123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081 |
- <!DOCTYPE html>
- <html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
- <head>
- <meta name="generator" content=
- "HTML Tidy for HTML5 for Linux version 5.2.0" />
- <title></title>
- </head>
- <body>
- <p>Are you looking for another way to use 那么? Then, take a look at
- this article!</p>
- <h2 id="structure">Structure</h2>
- <p>When expressing "Then...," you can use "那么" (nàme) or "那" (nà)
- in order to begin a judgment or result from previous context. An
- example of this in English would be "Then, what should we do?"</p>
- <div class="jiegou">
- <p>Context ,那么 + Result / Decision</p>
- </div>
- <h2 id="examples">Examples</h2>
- <div class="liju">
- <ul>
- <li>生气 没有 用 ,<em>那</em> 我 应该 怎么办 ?<span class="pinyin">Shēngqì
- méiyǒu yòng, <em>nà</em> wǒ yīnggāi zěnmebàn?</span> <span class=
- "trans">It's no use being angry. What shall I do then?</span></li>
- <li>你 说 得 有 道理 ,<em>那么</em> 就 这么 办 吧 。<span class="pinyin">Nǐ shuō
- de yǒu dàolǐ, <em>nàme</em> jiù zhème bàn ba.</span><span class=
- "trans">What you said makes sense to me, so just do it as you
- said.</span></li>
- <li>老板 不 满意 这个 方案 ,<em>那么</em> 你们 再 改改 。<span class="pinyin">Lǎobǎn
- bù mǎnyì zhège fāng'àn, <em>nàme</em> nǐmen zài
- gǎigai.</span><span class="trans">The boss is not very satisfied
- with the paln, so you keep working on it.</span></li>
- <li>大家 都 同意 ,<em>那么</em> 我们 就 开始 做 吧 。<span class="pinyin">Dàjiā
- dōu tóngyì, <em>nàme</em> wǒmen jiù kāishǐ zuò
- ba.</span><span class="trans">Everyone agrees on this, so we'll
- start to do it.</span></li>
- <li>你 认为 这个 想法 不行 ,<em>那</em> 你 有 别的 想法 吗 ?<span class="pinyin">Nǐ
- rènwéi zhège xiǎngfǎ bù xíng , <em>nà</em> nǐ yǒu bié de xiǎngfǎ
- ma?</span><span class="trans">You don't think this idea is good.
- Then have you got any other good idea?</span></li>
- </ul>
- </div>
- <h2 id="see-also">See also</h2>
- <ul>
- <li><a href="Explaining_results_with_"suoyi"" title=
- "wikilink">Explaining results with "suoyi"</a></li>
- <li><a href=
- "Cause_and_effect_with_"yinwei"_and_"suoyi""
- title="wikilink">Cause and effect with "yinwei" and
- "suoyi"</a></li>
- </ul>
- <h2 id="sources-and-further-reading">Sources and further
- reading</h2>
- <h3 id="books">Books</h3>
- <ul>
- <li><a href="Integrated_Chinese:_Level_1,_Part_1_(3rd_ed)" title=
- "wikilink">Integrated Chinese: Level 1, Part 1 (3rd ed)</a> (pp.
- 104-5) <a href=
- "http://www.amazon.com/gp/product/0887276385/ref=as_li_ss_tl?ie=UTF8&tag=allset-20&linkCode=as2&camp=217145&creative=399369&creativeASIN=0887276385">→buy</a></li>
- <li><a href="Integrated_Chinese:_Level_2,_Part_1" title=
- "wikilink">Integrated Chinese: Level 2, Part 1</a> (pp. 51-2)
- <a href=
- "http://www.amazon.com/gp/product/0887276792/ref%3das_li_ss_tl?ie=UTF8&tag=allset-20&linkCode=as2&camp=217145&creative=399369&creativeASIN=0887276792">
- →buy</a></li>
- <li><a href=
- "New_Practical_Chinese_Reader_4_(%E6%96%B0%E5%AE%9E%E7%94%A8%E6%B1%89%E8%AF%AD%E8%AF%BE%E6%9C%AC4)"
- title="wikilink">New Practical Chinese Reader 4 (新实用汉语课本4)</a> (pp.
- 103) <a href=
- "http://www.amazon.com/gp/product/7561913192/ref%3das_li_ss_tl?ie=UTF8&tag=allset-20&linkCode=as2&camp=217145&creative=399369&creativeASIN=7561913192">
- →buy</a></li>
- <li><a href=
- "%E5%8D%93%E8%B6%8A%E6%B1%89%E8%AF%AD%EF%BC%8D%E5%85%AC%E5%8F%B8%E5%AE%9E%E6%88%98%E7%AF%87"
- class="uri" title="wikilink">卓越汉语-公司实战篇</a> (p. 122) <a href=
- "http://www.amazon.cn/%E5%8D%93%E8%B6%8A%E6%B1%89%E8%AF%AD-%E5%85%AC%E5%8F%B8%E5%AE%9E%E6%88%98%E7%AF%87-%E8%83%A1%E7%81%B5%E5%9D%87/dp/B003QZWQ6M/ref=sr_1_1?ie=UTF8&qid=1347863170&sr=8-1">
- →buy</a></li>
- </ul>
- <p><a href="Category:B1_grammar_points" title=
- "wikilink">Category:B1 grammar points</a> <a href=
- "Category:Connectors" class="uri" title=
- "wikilink">Category:Connectors</a></p>
- </body>
- </html>
|