12345678910111213141516171819202122232425262728293031323334353637383940414243444546474849505152535455565758596061626364656667686970717273747576 |
- <p>Remember that 了 (le) is not only for the past! When something is <em>about to happen,</em> you can also indicate this using 了 (le). Normally it is paired with a 快 (kuài), 快要(kuàiyào) or a 要 (yào). This is a special form of <a href="Change_of_state_with_"le"" title="wikilink">using 了 to indicate a change of situation</a>.</p>
- <h2 id="快了-kuài...-le-with-verbs">快⋯⋯了 (kuài... le) with Verbs</h2>
- <p>When using "快 ⋯⋯了" (kuài... le) with <a href="verb" title="wikilink">verbs</a>, it takes on a meaning similar to the English "just about to." Normally you can add 要 (yào) before the verb.</p>
- <h3 id="structure">Structure</h3>
- <div class="jiegou">
- <p>快+ Verb / Verb Phrase + 了</p>
- </div>
- <div class="jiegou">
- <p>快要 + Verb / Verb Phrase + 了</p>
- </div>
- <h3 id="examples">Examples</h3>
- <div class="liju">
- <ul>
- <li>我们 <em>快</em> 到 <em>了</em>。<span class="pinyin">Wǒmen <em>kuài</em> dào <em>le</em>.</span><span class="trans">We're almost there.</span></li>
- <li><em>快</em> 下雨 <em>了</em>,我们 走 吧。<span class="pinyin"><em>Kuài</em> xiàyǔ <em>le</em>, wǒmen zǒu ba.</span><span class="trans">It's going to rain soon. Let's go.</span></li>
- <li><em>快 要</em> 过年 <em>了</em>,你 什么 时候 回家?<span class="pinyin"><em>Kuài yào</em> guònián <em>le</em>, nǐ shénme shíhou huíjiā? </span><span class="trans">It's almost Chinese New Year. When are you going back to your hometown?</span></li>
- <li>我 女朋友 <em> 快 要</em> 过 生日 <em>了</em>。<span class="pinyin"> Wǒ nǚpéngyou <em>kuài yào</em> guò shēngrì <em>le</em>.</span><span class="trans">My girlfriend is about to have her birthday.</span></li>
- <li><em>快</em> 下车 <em>了</em> ,你 再 等 一会儿。<span class="pinyin"><em>Kuài</em> xiàchē <em>le</em>, nǐ zài děng yīhuìr.</span><span class="trans">We're about to get off. Just wait a little while.</span></li>
- </ul>
- </div>
- <p>Notice that for some translations, it's more natural to use the English word "almost" instead of "soon."</p>
- <h2 id="快了-kuài...-le-with-adjectives">快⋯⋯了 (kuài... le) with Adjectives</h2>
- <p>In this structure, 快⋯⋯了 (kuài... le) is closer to the meaning of "<a href="almost" class="uri" title="wikilink">almost</a>" in English.</p>
- <h3 id="structure-1">Structure</h3>
- <div class="jiegou">
- <p>快 + Adj. + 了</p>
- </div>
- <h3 id="examples-1">Examples</h3>
- <div class="liju">
- <ul>
- <li>天 <em>快</em> 黑 <em>了</em>。<span class="pinyin">Tiān <em>kuài</em> hēi <em>le</em>.</span><span class="trans">It’s almost getting dark.</span></li>
- <li>我 <em>快</em> 好 <em>了</em>。<span class="pinyin">Wǒ <em>kuài</em> hǎo <em>le</em>.</span><span class="trans">I'm almost ready.</span></li>
- <li>饭 <em>快</em> 凉 <em>了</em>。<span class="pinyin">Fàn <em>kuài</em> liáng <em>le</em>.</span><span class="trans">The food is about to be cold.</span></li>
- <li>这些 脏 衣服 <em>快</em> 臭 <em>了</em>。<span class="pinyin">Zhèxiē zāng yīfu <em>kuài</em> chòu <em>le</em>.</span><span class="trans">These dirty clothes are about to smell bad.</span></li>
- <li>不 能 再 喝 了,我 <em>快</em> 醉 <em>了</em>。<span class="pinyin">Bù néng zài hē le, wǒ <em>kuài</em> zuì <em>le</em>.</span><span class="trans">I can't drink another, I am almost drunk.</span></li>
- </ul>
- </div>
- <h2 id="要了-yào...-le-with-verbs">要⋯⋯了 (yào... le) with Verbs</h2>
- <h3 id="structure-2">Structure</h3>
- <p>You can also just use 要 (yào) before the verb, without 快 (kuài).</p>
- <div class="jiegou">
- <p>Subj. + 要 + Verb / Verb Phrase / Adj. + 了</p>
- </div>
- <p>Note that occasionally you'll see <a href="adjective" title="wikilink">adjectives</a> (instead of verbs) in this pattern as well.</p>
- <h3 id="examples-2">Examples</h3>
- <div class="liju">
- <ul>
- <li>我 <em>要</em> 生气 <em>了</em>!<span class="pinyin">Wǒ <em>yào</em> shēngqì <em>le</em>!</span><span class="trans">I'm going to get angry! </span></li>
- <li>他们 的 孩子 <em>要</em> 出生 <em>了</em>。<span class="pinyin">Tāmen de háizi <em>yào</em> chūshēng <em>le</em>.</span><span class="trans">Their child is about to be born.</span></li>
- <li>9 点 了,超市 <em>要</em> 关门 <em>了</em>。<span class="pinyin">Jiǔ diǎn le, chāoshì <em>yào</em> guānmén <em>le</em>.</span><span class="trans">It's 9 o'clock. The supermarket is about to close.</span></li>
- <li>我 最好 的 朋友 <em>要</em> 结婚 <em>了</em>!<span class="pinyin">Wǒ zuìhǎo de péngyou <em>yào</em> jiéhūn <em>le</em>!</span><span class="trans">My best friend is about to get married! </span></li>
- <li>圣诞节 <em>要</em> 到 <em>了</em>,你 有 什么 打算 ?<span class="pinyin">Shèngdànjié <em>yào</em> dào <em>le</em>, nǐ yǒu shénme dǎsuàn?</span><span class="trans">It's almost Christmas. What plans do you have?</span></li>
- </ul>
- </div>
- <h2 id="see-also">See also</h2>
- <ul>
- <li><a href=""Nearly"_with_"jihu"" title="wikilink">"Nearly" with "jihu"</a></li>
- <li><a href="Approximations_with_"chabuduo"" title="wikilink">Approximations with "chabuduo"</a></li>
- <li><a href="Expressing_future_with_"jiang"" title="wikilink">Expressing future with "jiang"</a></li>
- </ul>
- <h2 id="sources-and-further-reading">Sources and further reading</h2>
- <h3 id="books">Books</h3>
- <ul>
- <li><a href="Boya_Chinese_Elementary_Starter_1_(博雅汉语初经起步篇)" title="wikilink">Boya Chinese Elementary Starter 1 (博雅汉语初经起步篇)</a> (p.183)<a href="http://www.amazon.com/gp/product/7301075294/ref%3das_li_ss_tl?ie=UTF8&tag=allset-20&linkCode=as2&camp=217145&creative=399373&creativeASIN=7301075294">→buy</a></li>
- <li><a href="Integrated_Chinese:_Level_1,_Part_1_(3rd_ed)" title="wikilink">Integrated Chinese: Level 1, Part 1 (3rd ed)</a> (pp. 267-8) <a href="http://www.amazon.com/gp/product/0887276385/ref=as_li_ss_tl?ie=UTF8&tag=allset-20&linkCode=as2&camp=217145&creative=399369&creativeASIN=0887276385">→buy</a></li>
- <li><a href="New_Practical_Chinese_Reader_2_(新实用汉语课本2)" title="wikilink">New Practical Chinese Reader 2 (新实用汉语课本2)</a> (pp. 196-7) <a href="http://www.amazon.com/gp/product/7561911297/ref=as_li_ss_tl?ie=UTF8&tag=allset-20&linkCode=as2&camp=217145&creative=399369&creativeASIN=7561911297">→buy</a></li>
- <li><a href="40_Lessons_for_Basic_Chinese_Course_(基础汉语40课上册)" title="wikilink">40 Lessons for Basic Chinese Course (基础汉语40课上册)</a> (p. 271)<a href="http://www.amazon.com/gp/product/B001FTL8D8/ref=as_li_ss_tl?ie=UTF8&camp=1789&creative=390957&creativeASIN=B001FTL8D8&linkCode=as2&tag=allset-20">→buy</a></li>
- </ul>
- <h3 id="websites">Websites</h3>
- <ul>
- <li>ChinesePod: <a href="http://chinesepod.com/lessons/%E4%BA%86-le-somethings-about-to-happen">Qing Wen - 了 (le): Something's About to Happen</a> (free podcast content)</li>
- </ul>
- <p> </p>
- <p><a href="Category:A2_grammar_points" title="wikilink">Category:A2 grammar points</a></p>
|