1234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950515253545556575859606162636465 |
- <p>Of course <a href="好" title="wikilink">好 (hǎo)</a> means "good." But it can also be used to express that something is "easy to do" or "good to do." And it is quite... <em>easy to do</em>! All you need to do is place a 好 (hǎo) before a <a href="verb" class="uri" title="wikilink">verb</a>.</p>
- <h2 id="general-verbs">General Verbs</h2>
- <p>Just as 难 (nán) can be used to indicate that it's <a href="Expressing_"difficult"_with_"nan"" title="wikilink">hard to do something</a>, 好 (hǎo) can also come before verbs to indicate that something is <em>easy to do.</em></p>
- <h3 id="structure">Structure</h3>
- <p>The simple form is just:</p>
- <div class="jiegou">
- <p>好 + Verb</p>
- </div>
- <p>If you want to make a sentence out of it:</p>
- <div class="jiegou">
- <p>Subj. + (很) 好 + Verb</p>
- </div>
- <h3 id="examples">Examples</h3>
- <div class="liju">
- <ul>
- <li>这 个 词 的 意思 很 <em>好懂</em>。<span class="pinyin">Zhège cí de yìsi hěn <em>hǎo dǒng</em>.</span><span class="trans">The meaning of this word is easy to understand.</span></li>
- <li>这 个 汉字 很 <em>好写</em>。<span class="pinyin">Zhège Hànzì hěn <em>hǎo xiě</em>.</span><span class="trans">This Chinese character is easy to write.</span></li>
- <li>三明治 很 <em>好做</em>。<span class="pinyin">Sānmíngzhì hěn <em>hǎo zuò</em>.</span><span class="trans">Sandwiches are easy to make.</span></li>
- <li>苹果 手机 现在 很 <em>好买</em>。 <span class="pinyin">Píngguǒ shǒujī xiànzài hěn <em>hǎo mǎi</em>.</span><span class="trans">iPhones are easy to buy now.</span></li>
- <li>这 个 笔 很 <em>好用</em>。<span class="pinyin">Zhège bǐ hěn <em>hǎo yòng</em>.</span><span class="trans">This pen is easy to use.</span></li>
- </ul>
- </div>
- <h2 id="exceptions">Exceptions</h2>
- <p>好 (hǎo) can also be attached to "sense verbs" (e.g. "look," "taste," "smell," etc.) to indicate that something is <em>'good</em> to do'' (rather than "<em>easy</em> to do").</p>
- <p>There's a limited number of these, but some of them are super common, so just memorize them as exceptions:</p>
- <div class="liju">
- <ul>
- <li>好吃 <span class="pinyin">hǎochī</span><span class="trans">good to taste, good to eat, delicious</span></li>
- <li>好喝 <span class="pinyin">hǎohē</span><span class="trans">good to taste, good to drink</span></li>
- <li>好看 <span class="pinyin">hǎokàn </span><span class="trans">good to look at, good-looking, attractive</span></li>
- <li>好听 <span class="pinyin">hǎotīng</span><span class="trans">good to listen to, pleasant to listen to, good-sounding</span></li>
- <li>好闻 <span class="pinyin">hǎowén</span><span class="trans">good to smell, smells good, good-smelling</span></li>
- </ul>
- </div>
- <p>The word for "fun" in Chinese is also of this form, even though it's not a sense verb:</p>
- <div class="liju">
- <ul>
- <li>好玩 <span class="pinyin">hǎowán</span><span class="trans">fun</span></li>
- </ul>
- </div>
- <h3 id="examples-1">Examples</h3>
- <div class="liju">
- <ul>
- <li>这 首 歌 很 <em>好听</em> 。 <span class="pinyin">Zhè shǒu gē hěn <em>hǎotīng</em>.</span><span class="trans">This song is great.</span></li>
- <li>这 种 茶 很 <em>好闻</em> 。<span class="pinyin">Zhè zhǒng chá hěn <em>hǎowén</em>.</span> <span class="trans">This kind of tea smells good.</span></li>
- <li>你 的 新 包 很 <em>好看</em> 。<span class="pinyin">Nǐ de xīn bāo hěn <em>hǎokàn</em>.</span><span class="trans">Your new bag looks good.</span></li>
- <li>妈妈 做 的 菜 很 <em>好吃</em> 。<span class="pinyin">Māma zuò de cài hěn <em>hǎochī</em>.</span> <span class="trans">The food mom makes is delicious.</span></li>
- <li>我 觉得 上海 很 <em>好玩</em> 。 <span class="pinyin">Wǒ juéde Shànghǎi hěn <em>hǎowán</em>.</span><span class="trans">I think Shanghai is a lot of fun.</span></li>
- </ul>
- </div>
- <h2 id="see-also">See also</h2>
- <ul>
- <li><a href="Expressing_"difficult"_with_"nan"" title="wikilink">Expressing "difficult" with "nan"</a></li>
- <li><a href="Expressing_Difficulty_with_"hao_(bu)_rongyi"" title="wikilink">Expressing Difficulty with "hao (bu) rongyi"</a></li>
- <li><a href="Expressing_purpose_with_"haorang"" title="wikilink">Expressing purpose with "haorang"</a> (advanced article)</li>
- </ul>
- <h2 id="sources-and-further-reading">Sources and further reading</h2>
- <h3 id="books">Books</h3>
- <ul>
- <li><a href="Integrated_Chinese:_Level_1,_Part_2_(3rd_ed)" title="wikilink">Integrated Chinese: Level 1, Part 2 (3rd ed)</a> (p. 232) <a href="http://www.amazon.com/gp/product/0887276709/ref%3das_li_ss_tl?ie=UTF8&tag=allset-20&linkCode=as2&camp=217145&creative=399369&creativeASIN=0887276709">→buy</a></li>
- <li><a href="卓越汉语-公司实战篇" class="uri" title="wikilink">卓越汉语-公司实战篇</a> (p. 52) <a href="http://www.amazon.cn/%E5%8D%93%E8%B6%8A%E6%B1%89%E8%AF%AD-%E5%85%AC%E5%8F%B8%E5%AE%9E%E6%88%98%E7%AF%87-%E8%83%A1%E7%81%B5%E5%9D%87/dp/B003QZWQ6M/ref=sr_1_1?ie=UTF8&qid=1347863170&sr=8-1">→buy</a></li>
- </ul>
- <p> </p>
- <p><a href="Category:A2_grammar_points" title="wikilink">Category:A2 grammar points</a></p>
|