Grammar-wiki-B2-46.xhtml 3.0 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960
  1. <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
  2. <!DOCTYPE html>
  3. <html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
  4. <head>
  5. <meta name="generator" content="HTML Tidy for HTML5 for Linux version 5.2.0"/>
  6. <title></title>
  7. <link href="../Styles/main.css" rel="stylesheet" type="text/css"/>
  8. <link href="../Styles/main.css" type="text/css" rel="stylesheet"/>
  9. </head>
  10. <body>
  11. <p><span style="color: rgb(139, 0, 0); font-family: NotoSansCJKsc; font-size: 22px;">自从</span>&#160;means "ever since" in English, and is used to express the starting point of an action in the past. It can be followed by phrases using the markers&#160;<span class="hanzi">起</span>&#160;and <a href="After_a_specific_time" title="wikilink">以后</a></p>
  12. <h2 id="structure">Structure</h2>
  13. <div class="jiegou"><div class="deux"><span class="hanzist">自从</span>&#160;+ [Starting Point]</div>
  14. </div>
  15. <h2 id="examples">Examples</h2>
  16. <div class="exemple">
  17. <ul>
  18. <li><span class="hanzi">自从 来 到 湖南,我 越 来 越 能 吃 辣 了。</span>&#160;<span class="trans">Ever since arriving in Hunan, I've been more and more able to eat spicy food.</span></li>
  19. <li><span class="hanzi">自从 金融 危机 爆发,就业 市场 变 得 越 来 越 不 景气 了。</span>&#160;<span class="trans">Ever since the economic crisis, the job market has been growing less and less.</span></li>
  20. <li><span class="hanzi">自从 他 跟 我 分手 后,他 就 没有 联系 过 我。</span>&#160;<span class="trans">Ever since he broke up with me, he hasn't contacted me.</span></li>
  21. </ul>
  22. </div>
  23. <p>In the above examples,&#160;<span class="hanzi">从</span>&#160;can be used interchangeably with&#160;<span class="hanzi">自从</span>. The main difference is that&#160;<span class="hanzi">从</span>&#160;can also be used to state starting points in the future, a little like "<b>from</b>" in English.&#160;<span class="hanzi">自从</span>&#160;cannot be used in this way.</p>
  24. <div class="exemple">
  25. <ul>
  26. <li><span class="hanzi">从 明天 开始,我 要 认真 看 书。</span>&#160;<span class="trans">Starting from tomorrow, I'm going to study seriously.</span></li>
  27. <li><span class="hanzi">自从 明天 开始,我 要 认真 看 书。</span><br/></li>
  28. </ul>
  29. </div>
  30. <p>Note that 从 can be used to denote <a href="&quot;From%E2%80%A6_To%E2%80%A6&quot;_with_&quot;cong%E2%80%A6_dao%E2%80%A6&quot;" title="wikilink">starting points in place and time</a>, whereas 自从 can only be used to express starting points in time.</p>
  31. <h2 id="see-also">See also</h2>
  32. <ul>
  33. <li><a href="From%E2%80%A6_to%E2%80%A6" title="wikilink">From… to…</a></li>
  34. <li><a href="Saying_&quot;ever_since&quot;_with_&quot;yilai&quot;" title="wikilink">Saying "ever since" with "yilai"</a></li>
  35. </ul>
  36. <h2 id="sources-and-further-reading">Sources and further reading</h2>
  37. <h3 id="books">Books</h3>
  38. <ul>
  39. <li>&gt;Boya Chinese Lower Intermediate 1 (<span class="hanzi">博雅汉语准中级加速篇</span>) (pp. 218) </li>
  40. </ul>
  41. </body>
  42. </html>