Grammar-wiki-B1-78.txt 4.7 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104
  1. {{Grammar Box}}
  2. 多亏(duōkuī) can be translated as "thanks to" and is used to express that, due to somebody's help, a negative result has been averted. 了 is often placed after it as it's about something in the past. Note that 多亏(duōkuī) can be placed in the beginning or the middle.
  3. == Using 多亏了 alone ==
  4. === Structure ===
  5. <div class="jiegou">
  6. 多亏(了)……
  7. Good Outcome, 多亏(了)……
  8. </div>
  9. === Examples ===
  10. <div class="liju">
  11. *<em>多亏了</em> 大家 的 帮助!<span class="pinyin"><em>Duō kuī le</em> dàjiā de bāngzhù!</span><span class="trans">Thanks to everyone's help!</span>
  12. *我 的 问题 能 这么 快 解决,<em>多亏了</em> 他 的 人脉 关系。<span class="pinyin">Wǒ de wèntí néng zhème kuài jiějué, <em>duō kuī le</em> tā de rénmài guānxi.</span><span class="trans">Thanks to his connections, I can solve my problem so soon.</span>
  13. *你 没 迟到,<em>多亏了</em> 她 的 车。<span class="pinyin">Nǐ méi chídào, <em>duō kuī le</em> tā de chē.</span><span class="trans">Thanks to her car, you were not late to get there.</span>
  14. </div>
  15. == Using 多亏 with 不然 ==
  16. And if you want to add in 不然 for an "otherwise... (this really bad thing would have happened)" explanation, use this structure:
  17. === Structure ===
  18. <div class="jiegou">
  19. 多亏(了)……,不然 Subj. ……
  20. </div>
  21. === Examples ===
  22. <div class="liju">
  23. *这 件 事情 <em>多亏了</em> 你 的 提醒,<strong>不然</strong> 我 肯定 忘 了。<span class="pinyin">Zhè jiàn shìqing <em>duō kuī le</em> nǐ de tíxǐng, <strong>bùrán</strong> wǒ kěndìng wàng le.</span><span class="trans">Thank you for your reminding me about this matter! Otherwise I would definitely forget.</span>
  24. *<em>多亏</em> 你 送 她 去 医院 了,<strong>不然</strong> 她 的 情况 会 很 严重。<span class="pinyin"><em>Duō kuī</em> nǐ sòng tā qù yīyuàn le, <strong>bùrán</strong> tā de qíngkuàng huì hěn yánzhòng.</span><span class="trans">Thanks to you taking her to the hospital, otherwise her condition can be really severe.</span>
  25. *<em>多亏了</em> 你 的 建议,<strong>不然</strong> 我 还 不 知道 怎么 办. <span class="pinyin"><em>Duō kuī le</em> nǐ de jiànyì, <strong>bùrán</strong> wǒ hái bù zhīdào zěnme bàn.</span><span class="trans">Thanks to your advice, otherwise I still don't know what to do about it.</span>
  26. </div>
  27. == Using 多亏 with 才 ==
  28. When the good outcome comes before 多亏, there is no need to add in 才. But if the good outcome comes after 多亏, you need to add in 才 to indicate "as a result...(the good outcome happened)."
  29. === Structure ===
  30. <div class="jiegou">
  31. 多亏(了)……,Subj. 才 ……
  32. </div>
  33. === Examples ===
  34. <div class="liju">
  35. *<em>多亏了</em> 你 的 车,我 <strong>才</strong> 没 迟到. <span class="pinyin"><em>Duō kuī le</em> nǐ de chē, <strong>cái</strong> wǒ méi chídào.</span><span class="trans">Thanks to your car, I'm not late to get here.</span>
  36. *<em>多亏了</em> 你 的 介绍,我 <strong>才</strong> 有 机会 认识 他. <span class="pinyin"><em>Duō kuī le</em> nǐ de jièshào, wǒ <strong>cái</strong> yǒu jīhuì rènshi tā.</span><span class="trans">Thanks to your introduction, I get the chance to meet him.</span>
  37. *<em>多亏</em> 你 帮 我,我 <strong>才</strong> 能 这么 快 做 完。<span class="pinyin"><em>Duō kuī</em> nǐ bāng wǒ, wǒ <strong>cái</strong> néng zhème kuài zuò wán.</span><span class="trans">Thanks for your help, I can finish doing it so soon.</span>
  38. </div>
  39. == Difference between 多亏 and 幸亏 ==
  40. 多亏 is similar to [[Expressing good luck|幸亏]] in meaning, the major similarity is both can be used with "不然" or "才." But there are a few big difference between them:
  41. 语义:
  42. 多亏(duōkuī) emphasizes a feeling of gratitude towards a specific person for the outcome, rather than attributing it purely to fortune.
  43. 搭配:
  44. 多亏+noun phrase / sentence
  45. 幸亏 / 幸好+sentence (不能加noun phrase)
  46. 位置:
  47. 多亏 can be placed in the beginning or the middle while 幸亏 can be only placed in the beginning.
  48. ==See also==
  49. *[[Expressing good luck]]
  50. == Sources and further reading ==
  51. === Books ===
  52. === Dictionaries ===
  53. * [[现代汉语词典(第5版)]] (pp. 350) [http://www.amazon.cn/%E7%8E%B0%E4%BB%A3%E6%B1%89%E8%AF%AD%E8%AF%8D%E5%85%B8/dp/B001B1RZCI/ref=sr_1_1?ie=UTF8&qid=1345693609&sr=8-1 →buy]
  54. [[Category:B1 grammar points]]
  55. {{Basic Grammar|多亏|B1|多亏(了)+ Fortunate Circumstance|我 觉得 <em>多亏了</em> 这 个 小 孩子。|grammar point|ASG44TBS}}
  56. {{Rel char|多}}
  57. {{Rel char|了}}
  58. {{Used for|Expressing attitude}}
  59. {{Similar|Expressing good luck}}
  60. {{POS|Verbs}}