123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869 |
- <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
- <!DOCTYPE html>
- <html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
- <head>
- <meta name="generator" content="HTML Tidy for HTML5 for Linux version 5.2.0"/>
- <title></title>
- <link href="../Styles/main.css" rel="stylesheet" type="text/css"/>
- <link href="../Styles/main.css" type="text/css" rel="stylesheet"/>
- </head>
- <body>
- <p>The <a href="degree_complement" title="wikilink">degree complement</a> <span class="hanzi">-坏了</span> (<span class="pinyin">-huài le</span>) is a bit like the complement <a href="Negative_adjectives_with_"-si_le"" title="wikilink">-死了</a>, and can be used to mean "<b>extremely</b>" in both a a positive and a negative sense.</p>
- <h2 id="structure">Structure</h2>
- <div class="jiegou">
- <div class="deux">Verb + <span style="color: rgb(255, 127, 80); font-family: NotoSansCJKsc; font-size: 30px;">坏了</span></div>
- </div>
- <h2 id="examples-with-a-negative-connotation">Examples with a Negative Connotation</h2>
- <div class="exemple">
- <ul>
- <li><span class="hanzi">一天 没 吃饭 ,孩子 饿 坏了 。</span> <span class="trans">The child didn't eat anything the whole day. He was starved to death.</span></li>
- <li><span class="hanzi">孩子 不见 了,妈妈 急 坏了 。</span> <span class="trans">The child is missing. The mother is worried to death.</span></li>
- <li><span class="hanzi">今天 一天 都 在 开会,大家 都 累 坏了 了 。</span> <span class="trans">We've been at the meeting whole day today. Everyone is exhausted.</span></li>
- <li><span class="hanzi">那 部 鬼片 把 我 吓 坏了 。</span> <span class="trans">That ghost film scared me to death.</span></li>
- <li><span class="hanzi">这 件 事 把 老板 气 坏了 。</span> <span class="trans">That matter made the boss angry to death.</span></li>
- </ul>
- </div>
- <h2 id="examples-with-a-positive-connotation">Examples with a Positive Connotation</h2>
- <p><span class="hanzi">这类形容词非常有限。</span><br/></p>
- <div class="exemple">
- <ul>
- <li><span class="hanzi">听到 这个 好 消息 ,大家 都 高兴 坏了。</span> <span class="trans">Everyone were thrilled to hear the good news.</span></li>
- <li><span class="hanzi">这个 笑话 让 我们 都 乐 坏了 。</span> <span class="trans">We really got a kick out of this joke.</span></li>
- <li><span class="hanzi">收到 录取 通知书 ,他们 全家 都 高兴 坏了 。</span> <span class="trans">His whole family were so thrilled when he received the admission letter.</span></li>
- </ul>
- </div>
- <h2 id="see-also">See also</h2>
- <ul>
- <li><a href="Adjectives_with_"-ji_le"" title="wikilink">Adjectives with "-ji le"</a></li>
- <li><a href="Negative_adjectives_with_"-si_le"" title="wikilink">Negative adjectives with "-si le"</a></li>
- <li><a href="Resultative_Complement_"kai"" title="wikilink">Resultative Complement "kai"</a></li>
- </ul>
- <h2 id="sources-and-further-reading">Sources and further reading</h2>
- <h3 id="books">Books</h3>
- <ul>
- <li>New Practical Chinese Reader 4 (<span class="hanzi">新实用汉语课本4</span>) (pp. 104) </li>
- </ul>
- </body>
- </html>
|