123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142 |
- {{Grammar Box}}
- 更不用说 (gèng bùyòng shuō) means "let alone," and is used in the same way as the English, where we might say: "he can't even boil an egg, let alone prepare a banquet"
- ===Structure===
- <div class="jiegou">
- 连 + A + 都 / 也 + Verb, 更不用说 + B + 了
- </div>
- Notice that the order used in this pattern is the opposite to the [["Let alone" with "bie shuo"|别说]] structure.
- ===Examples===
- <div class="liju">
- * 他 都 不 会 煮 鸡蛋, <em>更不用说</em> 做 一 大 桌子 的 菜 了。<span class="trans">He can't boil an egg, let alone prepare a banquet.</span>
- * 他 连 自己 国家 的 国旗 都 不 认识, <em>更不用说</em> 其他 国家 的 了。<span class="trans">He can't even recognize his own country's flag, not to mention any other countries' flags.</span>
- * 他 从来 没有 出 过 远门, <em>更不用说</em> 出国 了。<span class="trans">He's never traveled very far, let alone out of the country.</span>
- </div>
- Unless the first action is negated with 没有, using 更不用说 generally requires using 了 to emphasize that the speaker is adding his/her own comment.
- ==See also==
- *[["Let alone" with "bie shuo"]]
- *[["Let Alone" with "hekuang"]]
- *[[Uses of le]]
- *[[Expressing "Even" with "lian" and "dou"]]
- ==Sources and Further Reading==
- [[Category: B2 grammar points]]
- {{Basic Grammar|连|B2|⋯⋯,更不用说⋯⋯|她 会 说 法语 , <em>更 不用 说</em> 英语 了 。|grammar point|ASGHOI8S}}
- {{Rel char|连}}
- {{Rel char|都}}
- {{Rel char|也}}
- {{Similar|"Let alone" with "bie shuo"}}
- {{Similar|"Let Alone" with "hekuang"}}
- {{Similar|Uses of le}}
- {{Similar|Expressing "Even" with "lian" and "dou"}}
- {{Structure|Sentence Patterns}}
- {{Used for|Expressing determination}}
- {{Subprop|Let alone}}
|