. The use is the same here.</p>
  29. <h2 id="examples-1">Examples</h2>
  30. <div class="exemple">
  31. <ul>
  32. <li><span class="hanzi">不满意就不满意,我也没办法。</span>&#160;<span class="trans">Be dissatisfied if you want, but there's nothing I can do.</span></li>
  33. <li><span class="hanzi">她不高兴就不高兴,又不是我的错。</span>&#160;<span class="trans">If she's unhappy, she's unhappy. It's not like it's my fault.</span></li>
  34. <li><span class="hanzi">生气就生气,谁怕谁!</span>&#160;<span class="trans">Get angry if you want. You think you scare me?</span></li>
  35. </ul>
  36. </div>
  37. <h2 id="see-also">See also</h2>
  38. <ul>
  39. <li><a href="Comparing_&quot;cai&quot;_and_&quot;jiu&quot;" title="wikilink">Comparing "cai" and "jiu"</a></li>
  40. <li><a href="Events_in_quick_succession_with_&quot;yi..._jiu&quot;" title="wikilink">Events in quick succession with "yi... jiu"</a></li>
  41. <li><a href="Expressing_earliness_with_&quot;jiu&quot;" title="wikilink">Expressing earliness with "jiu"</a></li>
  42. <li><a href="Limiting_scope_with_&quot;jiu&quot;" title="wikilink">Limiting scope with "jiu"</a></li>
  43. <li><a href="&quot;If%E2%80%A6,_then%E2%80%A6&quot;_with_&quot;ruguo%E2%80%A6,_jiu%E2%80%A6&quot;" title="wikilink">"If…, then…" with "ruguo…, jiu…"</a></li>
  44. </ul>
  45. <h2 id="sources-and-further-reading">Sources and further reading</h2>
  46. <ul>
  47. <li><span class="hanzi">现代汉语八百词</span>&#160;(p.316-317) </li>
  48. </ul>
  49. </body>
  50. </html>