Adjectives with -ji le
Just as 死了 (sǐle) can be used to intensify negative adjectives, 极了 (jíle) is a somewhat less common way to intensify both positive and negative adjectives. It is used in spoken, colloquial Chinese. 极 (jí) means extreme or utmost.
Contents
Structure
This structure is technically a kind of and one of the few that you can use after the adjective and without adding a 得 (de). Remember to add the 了 (le), since it would be
incorrect without it.
Subj. + Adj. + 极了
Examples
Some examples with a positive connotation:
- 这个 主意 好 极了 。Zhège zhǔyi hǎo jíle. This idea is perfect.
- 味道 好 *极了* ! Wèidào hǎo jíle! The taste is perfect!
- 他 的 英文 棒 极了 。Tā de Yīngwén bàng jíle. His English is perfect.
- 婚礼 热闹 极了 。Hūnlǐ rènao jíle. The wedding was very lively.
- 一点 声音 都 没有 ,安静 极了 。Yīdiǎn shēngyīn dōu méiyǒu, ānjìng jíle. There is no sound at all. It's extremely quiet.
Some examples with a negative connotation:
- 昨天 的 派对 无聊 *极了* ! Zuótiān de pàiduì wúliáo jíle! Yesterday's party was so boring!
- 他 那么 生气 ,我们 都 害怕 极了 。Tā nàme shēngqì, wǒmen dōu hàipà jíle. He was so angry. We were all so scared.
- 高考 那 天 ,我 紧张 极了 。Gāokǎo nà tiān, wǒ jǐnzhāng jíle. I was super nervous the day I took the college entrance examination.
- 这 件 事 让 我们 都 尴尬 极了 。Zhè jiàn shì ràng wǒmen dōu gāngà jíle. This incident made us all extremely embarrassed.
- 那个 男孩 讨厌 *极了* ! Nàge nánhái tǎoyàn jíle! That boy is super annoying!
See also
Sources and further reading
Books