12345678910111213141516171819202122232425262728293031323334353637383940414243 |
- <p>"再说⋯⋯" (zàishuō...) is used in a similar way as "In addition" or "Moreover," in that it is adding on additional information or reasons to the topic at hand.</p>
- <h2 id="structure">Structure</h2>
- <p>Just add 再说 to the beginning of the second clause of your sentence. Remember that both statements should be related to each other!</p>
- <div class="jiegou">
- <p>Clause 1,再说 + Clause 2</p>
- </div>
- <h2 id="examples">Examples</h2>
- <div class="liju">
- <ul>
- <li>我 很 忙 , 没 时间 去 。 <em>再说</em> , 他 也 没 请 我 。 <span class="pinyin">Wǒ hěn máng, méi shíjiān qù. <em>Zàishuō</em>, tā yě méi qǐng wǒ.</span> <span class="trans">I'm very busy. I don't have time to go. Besides, he didn't invite me.</span></li>
- <li>那 件 衣服 太 贵 了 , 我 没 买 。 <em>再说</em> , 也 不 是 很 好看 。 <span class="pinyin">Nà jiàn yīfu tài guì le, wǒ méi mǎi. <em>Zàishuō</em>, yě bù shì hěn hǎokàn.</span><span class="trans">That piece of clothing is too expensive. I didn't buy it. Besides, it's not so beautiful.</span></li>
- <li>我 还 小 , 不 想 结婚 。 <em>再说</em> ,也 没 遇到 合适 的 人 。 <span class="pinyin">Wǒ hái xiǎo, bù xiǎng jiéhūn. <em>Zàishuō</em>, yě méi yùdào héshì de rén.</span><span class="trans">I don't want to get married yet because I'm still young. Besides, I haven't met the right one.</span></li>
- <li>明天 去 吧 , 我 今天 太 累 了 。<em>再说</em> , 现在 超市 已经 关门 了 。 <span class="pinyin">Míngtiān qù bā, wǒ jīntiān tài lèi le. <em>Zàishuō</em>, xiànzài chāoshì yǐjīng guānmén le.</span><span class="trans">Let's go tomorrow. Besides, the supermarket is closed now.</span></li>
- <li>你 别 生气 ,这 不 是 他 的 错 。<em>再说</em> ,这 也 不 是 什么 大 事 。 <span class="pinyin">Nǐ bié shēngqì, zhè bù shì tā de cuò. <em>Zàishuō</em>, zhè yě bù shì shénme dà shì.</span><span class="trans">Don't be so mad. It's not his fault. Besides, it's not a big deal.</span></li>
- <li>你 已经 吃 了 五 个 了 ,别 吃 了 。<em>再说</em> ,我们 都 还 没吃 呢 。<span class="pinyin">Nǐ yǐjīng chī le wǔ gè le, bié chī le. <em>Zàishuō</em>, wǒmen dōu hái méi chī ne.</span><span class="trans">You've eaten five. Stop eating. Besides, the rest of us haven't eaten yet.</span></li>
- </ul>
- </div>
- <h2 id="see-also">See also</h2>
- <ul>
- <li><a href=""In_addition"_as_"lingwai"" title="wikilink">"In addition" as "lingwai"</a></li>
- <li><a href="Expressing_"in_addition"_with_"haiyou"" title="wikilink">Expressing "in addition" with "haiyou"</a></li>
- <li><a href="Expressing_"not_only…_but_also"" title="wikilink">Expressing "not only… but also"</a></li>
- </ul>
- <h2 id="sources-and-further-reading">Sources and further reading</h2>
- <h3 id="books">Books</h3>
- <ul>
- <li><a href="Common_Chinese_Patterns_330_(汉语常用格式330例)" title="wikilink">Common Chinese Patterns 330 (汉语常用格式330例)</a> (pp. 297)<a href="http://www.amazon.com/gp/product/7802006473/ref=as_li_ss_tl?ie=UTF8&tag=allset-20&linkCode=as2&camp=217145&creative=399373&creativeASIN=7802006473">→buy</a></li>
- <li><a href="Integrated_Chinese:_Level_1,_Part_2_(3rd_ed)" title="wikilink">Integrated Chinese: Level 1, Part 2 (3rd ed)</a> (pp. 154-5) <a href="http://www.amazon.com/gp/product/0887276709/ref%3das_li_ss_tl?ie=UTF8&tag=allset-20&linkCode=as2&camp=217145&creative=399369&creativeASIN=0887276709">→buy</a></li>
- <li><a href="Integrated_Chinese:_Level_2,_Part_1" title="wikilink">Integrated Chinese: Level 2, Part 1</a> (pp. 17-8) <a href="http://www.amazon.com/gp/product/0887276792/ref%3das_li_ss_tl?ie=UTF8&tag=allset-20&linkCode=as2&camp=217145&creative=399369&creativeASIN=0887276792">→buy</a></li>
- <li><a href="Modern_Mandarin_Chinese_Grammar:_A_Practical_Guide" title="wikilink">Modern Mandarin Chinese Grammar: A Practical Guide</a> (pp. 252) <a href="http://www.amazon.com/gp/product/0415700108?ie=UTF8&tag=allset-20&linkCode=as2&camp=1789&creative=390957&creativeASIN=0415700108">→buy</a></li>
- </ul>
- <p><a href="Category:B1_grammar_points" title="wikilink">Category:B1 grammar points</a> <a href="Category:Connectors" class="uri" title="wikilink">Category:Connectors</a></p>
|