浏览代码

génération des fichiers résultats

Eric Streit 7 年之前
当前提交
b4604a6d97
共有 76 个文件被更改,包括 7017 次插入0 次删除
  1. 4 0
      .gitignore
  2. 2478 0
      Communicate-in-Russian-part2-1972.xml
  3. 2478 0
      Communicate-in-Russian-part2-1972.xml.bak
  4. 403 0
      Communicate-in-Russian-part2-1972.xpr
  5. 二进制
      Images/Communicate-in-Russian-part1-1972-1.png
  6. 二进制
      Images/Communicate-in-Russian-part1-1972-2.png
  7. 二进制
      Images/image2.png
  8. 二进制
      Images/images.png
  9. 二进制
      dli-Communicate-in-Russian-2.png
  10. 172 0
      dli-Communicate-in-Russian-2.svg
  11. 二进制
      oldwork/Communicate-in-Russian-part2-1972.pdf
  12. 101 0
      oldwork/Communicate-in-Russian-part2-1972.xhtml
  13. 二进制
      out/Communicate-in-Russian-part2-1972.odt
  14. 二进制
      out/epub/Communicate-in-Russian-part2-1972.epub
  15. 二进制
      out/epub/Images/Communicate-in-Russian-part1-1972-1.png
  16. 二进制
      out/epub/Images/image2.png
  17. 二进制
      out/epub/Images/images.png
  18. 1 0
      out/epub/META-INF/container.xml
  19. 0 0
      out/epub/bk01-toc.html
  20. 2 0
      out/epub/ch01.html
  21. 22 0
      out/epub/ch02.html
  22. 6 0
      out/epub/ch03.html
  23. 2 0
      out/epub/ch04.html
  24. 3 0
      out/epub/ch05.html
  25. 4 0
      out/epub/co01.html
  26. 0 0
      out/epub/content.opf
  27. 二进制
      out/epub/images/note_319847762.png
  28. 11 0
      out/epub/index.html
  29. 1 0
      out/epub/mimetype
  30. 5 0
      out/epub/pr01.html
  31. 80 0
      out/epub/pr02.html
  32. 1 0
      out/epub/toc.ncx
  33. 二进制
      out/epub3/Communicate-in-Russian-part2-1972.epub
  34. 二进制
      out/epub3/Images/Communicate-in-Russian-part1-1972-1.png
  35. 二进制
      out/epub3/Images/image2.png
  36. 二进制
      out/epub3/Images/images.png
  37. 1 0
      out/epub3/META-INF/container.xml
  38. 0 0
      out/epub3/bk01-toc.xhtml
  39. 1 0
      out/epub3/ch01.xhtml
  40. 22 0
      out/epub3/ch02.xhtml
  41. 139 0
      out/epub3/ch03.xhtml
  42. 1 0
      out/epub3/ch04.xhtml
  43. 3 0
      out/epub3/ch05.xhtml
  44. 4 0
      out/epub3/co01.xhtml
  45. 140 0
      out/epub3/docbook-epub.css
  46. 二进制
      out/epub3/images/note_319847762.png
  47. 11 0
      out/epub3/index.xhtml
  48. 1 0
      out/epub3/mimetype
  49. 50 0
      out/epub3/package.opf
  50. 5 0
      out/epub3/pr01.xhtml
  51. 80 0
      out/epub3/pr02.xhtml
  52. 1 0
      out/epub3/toc.ncx
  53. 4 0
      out/html-chunks/ch01.html
  54. 24 0
      out/html-chunks/ch02.html
  55. 141 0
      out/html-chunks/ch03.html
  56. 4 0
      out/html-chunks/ch04.html
  57. 5 0
      out/html-chunks/ch05.html
  58. 6 0
      out/html-chunks/co01.html
  59. 13 0
      out/html-chunks/index.html
  60. 7 0
      out/html-chunks/pr01.html
  61. 82 0
      out/html-chunks/pr02.html
  62. 100 0
      out/html/Communicate-in-Russian-part2-1972.html
  63. 二进制
      out/pdf/Communicate-in-Russian-part2-1972.pdf
  64. 二进制
      out/pdf/Communicate-in-Russian-part2-1972_backup.pdf
  65. 1 0
      out/temp/container.xml
  66. 1 0
      out/temp/toc.ncx
  67. 5 0
      out/xhtml-chunks/ch01.xhtml
  68. 25 0
      out/xhtml-chunks/ch02.xhtml
  69. 142 0
      out/xhtml-chunks/ch03.xhtml
  70. 5 0
      out/xhtml-chunks/ch04.xhtml
  71. 6 0
      out/xhtml-chunks/ch05.xhtml
  72. 7 0
      out/xhtml-chunks/co01.xhtml
  73. 14 0
      out/xhtml-chunks/index.xhtml
  74. 8 0
      out/xhtml-chunks/pr01.xhtml
  75. 83 0
      out/xhtml-chunks/pr02.xhtml
  76. 101 0
      out/xhtml/Communicate-in-Russian-part2-1972.xhtml

+ 4 - 0
.gitignore

@@ -0,0 +1,4 @@
+.old
+.xpr
+/temp
+.back

+ 2478 - 0
Communicate-in-Russian-part2-1972.xml

@@ -0,0 +1,2478 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<?xml-model href="http://www.oasis-open.org/docbook/xml/5.0/rng/docbook.rng" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
+<book xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" version="5.0"
+    xml:lang="en">
+    <info>
+        <title>Communicate in Russian</title>
+        <subtitle>Part 2 (1972)</subtitle>
+        <date>1972</date>
+        <author xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude"
+            xmlns:ns5="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns4="http://www.w3.org/2000/svg"
+            xmlns:ns3="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook">
+            <orgname>Dade County Public Schools, Miami, Fla.</orgname>
+        </author>
+        <abstract>
+            <para>This second volume of a three-part series intended to follow the Quinmester course
+                "Survive a Russian Party" prescribes broad goals and performance objectives for the
+                development of listening, reading, speaking, and writing skills. Cultural objectives
+                and desirable student attitudes are suggested. Students take an imaginary flight to
+                Leningrad, tune in a radio broadcast by cosmonauts, and learn more of the
+                communication process of the Russian language, including idiomatic expressions and
+                how to use direct objects. The course uses units 6, 7, and 8 of "A-LM Russian" as
+                basic text material. A vocabulary list and references are included. For the
+                companion documents, see FL 003 640 and FL 003 643. (RL)</para>
+        </abstract>
+    </info>
+    <colophon xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude"
+        xmlns:ns5="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns4="http://www.w3.org/2000/svg"
+        xmlns:ns3="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook">
+        <para>U.S. DEPARTMENT GF HEALTH. EDUCATION &amp; WELFARE OFFICE OF EDUCATION</para>
+        <para>THIS DOCUMENT HAS BEEN REPRODUCED EXACTLY AS RECEIVED FROM THE PERSON OR ORGANIZATION
+            ORIGINATING IT. POINTS OF VIEW OR OPINIONS STATED DO NOT NECESSARILY REPRESENT OFFICIAL
+            OFFICE OF EDUCATION POSITION OR POLICY.</para>
+        <figure>
+            <title>Communicate-in-Russian-part2-1972-1.png</title>
+            <mediaobject>
+                <imageobject>
+                    <imagedata fileref="Images/Communicate-in-Russian-part1-1972-1.png" width="12cm"
+                    />
+                </imageobject>
+            </mediaobject>
+        </figure>
+        <note>
+            <para>Document edited by Eric Streit (<email>eric@yojik.eu</email>) (May 2012) in
+                docbook format.</para>
+            <para>PDF and Epub versions available on <uri>http://www.yojik.eu/</uri></para>
+            <para>Russian part checked by Goulya Streit (<email>goulya@yojik.eu</email>)</para>
+        </note>
+    </colophon>
+    <acknowledgements xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude"
+        xmlns:ns5="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns4="http://www.w3.org/2000/svg"
+        xmlns:ns3="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook">
+        <informaltable colsep="0" frame="none" rowsep="0">
+            <tgroup cols="1">
+                <colspec align="center" colname="c1" colnum="1" colwidth="1.0*"/>
+                <thead>
+                    <row>
+                        <entry>DADE COUNTY SCHOOL BOARD</entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry/>
+                    </row>
+                </thead>
+                <tbody>
+                    <row>
+                        <entry>Mr. William Lehman, Chairman</entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry>Mr. G. Holmes Braddock, Vice-Chairman</entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry>Mrs. Ethel Beckham</entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry>Mrs. Crutcher Harrison</entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry>Mrs. Anna Brenner Meyers</entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry>Dr. Ben Sheppard</entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry>Mr. William H. Turner</entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry/>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry/>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry>Dr. E. L. Whigham, Superintendent of Schools</entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry/>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry>Dade County Public Schools</entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry>Miami, Florida 33132</entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry>Published by the Dade County School Board</entry>
+                    </row>
+                </tbody>
+            </tgroup>
+        </informaltable>
+    </acknowledgements>
+    <preface>
+        <title>Course description</title>
+        <para>The student will take a flight to Leningrad - the Venice of the North. He will tune in
+            to a radio broadcast by cosmonauts. He will learn more of the communication process of
+            this language, including idiomatic expressions and how to use direct objects.</para>
+        <para>The student's vocabulary will grow, and he will begin to be able to function in more
+            complicated Russian. Success in this course will depend upon the degree with which the
+            student controls the material of the previous quins.</para>
+        <para>The course uses units 6,7 and 8 of ALM RUSSIAN as basic text material.</para>
+    </preface>
+    <preface>
+        <title>Broad goals and performance objectives<footnote>
+                <para> These objectives are presented in five skills groups: listening (L), speaking
+                    (S), reading (R), writing (W), culture (C), and a sixth group called attitudes
+                    (A) The letter-numbers used here will have corresponding letter-numbers in the
+                    evaluation section for this course to help relate objectives to evaluation
+                    sample..</para>
+            </footnote></title>
+        <para>These minimum goals will be achieved with 70% accuracy by a majority of the class
+            unless otherwise specified:</para>
+        <para>
+            <orderedlist>
+                <listitem>
+                    <para><emphasis role="bold">Listening</emphasis> The learner at the end of this
+                        course, according to his level of maturity and achievement will:<variablelist>
+                            <varlistentry>
+                                <term>L-1</term>
+                                <listitem>
+                                    <para>discriminate between stressed and unstressed vowels by
+                                        indicating whether the first vowel of an orally presented
+                                        word is stressed or unstressed</para>
+                                </listitem>
+                            </varlistentry>
+                            <varlistentry>
+                                <term>L-2</term>
+                                <listitem>
+                                    <para>distinguish between orally presented questions and
+                                        statements, based upon inflection at the end of a sentence,
+                                        by marking the proper column on an answer sheet with 80%
+                                        accuracy.</para>
+                                </listitem>
+                            </varlistentry>
+                            <varlistentry>
+                                <term>L-3</term>
+                                <listitem>
+                                    <para>determine gender and number of person or persons addressed
+                                        in an orally presented dialog, and indicate the appropriate
+                                        gender.</para>
+                                </listitem>
+                            </varlistentry>
+                            <varlistentry>
+                                <term>L-4</term>
+                                <listitem>
+                                    <para>demonstrate comprehension of spoken Russian by indicating
+                                        which of two orally presented answers to each orally
+                                        presented question is correct.</para>
+                                </listitem>
+                            </varlistentry>
+                        </variablelist></para>
+                </listitem>
+                <listitem>
+                    <para><emphasis role="bold">Speaking</emphasis> According to his levels of
+                        maturity and achievement and in a manner acceptable to the teacher, the
+                        student will:<variablelist>
+                            <varlistentry>
+                                <term>S-1</term>
+                                <listitem>
+                                    <para>pronounce Russian words sampling stressed and unstressed
+                                        vowels after hearing the model. Hearing any average length
+                                        sentence on content taught, the learner will imitate with
+                                        90% accuracy in the time allotted.</para>
+                                </listitem>
+                            </varlistentry>
+                            <varlistentry>
+                                <term>S-2</term>
+                                <listitem>
+                                    <para>speak with acceptable Russian pronunciation, intonation,
+                                        juncture and stress in a free response situation using
+                                        previously learned Russian content or recombinations
+                                        thereof.</para>
+                                </listitem>
+                            </varlistentry>
+                            <varlistentry>
+                                <term>S-3</term>
+                                <listitem>
+                                    <para>perform necessary changes in form and order as regards the
+                                        following oral drills ( person-number, substitution,
+                                        replacement etc. ):<itemizedlist>
+                                            <listitem>
+                                                <para>-a, person-number agreement of first and
+                                                  second conjugation verbs in contrast.</para>
+                                            </listitem>
+                                            <listitem>
+                                                <para>-b. plural of nouns</para>
+                                            </listitem>
+                                            <listitem>
+                                                <para>-c. long-form adjectives</para>
+                                            </listitem>
+                                            <listitem>
+                                                <para>-d. adjective-noun agreement</para>
+                                            </listitem>
+                                            <listitem>
+                                                <para>-e. reflexive verb usage</para>
+                                            </listitem>
+                                            <listitem>
+                                                <para>-f. the accusative case of nouns and
+                                                  adjectives</para>
+                                            </listitem>
+                                            <listitem>
+                                                <para>-g possessive adjectives in the accusative
+                                                  case</para>
+                                            </listitem>
+                                            <listitem>
+                                                <para>-h. personal pronouns in the accusative
+                                                  case.</para>
+                                            </listitem>
+                                        </itemizedlist>
+                                    </para>
+                                </listitem>
+                            </varlistentry>
+                            <varlistentry>
+                                <term>S-4</term>
+                                <listitem>
+                                    <para>answer questions about his usual activities or material
+                                        studied. Hearing five questions, the learn will answer
+                                        orally three.</para>
+                                </listitem>
+                            </varlistentry>
+                            <varlistentry>
+                                <term>S-5</term>
+                                <listitem>
+                                    <para>ask questions about his usual activities or material
+                                        studied. Hearing five statements, the learner will ask an
+                                        appropriate question to produce at least three of the
+                                        statements.</para>
+                                </listitem>
+                            </varlistentry>
+                        </variablelist></para>
+                </listitem>
+                <listitem>
+                    <para><emphasis role="bold">Reading</emphasis> According to his level of
+                        maturity and achievement, the student will:<variablelist>
+                            <varlistentry>
+                                <term>R-1</term>
+                                <listitem>
+                                    <para>read aloud from a printed list of familiar Russian words
+                                        sampling stressed and unstressed vowels with special
+                                        attention given to correct pronunciation of the vowels.
+                                        Accuracy level - 80%.</para>
+                                </listitem>
+                            </varlistentry>
+                            <varlistentry>
+                                <term>R-2</term>
+                                <listitem>
+                                    <para>read (orally) familiar material in sentence form with
+                                        pronunciation, meaningful intonation, stress and juncture
+                                        judged to be acceptable to a native speaker in 80% of
+                                        sentences attempted.</para>
+                                </listitem>
+                            </varlistentry>
+                            <varlistentry>
+                                <term>R-3a</term>
+                                <listitem>
+                                    <para>demonstrate direct reading comprehension in Russian of
+                                        material already mastered audio-lingually by selecting the
+                                        correct printed answers to printed questions on a short
+                                        printed selection.</para>
+                                </listitem>
+                            </varlistentry>
+                            <varlistentry>
+                                <term>R-3b</term>
+                                <listitem>
+                                    <para>prove his skill of reading especially written materials
+                                        that introduce new vocabulary and grammar progressively.
+                                        Given a paragraph of such content, the student will answer
+                                        in either language seven of ten comprehension
+                                        questions.</para>
+                                </listitem>
+                            </varlistentry>
+                        </variablelist></para>
+                </listitem>
+                <listitem>
+                    <para><emphasis role="bold">Writing</emphasis> According to his level of
+                        maturity and achievement, the student will:<variablelist>
+                            <varlistentry>
+                                <term>W-1</term>
+                                <listitem>
+                                    <para>copy correctly in Cyrillic script from Cyrillic print any
+                                        previously audio-lingually mastered material.</para>
+                                </listitem>
+                            </varlistentry>
+                            <varlistentry>
+                                <term>W-2</term>
+                                <listitem>
+                                    <para> write in Cyrillic script from dictation of familiar
+                                        idiomatic expressions and "dialogs" mastered
+                                        audio­lingually.</para>
+                                </listitem>
+                            </varlistentry>
+                            <varlistentry>
+                                <term>W-3</term>
+                                <listitem>
+                                    <para>
+                                        <itemizedlist>
+                                            <listitem>
+                                                <para>-a write exercises requiring minimal
+                                                  structural changes. Given any ten sentences with
+                                                  one change only in each, the learner will write
+                                                  seven correctly.</para>
+                                            </listitem>
+                                            <listitem>
+                                                <para>-b rewrite printed sentences in Cyrillic
+                                                  script changing the subject from singular to
+                                                  plural, and making all additional necessary
+                                                  changes.</para>
+                                            </listitem>
+                                            <listitem>
+                                                <para>-c write short complete sentences in answer to
+                                                  printed or oral questions.</para>
+                                            </listitem>
+                                        </itemizedlist>
+                                    </para>
+                                </listitem>
+                            </varlistentry>
+                        </variablelist></para>
+                </listitem>
+                <listitem>
+                    <para><emphasis role="bold">Culture</emphasis> According to his level of
+                        maturity and achievement, the student will:<variablelist>
+                            <varlistentry>
+                                <term>C-1</term>
+                                <listitem>
+                                    <para>show comprehension of cultural differences on topics
+                                        discussed in this quin.<itemizedlist>
+                                            <listitem>
+                                                <para>a- Given ten statements on education, the
+                                                  student will indicate if the statement applies to
+                                                  Russia, the USA, or both by marking R,U, or В
+                                                  beside each statement.</para>
+                                            </listitem>
+                                            <listitem>
+                                                <para>b- Given "Air Travel," "Space Exploration,"
+                                                  and "The Soviet School Day," as topics for a
+                                                  report, the student will choose one and make a ten
+                                                  minute presentation to the class.</para>
+                                            </listitem>
+                                        </itemizedlist></para>
+                                </listitem>
+                            </varlistentry>
+                            <varlistentry>
+                                <term>C-2</term>
+                                <listitem>
+                                    <para>report upon current events which support the practicality
+                                        of studying the target language.</para>
+                                </listitem>
+                            </varlistentry>
+                            <varlistentry>
+                                <term>C-3</term>
+                                <listitem>
+                                    <para>sing-along with folk music records and make observations
+                                        about their influence on serious Russian music.</para>
+                                </listitem>
+                            </varlistentry>
+                        </variablelist></para>
+                </listitem>
+                <listitem>
+                    <para><emphasis role="bold">Attitudes</emphasis> The learner<variablelist>
+                            <varlistentry>
+                                <term>A-1</term>
+                                <listitem>
+                                    <para> is aware of various reasons for studying a foreign
+                                        language as evidenced in participation in discussion groups,
+                                        research projects and making of art.</para>
+                                </listitem>
+                            </varlistentry>
+                            <varlistentry>
+                                <term>A-2</term>
+                                <listitem>
+                                    <para>wishes to continue studying a foreign language as
+                                        evidenced by responses on an attitudinal
+                                        questionnaire.</para>
+                                </listitem>
+                            </varlistentry>
+                            <varlistentry>
+                                <term>A-3</term>
+                                <listitem>
+                                    <para>seeks additional knowledge, joins a language club, or
+                                        corresponds with a pen pal.</para>
+                                </listitem>
+                            </varlistentry>
+                        </variablelist></para>
+                </listitem>
+            </orderedlist>
+        </para>
+    </preface>
+    <chapter>
+        <title>Course content</title>
+        <para>
+            <orderedlist numeration="upperroman">
+                <listitem>
+                    <para>My first Plane Trip (3 weeks)<orderedlist numeration="upperalpha">
+                            <listitem>
+                                <para>Conversations topics<orderedlist>
+                                        <listitem>
+                                            <para>Actions<orderedlist numeration="loweralpha">
+                                                  <listitem>
+                                                  <para>being busy</para>
+                                                  </listitem>
+                                                  <listitem>
+                                                  <para>being late</para>
+                                                  </listitem>
+                                                  <listitem>
+                                                  <para>resting</para>
+                                                  </listitem>
+                                                  <listitem>
+                                                  <para>checking (baggage, tickets, etc. )</para>
+                                                  </listitem>
+                                                  <listitem>
+                                                  <para>selling (tickets, etc.)</para>
+                                                  </listitem>
+                                                  <listitem>
+                                                  <para>conversing</para>
+                                                  </listitem>
+                                                </orderedlist></para>
+                                        </listitem>
+                                        <listitem>
+                                            <para>Taking a plane trip<orderedlist
+                                                  numeration="loweralpha">
+                                                  <listitem>
+                                                  <para>taxi</para>
+                                                  </listitem>
+                                                  <listitem>
+                                                  <para>airport</para>
+                                                  </listitem>
+                                                  <listitem>
+                                                  <para>flight</para>
+                                                  </listitem>
+                                                </orderedlist></para>
+                                        </listitem>
+                                        <listitem>
+                                            <para>Asking for<orderedlist numeration="loweralpha">
+                                                  <listitem>
+                                                  <para>telephone</para>
+                                                  </listitem>
+                                                  <listitem>
+                                                  <para>newsstand</para>
+                                                  </listitem>
+                                                  <listitem>
+                                                  <para>the porter etc.</para>
+                                                  </listitem>
+                                                </orderedlist></para>
+                                        </listitem>
+                                    </orderedlist></para>
+                            </listitem>
+                            <listitem>
+                                <para>Grammar explanations<orderedlist>
+                                        <listitem>
+                                            <para>comparison of <emphasis role="bold"><foreignphrase
+                                                  xml:lang="ru">там</foreignphrase></emphasis> and
+                                                  <emphasis role="bold"><foreignphrase xml:lang="ru"
+                                                  >туда</foreignphrase></emphasis></para>
+                                        </listitem>
+                                        <listitem>
+                                            <para> comparison of <emphasis role="bold"
+                                                  ><foreignphrase xml:lang="ru"
+                                                  >просить</foreignphrase></emphasis> and <emphasis
+                                                  role="bold"><foreignphrase xml:lang="ru"
+                                                  >спрашивать</foreignphrase></emphasis> .</para>
+                                        </listitem>
+                                        <listitem>
+                                            <para> the second conjugation of verbs</para>
+                                        </listitem>
+                                        <listitem>
+                                            <para>the plural of nouns</para>
+                                        </listitem>
+                                        <listitem>
+                                            <para>spelling rules</para>
+                                        </listitem>
+                                    </orderedlist></para>
+                            </listitem>
+                            <listitem>
+                                <para>Introduction of narrative and questions</para>
+                            </listitem>
+                            <listitem>
+                                <para>Culture<orderedlist>
+                                        <listitem>
+                                            <para>research on air travel in the USSR.</para>
+                                        </listitem>
+                                        <listitem>
+                                            <para>song, "<emphasis role="bold"><foreignphrase
+                                                  xml:lang="ru"
+                                                >Katyusha</foreignphrase></emphasis>"</para>
+                                        </listitem>
+                                    </orderedlist></para>
+                            </listitem>
+                        </orderedlist></para>
+                </listitem>
+                <listitem>
+                    <para>Tass Reports ( 3 weeks )<orderedlist numeration="upperalpha">
+                            <listitem>
+                                <para>Conversation topics<orderedlist>
+                                        <listitem>
+                                            <para>Doing<orderedlist numeration="loweralpha">
+                                                  <listitem>
+                                                  <para>studying</para>
+                                                  </listitem>
+                                                  <listitem>
+                                                  <para>transmitting</para>
+                                                  </listitem>
+                                                  <listitem>
+                                                  <para>continuing to _____</para>
+                                                  </listitem>
+                                                  <listitem>
+                                                  <para>working</para>
+                                                  </listitem>
+                                                  <listitem>
+                                                  <para>reporting</para>
+                                                  </listitem>
+                                                  <listitem>
+                                                  <para>feeling</para>
+                                                  </listitem>
+                                                </orderedlist></para>
+                                        </listitem>
+                                        <listitem>
+                                            <para>family members</para>
+                                        </listitem>
+                                        <listitem>
+                                            <para>qualities<orderedlist numeration="loweralpha">
+                                                  <listitem>
+                                                  <para>energetic</para>
+                                                  </listitem>
+                                                  <listitem>
+                                                  <para>lazy</para>
+                                                  </listitem>
+                                                  <listitem>
+                                                  <para>nice</para>
+                                                  </listitem>
+                                                </orderedlist></para>
+                                        </listitem>
+                                        <listitem>
+                                            <para>mastery of additional vocabulary</para>
+                                        </listitem>
+                                    </orderedlist></para>
+                            </listitem>
+                            <listitem>
+                                <para>Grammar explanations<orderedlist>
+                                        <listitem>
+                                            <para>masculine and feminine forms of most
+                                                surnames</para>
+                                        </listitem>
+                                        <listitem>
+                                            <para>long-form adjectives</para>
+                                        </listitem>
+                                        <listitem>
+                                            <para>the demonstrative pronoun <emphasis role="bold"
+                                                  ><foreignphrase xml:lang="ru"
+                                                  >этот</foreignphrase></emphasis> .</para>
+                                        </listitem>
+                                    </orderedlist></para>
+                            </listitem>
+                            <listitem>
+                                <para>More extensive writing</para>
+                            </listitem>
+                            <listitem>
+                                <para>More extensive recombination exercises</para>
+                            </listitem>
+                            <listitem>
+                                <para> Cultures research, song "Evenings Around Moscow"</para>
+                            </listitem>
+                        </orderedlist></para>
+                </listitem>
+                <listitem>
+                    <para>The School Year Begins ( 3 weeks )<orderedlist numeration="upperalpha">
+                            <listitem>
+                                <para> Conversation topics<orderedlist>
+                                        <listitem>
+                                            <para>Actions<orderedlist numeration="loweralpha">
+                                                  <listitem>
+                                                  <para>entering</para>
+                                                  </listitem>
+                                                  <listitem>
+                                                  <para>teaching</para>
+                                                  </listitem>
+                                                  <listitem>
+                                                  <para>liking</para>
+                                                  </listitem>
+                                                </orderedlist></para>
+                                        </listitem>
+                                        <listitem>
+                                            <para> Summer vacation</para>
+                                        </listitem>
+                                        <listitem>
+                                            <para>Colors</para>
+                                        </listitem>
+                                        <listitem>
+                                            <para>I still have to buy a _____:<orderedlist
+                                                  numeration="loweralpha">
+                                                  <listitem>
+                                                  <para>shirt</para>
+                                                  </listitem>
+                                                  <listitem>
+                                                  <para>blouse</para>
+                                                  </listitem>
+                                                  <listitem>
+                                                  <para>ticket</para>
+                                                  </listitem>
+                                                </orderedlist></para>
+                                        </listitem>
+                                        <listitem>
+                                            <para>Mastery of additional vocabulary</para>
+                                        </listitem>
+                                    </orderedlist></para>
+                            </listitem>
+                            <listitem>
+                                <para>Grammar explanations<orderedlist>
+                                        <listitem>
+                                            <para>reflexive verbs</para>
+                                        </listitem>
+                                        <listitem>
+                                            <para>verb stems ending in <emphasis role="bold"
+                                                  ><foreignphrase xml:lang="ru"
+                                                  >6</foreignphrase></emphasis>, <emphasis
+                                                  role="bold"><foreignphrase xml:lang="ru"
+                                                  >в</foreignphrase></emphasis>, <emphasis
+                                                  role="bold"><foreignphrase xml:lang="ru"
+                                                  >м</foreignphrase></emphasis> and <emphasis
+                                                  role="bold"><foreignphrase xml:lang="ru"
+                                                  >п</foreignphrase></emphasis> add <emphasis
+                                                  role="bold"><foreignphrase xml:lang="ru"
+                                                  >л</foreignphrase></emphasis> .</para>
+                                        </listitem>
+                                        <listitem>
+                                            <para>the accusative singular of nouns, adjectives and
+                                                possessive, demonstrative and personal
+                                                pronouns</para>
+                                        </listitem>
+                                    </orderedlist></para>
+                            </listitem>
+                            <listitem>
+                                <para>Introduction of reading Cyrillic script</para>
+                            </listitem>
+                            <listitem>
+                                <para> Introduction of rewriting paragraphs</para>
+                            </listitem>
+                            <listitem>
+                                <para>Culture<orderedlist>
+                                        <listitem>
+                                            <para>Research topic - Soviet education</para>
+                                        </listitem>
+                                        <listitem>
+                                            <para>Song - "Song About a Friend”</para>
+                                        </listitem>
+                                    </orderedlist></para>
+                            </listitem>
+                        </orderedlist></para>
+                </listitem>
+            </orderedlist>
+        </para>
+    </chapter>
+    <chapter>
+        <title>Expansion of materials</title>
+        <para>This course is intended to follow the Dade County Board of Public Instruction,
+            Division of Instruction's course #7543.02, entitled COMMUNICATE IN RUSSIAN, Part
+            1.</para>
+        <para>All three units presented in this course (Part 2), utilize typical audio-lingual
+            methods and procedures. A review of the same prior to instruction will prove beneficial
+            to the instructor.</para>
+        <para>It is felt that the teacher's edition and supplementary materials from the publisher
+            provide thorough expansion of text content.</para>
+        <para>Items dealing with culture may be handled in many ways. It is suggested that some
+            regular exposure to Russian culture will maintain the initial enthusiasm with which most
+            students of this language begin. This can be through films, slides, posters, records and
+            tapes. The picture section of <emphasis role="bold">ALM Russian I</emphasis>. Second
+            Edition, lends itself to further research and class discussion. Long range projects will
+            spring from interests generated here.</para>
+        <para>Library usage is strongly recommended as a valuable independent study tool, and may be
+            employed either as an in or out class activity.</para>
+        <para>Non-singers should make use of records even more -than those teachers who might be
+            able to lead the class in the singing of folk and popular tunes. While there are not
+            always immediate choruses developing from classes. eventually most all of the students
+            will sing along. Some success has been met by playing records at the beginning or end of
+            class without any apparent intent of teaching, both to familiarize the class with the
+            melodies and words and to set the mood for a pleasant experience - perhaps a little less
+            sterile than verbs and nouns.</para>
+        <para>Should time remain after the teacher has been satisfied that the objectives of this
+            course have been met, proceed to the next unit. If at the beginning of this course it is
+            found that students have not completed the previous quin or its equivalent, the teacher
+            should seek the average level of the class and then proceed. Thus a more solid
+            foundation can be established prior to presenting the units herein described.</para>
+    </chapter>
+    <chapter>
+        <title>Sample evaluation</title>
+        <para>
+            <variablelist>
+                <varlistentry>
+                    <term>L-1</term>
+                    <listitem>
+                        <para>Listen to the following list of words. Decide whether the first vowel
+                            of each word is stressed or unstressed. Indicate your choice by writing
+                            either "S" (stressed), or "U" (unstressed) on your paper in the space
+                            provided.</para>
+                        <para><emphasis role="bold">EXAMPLE</emphasis>: You hear <emphasis
+                                role="bold"><foreignphrase xml:lang="ru"
+                                >радио</foreignphrase></emphasis> . You mark your paper "S," because
+                            the <emphasis role="bold"><foreignphrase xml:lang="ru"
+                                >а</foreignphrase></emphasis> in <emphasis role="bold"
+                                    ><foreignphrase xml:lang="ru">ра́дио</foreignphrase></emphasis>
+                            is stressed.</para>
+                        <para>Ready?<informaltable frame="none" colsep="0" rowsep="0">
+                                <tgroup cols="4">
+                                    <colspec colname="c1" colnum="1" colwidth="1.0*"/>
+                                    <colspec colname="c2" colnum="2" colwidth="5.0*"/>
+                                    <colspec colname="c3" colnum="3" colwidth="1.0*"/>
+                                    <colspec colname="c4" colnum="4" colwidth="5.0*"/>
+                                    <tbody>
+                                        <row>
+                                            <entry>1.</entry>
+                                            <entry><foreignphrase xml:lang="ru"
+                                                  >хорошо</foreignphrase></entry>
+                                            <entry>6.</entry>
+                                            <entry><foreignphrase xml:lang="ru"
+                                                  >мороз</foreignphrase></entry>
+                                        </row>
+                                        <row>
+                                            <entry>2.</entry>
+                                            <entry><foreignphrase xml:lang="ru"
+                                                  >студент</foreignphrase></entry>
+                                            <entry>7.</entry>
+                                            <entry><foreignphrase xml:lang="ru"
+                                                  >глупый</foreignphrase></entry>
+                                        </row>
+                                        <row>
+                                            <entry>3.</entry>
+                                            <entry><foreignphrase xml:lang="ru"
+                                                >дама</foreignphrase></entry>
+                                            <entry>8.</entry>
+                                            <entry><foreignphrase xml:lang="ru"
+                                                >отец</foreignphrase></entry>
+                                        </row>
+                                        <row>
+                                            <entry>4.</entry>
+                                            <entry><foreignphrase xml:lang="ru"
+                                                >брат</foreignphrase></entry>
+                                            <entry>9.</entry>
+                                            <entry><foreignphrase xml:lang="ru"
+                                                  >сестра</foreignphrase></entry>
+                                        </row>
+                                        <row>
+                                            <entry>5.</entry>
+                                            <entry><foreignphrase xml:lang="ru"
+                                                  >учитель</foreignphrase></entry>
+                                            <entry>10.</entry>
+                                            <entry><foreignphrase xml:lang="ru"
+                                                >угол</foreignphrase></entry>
+                                        </row>
+                                    </tbody>
+                                </tgroup>
+                            </informaltable></para>
+                    </listitem>
+                </varlistentry>
+                <varlistentry>
+                    <term>L-2</term>
+                    <listitem>
+                        <para>Listen to the following sentences. Decide whether it is a question or
+                            a statement, based on the end inflection (melody) of the sentence. Mark
+                            your paper either "Q" (question), or "S" (statement) in the pause
+                            provided.</para>
+                        <para><emphasis role="bold">EXAMPLE</emphasis>: You hear: <foreignphrase
+                                xml:lang="ru">ты идёшь домой?</foreignphrase>
+                        </para>
+                        <para>You mark your paper with "Q," because the inflection went up,
+                            indicating that <foreignphrase xml:lang="ru">ты идёшь
+                                домой?</foreignphrase> is a question.</para>
+                        <para>Ready?<informaltable frame="none" colsep="0" rowsep="0">
+                                <tgroup cols="2">
+                                    <colspec colname="c1" colnum="1" colwidth="1.0*"/>
+                                    <colspec colname="c2" colnum="2" colwidth="11.0*"/>
+                                    <tbody>
+                                        <row>
+                                            <entry>1.</entry>
+                                            <entry><foreignphrase xml:lang="ru">Ты идёшь
+                                                  домой?</foreignphrase></entry>
+                                        </row>
+                                        <row>
+                                            <entry>2.</entry>
+                                            <entry><foreignphrase xml:lang="ru">Парад
+                                                  сегодня!</foreignphrase></entry>
+                                        </row>
+                                        <row>
+                                            <entry>3.</entry>
+                                            <entry><foreignphrase xml:lang="ru">Парад
+                                                  вечером?</foreignphrase></entry>
+                                        </row>
+                                        <row>
+                                            <entry>4.</entry>
+                                            <entry><foreignphrase xml:lang="ru">Миша твой
+                                                  брат?</foreignphrase></entry>
+                                        </row>
+                                        <row>
+                                            <entry>5.</entry>
+                                            <entry><foreignphrase xml:lang="ru">Это ваша
+                                                  учительница?</foreignphrase></entry>
+                                        </row>
+                                        <row>
+                                            <entry>etc.</entry>
+                                            <entry/>
+                                        </row>
+                                    </tbody>
+                                </tgroup>
+                            </informaltable></para>
+                    </listitem>
+                </varlistentry>
+                <varlistentry>
+                    <term>L-3</term>
+                    <listitem>
+                        <para>You will hear some questions and statements. Some are addressed to one
+                            person, some to more than one; some are addressed to males, others to
+                            females, Indicate the grammatical number (S- singular, or P- plural) and
+                            the gender (M- masculine, or F- feminine) of the person or persons
+                            addressed in these sentences. Note that you may not always be able to
+                            determine both the number and gender.</para>
+                        <para>When you wish to indicate this inability to determine something, use a
+                            question mark.</para>
+                        <para><emphasis role="bold">EXAMPLES</emphasis>: <orderedlist>
+                                <listitem>
+                                    <para>You hear <emphasis role="bold"><foreignphrase
+                                                xml:lang="ru">Ваня, это твой
+                                            брат?</foreignphrase></emphasis> On your paper you mark
+                                        "S" for singular and "M" for masculine.</para>
+                                </listitem>
+                                <listitem>
+                                    <para>You hear <emphasis role="bold"><foreignphrase
+                                                xml:lang="ru">Куда ты
+                                            идёшь?</foreignphrase></emphasis> You know that it is
+                                        singular, because of the word <emphasis role="bold"
+                                                ><foreignphrase xml:lang="ru"
+                                            >ты</foreignphrase></emphasis>, but you cannot determine
+                                        the gender, so your paper should read "S" "?". </para>
+                                </listitem>
+                            </orderedlist></para>
+                    </listitem>
+                </varlistentry>
+                <varlistentry>
+                    <term>L-4</term>
+                    <listitem>
+                        <para>You will hear a series of questions. After each question, you will
+                            hear two answers, "A" and "B". Only one is correct. Indicate the choice
+                            on your paper.</para>
+                        <para><emphasis role="bold">EXAMPLE</emphasis>: You hear <emphasis
+                                role="bold"><foreignphrase xml:lang="ru">Он
+                                читает?</foreignphrase></emphasis></para>
+                        <para>Then you hear <itemizedlist>
+                                <listitem>
+                                    <para>А-<foreignphrase xml:lang="ru"> Нет, говорит по
+                                            телефону.</foreignphrase></para>
+                                </listitem>
+                                <listitem>
+                                    <para>В- <foreignphrase xml:lang="ru">Нет, говорю по
+                                            телефону.</foreignphrase></para>
+                                </listitem>
+                            </itemizedlist></para>
+                        <para>You mark A on your answer sheet because it correctly answers the
+                            Question <foreignphrase xml:lang="ru">Он читает</foreignphrase>? </para>
+                        <para>Ready?<informaltable frame="all" colsep="0" rowsep="0">
+                                <tgroup cols="2">
+                                    <colspec colname="c1" colnum="1" colwidth="1.0*"/>
+                                    <colspec colname="c2" colnum="2" colwidth="11.0*"/>
+                                    <tbody>
+                                        <row>
+                                            <entry>1.</entry>
+                                            <entry><foreignphrase xml:lang="ru">Они
+                                                  разговаривают?</foreignphrase></entry>
+                                        </row>
+                                        <row>
+                                            <entry>A-</entry>
+                                            <entry><foreignphrase xml:lang="ru">Нет,
+                                                  молчат.</foreignphrase></entry>
+                                        </row>
+                                        <row>
+                                            <entry>B-</entry>
+                                            <entry><foreignphrase xml:lang="ru">Нет,
+                                                  молчит.</foreignphrase></entry>
+                                        </row>
+                                        <row>
+                                            <entry>2.</entry>
+                                            <entry><foreignphrase xml:lang="ru">Он
+                                                  свободен?</foreignphrase></entry>
+                                        </row>
+                                        <row>
+                                            <entry>A-</entry>
+                                            <entry><foreignphrase xml:lang="ru">Да,
+                                                  отдыхает.</foreignphrase></entry>
+                                        </row>
+                                        <row>
+                                            <entry>B-</entry>
+                                            <entry><foreignphrase xml:lang="ru">Да,
+                                                  отдыхают.</foreignphrase></entry>
+                                        </row>
+                                        <row>
+                                            <entry>etc.</entry>
+                                            <entry/>
+                                        </row>
+                                    </tbody>
+                                </tgroup>
+                            </informaltable></para>
+                    </listitem>
+                </varlistentry>
+                <varlistentry>
+                    <term>S-1</term>
+                    <listitem>
+                        <para>Number your paper from 1 to 10. This is an individual oral evaluation.
+                            You will hear ten words. You are to imitate each one» paying particular
+                            attention to the stress. You will be marked either PLUS or MINUS for
+                            each response. Plus indicates that you could have been understood by a
+                            native speaker, while MINUS indicates the opposite.</para>
+                        <para><emphasis role="bold">SAMPLE WORDS FOR THE TEACHER</emphasis>:
+                                <foreignphrase xml:lang="ru">автобус</foreignphrase>, <foreignphrase
+                                xml:lang="ru">биология</foreignphrase>, <foreignphrase xml:lang="ru"
+                                >назначенный</foreignphrase>, <foreignphrase xml:lang="ru"
+                                >разговаривать</foreignphrase>, <foreignphrase xml:lang="ru">и
+                                тд</foreignphrase>.</para>
+                    </listitem>
+                </varlistentry>
+                <varlistentry>
+                    <term>S-2</term>
+                    <listitem>
+                        <para>Number your paper from 1 to 5. Then place these letters across the top
+                            of the pages "Р" "I" "J" and "S". This is an individual oral
+                            evaluation.. You will hear five questions or statements. After each you
+                            are expected to make a logical rejoinder.</para>
+                        <para>You will be evaluated on pronunciation, intonation, juncture and
+                            stress. A check mark in any one of these columns indicates poor
+                            performance. An acceptable answer will receive no check marks. </para>
+                        <para><emphasis role="bold">SAMPLE SENTENCES FOR THE TEACHER</emphasis>:
+                                <foreignphrase xml:lang="ru">Куда ты?</foreignphrase>
+                            <foreignphrase xml:lang="ru">Здравствуй!</foreignphrase>
+                            <foreignphrase xml:lang="ru">какой сегодня фильм?</foreignphrase>
+                            <foreignphrase xml:lang="ru">Температура</foreignphrase>, <foreignphrase
+                                xml:lang="ru">здесь</foreignphrase>, <foreignphrase xml:lang="ru"
+                                >кажется</foreignphrase>, <foreignphrase xml:lang="ru"
+                                >нормальная</foreignphrase>!</para>
+                    </listitem>
+                </varlistentry>
+                <varlistentry>
+                    <term>S-3</term>
+                    <listitem>
+                        <para> (you are referred to the text - units 6-8 drills)</para>
+                    </listitem>
+                </varlistentry>
+                <varlistentry>
+                    <term>S-4</term>
+                    <listitem>
+                        <para>Answer any three of the following five questions orally</para>
+                        <para><foreignphrase xml:lang="ru">Пора завтракать?</foreignphrase></para>
+                        <para><foreignphrase xml:lang="ru">Куда ты идёшь?</foreignphrase></para>
+                        <para><foreignphrase xml:lang="ru">Сегодня хороший
+                            фильм?</foreignphrase></para>
+                        <para><foreignphrase xml:lang="ru">Какие это
+                            пластинки?</foreignphrase></para>
+                        <para><foreignphrase xml:lang="ru">Парад здесь
+                            сегодня?</foreignphrase></para>
+                    </listitem>
+                </varlistentry>
+                <varlistentry>
+                    <term>S-5</term>
+                    <listitem>
+                        <para>You will hear five statements. You are to give questions which would
+                            be logical precedes of three of the statements.</para>
+                        <para><foreignphrase xml:lang="ru">Недалеко!</foreignphrase></para>
+                        <para><foreignphrase xml:lang="ru">Его любимый предмет
+                                химия.</foreignphrase></para>
+                        <para><foreignphrase xml:lang="ru">Домой.</foreignphrase></para>
+                        <para><foreignphrase xml:lang="ru">Да!</foreignphrase></para>
+                        <para><foreignphrase xml:lang="ru">Карандаш.</foreignphrase></para>
+                    </listitem>
+                </varlistentry>
+                <varlistentry>
+                    <term>R-1</term>
+                    <listitem>
+                        <para>Number your paper from 1-10. You will be asked to read a list of
+                            familiar Russian words aloud. You will be evaluated on your
+                            pronunciation of stressed and unstressed vowels.</para>
+                        <para><emphasis role="bold">PLUS</emphasis> - indicates satisfactory
+                            pronunciation. <emphasis role="bold">MINUS</emphasis> indicates poor
+                            pronunciation.</para>
+                    </listitem>
+                </varlistentry>
+                <varlistentry>
+                    <term>R-2</term>
+                    <listitem>
+                        <para>Number your paper from 1-5. Then place these letters across the top of
+                            the pages "Р" "I" "J" "S". You . will be asked to read five Russian
+                            sentences containing familiar words, aloud. You will be evaluated on
+                            pronunciation, intonation, juncture and stress.</para>
+                        <para>A check mark in any one of these columns indicates poor performance in
+                            that area. An acceptable answer will receive no check marks.</para>
+                    </listitem>
+                </varlistentry>
+                <varlistentry>
+                    <term>R-3a</term>
+                    <listitem>
+                        <para> Read the following selection. Following it are five questions and
+                            five pairs of answers. Show complete comprehension of printed Russian by
+                            reading the selection, questions and answers, and by indicating the
+                            correct answers to each question.</para>
+                        <para><foreignphrase xml:lang="ru">Мы летим в Волгоград. Это мой первый
+                                полёт. Моя сестра, маша и я сидим и разговариваем. Я смотрю в окно.
+                                Влади уже вижу город. как это интересно
+                                лететь.</foreignphrase><informaltable frame="all" xml:lang="ru">
+                                <tgroup cols="3">
+                                    <colspec colname="c1" colnum="1" colwidth="1.0*"/>
+                                    <colspec colname="c2" colnum="2" colwidth="5.5*"/>
+                                    <colspec colname="c3" colnum="3" colwidth="5.5*"/>
+                                    <tbody>
+                                        <row>
+                                            <entry>1.</entry>
+                                            <entry>Куда они летят? </entry>
+                                            <entry>
+                                                <para>A - Ленинград </para>
+                                                <para>B- Волгоград</para>
+                                            </entry>
+                                        </row>
+                                        <row>
+                                            <entry>2.</entry>
+                                            <entry>
+                                                <para>Почему он всё смотрит в окно? </para>
+                                            </entry>
+                                            <entry>
+                                                <para>A - Это его первый полёт.</para>
+                                                <para>B - Он энергичный.</para>
+                                            </entry>
+                                        </row>
+                                        <row>
+                                            <entry>3.</entry>
+                                            <entry>Он летит один? Кто тоже летит?</entry>
+                                            <entry>
+                                                <para>A - Да - он один.</para>
+                                                <para>B - Нет, сестра тоже летит.</para>
+                                            </entry>
+                                        </row>
+                                        <row>
+                                            <entry>4.</entry>
+                                            <entry>
+                                                <para>что делает Маша и Ваня? </para>
+                                            </entry>
+                                            <entry>
+                                                <para>A — разговаривают</para>
+                                                <para>B - читают журнал</para>
+                                            </entry>
+                                        </row>
+                                        <row>
+                                            <entry>5.</entry>
+                                            <entry>Он любит лететь?</entry>
+                                            <entry>
+                                                <para>A - Нет, он нервный.</para>
+                                                <para>B - Да! это интересно.</para>
+                                            </entry>
+                                        </row>
+                                    </tbody>
+                                </tgroup>
+                            </informaltable></para>
+                    </listitem>
+                </varlistentry>
+                <varlistentry>
+                    <term>R-3b</term>
+                    <listitem>
+                        <para>Read the following selection which includes some new vocabulary.
+                            Answer three of the four questions which follow the selection.</para>
+                        <para><foreignphrase xml:lang="ru">Сегодня первый день учебного года. Я сижу
+                                около окна. Скоро входит учитель и мы все встаём, учитель говорит о
+                                физике. Он говорит что Исаак Ньютон первый великий
+                                физик.</foreignphrase></para>
+                        <para>
+                            <orderedlist>
+                                <listitem>
+                                    <para><foreignphrase xml:lang="ru">Какой сегодня
+                                            день?</foreignphrase></para>
+                                </listitem>
+                                <listitem>
+                                    <para><foreignphrase xml:lang="ru">Где сидит
+                                            автор?</foreignphrase></para>
+                                </listitem>
+                                <listitem>
+                                    <para><foreignphrase xml:lang="ru">Почему они
+                                            встают?</foreignphrase></para>
+                                </listitem>
+                                <listitem>
+                                    <para><foreignphrase xml:lang="ru">Учитель говорит о
+                                            математике.</foreignphrase></para>
+                                </listitem>
+                            </orderedlist>
+                        </para>
+                    </listitem>
+                </varlistentry>
+                <varlistentry>
+                    <term>W-1</term>
+                    <listitem>
+                        <para>Copy the following printed selection in Cyrillic script:</para>
+                        <para><foreignphrase xml:lang="ru">Звонит будильник. Виктор быстро встаёт и
+                                надевает форму - чёрные брюки и красный шарф. Сегодня Пятница. у
+                                него сегодня его любимый предмет - математика. Он спешит. Первый
+                                урок через двадцать минут.</foreignphrase></para>
+                    </listitem>
+                </varlistentry>
+                <varlistentry>
+                    <term>W-2</term>
+                    <listitem>
+                        <para>Write the following dictation» paying attention to spelling and
+                            punctuations</para>
+                        <para><emphasis role="bold">SAMPLE FOR THE TEACHER</emphasis>: </para>
+                        <para><foreignphrase xml:lang="ru">Смотри! школа украшена.
+                            </foreignphrase></para>
+                        <para><foreignphrase xml:lang="ru">Вы не знакомы?</foreignphrase></para>
+                        <para><foreignphrase xml:lang="ru">Это новый ученик.</foreignphrase></para>
+                        <para><foreignphrase xml:lang="ru">Почему Кира
+                            довольна?</foreignphrase></para>
+                        <para><foreignphrase xml:lang="ru">Она много
+                            отдыхает!</foreignphrase></para>
+                    </listitem>
+                </varlistentry>
+                <varlistentry>
+                    <term>W-3a</term>
+                    <listitem>
+                        <para>Fill in the appropriate missing word in each sentences</para>
+                        <para><emphasis role="bold">SAMPLES FOR THE TEACHER</emphasis>:</para>
+                        <para><foreignphrase xml:lang="ru">Он надевает _____
+                            .</foreignphrase></para>
+                        <para><foreignphrase xml:lang="ru">Маша читает _____
+                            .</foreignphrase></para>
+                        <para><foreignphrase xml:lang="ru">ребята ждут _____
+                            .</foreignphrase></para>
+                        <para><foreignphrase xml:lang="ru">Почему ты не _____
+                            .</foreignphrase></para>
+                    </listitem>
+                </varlistentry>
+                <varlistentry>
+                    <term>W-3b</term>
+                    <listitem>
+                        <para>Rewrite the following sentences, changing the subject from singular to
+                            plural. Make all other necessary changes.</para>
+                        <para><emphasis role="bold">EXAMPLES FOR THE TEACHER</emphasis>:</para>
+                        <para><foreignphrase xml:lang="ru">Сегодня начинается новый <emphasis
+                                    role="bold">урок</emphasis>.</foreignphrase></para>
+                        <para><foreignphrase xml:lang="ru"><emphasis role="bold">Она</emphasis>
+                                читает рассказ.</foreignphrase></para>
+                        <para><foreignphrase xml:lang="ru">Мальчик болен.</foreignphrase></para>
+                    </listitem>
+                </varlistentry>
+                <varlistentry>
+                    <term>W-3c</term>
+                    <listitem>
+                        <para>Write short, complete answers to the following oral questions:</para>
+                        <para><emphasis role="bold">SAMPLES FOR THE TEACHER</emphasis>:</para>
+                        <para><foreignphrase xml:lang="ru">Вы ученик или
+                            ученица?</foreignphrase></para>
+                        <para><foreignphrase xml:lang="ru">Сегодня пятница?</foreignphrase></para>
+                        <para><foreignphrase xml:lang="ru">Что ты теперь
+                            делаешь?</foreignphrase></para>
+                        <para><foreignphrase xml:lang="ru">Вы любите играть в
+                                шахматы?</foreignphrase></para>
+                    </listitem>
+                </varlistentry>
+                <varlistentry>
+                    <term>C-1a</term>
+                    <listitem>
+                        <para>Read the following ten statements about EDUCATION. Decide whether they
+                            apply to Russian education, United States education, or could apply to
+                            both countries. Mark each statement "R" "U" or "B" to indicate to whom
+                            the statements apply.</para>
+                        <para><emphasis role="bold">SAMPLES FOR THE TEACHER</emphasis>:</para>
+                        <para>
+                            <orderedlist>
+                                <listitem>
+                                    <para>Students rise when the teacher enters the room.</para>
+                                </listitem>
+                                <listitem>
+                                    <para>Students choose their colleges and universities.</para>
+                                </listitem>
+                                <listitem>
+                                    <para>Public kindergartens are provided.</para>
+                                </listitem>
+                            </orderedlist>
+                        </para>
+                    </listitem>
+                </varlistentry>
+                <varlistentry>
+                    <term>C-1b</term>
+                    <listitem>
+                        <para>Make a ten minute oral report on "Air Travel,” "Space Exploration," or
+                            "The Soviet School Day."</para>
+                    </listitem>
+                </varlistentry>
+                <varlistentry>
+                    <term>C-2</term>
+                    <listitem>
+                        <para>Make a scrapbook of paper clippings, etc., which support the
+                            practicality of studying Russian as a modern foreign language.</para>
+                    </listitem>
+                </varlistentry>
+                <varlistentry>
+                    <term>C-3</term>
+                    <listitem>
+                        <para>Find information in the library which refers to the presence of, or
+                            the importance of folk music in "classical" or "serious" Russian
+                            music.</para>
+                    </listitem>
+                </varlistentry>
+                <varlistentry>
+                    <term>A-1,2,3</term>
+                    <listitem>
+                        <para>This is difficult to evaluate except for the pupils' active interest
+                            in the language in all its phases and in the people who speak it. He
+                            should display an attitude of sympathetic understanding toward the
+                            culture, its people, and its language without developing an unrealistic
+                            or unhealthy attitude toward communism. He should demonstrate his
+                            awareness of some of the many reasons for studying Russian and perhaps
+                            the best way to evaluate this would be by his desire to continue the
+                            study of this language. To facilitate as objective an evaluation as
+                            possible, the following guide for noting activities of each student
+                            could be kept:</para>
+                        <para><inlinemediaobject>
+                                <imageobject>
+                                    <imagedata fileref="Images/images.png" width="8cm"/>
+                                </imageobject>
+                            </inlinemediaobject><inlinemediaobject>
+                                <imageobject>
+                                    <imagedata fileref="Images/image2.png" width="3cm"/>
+                                </imageobject>
+                            </inlinemediaobject></para>
+                    </listitem>
+                </varlistentry>
+            </variablelist>
+        </para>
+    </chapter>
+    <chapter>
+        <title><foreignphrase xml:lang="ru">Словарь</foreignphrase></title>
+        <para>
+            <informaltable frame="all" xml:lang="ru" pgwide="1">
+                <tgroup cols="3">
+                    <colspec colname="c1" colnum="1" colwidth="1.0*"/>
+                    <colspec colname="c2" colnum="2" colwidth="1.0*"/>
+                    <colspec colname="c3" colnum="3" colwidth="1.0*"/>
+                    <tbody>
+                        <row>
+                            <entry/>
+                            <entry/>
+                            <entry/>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry><emphasis role="bold"> ГЛАВА 6 </emphasis></entry>
+                            <entry> </entry>
+                            <entry> </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> автобус </entry>
+                            <entry> маленький </entry>
+                            <entry> сосед </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> автомобиль </entry>
+                            <entry> лететь </entry>
+                            <entry> справа </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> аэродром </entry>
+                            <entry> машина </entry>
+                            <entry> такси </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> багаж </entry>
+                            <entry> медленно </entry>
+                            <entry> телефон </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> билет </entry>
+                            <entry> молчать </entry>
+                            <entry> чемодан </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> больной </entry>
+                            <entry> надо </entry>
+                            <entry> через </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> бортпроводница </entry>
+                            <entry> наконец </entry>
+                            <entry> </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> быстро </entry>
+                            <entry> носильщик </entry>
+                            <entry>
+                                <emphasis role="bold">ГЛАВА 7 </emphasis></entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> вдали </entry>
+                            <entry> огромный </entry>
+                            <entry> английский </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> ведь </entry>
+                            <entry> озеро </entry>
+                            <entry> анекдот </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> видеть </entry>
+                            <entry> окно </entry>
+                            <entry> аппетит </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> внимание </entry>
+                            <entry> опаздывать </entry>
+                            <entry> бабушка </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> вокзал </entry>
+                            <entry> отдыхать </entry>
+                            <entry> беркут </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> всё время </entry>
+                            <entry> пароход </entry>
+                            <entry> больной </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> высокий </entry>
+                            <entry> пассажиры </entry>
+                            <entry> время </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> газета </entry>
+                            <entry> первый </entry>
+                            <entry> глупый </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> говорить </entry>
+                            <entry> позвонить </entry>
+                            <entry> гражданин </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> гора </entry>
+                            <entry> полёт </entry>
+                            <entry> давление </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> дальше </entry>
+                            <entry> пошли </entry>
+                            <entry> дедушка </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> деревня </entry>
+                            <entry> проверять </entry>
+                            <entry> двоюродный </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> диктор </entry>
+                            <entry> продавать </entry>
+                            <entry> друг с другом </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> ещё </entry>
+                            <entry> просить </entry>
+                            <entry> дядя </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> закусить </entry>
+                            <entry> разговаривать </entry>
+                            <entry> женщина </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> замечательный </entry>
+                            <entry> реактивный </entry>
+                            <entry> изучать </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> занимать </entry>
+                            <entry> река </entry>
+                            <entry> интересный </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> картина </entry>
+                            <entry> самолет </entry>
+                            <entry> испанский </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> касса </entry>
+                            <entry> сдать </entry>
+                            <entry> Французский </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> киоск </entry>
+                            <entry> село </entry>
+                            <entry> комфорт </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> книга </entry>
+                            <entry> сидеть </entry>
+                            <entry> копейка </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> книга </entry>
+                            <entry> слева </entry>
+                            <entry> корабль </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> колхоз </entry>
+                            <entry> слышать </entry>
+                            <entry> космический </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> кричать </entry>
+                            <entry> смотреть </entry>
+                            <entry> космонавт </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> курить </entry>
+                            <entry> спешить </entry>
+                            <entry> ленивый </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> купить </entry>
+                            <entry> стоять </entry>
+                            <entry> лишний </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> любить </entry>
+                            <entry> скучный </entry>
+                            <entry> звонить </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> люди </entry>
+                            <entry> сменной </entry>
+                            <entry> звонок </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> мало </entry>
+                            <entry> сокол </entry>
+                            <entry> зелёный </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> милый </entry>
+                            <entry> сообщать </entry>
+                            <entry> история </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> много </entry>
+                            <entry> старый </entry>
+                            <entry> каникулы </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> молодой </entry>
+                            <entry> стихотворение </entry>
+                            <entry> карандаш </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> назначенный </entry>
+                            <entry> такой </entry>
+                            <entry> коричневый </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> настроение </entry>
+                            <entry> температура </entry>
+                            <entry> костюм </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> немецкий </entry>
+                            <entry> тётя </entry>
+                            <entry> красивый </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> нормальный </entry>
+                            <entry> товарищ </entry>
+                            <entry> красный </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> остроумный </entry>
+                            <entry> умный </entry>
+                            <entry> лежать </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> отличный </entry>
+                            <entry> человек </entry>
+                            <entry> лекция </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> передавать </entry>
+                            <entry> чувствовать себя </entry>
+                            <entry> летний </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> передача </entry>
+                            <entry> энергичный </entry>
+                            <entry> любимый </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> плохой </entry>
+                            <entry> этот </entry>
+                            <entry> надевать </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> по-испански </entry>
+                            <entry> язык </entry>
+                            <entry> начинаться </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> пока </entry>
+                            <entry> </entry>
+                            <entry> открывать </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> полный </entry>
+                            <entry>
+                                <emphasis role="bold">ГЛАВА 8 </emphasis></entry>
+                            <entry> открываться </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> по-немецкий </entry>
+                            <entry> белый </entry>
+                            <entry> пение </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> порядок </entry>
+                            <entry> блузка </entry>
+                            <entry> передний</entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> последний </entry>
+                            <entry> брюки </entry>
+                            <entry> пиджак </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> по-французски</entry>
+                            <entry> будильник </entry>
+                            <entry> платье </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> прекрасный </entry>
+                            <entry> все </entry>
+                            <entry> пора </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> привет </entry>
+                            <entry> вставать </entry>
+                            <entry> предмет </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> продолжать </entry>
+                            <entry> входить </entry>
+                            <entry> преподавать </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> работа </entry>
+                            <entry> год </entry>
+                            <entry> приветствовать </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> работать </entry>
+                            <entry> голубой </entry>
+                            <entry> программа </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> радиопередача </entry>
+                            <entry> галстук </entry>
+                            <entry> рисование </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> разговор </entry>
+                            <entry> громко </entry>
+                            <entry> рубашка </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> рассказ </entry>
+                            <entry> дверь </entry>
+                            <entry> ручка </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> родственник </entry>
+                            <entry> день </entry>
+                            <entry> ряд </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> рубль </entry>
+                            <entry> директор </entry>
+                            <entry> садиться </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> русский </entry>
+                            <entry> жёлтый </entry>
+                            <entry> синий </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> свободный </entry>
+                            <entry> завтракать </entry>
+                            <entry> скоро </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> симпатичный </entry>
+                            <entry> звать </entry>
+                            <entry> словарь </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry>становиться</entry>
+                            <entry/>
+                            <entry/>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry>студент</entry>
+                            <entry/>
+                            <entry/>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry>студентка</entry>
+                            <entry/>
+                            <entry/>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry>тетрадка</entry>
+                            <entry/>
+                            <entry/>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry>украшен</entry>
+                            <entry/>
+                            <entry/>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry>улица</entry>
+                            <entry/>
+                            <entry/>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry>упражнение</entry>
+                            <entry/>
+                            <entry/>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry>учебный</entry>
+                            <entry/>
+                            <entry/>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry>учебник</entry>
+                            <entry/>
+                            <entry/>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry>ученик</entry>
+                            <entry/>
+                            <entry/>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry>ученица</entry>
+                            <entry/>
+                            <entry/>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry>учиться</entry>
+                            <entry/>
+                            <entry/>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry>форма</entry>
+                            <entry/>
+                            <entry/>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry>чёрный</entry>
+                            <entry/>
+                            <entry/>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry>физкультура</entry>
+                            <entry/>
+                            <entry/>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry>экзамен</entry>
+                            <entry/>
+                            <entry/>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry>юбка</entry>
+                            <entry/>
+                            <entry/>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry>
+                                <emphasis role="bold">1-8 a </emphasis></entry>
+                            <entry> вдали </entry>
+                            <entry> два </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> автобус </entry>
+                            <entry> ведь </entry>
+                            <entry> дверь </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> автомобиль </entry>
+                            <entry> вечером </entry>
+                            <entry> двоюродный </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> акт </entry>
+                            <entry> вещи </entry>
+                            <entry> девочки </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> актёр </entry>
+                            <entry> видеть </entry>
+                            <entry> девять </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> альбатрос </entry>
+                            <entry> виза </entry>
+                            <entry> дедушка </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> алгебра </entry>
+                            <entry> вино </entry>
+                            <entry> дела </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> алло </entry>
+                            <entry> вирус </entry>
+                            <entry> делать </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> американский </entry>
+                            <entry> витамин </entry>
+                            <entry> дельфин </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> английский </entry>
+                            <entry> вместе </entry>
+                            <entry> день </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> анекдот </entry>
+                            <entry> внизу </entry>
+                            <entry> деньги </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> аппетит </entry>
+                            <entry> внимание </entry>
+                            <entry> деревня </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> апрель </entry>
+                            <entry> водка </entry>
+                            <entry> десять </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> армия </entry>
+                            <entry> вокзал </entry>
+                            <entry> джаз </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> асфальт </entry>
+                            <entry> волейбол </entry>
+                            <entry> джунгли </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> атлет </entry>
+                            <entry> восемь </entry>
+                            <entry> диктор </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> аэродром </entry>
+                            <entry> вот </entry>
+                            <entry> директор </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> бабушка </entry>
+                            <entry> время </entry>
+                            <entry> диск </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> багаж </entry>
+                            <entry> все </entry>
+                            <entry> доберман-пинчер </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> балерина </entry>
+                            <entry> всегда </entry>
+                            <entry> доктор </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> балет </entry>
+                            <entry> всё </entry>
+                            <entry> дома </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> банан </entry>
+                            <entry> всё время </entry>
+                            <entry> дороге </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> бандит </entry>
+                            <entry> вставать </entry>
+                            <entry> драма </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> банк </entry>
+                            <entry> входить </entry>
+                            <entry> друг с другом </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> баскетбол </entry>
+                            <entry> вы </entry>
+                            <entry> думать </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> бейсбол </entry>
+                            <entry> высокий </entry>
+                            <entry> дядя </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> белый </entry>
+                            <entry> газета </entry>
+                            <entry> ей </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> беркут </entry>
+                            <entry> галстук </entry>
+                            <entry> его </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> бизон </entry>
+                            <entry> где </entry>
+                            <entry> её </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> билет </entry>
+                            <entry> генерал </entry>
+                            <entry> есть </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> биология </entry>
+                            <entry> география </entry>
+                            <entry> ещё </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> бифштекс </entry>
+                            <entry> гимн </entry>
+                            <entry> жакет </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> близко </entry>
+                            <entry> гимнастика </entry>
+                            <entry> ждать </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> блузка </entry>
+                            <entry> глупый </entry>
+                            <entry> же </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> болен </entry>
+                            <entry> гном </entry>
+                            <entry> женщина </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> больной </entry>
+                            <entry> говори </entry>
+                            <entry> жёлтый </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> большой </entry>
+                            <entry> говорить </entry>
+                            <entry> жираф </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> бомба </entry>
+                            <entry> год </entry>
+                            <entry> жить </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> бортпроводница </entry>
+                            <entry> голубой </entry>
+                            <entry> журнал </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> борщ </entry>
+                            <entry> гора </entry>
+                            <entry> журналист </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> брат </entry>
+                            <entry> горилла </entry>
+                            <entry> завтра </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> брать </entry>
+                            <entry> готов </entry>
+                            <entry> завтракать </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> бросать </entry>
+                            <entry> гражданин </entry>
+                            <entry> закусить </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> брюки </entry>
+                            <entry> гражданка </entry>
+                            <entry> закуска </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> будет </entry>
+                            <entry> грамматика </entry>
+                            <entry> замечательный </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> будильник </entry>
+                            <entry> громко </entry>
+                            <entry> занимать </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> бутерброды </entry>
+                            <entry> гусь </entry>
+                            <entry> занят </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> бутылка </entry>
+                            <entry> да </entry>
+                            <entry> звать </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> быстро </entry>
+                            <entry> давление </entry>
+                            <entry> звонить </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> в </entry>
+                            <entry> далеко </entry>
+                            <entry> звонок </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> варенье </entry>
+                            <entry> дальше </entry>
+                            <entry> здесь </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> ваш </entry>
+                            <entry> дата </entry>
+                            <entry> ЗДОРОВ </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> она </entry>
+                            <entry> по-английски </entry>
+                            <entry> редко </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> оно </entry>
+                            <entry> по-испански </entry>
+                            <entry> река </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> они </entry>
+                            <entry> позвонить </entry>
+                            <entry> репортёр </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> опаздывать </entry>
+                            <entry> пока </entry>
+                            <entry> рептилия </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> опера </entry>
+                            <entry> поле </entry>
+                            <entry> ресторан </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> опять </entry>
+                            <entry> полёт </entry>
+                            <entry> рис </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> орангутанг </entry>
+                            <entry> полный </entry>
+                            <entry> риск </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> оставь </entry>
+                            <entry> полотенце </entry>
+                            <entry> рисование </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> остроумный </entry>
+                            <entry> по-немецки </entry>
+                            <entry> родители </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> ответьте </entry>
+                            <entry> понимать </entry>
+                            <entry> родственник </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> отвечать </entry>
+                            <entry> пожалуйста </entry>
+                            <entry> рубашка </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> отдыхать </entry>
+                            <entry> позовите </entry>
+                            <entry> рубль </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> отец </entry>
+                            <entry> пора </entry>
+                            <entry> румба </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> открывать </entry>
+                            <entry> порт </entry>
+                            <entry> русский </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> открываться </entry>
+                            <entry> по-русски </entry>
+                            <entry> ручка </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> отличный </entry>
+                            <entry> порядок </entry>
+                            <entry> рюкзак </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> очень </entry>
+                            <entry> последний </entry>
+                            <entry> ряд </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> очки </entry>
+                            <entry> по-французский </entry>
+                            <entry> садиться </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> палатка </entry>
+                            <entry> почему </entry>
+                            <entry> салют </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> пальто </entry>
+                            <entry> почта </entry>
+                            <entry> салями </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> паника </entry>
+                            <entry> пошли </entry>
+                            <entry> самолёт </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> пантера </entry>
+                            <entry> предмет </entry>
+                            <entry> сандвич </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> папа </entry>
+                            <entry> прекрасный </entry>
+                            <entry> сардина </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> парад </entry>
+                            <entry> преподавать </entry>
+                            <entry> свитер </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> парашют </entry>
+                            <entry> привет </entry>
+                            <entry> свободен </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> парк </entry>
+                            <entry> приветствовать </entry>
+                            <entry> свободный </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> пароход </entry>
+                            <entry> приходи </entry>
+                            <entry> сдать </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> пассажиры </entry>
+                            <entry> приятель </entry>
+                            <entry> себе </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> пение </entry>
+                            <entry> проверять </entry>
+                            <entry> сегодня </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> первый </entry>
+                            <entry> провизия </entry>
+                            <entry> село </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> передавать </entry>
+                            <entry> программа </entry>
+                            <entry> семь </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> передача </entry>
+                            <entry> продавать </entry>
+                            <entry> сенбернар </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> передник </entry>
+                            <entry> продолжать </entry>
+                            <entry> сержант </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> перчатки </entry>
+                            <entry> проигрыватель </entry>
+                            <entry> сестра </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> петь </entry>
+                            <entry> просить </entry>
+                            <entry> сеттер </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> печенье </entry>
+                            <entry> профессор </entry>
+                            <entry> сидеть </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> пиджак </entry>
+                            <entry> пульс </entry>
+                            <entry> симпатичный </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> пилот </entry>
+                            <entry> пума </entry>
+                            <entry> синий </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> пингвин </entry>
+                            <entry> пять </entry>
+                            <entry> сироп </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> пинг-понг </entry>
+                            <entry> работа </entry>
+                            <entry> скажите </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> пирожки </entry>
+                            <entry> работать </entry>
+                            <entry> сколько </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> писать </entry>
+                            <entry> радар </entry>
+                            <entry> скоро </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> письмо </entry>
+                            <entry> радио </entry>
+                            <entry> скунс </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> питон </entry>
+                            <entry> радиопередача </entry>
+                            <entry> скучный </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> план </entry>
+                            <entry> радиоприёмник </entry>
+                            <entry> слева </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> пластинки </entry>
+                            <entry> раз </entry>
+                            <entry> словарь </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> платье </entry>
+                            <entry> разговаривать </entry>
+                            <entry> слушать </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> плащ </entry>
+                            <entry> разговор </entry>
+                            <entry> слышать </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> плохо </entry>
+                            <entry> ракета </entry>
+                            <entry> смешной </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> плохой </entry>
+                            <entry> рассказ </entry>
+                            <entry> смотреть </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> плюс </entry>
+                            <entry> реактивный </entry>
+                            <entry> советский </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> по </entry>
+                            <entry> ребята </entry>
+                            <entry> согласен </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> сода </entry>
+                            <entry> турист </entry>
+                            <entry> чемодан </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> сокол </entry>
+                            <entry> тур </entry>
+                            <entry> чемпион </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> соль сообщать </entry>
+                            <entry> тут ты </entry>
+                            <entry> через четыре </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> сосед </entry>
+                            <entry> У </entry>
+                            <entry> чёрный </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> соус </entry>
+                            <entry> у кого </entry>
+                            <entry> читать </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> соя спальный </entry>
+                            <entry> у меня уверен </entry>
+                            <entry> чувствовать себя шакал </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> спаржа </entry>
+                            <entry> уже </entry>
+                            <entry> шанс </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> спасибо </entry>
+                            <entry> украшен </entry>
+                            <entry> шарада </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> спешить </entry>
+                            <entry> улица </entry>
+                            <entry> шахматы </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> спички </entry>
+                            <entry> умный </entry>
+                            <entry> шпинат </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> спорт </entry>
+                            <entry> университет </entry>
+                            <entry> шербет </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> спортивный </entry>
+                            <entry> упражнение </entry>
+                            <entry> шесть </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> справа </entry>
+                            <entry> уметь </entry>
+                            <entry> школа </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> спрашивать </entry>
+                            <entry> урок </entry>
+                            <entry> шпиц </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> спросите </entry>
+                            <entry> учебник </entry>
+                            <entry> штат </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> спутник </entry>
+                            <entry> учебный </entry>
+                            <entry> шторм </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> стадион </entry>
+                            <entry> ученик </entry>
+                            <entry> экзамен </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> становиться </entry>
+                            <entry> ученица </entry>
+                            <entry> эксперт </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> старый </entry>
+                            <entry> учитель </entry>
+                            <entry> эмигрант </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> стихотворение </entry>
+                            <entry> учительница </entry>
+                            <entry> энергичный </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> стоять </entry>
+                            <entry> учиться </entry>
+                            <entry> это </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> студент </entry>
+                            <entry> факт </entry>
+                            <entry> этот </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> студентка </entry>
+                            <entry> фельдмаршал </entry>
+                            <entry> юбка </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> стюардесса </entry>
+                            <entry> физика </entry>
+                            <entry> я </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> сумка </entry>
+                            <entry> Физкультура </entry>
+                            <entry> ягуар </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> суп </entry>
+                            <entry> филе </entry>
+                            <entry> язык </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> так </entry>
+                            <entry> фильм </entry>
+                            <entry> як </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> так себе </entry>
+                            <entry> фламинго </entry>
+                            <entry> яхта </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> такой </entry>
+                            <entry> фокс </entry>
+                            <entry> </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> такси </entry>
+                            <entry> форма </entry>
+                            <entry> </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> такт </entry>
+                            <entry> фотоаппарат </entry>
+                            <entry> </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> там </entry>
+                            <entry> французский </entry>
+                            <entry> </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> тарантул </entry>
+                            <entry> фронт </entry>
+                            <entry> </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> твой </entry>
+                            <entry> фрукт </entry>
+                            <entry> </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> телевизор </entry>
+                            <entry> футбольный </entry>
+                            <entry> </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> телефон </entry>
+                            <entry> характер </entry>
+                            <entry> </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> температура </entry>
+                            <entry> химия </entry>
+                            <entry> </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> теннис </entry>
+                            <entry> хлеб </entry>
+                            <entry> </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> теперь </entry>
+                            <entry> хороший </entry>
+                            <entry> </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> термит </entry>
+                            <entry> хорошо </entry>
+                            <entry> </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> терьер </entry>
+                            <entry> хулиган </entry>
+                            <entry> </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> тетрадка </entry>
+                            <entry> цемент </entry>
+                            <entry> </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> тётя </entry>
+                            <entry> цензор </entry>
+                            <entry> </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> тигр </entry>
+                            <entry> центр </entry>
+                            <entry> </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> товарищ </entry>
+                            <entry> цирк </entry>
+                            <entry> </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> только </entry>
+                            <entry> чай </entry>
+                            <entry> </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> тоже </entry>
+                            <entry> часто </entry>
+                            <entry> </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> тост </entry>
+                            <entry> чей </entry>
+                            <entry> </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> три </entry>
+                            <entry> чек </entry>
+                            <entry> </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> туннель </entry>
+                            <entry> человек </entry>
+                            <entry> </entry>
+                        </row>
+                    </tbody>
+                </tgroup>
+            </informaltable>
+        </para>
+    </chapter>
+    <chapter>
+        <title>References</title>
+        <para> Record: Arfa Records, Publishers. <emphasis role="bold">Russian Folk
+            Songs</emphasis>. Arfa, 12 in. 331/3 rpm.</para>
+        <para> (may be secured from Russian language .Specialties P.O. Box 4546, Chicago, Illinois
+            60680)</para>
+    </chapter>
+</book>

+ 2478 - 0
Communicate-in-Russian-part2-1972.xml.bak

@@ -0,0 +1,2478 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<?xml-model href="http://www.oasis-open.org/docbook/xml/5.0/rng/docbook.rng" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
+<book xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" version="5.0"
+    xml:lang="en">
+    <info>
+        <title>Communicate in Russian</title>
+        <subtitle>Part 2 (1972)</subtitle>
+        <date>1972</date>
+        <author xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude"
+            xmlns:ns5="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns4="http://www.w3.org/2000/svg"
+            xmlns:ns3="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook">
+            <orgname>Dade County Public Schools, Miami, Fla.</orgname>
+        </author>
+        <abstract>
+            <para>This second volume of a three-part series intended to follow the Quinmester course
+                "Survive a Russian Party" prescribes broad goals and performance objectives for the
+                development of listening, reading, speaking, and writing skills. Cultural objectives
+                and desirable student attitudes are suggested. Students take an imaginary flight to
+                Leningrad, tune in a radio broadcast by cosmonauts, and learn more of the
+                communication process of the Russian language, including idiomatic expressions and
+                how to use direct objects. The course uses units 6, 7, and 8 of "A-LM Russian" as
+                basic text material. A vocabulary list and references are included. For the
+                companion documents, see FL 003 640 and FL 003 643. (RL)</para>
+        </abstract>
+    </info>
+    <colophon xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude"
+        xmlns:ns5="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns4="http://www.w3.org/2000/svg"
+        xmlns:ns3="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook">
+        <para>U.S. DEPARTMENT GF HEALTH. EDUCATION &amp; WELFARE OFFICE OF EDUCATION</para>
+        <para>THIS DOCUMENT HAS BEEN REPRODUCED EXACTLY AS RECEIVED FROM THE PERSON OR ORGANIZATION
+            ORIGINATING IT. POINTS OF VIEW OR OPINIONS STATED DO NOT NECESSARILY REPRESENT OFFICIAL
+            OFFICE OF EDUCATION POSITION OR POLICY.</para>
+        <figure>
+            <title>Communicate-in-Russian-part2-1972-1.png</title>
+            <mediaobject>
+                <imageobject>
+                    <imagedata fileref="Images/Communicate-in-Russian-part1-1972-1.png" width="12cm"
+                    />
+                </imageobject>
+            </mediaobject>
+        </figure>
+        <note>
+            <para>Document edited by Eric Streit (<email>eric@yojik.eu</email>) (May 2012) in
+                docbook format.</para>
+            <para>PDF and Epub versions available on <uri>http://www.yojik.eu/</uri></para>
+            <para>Russian part checked by Goulya Streit (<email>goulya@yojik.eu</email>)</para>
+        </note>
+    </colophon>
+    <acknowledgements xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude"
+        xmlns:ns5="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns4="http://www.w3.org/2000/svg"
+        xmlns:ns3="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook">
+        <informaltable colsep="0" frame="none" rowsep="0">
+            <tgroup cols="1">
+                <colspec align="center" colname="c1" colnum="1" colwidth="1.0*"/>
+                <thead>
+                    <row>
+                        <entry>DADE COUNTY SCHOOL BOARD</entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry/>
+                    </row>
+                </thead>
+                <tbody>
+                    <row>
+                        <entry>Mr. William Lehman, Chairman</entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry>Mr. G. Holmes Braddock, Vice-Chairman</entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry>Mrs. Ethel Beckham</entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry>Mrs. Crutcher Harrison</entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry>Mrs. Anna Brenner Meyers</entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry>Dr. Ben Sheppard</entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry>Mr. William H. Turner</entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry/>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry/>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry>Dr. E. L. Whigham, Superintendent of Schools</entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry/>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry>Dade County Public Schools</entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry>Miami, Florida 33132</entry>
+                    </row>
+                    <row>
+                        <entry>Published by the Dade County School Board</entry>
+                    </row>
+                </tbody>
+            </tgroup>
+        </informaltable>
+    </acknowledgements>
+    <preface>
+        <title>Course description</title>
+        <para>The student will take a flight to Leningrad - the Venice of the North. He will tune in
+            to a radio broadcast by cosmonauts. He will learn more of the communication process of
+            this language, including idiomatic expressions and how to use direct objects.</para>
+        <para>The student's vocabulary will grow, and he will begin to be able to function in more
+            complicated Russian. Success in this course will depend upon the degree with which the
+            student controls the material of the previous quins.</para>
+        <para>The course uses units 6,7 and 8 of ALM RUSSIAN as basic text material.</para>
+    </preface>
+    <preface>
+        <title>Broad goals and performance objectives<footnote>
+                <para> These objectives are presented in five skills groups: listening (L), speaking
+                    (S), reading (R), writing (W), culture (C), and a sixth group called attitudes
+                    (A) The letter-numbers used here will have corresponding letter-numbers in the
+                    evaluation section for this course to help relate objectives to evaluation
+                    sample..</para>
+            </footnote></title>
+        <para>These minimum goals will be achieved with 70% accuracy by a majority of the class
+            unless otherwise specified:</para>
+        <para>
+            <orderedlist>
+                <listitem>
+                    <para><emphasis role="bold">Listening</emphasis> The learner at the end of this
+                        course, according to his level of maturity and achievement will:<variablelist>
+                            <varlistentry>
+                                <term>L-1</term>
+                                <listitem>
+                                    <para>discriminate between stressed and unstressed vowels by
+                                        indicating whether the first vowel of an orally presented
+                                        word is stressed or unstressed</para>
+                                </listitem>
+                            </varlistentry>
+                            <varlistentry>
+                                <term>L-2</term>
+                                <listitem>
+                                    <para>distinguish between orally presented questions and
+                                        statements, based upon inflection at the end of a sentence,
+                                        by marking the proper column on an answer sheet with 80%
+                                        accuracy.</para>
+                                </listitem>
+                            </varlistentry>
+                            <varlistentry>
+                                <term>L-3</term>
+                                <listitem>
+                                    <para>determine gender and number of person or persons addressed
+                                        in an orally presented dialog, and indicate the appropriate
+                                        gender.</para>
+                                </listitem>
+                            </varlistentry>
+                            <varlistentry>
+                                <term>L-4</term>
+                                <listitem>
+                                    <para>demonstrate comprehension of spoken Russian by indicating
+                                        which of two orally presented answers to each orally
+                                        presented question is correct.</para>
+                                </listitem>
+                            </varlistentry>
+                        </variablelist></para>
+                </listitem>
+                <listitem>
+                    <para><emphasis role="bold">Speaking</emphasis> According to his levels of
+                        maturity and achievement and in a manner acceptable to the teacher, the
+                        student will:<variablelist>
+                            <varlistentry>
+                                <term>S-1</term>
+                                <listitem>
+                                    <para>pronounce Russian words sampling stressed and unstressed
+                                        vowels after hearing the model. Hearing any average length
+                                        sentence on content taught, the learner will imitate with
+                                        90% accuracy in the time allotted.</para>
+                                </listitem>
+                            </varlistentry>
+                            <varlistentry>
+                                <term>S-2</term>
+                                <listitem>
+                                    <para>speak with acceptable Russian pronunciation, intonation,
+                                        juncture and stress in a free response situation using
+                                        previously learned Russian content or recombinations
+                                        thereof.</para>
+                                </listitem>
+                            </varlistentry>
+                            <varlistentry>
+                                <term>S-3</term>
+                                <listitem>
+                                    <para>perform necessary changes in form and order as regards the
+                                        following oral drills ( person-number, substitution,
+                                        replacement etc. ):<itemizedlist>
+                                            <listitem>
+                                                <para>-a, person-number agreement of first and
+                                                  second conjugation verbs in contrast.</para>
+                                            </listitem>
+                                            <listitem>
+                                                <para>-b. plural of nouns</para>
+                                            </listitem>
+                                            <listitem>
+                                                <para>-c. long-form adjectives</para>
+                                            </listitem>
+                                            <listitem>
+                                                <para>-d. adjective-noun agreement</para>
+                                            </listitem>
+                                            <listitem>
+                                                <para>-e. reflexive verb usage</para>
+                                            </listitem>
+                                            <listitem>
+                                                <para>-f. the accusative case of nouns and
+                                                  adjectives</para>
+                                            </listitem>
+                                            <listitem>
+                                                <para>-g possessive adjectives in the accusative
+                                                  case</para>
+                                            </listitem>
+                                            <listitem>
+                                                <para>-h. personal pronouns in the accusative
+                                                  case.</para>
+                                            </listitem>
+                                        </itemizedlist>
+                                    </para>
+                                </listitem>
+                            </varlistentry>
+                            <varlistentry>
+                                <term>S-4</term>
+                                <listitem>
+                                    <para>answer questions about his usual activities or material
+                                        studied. Hearing five questions, the learn will answer
+                                        orally three.</para>
+                                </listitem>
+                            </varlistentry>
+                            <varlistentry>
+                                <term>S-5</term>
+                                <listitem>
+                                    <para>ask questions about his usual activities or material
+                                        studied. Hearing five statements, the learner will ask an
+                                        appropriate question to produce at least three of the
+                                        statements.</para>
+                                </listitem>
+                            </varlistentry>
+                        </variablelist></para>
+                </listitem>
+                <listitem>
+                    <para><emphasis role="bold">Reading</emphasis> According to his level of
+                        maturity and achievement, the student will:<variablelist>
+                            <varlistentry>
+                                <term>R-1</term>
+                                <listitem>
+                                    <para>read aloud from a printed list of familiar Russian words
+                                        sampling stressed and unstressed vowels with special
+                                        attention given to correct pronunciation of the vowels.
+                                        Accuracy level - 80%.</para>
+                                </listitem>
+                            </varlistentry>
+                            <varlistentry>
+                                <term>R-2</term>
+                                <listitem>
+                                    <para>read (orally) familiar material in sentence form with
+                                        pronunciation, meaningful intonation, stress and juncture
+                                        judged to be acceptable to a native speaker in 80% of
+                                        sentences attempted.</para>
+                                </listitem>
+                            </varlistentry>
+                            <varlistentry>
+                                <term>R-3a</term>
+                                <listitem>
+                                    <para>demonstrate direct reading comprehension in Russian of
+                                        material already mastered audio-lingually by selecting the
+                                        correct printed answers to printed questions on a short
+                                        printed selection.</para>
+                                </listitem>
+                            </varlistentry>
+                            <varlistentry>
+                                <term>R-3b</term>
+                                <listitem>
+                                    <para>prove his skill of reading especially written materials
+                                        that introduce new vocabulary and grammar progressively.
+                                        Given a paragraph of such content, the student will answer
+                                        in either language seven of ten comprehension
+                                        questions.</para>
+                                </listitem>
+                            </varlistentry>
+                        </variablelist></para>
+                </listitem>
+                <listitem>
+                    <para><emphasis role="bold">Writting</emphasis> According to his level of
+                        maturity and achievement, the student will:<variablelist>
+                            <varlistentry>
+                                <term>W-1</term>
+                                <listitem>
+                                    <para>copy correctly in Cyrillic script from Cyrillic print any
+                                        previously audio-lingually mastered material.</para>
+                                </listitem>
+                            </varlistentry>
+                            <varlistentry>
+                                <term>W-2</term>
+                                <listitem>
+                                    <para> write in Cyrillic script from dictation of familiar
+                                        idiomatic expressions and "dialogs" mastered
+                                        audio­lingually.</para>
+                                </listitem>
+                            </varlistentry>
+                            <varlistentry>
+                                <term>W-3</term>
+                                <listitem>
+                                    <para>
+                                        <itemizedlist>
+                                            <listitem>
+                                                <para>-a write exercises requiring minimal
+                                                  structural changes. Given any ten sentences with
+                                                  one change only in each, the learner will write
+                                                  seven correctly.</para>
+                                            </listitem>
+                                            <listitem>
+                                                <para>-b rewrite printed sentences in Cyrillic
+                                                  script changing the subject from singular to
+                                                  plural, and making all additional necessary
+                                                  changes.</para>
+                                            </listitem>
+                                            <listitem>
+                                                <para>-c write short complete sentences in answer to
+                                                  printed or oral questions.</para>
+                                            </listitem>
+                                        </itemizedlist>
+                                    </para>
+                                </listitem>
+                            </varlistentry>
+                        </variablelist></para>
+                </listitem>
+                <listitem>
+                    <para><emphasis role="bold">Culture</emphasis> According to his level of
+                        maturity and achievement, the student will:<variablelist>
+                            <varlistentry>
+                                <term>C-1</term>
+                                <listitem>
+                                    <para>show comprehension of cultural differences on topics
+                                        discussed in this quin.<itemizedlist>
+                                            <listitem>
+                                                <para>a- Given ten statements on education, the
+                                                  student will indicate if the statement applies to
+                                                  Russia, the USA, or both by marking R,U, or В
+                                                  beside each statement.</para>
+                                            </listitem>
+                                            <listitem>
+                                                <para>b- Given "Air Travel," "Space Exploration,"
+                                                  and "The Soviet School Day," as topics for a
+                                                  report, the student will choose one and make a ten
+                                                  minute presentation to the class.</para>
+                                            </listitem>
+                                        </itemizedlist></para>
+                                </listitem>
+                            </varlistentry>
+                            <varlistentry>
+                                <term>C-2</term>
+                                <listitem>
+                                    <para>report upon current events which support the practicality
+                                        of studying the target language.</para>
+                                </listitem>
+                            </varlistentry>
+                            <varlistentry>
+                                <term>C-3</term>
+                                <listitem>
+                                    <para>sing-along with folk music records and make observations
+                                        about their influence on serious Russian music.</para>
+                                </listitem>
+                            </varlistentry>
+                        </variablelist></para>
+                </listitem>
+                <listitem>
+                    <para><emphasis role="bold">Attitudes</emphasis> The learner<variablelist>
+                            <varlistentry>
+                                <term>A-1</term>
+                                <listitem>
+                                    <para> is aware of various reasons for studying a foreign
+                                        language as evidenced in participation in discussion groups,
+                                        research projects and making of art.</para>
+                                </listitem>
+                            </varlistentry>
+                            <varlistentry>
+                                <term>A-2</term>
+                                <listitem>
+                                    <para>wishes to continue studying a foreign language as
+                                        evidenced by responses on an attitudinal
+                                        questionnaire.</para>
+                                </listitem>
+                            </varlistentry>
+                            <varlistentry>
+                                <term>A-3</term>
+                                <listitem>
+                                    <para>seeks additional knowledge, joins a language club, or
+                                        corresponds with a pen pal.</para>
+                                </listitem>
+                            </varlistentry>
+                        </variablelist></para>
+                </listitem>
+            </orderedlist>
+        </para>
+    </preface>
+    <chapter>
+        <title>Course content</title>
+        <para>
+            <orderedlist numeration="upperroman">
+                <listitem>
+                    <para>My first Plane Trip (3 weeks)<orderedlist numeration="upperalpha">
+                            <listitem>
+                                <para>Conversations topics<orderedlist>
+                                        <listitem>
+                                            <para>Actions<orderedlist numeration="loweralpha">
+                                                  <listitem>
+                                                  <para>being busy</para>
+                                                  </listitem>
+                                                  <listitem>
+                                                  <para>being late</para>
+                                                  </listitem>
+                                                  <listitem>
+                                                  <para>resting</para>
+                                                  </listitem>
+                                                  <listitem>
+                                                  <para>checking (baggage, tickets, etc. )</para>
+                                                  </listitem>
+                                                  <listitem>
+                                                  <para>selling (tickets, etc.)</para>
+                                                  </listitem>
+                                                  <listitem>
+                                                  <para>conversing</para>
+                                                  </listitem>
+                                                </orderedlist></para>
+                                        </listitem>
+                                        <listitem>
+                                            <para>Taking a plane trip<orderedlist
+                                                  numeration="loweralpha">
+                                                  <listitem>
+                                                  <para>taxi</para>
+                                                  </listitem>
+                                                  <listitem>
+                                                  <para>airport</para>
+                                                  </listitem>
+                                                  <listitem>
+                                                  <para>flight</para>
+                                                  </listitem>
+                                                </orderedlist></para>
+                                        </listitem>
+                                        <listitem>
+                                            <para>Asking for<orderedlist numeration="loweralpha">
+                                                  <listitem>
+                                                  <para>telephone</para>
+                                                  </listitem>
+                                                  <listitem>
+                                                  <para>newsstand</para>
+                                                  </listitem>
+                                                  <listitem>
+                                                  <para>the porter etc.</para>
+                                                  </listitem>
+                                                </orderedlist></para>
+                                        </listitem>
+                                    </orderedlist></para>
+                            </listitem>
+                            <listitem>
+                                <para>Grammar explanations<orderedlist>
+                                        <listitem>
+                                            <para>comparison of <emphasis role="bold"><foreignphrase
+                                                  xml:lang="ru">там</foreignphrase></emphasis> and
+                                                  <emphasis role="bold"><foreignphrase xml:lang="ru"
+                                                  >туда</foreignphrase></emphasis></para>
+                                        </listitem>
+                                        <listitem>
+                                            <para> comparison of <emphasis role="bold"
+                                                  ><foreignphrase xml:lang="ru"
+                                                  >просить</foreignphrase></emphasis> and <emphasis
+                                                  role="bold"><foreignphrase xml:lang="ru"
+                                                  >спрашивать</foreignphrase></emphasis> .</para>
+                                        </listitem>
+                                        <listitem>
+                                            <para> the second conjugation of verbs</para>
+                                        </listitem>
+                                        <listitem>
+                                            <para>the plural of nouns</para>
+                                        </listitem>
+                                        <listitem>
+                                            <para>spelling rules</para>
+                                        </listitem>
+                                    </orderedlist></para>
+                            </listitem>
+                            <listitem>
+                                <para>Introduction of narrative and questions</para>
+                            </listitem>
+                            <listitem>
+                                <para>Culture<orderedlist>
+                                        <listitem>
+                                            <para>research on air travel in the USSR.</para>
+                                        </listitem>
+                                        <listitem>
+                                            <para>song, "<emphasis role="bold"><foreignphrase
+                                                  xml:lang="ru"
+                                                >Katyusha</foreignphrase></emphasis>"</para>
+                                        </listitem>
+                                    </orderedlist></para>
+                            </listitem>
+                        </orderedlist></para>
+                </listitem>
+                <listitem>
+                    <para>Tass Reports ( 3 weeks )<orderedlist numeration="upperalpha">
+                            <listitem>
+                                <para>Conversation topics<orderedlist>
+                                        <listitem>
+                                            <para>Doing<orderedlist numeration="loweralpha">
+                                                  <listitem>
+                                                  <para>studying</para>
+                                                  </listitem>
+                                                  <listitem>
+                                                  <para>transmitting</para>
+                                                  </listitem>
+                                                  <listitem>
+                                                  <para>continuing to _____</para>
+                                                  </listitem>
+                                                  <listitem>
+                                                  <para>working</para>
+                                                  </listitem>
+                                                  <listitem>
+                                                  <para>reporting</para>
+                                                  </listitem>
+                                                  <listitem>
+                                                  <para>feeling</para>
+                                                  </listitem>
+                                                </orderedlist></para>
+                                        </listitem>
+                                        <listitem>
+                                            <para>family members</para>
+                                        </listitem>
+                                        <listitem>
+                                            <para>qualities<orderedlist numeration="loweralpha">
+                                                  <listitem>
+                                                  <para>energetic</para>
+                                                  </listitem>
+                                                  <listitem>
+                                                  <para>lazy</para>
+                                                  </listitem>
+                                                  <listitem>
+                                                  <para>nice</para>
+                                                  </listitem>
+                                                </orderedlist></para>
+                                        </listitem>
+                                        <listitem>
+                                            <para>mastery of additional vocabulary</para>
+                                        </listitem>
+                                    </orderedlist></para>
+                            </listitem>
+                            <listitem>
+                                <para>Grammar explanations<orderedlist>
+                                        <listitem>
+                                            <para>masculine and feminine forms of most
+                                                surnames</para>
+                                        </listitem>
+                                        <listitem>
+                                            <para>long-form adjectives</para>
+                                        </listitem>
+                                        <listitem>
+                                            <para>the demonstrative pronoun <emphasis role="bold"
+                                                  ><foreignphrase xml:lang="ru"
+                                                  >этот</foreignphrase></emphasis> .</para>
+                                        </listitem>
+                                    </orderedlist></para>
+                            </listitem>
+                            <listitem>
+                                <para>More extensive writing</para>
+                            </listitem>
+                            <listitem>
+                                <para>More extensive recombination exercises</para>
+                            </listitem>
+                            <listitem>
+                                <para> Cultures research, song "Evenings Around Moscow"</para>
+                            </listitem>
+                        </orderedlist></para>
+                </listitem>
+                <listitem>
+                    <para>The School Year Begins ( 3 weeks )<orderedlist numeration="upperalpha">
+                            <listitem>
+                                <para> Conversation topics<orderedlist>
+                                        <listitem>
+                                            <para>Actions<orderedlist numeration="loweralpha">
+                                                  <listitem>
+                                                  <para>entering</para>
+                                                  </listitem>
+                                                  <listitem>
+                                                  <para>teaching</para>
+                                                  </listitem>
+                                                  <listitem>
+                                                  <para>liking</para>
+                                                  </listitem>
+                                                </orderedlist></para>
+                                        </listitem>
+                                        <listitem>
+                                            <para> Summer vacation</para>
+                                        </listitem>
+                                        <listitem>
+                                            <para>Colors</para>
+                                        </listitem>
+                                        <listitem>
+                                            <para>I still have to buy a _____:<orderedlist
+                                                  numeration="loweralpha">
+                                                  <listitem>
+                                                  <para>shirt</para>
+                                                  </listitem>
+                                                  <listitem>
+                                                  <para>blouse</para>
+                                                  </listitem>
+                                                  <listitem>
+                                                  <para>ticket</para>
+                                                  </listitem>
+                                                </orderedlist></para>
+                                        </listitem>
+                                        <listitem>
+                                            <para>Mastery of additional vocabulary</para>
+                                        </listitem>
+                                    </orderedlist></para>
+                            </listitem>
+                            <listitem>
+                                <para>Grammar explanations<orderedlist>
+                                        <listitem>
+                                            <para>reflexive verbs</para>
+                                        </listitem>
+                                        <listitem>
+                                            <para>verb stems ending in <emphasis role="bold"
+                                                  ><foreignphrase xml:lang="ru"
+                                                  >6</foreignphrase></emphasis>, <emphasis
+                                                  role="bold"><foreignphrase xml:lang="ru"
+                                                  >в</foreignphrase></emphasis>, <emphasis
+                                                  role="bold"><foreignphrase xml:lang="ru"
+                                                  >м</foreignphrase></emphasis> and <emphasis
+                                                  role="bold"><foreignphrase xml:lang="ru"
+                                                  >п</foreignphrase></emphasis> add <emphasis
+                                                  role="bold"><foreignphrase xml:lang="ru"
+                                                  >л</foreignphrase></emphasis> .</para>
+                                        </listitem>
+                                        <listitem>
+                                            <para>the accusative singular of nouns, adjectives and
+                                                possessive, demonstrative and personal
+                                                pronouns</para>
+                                        </listitem>
+                                    </orderedlist></para>
+                            </listitem>
+                            <listitem>
+                                <para>Introduction of reading Cyrillic script</para>
+                            </listitem>
+                            <listitem>
+                                <para> Introduction of rewriting paragraphs</para>
+                            </listitem>
+                            <listitem>
+                                <para>Culture<orderedlist>
+                                        <listitem>
+                                            <para>Research topic - Soviet education</para>
+                                        </listitem>
+                                        <listitem>
+                                            <para>Song - "Song About a Friend”</para>
+                                        </listitem>
+                                    </orderedlist></para>
+                            </listitem>
+                        </orderedlist></para>
+                </listitem>
+            </orderedlist>
+        </para>
+    </chapter>
+    <chapter>
+        <title>Expansion of materials</title>
+        <para>This course is intended to follow the Dade County Board of Public Instruction,
+            Division of Instruction's course #7543.02, entitled COMMUNICATE IN RUSSIAN, Part
+            1.</para>
+        <para>All three units presented in this course (Part 2), utilize typical audio-lingual
+            methods and procedures. A review of the same prior to instruction will prove beneficial
+            to the instructor.</para>
+        <para>It is felt that the teacher's edition and supplementary materials from the publisher
+            provide thorough expansion of text content.</para>
+        <para>Items dealing with culture may be handled in many ways. It is suggested that some
+            regular exposure to Russian culture will maintain the initial enthusiasm with which most
+            students of this language begin. This can be through films, slides, posters, records and
+            tapes. The picture section of <emphasis role="bold">ALM Russian I</emphasis>. Second
+            Edition, lends itself to further research and class discussion. Long range projects will
+            spring from interests generated here.</para>
+        <para>Library usage is strongly recommended as a valuable independent study tool, and may be
+            employed either as an in or out class activity.</para>
+        <para>Non-singers should make use of records even more -than those teachers who might be
+            able to lead the class in the singing of folk and popular tunes. While there are not
+            always immediate choruses developing from classes. eventually most all of the students
+            will sing along. Some success has been met by playing records at the beginning or end of
+            class without any apparent intent of teaching, both to familiarize the class with the
+            melodies and words and to set the mood for a pleasant experience - perhaps a little less
+            sterile than verbs and nouns.</para>
+        <para>Should time remain after the teacher has been satisfied that the objectives of this
+            course have been met, proceed to the next unit. If at the beginning of this course it is
+            found that students have not completed the previous quin or its equivalent, the teacher
+            should seek the average level of the class and then proceed. Thus a more solid
+            foundation can be established prior to presenting the units herein described.</para>
+    </chapter>
+    <chapter>
+        <title>Sample evaluation</title>
+        <para>
+            <variablelist>
+                <varlistentry>
+                    <term>L-1</term>
+                    <listitem>
+                        <para>Listen to the following list of words. Decide whether the first vowel
+                            of each word is stressed or unstressed. Indicate your choice by writing
+                            either "S" (stressed), or "U" (unstressed) on your paper in the space
+                            provided.</para>
+                        <para><emphasis role="bold">EXAMPLE</emphasis>: You hear <emphasis
+                                role="bold"><foreignphrase xml:lang="ru"
+                                >радио</foreignphrase></emphasis> . You mark your paper "S," because
+                            the <emphasis role="bold"><foreignphrase xml:lang="ru"
+                                >а</foreignphrase></emphasis> in <emphasis role="bold"
+                                    ><foreignphrase xml:lang="ru">ра́дио</foreignphrase></emphasis>
+                            is stressed.</para>
+                        <para>Ready?<informaltable frame="none" colsep="0" rowsep="0">
+                                <tgroup cols="4">
+                                    <colspec colname="c1" colnum="1" colwidth="1.0*"/>
+                                    <colspec colname="c2" colnum="2" colwidth="5.0*"/>
+                                    <colspec colname="c3" colnum="3" colwidth="1.0*"/>
+                                    <colspec colname="c4" colnum="4" colwidth="5.0*"/>
+                                    <tbody>
+                                        <row>
+                                            <entry>1.</entry>
+                                            <entry><foreignphrase xml:lang="ru"
+                                                  >хорошо</foreignphrase></entry>
+                                            <entry>6.</entry>
+                                            <entry><foreignphrase xml:lang="ru"
+                                                  >мороз</foreignphrase></entry>
+                                        </row>
+                                        <row>
+                                            <entry>2.</entry>
+                                            <entry><foreignphrase xml:lang="ru"
+                                                  >студент</foreignphrase></entry>
+                                            <entry>7.</entry>
+                                            <entry><foreignphrase xml:lang="ru"
+                                                  >глупый</foreignphrase></entry>
+                                        </row>
+                                        <row>
+                                            <entry>3.</entry>
+                                            <entry><foreignphrase xml:lang="ru"
+                                                >дама</foreignphrase></entry>
+                                            <entry>8.</entry>
+                                            <entry><foreignphrase xml:lang="ru"
+                                                >отец</foreignphrase></entry>
+                                        </row>
+                                        <row>
+                                            <entry>4.</entry>
+                                            <entry><foreignphrase xml:lang="ru"
+                                                >брат</foreignphrase></entry>
+                                            <entry>9.</entry>
+                                            <entry><foreignphrase xml:lang="ru"
+                                                  >сестра</foreignphrase></entry>
+                                        </row>
+                                        <row>
+                                            <entry>5.</entry>
+                                            <entry><foreignphrase xml:lang="ru"
+                                                  >учитель</foreignphrase></entry>
+                                            <entry>10.</entry>
+                                            <entry><foreignphrase xml:lang="ru"
+                                                >угол</foreignphrase></entry>
+                                        </row>
+                                    </tbody>
+                                </tgroup>
+                            </informaltable></para>
+                    </listitem>
+                </varlistentry>
+                <varlistentry>
+                    <term>L-2</term>
+                    <listitem>
+                        <para>Listen to the following sentences. Decide whether it is a question or
+                            a statement, based on the end inflection (melody) of the sentence. Mark
+                            your paper either "Q" (question), or "S" (statement) in the pause
+                            provided.</para>
+                        <para><emphasis role="bold">EXAMPLE</emphasis>: You hear: <foreignphrase
+                                xml:lang="ru">ты идёшь домой?</foreignphrase>
+                        </para>
+                        <para>You mark your paper with "Q," because the inflection went up,
+                            indicating that <foreignphrase xml:lang="ru">ты идёшь
+                                домой?</foreignphrase> is a question.</para>
+                        <para>Ready?<informaltable frame="none" colsep="0" rowsep="0">
+                                <tgroup cols="2">
+                                    <colspec colname="c1" colnum="1" colwidth="1.0*"/>
+                                    <colspec colname="c2" colnum="2" colwidth="11.0*"/>
+                                    <tbody>
+                                        <row>
+                                            <entry>1.</entry>
+                                            <entry><foreignphrase xml:lang="ru">Ты идёшь
+                                                  домой?</foreignphrase></entry>
+                                        </row>
+                                        <row>
+                                            <entry>2.</entry>
+                                            <entry><foreignphrase xml:lang="ru">Парад
+                                                  сегодня!</foreignphrase></entry>
+                                        </row>
+                                        <row>
+                                            <entry>3.</entry>
+                                            <entry><foreignphrase xml:lang="ru">Парад
+                                                  вечером?</foreignphrase></entry>
+                                        </row>
+                                        <row>
+                                            <entry>4.</entry>
+                                            <entry><foreignphrase xml:lang="ru">Миша твой
+                                                  брат?</foreignphrase></entry>
+                                        </row>
+                                        <row>
+                                            <entry>5.</entry>
+                                            <entry><foreignphrase xml:lang="ru">Это ваша
+                                                  учительница?</foreignphrase></entry>
+                                        </row>
+                                        <row>
+                                            <entry>etc.</entry>
+                                            <entry/>
+                                        </row>
+                                    </tbody>
+                                </tgroup>
+                            </informaltable></para>
+                    </listitem>
+                </varlistentry>
+                <varlistentry>
+                    <term>L-3</term>
+                    <listitem>
+                        <para>You will hear some questions and statements. Some are addressed to one
+                            person, some to more than one; some are addressed to males, others to
+                            females, Indicate the grammatical number (S- singular, or P- plural) and
+                            the gender (M- masculine, or F- feminine) of the person or persons
+                            addressed in these sentences. Note that you may not always be able to
+                            determine both the number and gender.</para>
+                        <para>When you wish to indicate this inability to determine something, use a
+                            question mark.</para>
+                        <para><emphasis role="bold">EXAMPLES</emphasis>: <orderedlist>
+                                <listitem>
+                                    <para>You hear <emphasis role="bold"><foreignphrase
+                                                xml:lang="ru">Ваня, это твой
+                                            брат?</foreignphrase></emphasis> On your paper you mark
+                                        "S" for singular and "M" for masculine.</para>
+                                </listitem>
+                                <listitem>
+                                    <para>You hear <emphasis role="bold"><foreignphrase
+                                                xml:lang="ru">Куда ты
+                                            идёшь?</foreignphrase></emphasis> You know that it is
+                                        singular, because of the word <emphasis role="bold"
+                                                ><foreignphrase xml:lang="ru"
+                                            >ты</foreignphrase></emphasis>, but you cannot determine
+                                        the gender, so your paper should read "S" "?". </para>
+                                </listitem>
+                            </orderedlist></para>
+                    </listitem>
+                </varlistentry>
+                <varlistentry>
+                    <term>L-4</term>
+                    <listitem>
+                        <para>You will hear a series of questions. After each question, you will
+                            hear two answers, "A" and "B". Only one is correct. Indicate the choice
+                            on your paper.</para>
+                        <para><emphasis role="bold">EXAMPLE</emphasis>: You hear <emphasis
+                                role="bold"><foreignphrase xml:lang="ru">Он
+                                читает?</foreignphrase></emphasis></para>
+                        <para>Then you hear <itemizedlist>
+                                <listitem>
+                                    <para>А-<foreignphrase xml:lang="ru"> Нет, говорит по
+                                            телефону.</foreignphrase></para>
+                                </listitem>
+                                <listitem>
+                                    <para>В- <foreignphrase xml:lang="ru">Нет, говорю по
+                                            телефону.</foreignphrase></para>
+                                </listitem>
+                            </itemizedlist></para>
+                        <para>You mark A on your answer sheet because it correctly answers the
+                            Question <foreignphrase xml:lang="ru">Он читает</foreignphrase>? </para>
+                        <para>Ready?<informaltable frame="all" colsep="0" rowsep="0">
+                                <tgroup cols="2">
+                                    <colspec colname="c1" colnum="1" colwidth="1.0*"/>
+                                    <colspec colname="c2" colnum="2" colwidth="11.0*"/>
+                                    <tbody>
+                                        <row>
+                                            <entry>1.</entry>
+                                            <entry><foreignphrase xml:lang="ru">Они
+                                                  разговаривают?</foreignphrase></entry>
+                                        </row>
+                                        <row>
+                                            <entry>A-</entry>
+                                            <entry><foreignphrase xml:lang="ru">Нет,
+                                                  молчат.</foreignphrase></entry>
+                                        </row>
+                                        <row>
+                                            <entry>B-</entry>
+                                            <entry><foreignphrase xml:lang="ru">Нет,
+                                                  молчит.</foreignphrase></entry>
+                                        </row>
+                                        <row>
+                                            <entry>2.</entry>
+                                            <entry><foreignphrase xml:lang="ru">Он
+                                                  свободен?</foreignphrase></entry>
+                                        </row>
+                                        <row>
+                                            <entry>A-</entry>
+                                            <entry><foreignphrase xml:lang="ru">Да,
+                                                  отдыхает.</foreignphrase></entry>
+                                        </row>
+                                        <row>
+                                            <entry>B-</entry>
+                                            <entry><foreignphrase xml:lang="ru">Да,
+                                                  отдыхают.</foreignphrase></entry>
+                                        </row>
+                                        <row>
+                                            <entry>etc.</entry>
+                                            <entry/>
+                                        </row>
+                                    </tbody>
+                                </tgroup>
+                            </informaltable></para>
+                    </listitem>
+                </varlistentry>
+                <varlistentry>
+                    <term>S-1</term>
+                    <listitem>
+                        <para>Number your paper from 1 to 10. This is an individual oral evaluation.
+                            You will hear ten words. You are to imitate each one» paying particular
+                            attention to the stress. You will be marked either PLUS or MINUS for
+                            each response. Plus indicates that you could have been understood by a
+                            native speaker, while MINUS indicates the opposite.</para>
+                        <para><emphasis role="bold">SAMPLE WORDS FOR THE TEACHER</emphasis>:
+                                <foreignphrase xml:lang="ru">автобус</foreignphrase>, <foreignphrase
+                                xml:lang="ru">биология</foreignphrase>, <foreignphrase xml:lang="ru"
+                                >назначенный</foreignphrase>, <foreignphrase xml:lang="ru"
+                                >разговаривать</foreignphrase>, <foreignphrase xml:lang="ru">и
+                                тд</foreignphrase>.</para>
+                    </listitem>
+                </varlistentry>
+                <varlistentry>
+                    <term>S-2</term>
+                    <listitem>
+                        <para>Number your paper from 1 to 5. Then place these letters across the top
+                            of the pages "Р" "I" "J" and "S". This is an individual oral
+                            evaluation.. You will hear five questions or statements. After each you
+                            are expected to make a logical rejoinder.</para>
+                        <para>You will be evaluated on pronunciation, intonation, juncture and
+                            stress. A check mark in any one of these columns indicates poor
+                            performance. An acceptable answer will receive no check marks. </para>
+                        <para><emphasis role="bold">SAMPLE SENTENCES FOR THE TEACHER</emphasis>:
+                                <foreignphrase xml:lang="ru">Куда ты?</foreignphrase>
+                            <foreignphrase xml:lang="ru">Здравствуй!</foreignphrase>
+                            <foreignphrase xml:lang="ru">какой сегодня фильм?</foreignphrase>
+                            <foreignphrase xml:lang="ru">Температура</foreignphrase>, <foreignphrase
+                                xml:lang="ru">здесь</foreignphrase>, <foreignphrase xml:lang="ru"
+                                >кажется</foreignphrase>, <foreignphrase xml:lang="ru"
+                                >нормальная</foreignphrase>!</para>
+                    </listitem>
+                </varlistentry>
+                <varlistentry>
+                    <term>S-3</term>
+                    <listitem>
+                        <para> (you are referred to the text - units 6-8 drills)</para>
+                    </listitem>
+                </varlistentry>
+                <varlistentry>
+                    <term>S-4</term>
+                    <listitem>
+                        <para>Answer any three of the following five questions orally</para>
+                        <para><foreignphrase xml:lang="ru">Пора завтракать?</foreignphrase></para>
+                        <para><foreignphrase xml:lang="ru">Куда ты идёшь?</foreignphrase></para>
+                        <para><foreignphrase xml:lang="ru">Сегодня хороший
+                            фильм?</foreignphrase></para>
+                        <para><foreignphrase xml:lang="ru">Какие это
+                            пластинки?</foreignphrase></para>
+                        <para><foreignphrase xml:lang="ru">Парад здесь
+                            сегодня?</foreignphrase></para>
+                    </listitem>
+                </varlistentry>
+                <varlistentry>
+                    <term>S-5</term>
+                    <listitem>
+                        <para>You will hear five statements. You are to give questions which would
+                            be logical preceders of three of the statements.</para>
+                        <para><foreignphrase xml:lang="ru">Недалеко!</foreignphrase></para>
+                        <para><foreignphrase xml:lang="ru">Его любимый предмет
+                                химия.</foreignphrase></para>
+                        <para><foreignphrase xml:lang="ru">Домой.</foreignphrase></para>
+                        <para><foreignphrase xml:lang="ru">Да!</foreignphrase></para>
+                        <para><foreignphrase xml:lang="ru">Карандаш.</foreignphrase></para>
+                    </listitem>
+                </varlistentry>
+                <varlistentry>
+                    <term>R-1</term>
+                    <listitem>
+                        <para>Number your paper from 1-10. You will be asked to read a list of
+                            familiar Russian words aloud. You will be evaluated on your
+                            pronunciation of stressed and unstressed vowels.</para>
+                        <para><emphasis role="bold">PLUS</emphasis> - indicates satisfactory
+                            pronunciation. <emphasis role="bold">MINUS</emphasis> indicates poor
+                            pronunciation.</para>
+                    </listitem>
+                </varlistentry>
+                <varlistentry>
+                    <term>R-2</term>
+                    <listitem>
+                        <para>Number your paper from 1-5. Then place these letters across the top of
+                            the pages "Р" "I" "J" "S". You . will be asked to read five Russian
+                            sentences containing familiar words, aloud. You will be evaluated on
+                            pronunciation, intonation, juncture and stress.</para>
+                        <para>A check mark in any one of these columns indicates poor performance in
+                            that area. An acceptable answer will receive no check marks.</para>
+                    </listitem>
+                </varlistentry>
+                <varlistentry>
+                    <term>R-3a</term>
+                    <listitem>
+                        <para> Read the following selection. Following it are five questions and
+                            five pairs of answers. Show complete comprehension of printed Russian by
+                            reading the selection, questions and answers, and by indicating the
+                            correct answers to each question.</para>
+                        <para><foreignphrase xml:lang="ru">Мы летим в Волгоград. Это мой первый
+                                полёт. Моя сестра, маша и я сидим и разговариваем. Я смотрю в окно.
+                                Влади уже вижу город. как это интересно
+                                лететь.</foreignphrase><informaltable frame="all" xml:lang="ru">
+                                <tgroup cols="3">
+                                    <colspec colname="c1" colnum="1" colwidth="1.0*"/>
+                                    <colspec colname="c2" colnum="2" colwidth="5.5*"/>
+                                    <colspec colname="c3" colnum="3" colwidth="5.5*"/>
+                                    <tbody>
+                                        <row>
+                                            <entry>1.</entry>
+                                            <entry>Куда они летят? </entry>
+                                            <entry>
+                                                <para>A - Ленинград </para>
+                                                <para>B- Волгоград</para>
+                                            </entry>
+                                        </row>
+                                        <row>
+                                            <entry>2.</entry>
+                                            <entry>
+                                                <para>Почему он всё смотрит в окно? </para>
+                                            </entry>
+                                            <entry>
+                                                <para>A - Это его первый полёт.</para>
+                                                <para>B - Он энергичный.</para>
+                                            </entry>
+                                        </row>
+                                        <row>
+                                            <entry>3.</entry>
+                                            <entry>Он летит один? Кто тоже летит?</entry>
+                                            <entry>
+                                                <para>A - Да - он один.</para>
+                                                <para>B - Нет, сестра тоже летит.</para>
+                                            </entry>
+                                        </row>
+                                        <row>
+                                            <entry>4.</entry>
+                                            <entry>
+                                                <para>что делает Маша и Ваня? </para>
+                                            </entry>
+                                            <entry>
+                                                <para>A — разговаривают</para>
+                                                <para>B - читают журнал</para>
+                                            </entry>
+                                        </row>
+                                        <row>
+                                            <entry>5.</entry>
+                                            <entry>Он любит лететь?</entry>
+                                            <entry>
+                                                <para>A - Нет, он нервный.</para>
+                                                <para>B - Да! это интересно.</para>
+                                            </entry>
+                                        </row>
+                                    </tbody>
+                                </tgroup>
+                            </informaltable></para>
+                    </listitem>
+                </varlistentry>
+                <varlistentry>
+                    <term>R-3b</term>
+                    <listitem>
+                        <para>Read the following selection which includes some new vocabulary.
+                            Answer three of the four questions which follow the selection.</para>
+                        <para><foreignphrase xml:lang="ru">Сегодня первый день учебного года. Я сижу
+                                около окна. Скоро входит учитель и мы все встаём, учитель говорит о
+                                физике. Он говорит что Исаак Ньютон первый великий
+                                физик.</foreignphrase></para>
+                        <para>
+                            <orderedlist>
+                                <listitem>
+                                    <para><foreignphrase xml:lang="ru">Какой сегодня
+                                            день?</foreignphrase></para>
+                                </listitem>
+                                <listitem>
+                                    <para><foreignphrase xml:lang="ru">Где сидит
+                                            автор?</foreignphrase></para>
+                                </listitem>
+                                <listitem>
+                                    <para><foreignphrase xml:lang="ru">Почему они
+                                            встают?</foreignphrase></para>
+                                </listitem>
+                                <listitem>
+                                    <para><foreignphrase xml:lang="ru">Учитель говорит о
+                                            математике.</foreignphrase></para>
+                                </listitem>
+                            </orderedlist>
+                        </para>
+                    </listitem>
+                </varlistentry>
+                <varlistentry>
+                    <term>W-1</term>
+                    <listitem>
+                        <para>Copy the following printed selection in Cyrillic script:</para>
+                        <para><foreignphrase xml:lang="ru">Звонит будильник. Виктор быстро встаёт и
+                                надевает форму - чёрные брюки и красный шарф. Сегодня Пятница. у
+                                него сегодня его любимый предмет - математика. Он спешит. Первый
+                                урок через двадцать минут.</foreignphrase></para>
+                    </listitem>
+                </varlistentry>
+                <varlistentry>
+                    <term>W-2</term>
+                    <listitem>
+                        <para>Write the following dictation» paying attention to spelling and
+                            punctuations</para>
+                        <para><emphasis role="bold">SAMPLE FOR THE TEACHER</emphasis>: </para>
+                        <para><foreignphrase xml:lang="ru">Смотри! школа украшена.
+                            </foreignphrase></para>
+                        <para><foreignphrase xml:lang="ru">Вы не знакомы?</foreignphrase></para>
+                        <para><foreignphrase xml:lang="ru">Это новый ученик.</foreignphrase></para>
+                        <para><foreignphrase xml:lang="ru">Почему Кира
+                            довольна?</foreignphrase></para>
+                        <para><foreignphrase xml:lang="ru">Она много
+                            отдыхает!</foreignphrase></para>
+                    </listitem>
+                </varlistentry>
+                <varlistentry>
+                    <term>W-3a</term>
+                    <listitem>
+                        <para>Fill in the appropriate missing word in each sentences</para>
+                        <para><emphasis role="bold">SAMPLES FOR THE TEACHER</emphasis>:</para>
+                        <para><foreignphrase xml:lang="ru">Он надевает _____
+                            .</foreignphrase></para>
+                        <para><foreignphrase xml:lang="ru">Маша читает _____
+                            .</foreignphrase></para>
+                        <para><foreignphrase xml:lang="ru">ребята ждут _____
+                            .</foreignphrase></para>
+                        <para><foreignphrase xml:lang="ru">Почему ты не _____
+                            .</foreignphrase></para>
+                    </listitem>
+                </varlistentry>
+                <varlistentry>
+                    <term>W-3b</term>
+                    <listitem>
+                        <para>Rewrite the following sentences, changing the subject from singular to
+                            plural. Make all other necessary changes.</para>
+                        <para><emphasis role="bold">EXAMPLES FOR THE TEACHER</emphasis>:</para>
+                        <para><foreignphrase xml:lang="ru">Сегодня начинается новый <emphasis
+                                    role="bold">урок</emphasis>.</foreignphrase></para>
+                        <para><foreignphrase xml:lang="ru"><emphasis role="bold">Она</emphasis>
+                                читает рассказ.</foreignphrase></para>
+                        <para><foreignphrase xml:lang="ru">Мальчик болен.</foreignphrase></para>
+                    </listitem>
+                </varlistentry>
+                <varlistentry>
+                    <term>W-3c</term>
+                    <listitem>
+                        <para>Write short, complete answers to the following oral questions:</para>
+                        <para><emphasis role="bold">SAMPLES FOR THE TEACHER</emphasis>:</para>
+                        <para><foreignphrase xml:lang="ru">Вы ученик или
+                            ученица?</foreignphrase></para>
+                        <para><foreignphrase xml:lang="ru">Сегодня пятница?</foreignphrase></para>
+                        <para><foreignphrase xml:lang="ru">Что ты теперь
+                            делаешь?</foreignphrase></para>
+                        <para><foreignphrase xml:lang="ru">Вы любите играть в
+                                шахматы?</foreignphrase></para>
+                    </listitem>
+                </varlistentry>
+                <varlistentry>
+                    <term>C-1a</term>
+                    <listitem>
+                        <para>Read the following ten statements about EDUCATION. Decide whether they
+                            apply to Russian education, United States education, or could apply to
+                            both countries. Mark each statement "R" "U" or "B" to indicate to whom
+                            the statements apply.</para>
+                        <para><emphasis role="bold">SAMPLES FOR THE TEACHER</emphasis>:</para>
+                        <para>
+                            <orderedlist>
+                                <listitem>
+                                    <para>Students rise when the teacher enters the room.</para>
+                                </listitem>
+                                <listitem>
+                                    <para>Students choose their colleges and universities.</para>
+                                </listitem>
+                                <listitem>
+                                    <para>Public kindergartens are provided.</para>
+                                </listitem>
+                            </orderedlist>
+                        </para>
+                    </listitem>
+                </varlistentry>
+                <varlistentry>
+                    <term>C-1b</term>
+                    <listitem>
+                        <para>Make a ten minute oral report on "Air Travel,” "Space Exploration," or
+                            "The Soviet School Day."</para>
+                    </listitem>
+                </varlistentry>
+                <varlistentry>
+                    <term>C-2</term>
+                    <listitem>
+                        <para>Make a scrapbook of paper clippings, etc., which support the
+                            practicality of studying Russian as a modern foreign language.</para>
+                    </listitem>
+                </varlistentry>
+                <varlistentry>
+                    <term>C-3</term>
+                    <listitem>
+                        <para>Find information in the library which refers to the presence of, or
+                            the importance of folk music in "classical" or "serious" Russian
+                            music.</para>
+                    </listitem>
+                </varlistentry>
+                <varlistentry>
+                    <term>A-1,2,3</term>
+                    <listitem>
+                        <para>This is difficult to evaluate except for the pupils' active interest
+                            in the language in all its phases and in the people who speak it. He
+                            should display an attitude of sympathetic understanding toward the
+                            culture, its people, and its language without developing an unrealistic
+                            or unhealthy attitude toward communism. He should demonstrate his
+                            awareness of some of the many reasons for studying Russian and perhaps
+                            the best way to evaluate this would be by his desire to continue the
+                            study of this language. To facilitate as objective an evaluation as
+                            possible, the following guide for noting activities of each student
+                            could be kept:</para>
+                        <para><inlinemediaobject>
+                                <imageobject>
+                                    <imagedata fileref="Images/images.png" width="8cm"/>
+                                </imageobject>
+                            </inlinemediaobject><inlinemediaobject>
+                                <imageobject>
+                                    <imagedata fileref="Images/image2.png" width="3cm"/>
+                                </imageobject>
+                            </inlinemediaobject></para>
+                    </listitem>
+                </varlistentry>
+            </variablelist>
+        </para>
+    </chapter>
+    <chapter>
+        <title><foreignphrase xml:lang="ru">Словарь</foreignphrase></title>
+        <para>
+            <informaltable frame="all" xml:lang="ru" pgwide="1">
+                <tgroup cols="3">
+                    <colspec colname="c1" colnum="1" colwidth="1.0*"/>
+                    <colspec colname="c2" colnum="2" colwidth="1.0*"/>
+                    <colspec colname="c3" colnum="3" colwidth="1.0*"/>
+                    <tbody>
+                        <row>
+                            <entry/>
+                            <entry/>
+                            <entry/>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry><emphasis role="bold"> ГЛАВА 6 </emphasis></entry>
+                            <entry> </entry>
+                            <entry> </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> автобус </entry>
+                            <entry> маленький </entry>
+                            <entry> сосед </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> автомобиль </entry>
+                            <entry> лететь </entry>
+                            <entry> справа </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> аэродром </entry>
+                            <entry> машина </entry>
+                            <entry> такси </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> багаж </entry>
+                            <entry> медленно </entry>
+                            <entry> телефон </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> билет </entry>
+                            <entry> молчать </entry>
+                            <entry> чемодан </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> больной </entry>
+                            <entry> надо </entry>
+                            <entry> через </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> бортпроводница </entry>
+                            <entry> наконец </entry>
+                            <entry> </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> быстро </entry>
+                            <entry> носильщик </entry>
+                            <entry>
+                                <emphasis role="bold">ГЛАВА 7 </emphasis></entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> вдали </entry>
+                            <entry> огромный </entry>
+                            <entry> английский </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> ведь </entry>
+                            <entry> озеро </entry>
+                            <entry> анекдот </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> видеть </entry>
+                            <entry> окно </entry>
+                            <entry> аппетит </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> внимание </entry>
+                            <entry> опаздывать </entry>
+                            <entry> бабушка </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> вокзал </entry>
+                            <entry> отдыхать </entry>
+                            <entry> беркут </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> всё время </entry>
+                            <entry> пароход </entry>
+                            <entry> больной </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> высокий </entry>
+                            <entry> пассажиры </entry>
+                            <entry> время </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> газета </entry>
+                            <entry> первый </entry>
+                            <entry> глупый </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> говорить </entry>
+                            <entry> позвонить </entry>
+                            <entry> гражданин </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> гора </entry>
+                            <entry> полёт </entry>
+                            <entry> давление </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> дальше </entry>
+                            <entry> пошли </entry>
+                            <entry> дедушка </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> деревня </entry>
+                            <entry> проверять </entry>
+                            <entry> двоюродный </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> диктор </entry>
+                            <entry> продавать </entry>
+                            <entry> друг с другом </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> ещё </entry>
+                            <entry> просить </entry>
+                            <entry> дядя </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> закусить </entry>
+                            <entry> разговаривать </entry>
+                            <entry> женщина </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> замечательный </entry>
+                            <entry> реактивный </entry>
+                            <entry> изучать </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> занимать </entry>
+                            <entry> река </entry>
+                            <entry> интересный </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> картина </entry>
+                            <entry> самолет </entry>
+                            <entry> испанский </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> касса </entry>
+                            <entry> сдать </entry>
+                            <entry> Французский </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> киоск </entry>
+                            <entry> село </entry>
+                            <entry> комфорт </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> книга </entry>
+                            <entry> сидеть </entry>
+                            <entry> копейка </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> книга </entry>
+                            <entry> слева </entry>
+                            <entry> корабль </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> колхоз </entry>
+                            <entry> слышать </entry>
+                            <entry> космический </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> кричать </entry>
+                            <entry> смотреть </entry>
+                            <entry> космонавт </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> курить </entry>
+                            <entry> спешить </entry>
+                            <entry> ленивый </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> купить </entry>
+                            <entry> стоять </entry>
+                            <entry> лишний </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> любить </entry>
+                            <entry> скучный </entry>
+                            <entry> звонить </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> люди </entry>
+                            <entry> сменной </entry>
+                            <entry> звонок </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> мало </entry>
+                            <entry> сокол </entry>
+                            <entry> зелёный </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> милый </entry>
+                            <entry> сообщать </entry>
+                            <entry> история </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> много </entry>
+                            <entry> старый </entry>
+                            <entry> каникулы </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> молодой </entry>
+                            <entry> стихотворение </entry>
+                            <entry> карандаш </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> назначенный </entry>
+                            <entry> такой </entry>
+                            <entry> коричневый </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> настроение </entry>
+                            <entry> температура </entry>
+                            <entry> костюм </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> немецкий </entry>
+                            <entry> тётя </entry>
+                            <entry> красивый </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> нормальный </entry>
+                            <entry> товарищ </entry>
+                            <entry> красный </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> остроумный </entry>
+                            <entry> умный </entry>
+                            <entry> лежать </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> отличный </entry>
+                            <entry> человек </entry>
+                            <entry> лекция </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> передавать </entry>
+                            <entry> чувствовать себя </entry>
+                            <entry> летний </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> передача </entry>
+                            <entry> энергичный </entry>
+                            <entry> любимый </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> плохой </entry>
+                            <entry> этот </entry>
+                            <entry> надевать </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> по-испански </entry>
+                            <entry> язык </entry>
+                            <entry> начинаться </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> пока </entry>
+                            <entry> </entry>
+                            <entry> открывать </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> полный </entry>
+                            <entry>
+                                <emphasis role="bold">ГЛАВА 8 </emphasis></entry>
+                            <entry> открываться </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> по-немецкий </entry>
+                            <entry> белый </entry>
+                            <entry> пение </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> порядок </entry>
+                            <entry> блузка </entry>
+                            <entry> передний</entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> последний </entry>
+                            <entry> брюки </entry>
+                            <entry> пиджак </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> по-французски</entry>
+                            <entry> будильник </entry>
+                            <entry> платье </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> прекрасный </entry>
+                            <entry> все </entry>
+                            <entry> пора </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> привет </entry>
+                            <entry> вставать </entry>
+                            <entry> предмет </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> продолжать </entry>
+                            <entry> входить </entry>
+                            <entry> преподавать </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> работа </entry>
+                            <entry> год </entry>
+                            <entry> приветствовать </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> работать </entry>
+                            <entry> голубой </entry>
+                            <entry> программа </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> радиопередача </entry>
+                            <entry> галстук </entry>
+                            <entry> рисование </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> разговор </entry>
+                            <entry> громко </entry>
+                            <entry> рубашка </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> рассказ </entry>
+                            <entry> дверь </entry>
+                            <entry> ручка </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> родственник </entry>
+                            <entry> день </entry>
+                            <entry> ряд </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> рубль </entry>
+                            <entry> директор </entry>
+                            <entry> садиться </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> русский </entry>
+                            <entry> жёлтый </entry>
+                            <entry> синий </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> свободный </entry>
+                            <entry> завтракать </entry>
+                            <entry> скоро </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> симпатичный </entry>
+                            <entry> звать </entry>
+                            <entry> словарь </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry>становиться</entry>
+                            <entry/>
+                            <entry/>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry>студент</entry>
+                            <entry/>
+                            <entry/>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry>студентка</entry>
+                            <entry/>
+                            <entry/>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry>тетрадка</entry>
+                            <entry/>
+                            <entry/>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry>украшен</entry>
+                            <entry/>
+                            <entry/>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry>улица</entry>
+                            <entry/>
+                            <entry/>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry>упражнение</entry>
+                            <entry/>
+                            <entry/>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry>учебный</entry>
+                            <entry/>
+                            <entry/>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry>учебник</entry>
+                            <entry/>
+                            <entry/>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry>ученик</entry>
+                            <entry/>
+                            <entry/>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry>ученица</entry>
+                            <entry/>
+                            <entry/>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry>учиться</entry>
+                            <entry/>
+                            <entry/>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry>форма</entry>
+                            <entry/>
+                            <entry/>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry>чёрный</entry>
+                            <entry/>
+                            <entry/>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry>физкультура</entry>
+                            <entry/>
+                            <entry/>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry>экзамен</entry>
+                            <entry/>
+                            <entry/>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry>юбка</entry>
+                            <entry/>
+                            <entry/>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry>
+                                <emphasis role="bold">1-8 a </emphasis></entry>
+                            <entry> вдали </entry>
+                            <entry> два </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> автобус </entry>
+                            <entry> ведь </entry>
+                            <entry> дверь </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> автомобиль </entry>
+                            <entry> вечером </entry>
+                            <entry> двоюродный </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> акт </entry>
+                            <entry> вещи </entry>
+                            <entry> девочки </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> актёр </entry>
+                            <entry> видеть </entry>
+                            <entry> девять </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> альбатрос </entry>
+                            <entry> виза </entry>
+                            <entry> дедушка </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> алгебра </entry>
+                            <entry> вино </entry>
+                            <entry> дела </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> алло </entry>
+                            <entry> вирус </entry>
+                            <entry> делать </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> американский </entry>
+                            <entry> витамин </entry>
+                            <entry> дельфин </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> английский </entry>
+                            <entry> вместе </entry>
+                            <entry> день </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> анекдот </entry>
+                            <entry> внизу </entry>
+                            <entry> деньги </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> аппетит </entry>
+                            <entry> внимание </entry>
+                            <entry> деревня </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> апрель </entry>
+                            <entry> водка </entry>
+                            <entry> десять </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> армия </entry>
+                            <entry> вокзал </entry>
+                            <entry> джаз </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> асфальт </entry>
+                            <entry> волейбол </entry>
+                            <entry> джунгли </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> атлет </entry>
+                            <entry> восемь </entry>
+                            <entry> диктор </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> аэродром </entry>
+                            <entry> вот </entry>
+                            <entry> директор </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> бабушка </entry>
+                            <entry> время </entry>
+                            <entry> диск </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> багаж </entry>
+                            <entry> все </entry>
+                            <entry> доберман-пинчер </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> балерина </entry>
+                            <entry> всегда </entry>
+                            <entry> доктор </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> балет </entry>
+                            <entry> всё </entry>
+                            <entry> дома </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> банан </entry>
+                            <entry> всё время </entry>
+                            <entry> дороге </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> бандит </entry>
+                            <entry> вставать </entry>
+                            <entry> драма </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> банк </entry>
+                            <entry> входить </entry>
+                            <entry> друг с другом </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> баскетбол </entry>
+                            <entry> вы </entry>
+                            <entry> думать </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> бейсбол </entry>
+                            <entry> высокий </entry>
+                            <entry> дядя </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> белый </entry>
+                            <entry> газета </entry>
+                            <entry> ей </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> беркут </entry>
+                            <entry> галстук </entry>
+                            <entry> его </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> бизон </entry>
+                            <entry> где </entry>
+                            <entry> её </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> билет </entry>
+                            <entry> генерал </entry>
+                            <entry> есть </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> биология </entry>
+                            <entry> география </entry>
+                            <entry> ещё </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> бифштекс </entry>
+                            <entry> гимн </entry>
+                            <entry> жакет </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> близко </entry>
+                            <entry> гимнастика </entry>
+                            <entry> ждать </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> блузка </entry>
+                            <entry> глупый </entry>
+                            <entry> же </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> болен </entry>
+                            <entry> гном </entry>
+                            <entry> женщина </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> больной </entry>
+                            <entry> говори </entry>
+                            <entry> жёлтый </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> большой </entry>
+                            <entry> говорить </entry>
+                            <entry> жираф </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> бомба </entry>
+                            <entry> год </entry>
+                            <entry> жить </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> бортпроводница </entry>
+                            <entry> голубой </entry>
+                            <entry> журнал </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> борщ </entry>
+                            <entry> гора </entry>
+                            <entry> журналист </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> брат </entry>
+                            <entry> горилла </entry>
+                            <entry> завтра </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> брать </entry>
+                            <entry> готов </entry>
+                            <entry> завтракать </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> бросать </entry>
+                            <entry> гражданин </entry>
+                            <entry> закусить </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> брюки </entry>
+                            <entry> гражданка </entry>
+                            <entry> закуска </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> будет </entry>
+                            <entry> грамматика </entry>
+                            <entry> замечательный </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> будильник </entry>
+                            <entry> громко </entry>
+                            <entry> занимать </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> бутерброды </entry>
+                            <entry> гусь </entry>
+                            <entry> занят </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> бутылка </entry>
+                            <entry> да </entry>
+                            <entry> звать </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> быстро </entry>
+                            <entry> давление </entry>
+                            <entry> звонить </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> в </entry>
+                            <entry> далеко </entry>
+                            <entry> звонок </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> варенье </entry>
+                            <entry> дальше </entry>
+                            <entry> здесь </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> ваш </entry>
+                            <entry> дата </entry>
+                            <entry> ЗДОРОВ </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> она </entry>
+                            <entry> по-английски </entry>
+                            <entry> редко </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> оно </entry>
+                            <entry> по-испански </entry>
+                            <entry> река </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> они </entry>
+                            <entry> позвонить </entry>
+                            <entry> репортёр </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> опаздывать </entry>
+                            <entry> пока </entry>
+                            <entry> рептилия </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> опера </entry>
+                            <entry> поле </entry>
+                            <entry> ресторан </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> опять </entry>
+                            <entry> полёт </entry>
+                            <entry> рис </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> орангутанг </entry>
+                            <entry> полный </entry>
+                            <entry> риск </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> оставь </entry>
+                            <entry> полотенце </entry>
+                            <entry> рисование </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> остроумный </entry>
+                            <entry> по-немецки </entry>
+                            <entry> родители </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> ответьте </entry>
+                            <entry> понимать </entry>
+                            <entry> родственник </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> отвечать </entry>
+                            <entry> пожалуйста </entry>
+                            <entry> рубашка </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> отдыхать </entry>
+                            <entry> позовите </entry>
+                            <entry> рубль </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> отец </entry>
+                            <entry> пора </entry>
+                            <entry> румба </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> открывать </entry>
+                            <entry> порт </entry>
+                            <entry> русский </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> открываться </entry>
+                            <entry> по-русски </entry>
+                            <entry> ручка </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> отличный </entry>
+                            <entry> порядок </entry>
+                            <entry> рюкзак </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> очень </entry>
+                            <entry> последний </entry>
+                            <entry> ряд </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> очки </entry>
+                            <entry> по-французский </entry>
+                            <entry> садиться </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> палатка </entry>
+                            <entry> почему </entry>
+                            <entry> салют </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> пальто </entry>
+                            <entry> почта </entry>
+                            <entry> салями </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> паника </entry>
+                            <entry> пошли </entry>
+                            <entry> самолёт </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> пантера </entry>
+                            <entry> предмет </entry>
+                            <entry> сандвич </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> папа </entry>
+                            <entry> прекрасный </entry>
+                            <entry> сардина </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> парад </entry>
+                            <entry> преподавать </entry>
+                            <entry> свитер </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> парашют </entry>
+                            <entry> привет </entry>
+                            <entry> свободен </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> парк </entry>
+                            <entry> приветствовать </entry>
+                            <entry> свободный </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> пароход </entry>
+                            <entry> приходи </entry>
+                            <entry> сдать </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> пассажиры </entry>
+                            <entry> приятель </entry>
+                            <entry> себе </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> пение </entry>
+                            <entry> проверять </entry>
+                            <entry> сегодня </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> первый </entry>
+                            <entry> провизия </entry>
+                            <entry> село </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> передавать </entry>
+                            <entry> программа </entry>
+                            <entry> семь </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> передача </entry>
+                            <entry> продавать </entry>
+                            <entry> сенбернар </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> передник </entry>
+                            <entry> продолжать </entry>
+                            <entry> сержант </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> перчатки </entry>
+                            <entry> проигрыватель </entry>
+                            <entry> сестра </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> петь </entry>
+                            <entry> просить </entry>
+                            <entry> сеттер </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> печенье </entry>
+                            <entry> профессор </entry>
+                            <entry> сидеть </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> пиджак </entry>
+                            <entry> пульс </entry>
+                            <entry> симпатичный </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> пилот </entry>
+                            <entry> пума </entry>
+                            <entry> синий </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> пингвин </entry>
+                            <entry> пять </entry>
+                            <entry> сироп </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> пинг-понг </entry>
+                            <entry> работа </entry>
+                            <entry> скажите </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> пирожки </entry>
+                            <entry> работать </entry>
+                            <entry> сколько </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> писать </entry>
+                            <entry> радар </entry>
+                            <entry> скоро </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> письмо </entry>
+                            <entry> радио </entry>
+                            <entry> скунс </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> питон </entry>
+                            <entry> радиопередача </entry>
+                            <entry> скучный </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> план </entry>
+                            <entry> радиоприёмник </entry>
+                            <entry> слева </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> пластинки </entry>
+                            <entry> раз </entry>
+                            <entry> словарь </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> платье </entry>
+                            <entry> разговаривать </entry>
+                            <entry> слушать </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> плащ </entry>
+                            <entry> разговор </entry>
+                            <entry> слышать </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> плохо </entry>
+                            <entry> ракета </entry>
+                            <entry> смешной </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> плохой </entry>
+                            <entry> рассказ </entry>
+                            <entry> смотреть </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> плюс </entry>
+                            <entry> реактивный </entry>
+                            <entry> советский </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> по </entry>
+                            <entry> ребята </entry>
+                            <entry> согласен </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> сода </entry>
+                            <entry> турист </entry>
+                            <entry> чемодан </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> сокол </entry>
+                            <entry> тур </entry>
+                            <entry> чемпион </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> соль сообщать </entry>
+                            <entry> тут ты </entry>
+                            <entry> через четыре </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> сосед </entry>
+                            <entry> У </entry>
+                            <entry> чёрный </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> соус </entry>
+                            <entry> у кого </entry>
+                            <entry> читать </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> соя спальный </entry>
+                            <entry> у меня уверен </entry>
+                            <entry> чувствовать себя шакал </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> спаржа </entry>
+                            <entry> уже </entry>
+                            <entry> шанс </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> спасибо </entry>
+                            <entry> украшен </entry>
+                            <entry> шарада </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> спешить </entry>
+                            <entry> улица </entry>
+                            <entry> шахматы </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> спички </entry>
+                            <entry> умный </entry>
+                            <entry> шпинат </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> спорт </entry>
+                            <entry> университет </entry>
+                            <entry> шербет </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> спортивный </entry>
+                            <entry> упражнение </entry>
+                            <entry> шесть </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> справа </entry>
+                            <entry> уметь </entry>
+                            <entry> школа </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> спрашивать </entry>
+                            <entry> урок </entry>
+                            <entry> шпиц </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> спросите </entry>
+                            <entry> учебник </entry>
+                            <entry> штат </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> спутник </entry>
+                            <entry> учебный </entry>
+                            <entry> шторм </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> стадион </entry>
+                            <entry> ученик </entry>
+                            <entry> экзамен </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> становиться </entry>
+                            <entry> ученица </entry>
+                            <entry> эксперт </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> старый </entry>
+                            <entry> учитель </entry>
+                            <entry> эмигрант </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> стихотворение </entry>
+                            <entry> учительница </entry>
+                            <entry> энергичный </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> стоять </entry>
+                            <entry> учиться </entry>
+                            <entry> это </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> студент </entry>
+                            <entry> факт </entry>
+                            <entry> этот </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> студентка </entry>
+                            <entry> фельдмаршал </entry>
+                            <entry> юбка </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> стюардесса </entry>
+                            <entry> физика </entry>
+                            <entry> я </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> сумка </entry>
+                            <entry> Физкультура </entry>
+                            <entry> ягуар </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> суп </entry>
+                            <entry> филе </entry>
+                            <entry> язык </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> так </entry>
+                            <entry> фильм </entry>
+                            <entry> як </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> так себе </entry>
+                            <entry> фламинго </entry>
+                            <entry> яхта </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> такой </entry>
+                            <entry> фокс </entry>
+                            <entry> </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> такси </entry>
+                            <entry> форма </entry>
+                            <entry> </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> такт </entry>
+                            <entry> фотоаппарат </entry>
+                            <entry> </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> там </entry>
+                            <entry> французский </entry>
+                            <entry> </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> тарантул </entry>
+                            <entry> фронт </entry>
+                            <entry> </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> твой </entry>
+                            <entry> фрукт </entry>
+                            <entry> </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> телевизор </entry>
+                            <entry> футбольный </entry>
+                            <entry> </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> телефон </entry>
+                            <entry> характер </entry>
+                            <entry> </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> температура </entry>
+                            <entry> химия </entry>
+                            <entry> </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> теннис </entry>
+                            <entry> хлеб </entry>
+                            <entry> </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> теперь </entry>
+                            <entry> хороший </entry>
+                            <entry> </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> термит </entry>
+                            <entry> хорошо </entry>
+                            <entry> </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> терьер </entry>
+                            <entry> хулиган </entry>
+                            <entry> </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> тетрадка </entry>
+                            <entry> цемент </entry>
+                            <entry> </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> тётя </entry>
+                            <entry> цензор </entry>
+                            <entry> </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> тигр </entry>
+                            <entry> центр </entry>
+                            <entry> </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> товарищ </entry>
+                            <entry> цирк </entry>
+                            <entry> </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> только </entry>
+                            <entry> чай </entry>
+                            <entry> </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> тоже </entry>
+                            <entry> часто </entry>
+                            <entry> </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> тост </entry>
+                            <entry> чей </entry>
+                            <entry> </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> три </entry>
+                            <entry> чек </entry>
+                            <entry> </entry>
+                        </row>
+                        <row>
+                            <entry> туннель </entry>
+                            <entry> человек </entry>
+                            <entry> </entry>
+                        </row>
+                    </tbody>
+                </tgroup>
+            </informaltable>
+        </para>
+    </chapter>
+    <chapter>
+        <title>References</title>
+        <para> Record: Arfa Records, Publishers. <emphasis role="bold">Russian Folk
+            Songs</emphasis>. Arfa, 12 in. 331/3 rpm.</para>
+        <para> (may be secured from Russian language .Specialties P.O. Box 4546, Chicago, Illinois
+            60680)</para>
+    </chapter>
+</book>

+ 403 - 0
Communicate-in-Russian-part2-1972.xpr

@@ -0,0 +1,403 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<project version="20.1">
+    <meta>
+        <filters directoryPatterns="" filePatterns="" positiveFilePatterns="" showHiddenFiles="false"/>
+        <options>
+            <serialized version="20.1" xml:space="preserve">
+                <serializableOrderedMap>
+                    <entry>
+                        <String>scenario.associations</String>
+                        <scenarioAssociation-array>
+                            <scenarioAssociation>
+                                <field name="url">
+                                    <String>Communicate-in-Russian-part2-1972.xml</String>
+                                </field>
+                                <field name="scenarioIds">
+                                    <list>
+                                        <String>DocBook PDF - Russe</String>
+                                    </list>
+                                </field>
+                                <field name="scenarioTypes">
+                                    <list>
+                                        <String>XSL</String>
+                                    </list>
+                                </field>
+                            </scenarioAssociation>
+                        </scenarioAssociation-array>
+                    </entry>
+                    <entry>
+                        <String>scenarios</String>
+                        <scenario-array>
+                            <scenario>
+                                <field name="advancedOptionsMap">
+                                    <null/>
+                                </field>
+                                <field name="name">
+                                    <String>DocBook PDF - Russe</String>
+                                </field>
+                                <field name="baseURL">
+                                    <String></String>
+                                </field>
+                                <field name="footerURL">
+                                    <String></String>
+                                </field>
+                                <field name="fOPMethod">
+                                    <String>pdf</String>
+                                </field>
+                                <field name="fOProcessorName">
+                                    <String>Apache FOP</String>
+                                </field>
+                                <field name="headerURL">
+                                    <String></String>
+                                </field>
+                                <field name="inputXSLURL">
+                                    <String>file:/opt/bin/Xml/Oxygen%20XML%20Editor%2020-1/frameworks/docbook/xsl/fo/mon-docbook-russe.xsl</String>
+                                </field>
+                                <field name="inputXMLURL">
+                                    <String>${currentFileURL}</String>
+                                </field>
+                                <field name="defaultScenario">
+                                    <Boolean>false</Boolean>
+                                </field>
+                                <field name="isFOPPerforming">
+                                    <Boolean>true</Boolean>
+                                </field>
+                                <field name="type">
+                                    <String>XSL</String>
+                                </field>
+                                <field name="saveAs">
+                                    <Boolean>true</Boolean>
+                                </field>
+                                <field name="openInBrowser">
+                                    <Boolean>true</Boolean>
+                                </field>
+                                <field name="outputFile">
+                                    <File>${cfd}/out/pdf/${cfn}.pdf</File>
+                                </field>
+                                <field name="outputResource">
+                                    <String>${cfd}/out/pdf/${cfn}.pdf</String>
+                                </field>
+                                <field name="openOtherLocationInBrowser">
+                                    <Boolean>false</Boolean>
+                                </field>
+                                <field name="locationToOpenInBrowserURL">
+                                    <null/>
+                                </field>
+                                <field name="openInEditor">
+                                    <Boolean>false</Boolean>
+                                </field>
+                                <field name="showInHTMLPane">
+                                    <Boolean>false</Boolean>
+                                </field>
+                                <field name="showInXMLPane">
+                                    <Boolean>false</Boolean>
+                                </field>
+                                <field name="showInSVGPane">
+                                    <Boolean>false</Boolean>
+                                </field>
+                                <field name="showInResultSetPane">
+                                    <Boolean>false</Boolean>
+                                </field>
+                                <field name="useXSLTInput">
+                                    <Boolean>true</Boolean>
+                                </field>
+                                <field name="xsltParams">
+                                    <list>
+                                        <transformationParameter>
+                                            <field name="paramDescription">
+                                                <paramDescriptor>
+                                                    <field name="localName">
+                                                        <String>admon.graphics</String>
+                                                    </field>
+                                                    <field name="prefix">
+                                                        <null/>
+                                                    </field>
+                                                    <field name="namespace">
+                                                        <null/>
+                                                    </field>
+                                                </paramDescriptor>
+                                            </field>
+                                            <field name="value">
+                                                <String>1</String>
+                                            </field>
+                                            <field name="hasXPathValue">
+                                                <Boolean>false</Boolean>
+                                            </field>
+                                        </transformationParameter>
+                                        <transformationParameter>
+                                            <field name="paramDescription">
+                                                <paramDescriptor>
+                                                    <field name="localName">
+                                                        <String>admon.graphics.extension</String>
+                                                    </field>
+                                                    <field name="prefix">
+                                                        <null/>
+                                                    </field>
+                                                    <field name="namespace">
+                                                        <null/>
+                                                    </field>
+                                                </paramDescriptor>
+                                            </field>
+                                            <field name="value">
+                                                <String>.png</String>
+                                            </field>
+                                            <field name="hasXPathValue">
+                                                <Boolean>false</Boolean>
+                                            </field>
+                                        </transformationParameter>
+                                        <transformationParameter>
+                                            <field name="paramDescription">
+                                                <paramDescriptor>
+                                                    <field name="localName">
+                                                        <String>admon.graphics.path</String>
+                                                    </field>
+                                                    <field name="prefix">
+                                                        <null/>
+                                                    </field>
+                                                    <field name="namespace">
+                                                        <null/>
+                                                    </field>
+                                                </paramDescriptor>
+                                            </field>
+                                            <field name="value">
+                                                <String>${frameworks}/docbook/css/img/</String>
+                                            </field>
+                                            <field name="hasXPathValue">
+                                                <Boolean>false</Boolean>
+                                            </field>
+                                        </transformationParameter>
+                                        <transformationParameter>
+                                            <field name="paramDescription">
+                                                <paramDescriptor>
+                                                    <field name="localName">
+                                                        <String>body.font.family</String>
+                                                    </field>
+                                                    <field name="prefix">
+                                                        <null/>
+                                                    </field>
+                                                    <field name="namespace">
+                                                        <null/>
+                                                    </field>
+                                                </paramDescriptor>
+                                            </field>
+                                            <field name="value">
+                                                <String>Times New Roman, Arial Unicode MS, Tahoma, Batang, serif</String>
+                                            </field>
+                                            <field name="hasXPathValue">
+                                                <Boolean>false</Boolean>
+                                            </field>
+                                        </transformationParameter>
+                                        <transformationParameter>
+                                            <field name="paramDescription">
+                                                <paramDescriptor>
+                                                    <field name="localName">
+                                                        <String>callout.graphics.path</String>
+                                                    </field>
+                                                    <field name="prefix">
+                                                        <null/>
+                                                    </field>
+                                                    <field name="namespace">
+                                                        <null/>
+                                                    </field>
+                                                </paramDescriptor>
+                                            </field>
+                                            <field name="value">
+                                                <String>${frameworks}/docbook/xsl/images/callouts/</String>
+                                            </field>
+                                            <field name="hasXPathValue">
+                                                <Boolean>false</Boolean>
+                                            </field>
+                                        </transformationParameter>
+                                        <transformationParameter>
+                                            <field name="paramDescription">
+                                                <paramDescriptor>
+                                                    <field name="localName">
+                                                        <String>draft.mode</String>
+                                                    </field>
+                                                    <field name="prefix">
+                                                        <null/>
+                                                    </field>
+                                                    <field name="namespace">
+                                                        <null/>
+                                                    </field>
+                                                </paramDescriptor>
+                                            </field>
+                                            <field name="value">
+                                                <String>no</String>
+                                            </field>
+                                            <field name="hasXPathValue">
+                                                <Boolean>false</Boolean>
+                                            </field>
+                                        </transformationParameter>
+                                        <transformationParameter>
+                                            <field name="paramDescription">
+                                                <paramDescriptor>
+                                                    <field name="localName">
+                                                        <String>fop.extensions</String>
+                                                    </field>
+                                                    <field name="prefix">
+                                                        <null/>
+                                                    </field>
+                                                    <field name="namespace">
+                                                        <null/>
+                                                    </field>
+                                                </paramDescriptor>
+                                            </field>
+                                            <field name="value">
+                                                <String>0</String>
+                                            </field>
+                                            <field name="hasXPathValue">
+                                                <Boolean>false</Boolean>
+                                            </field>
+                                        </transformationParameter>
+                                        <transformationParameter>
+                                            <field name="paramDescription">
+                                                <paramDescriptor>
+                                                    <field name="localName">
+                                                        <String>fop1.extensions</String>
+                                                    </field>
+                                                    <field name="prefix">
+                                                        <null/>
+                                                    </field>
+                                                    <field name="namespace">
+                                                        <null/>
+                                                    </field>
+                                                </paramDescriptor>
+                                            </field>
+                                            <field name="value">
+                                                <String>1</String>
+                                            </field>
+                                            <field name="hasXPathValue">
+                                                <Boolean>false</Boolean>
+                                            </field>
+                                        </transformationParameter>
+                                        <transformationParameter>
+                                            <field name="paramDescription">
+                                                <paramDescriptor>
+                                                    <field name="localName">
+                                                        <String>highlight.source</String>
+                                                    </field>
+                                                    <field name="prefix">
+                                                        <null/>
+                                                    </field>
+                                                    <field name="namespace">
+                                                        <null/>
+                                                    </field>
+                                                </paramDescriptor>
+                                            </field>
+                                            <field name="value">
+                                                <String>1</String>
+                                            </field>
+                                            <field name="hasXPathValue">
+                                                <Boolean>false</Boolean>
+                                            </field>
+                                        </transformationParameter>
+                                        <transformationParameter>
+                                            <field name="paramDescription">
+                                                <paramDescriptor>
+                                                    <field name="localName">
+                                                        <String>highlight.xslthl.config</String>
+                                                    </field>
+                                                    <field name="prefix">
+                                                        <null/>
+                                                    </field>
+                                                    <field name="namespace">
+                                                        <null/>
+                                                    </field>
+                                                </paramDescriptor>
+                                            </field>
+                                            <field name="value">
+                                                <String>${frameworks}/docbook/xsl/highlighting/xslthl-config.xml</String>
+                                            </field>
+                                            <field name="hasXPathValue">
+                                                <Boolean>false</Boolean>
+                                            </field>
+                                        </transformationParameter>
+                                        <transformationParameter>
+                                            <field name="paramDescription">
+                                                <paramDescriptor>
+                                                    <field name="localName">
+                                                        <String>monospace.font.family</String>
+                                                    </field>
+                                                    <field name="prefix">
+                                                        <null/>
+                                                    </field>
+                                                    <field name="namespace">
+                                                        <null/>
+                                                    </field>
+                                                </paramDescriptor>
+                                            </field>
+                                            <field name="value">
+                                                <String>monospace, Courier New, Courier, Consolas, Liberation Mono, Arial Unicode MS</String>
+                                            </field>
+                                            <field name="hasXPathValue">
+                                                <Boolean>false</Boolean>
+                                            </field>
+                                        </transformationParameter>
+                                        <transformationParameter>
+                                            <field name="paramDescription">
+                                                <paramDescriptor>
+                                                    <field name="localName">
+                                                        <String>paper.type</String>
+                                                    </field>
+                                                    <field name="prefix">
+                                                        <null/>
+                                                    </field>
+                                                    <field name="namespace">
+                                                        <null/>
+                                                    </field>
+                                                </paramDescriptor>
+                                            </field>
+                                            <field name="value">
+                                                <String>A4</String>
+                                            </field>
+                                            <field name="hasXPathValue">
+                                                <Boolean>false</Boolean>
+                                            </field>
+                                        </transformationParameter>
+                                        <transformationParameter>
+                                            <field name="paramDescription">
+                                                <paramDescriptor>
+                                                    <field name="localName">
+                                                        <String>title.font.family</String>
+                                                    </field>
+                                                    <field name="prefix">
+                                                        <null/>
+                                                    </field>
+                                                    <field name="namespace">
+                                                        <null/>
+                                                    </field>
+                                                </paramDescriptor>
+                                            </field>
+                                            <field name="value">
+                                                <String>Arial, Arial Unicode MS, Tahoma, Batang, sans-serif</String>
+                                            </field>
+                                            <field name="hasXPathValue">
+                                                <Boolean>false</Boolean>
+                                            </field>
+                                        </transformationParameter>
+                                    </list>
+                                </field>
+                                <field name="cascadingStylesheets">
+                                    <String-array/>
+                                </field>
+                                <field name="xslTransformer">
+                                    <String>Saxon6.5.5</String>
+                                </field>
+                                <field name="extensionURLs">
+                                    <String-array>
+                                        <String>${frameworks}/docbook/xsl/extensions/xslthl*.jar</String>
+                                        <String>${frameworks}/docbook/xsl/extensions/saxon65.jar</String>
+                                    </String-array>
+                                </field>
+                            </scenario>
+                        </scenario-array>
+                    </entry>
+                </serializableOrderedMap>
+            </serialized>
+        </options>
+    </meta>
+    <projectTree name="Communicate-in-Russian-part2-1972.xpr">
+        <file name="Communicate-in-Russian-part2-1972.xml"/>
+    </projectTree>
+</project>

二进制
Images/Communicate-in-Russian-part1-1972-1.png


二进制
Images/Communicate-in-Russian-part1-1972-2.png


二进制
Images/image2.png


二进制
Images/images.png


二进制
dli-Communicate-in-Russian-2.png


文件差异内容过多而无法显示
+ 172 - 0
dli-Communicate-in-Russian-2.svg


二进制
oldwork/Communicate-in-Russian-part2-1972.pdf


文件差异内容过多而无法显示
+ 101 - 0
oldwork/Communicate-in-Russian-part2-1972.xhtml


二进制
out/Communicate-in-Russian-part2-1972.odt


二进制
out/epub/Communicate-in-Russian-part2-1972.epub


二进制
out/epub/Images/Communicate-in-Russian-part1-1972-1.png


二进制
out/epub/Images/image2.png


二进制
out/epub/Images/images.png


+ 1 - 0
out/epub/META-INF/container.xml

@@ -0,0 +1 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><container xmlns="urn:oasis:names:tc:opendocument:xmlns:container" version="1.0"><rootfiles><rootfile full-path="content.opf" media-type="application/oebps-package+xml"/></rootfiles></container>

文件差异内容过多而无法显示
+ 0 - 0
out/epub/bk01-toc.html


文件差异内容过多而无法显示
+ 2 - 0
out/epub/ch01.html


+ 22 - 0
out/epub/ch02.html

@@ -0,0 +1,22 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" version="-//W3C//DTD XHTML 1.1//EN"><head xmlns:h="http://www.w3.org/1999/xhtml" profile=""><title>Chapter 2. Expansion of materials</title><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets V1.79.2"/></head><body><div class="chapter"><div class="titlepage"><div><div><h1 class="title"><a id="d0e608" shape="rect"/>Chapter 2. Expansion of materials</h1></div></div></div><p>This course is intended to follow the Dade County Board of Public Instruction,
+            Division of Instruction's course #7543.02, entitled COMMUNICATE IN RUSSIAN, Part
+            1.</p><p>All three units presented in this course (Part 2), utilize typical audio-lingual
+            methods and procedures. A review of the same prior to instruction will prove beneficial
+            to the instructor.</p><p>It is felt that the teacher's edition and supplementary materials from the publisher
+            provide thorough expansion of text content.</p><p>Items dealing with culture may be handled in many ways. It is suggested that some
+            regular exposure to Russian culture will maintain the initial enthusiasm with which most
+            students of this language begin. This can be through films, slides, posters, records and
+            tapes. The picture section of <span class="bold"><strong>ALM Russian I</strong></span>. Second
+            Edition, lends itself to further research and class discussion. Long range projects will
+            spring from interests generated here.</p><p>Library usage is strongly recommended as a valuable independent study tool, and may be
+            employed either as an in or out class activity.</p><p>Non-singers should make use of records even more -than those teachers who might be
+            able to lead the class in the singing of folk and popular tunes. While there are not
+            always immediate choruses developing from classes. eventually most all of the students
+            will sing along. Some success has been met by playing records at the beginning or end of
+            class without any apparent intent of teaching, both to familiarize the class with the
+            melodies and words and to set the mood for a pleasant experience - perhaps a little less
+            sterile than verbs and nouns.</p><p>Should time remain after the teacher has been satisfied that the objectives of this
+            course have been met, proceed to the next unit. If at the beginning of this course it is
+            found that students have not completed the previous quin or its equivalent, the teacher
+            should seek the average level of the class and then proceed. Thus a more solid
+            foundation can be established prior to presenting the units herein described.</p></div></body></html>

文件差异内容过多而无法显示
+ 6 - 0
out/epub/ch03.html


文件差异内容过多而无法显示
+ 2 - 0
out/epub/ch04.html


+ 3 - 0
out/epub/ch05.html

@@ -0,0 +1,3 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" version="-//W3C//DTD XHTML 1.1//EN"><head xmlns:h="http://www.w3.org/1999/xhtml" profile=""><title>Chapter 5. References</title><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets V1.79.2"/></head><body><div class="chapter"><div class="titlepage"><div><div><h1 class="title"><a id="d0e2964" shape="rect"/>Chapter 5. References</h1></div></div></div><p> Record: Arfa Records, Publishers. <span class="bold"><strong>Russian Folk
+            Songs</strong></span>. Arfa, 12 in. 331/3 rpm.</p><p> (may be secured from Russian language .Specialties P.O. Box 4546, Chicago, Illinois
+            60680)</p></div></body></html>

+ 4 - 0
out/epub/co01.html

@@ -0,0 +1,4 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" version="-//W3C//DTD XHTML 1.1//EN"><head xmlns:h="http://www.w3.org/1999/xhtml" profile=""><title>Colophon</title><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets V1.79.2"/></head><body><div class="colophon"><h1 class="title"><a id="d0e16" shape="rect"/>Colophon</h1><p>U.S. DEPARTMENT GF HEALTH. EDUCATION &amp; WELFARE OFFICE OF EDUCATION</p><p>THIS DOCUMENT HAS BEEN REPRODUCED EXACTLY AS RECEIVED FROM THE PERSON OR ORGANIZATION
+            ORIGINATING IT. POINTS OF VIEW OR OPINIONS STATED DO NOT NECESSARILY REPRESENT OFFICIAL
+            OFFICE OF EDUCATION POSITION OR POLICY.</p><div class="figure"><a id="d0e21" shape="rect"/><p class="title"><strong>Figure 1. Communicate-in-Russian-part2-1972-1.png</strong></p><div class="figure-contents"><div class="mediaobject"><img src="Images/Communicate-in-Russian-part1-1972-1.png" width="425" alt="Communicate-in-Russian-part2-1972-1.png"/></div></div></div><div class="note" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"><table border="0" summary="Note"><tr><td rowspan="2" align="center" valign="top" colspan="1"><img alt="[Note]" src="images/note_319847762.png"/></td><th align="left" rowspan="1" colspan="1">Note</th></tr><tr><td align="left" valign="top" rowspan="1" colspan="1"><p>Document edited by Eric Streit (<code class="email">&lt;<a class="email" href="mailto:eric@yojik.eu" shape="rect">eric@yojik.eu</a>&gt;</code>) (May 2012) in
+                docbook format.</p><p>PDF and Epub versions available on <code class="uri">http://www.yojik.eu/</code></p><p>Russian part checked by Goulya Streit (<code class="email">&lt;<a class="email" href="mailto:goulya@yojik.eu" shape="rect">goulya@yojik.eu</a>&gt;</code>)</p></td></tr></table></div></div></body></html>

文件差异内容过多而无法显示
+ 0 - 0
out/epub/content.opf


二进制
out/epub/images/note_319847762.png


+ 11 - 0
out/epub/index.html

@@ -0,0 +1,11 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" version="-//W3C//DTD XHTML 1.1//EN"><head xmlns:h="http://www.w3.org/1999/xhtml" profile=""><title>Communicate in Russian</title><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets V1.79.2"/><meta name="description" content="This second volume of a three-part series intended to follow the Quinmester course &#34;Survive a Russian Party&#34; prescribes broad goals and performance objectives for the development of listening, reading, speaking, and writing skills. Cultural objectives and desirable student attitudes are suggested. Students take an imaginary flight to Leningrad, tune in a radio broadcast by cosmonauts, and learn more of the communication process of the Russian language, including idiomatic expressions and how to use direct objects. The course uses units 6, 7, and 8 of &#34;A-LM Russian&#34; as basic text material. A vocabulary list and references are included. For the companion documents, see FL 003 640 and FL 003 643. (RL)"/></head><body><div xml:lang="en" class="book"><div class="titlepage"><div><div><h1 class="title"><a id="d0e2" shape="rect"/>Communicate in Russian</h1></div><div><h2 class="subtitle">Part 2 (1972)</h2></div><div><div class="author"><h3 class="author"><span class="orgname">Dade County Public Schools, Miami, Fla.</span></h3></div></div><div><div class="abstract"><p class="title"><strong>Abstract</strong></p><p>This second volume of a three-part series intended to follow the Quinmester course
+                "Survive a Russian Party" prescribes broad goals and performance objectives for the
+                development of listening, reading, speaking, and writing skills. Cultural objectives
+                and desirable student attitudes are suggested. Students take an imaginary flight to
+                Leningrad, tune in a radio broadcast by cosmonauts, and learn more of the
+                communication process of the Russian language, including idiomatic expressions and
+                how to use direct objects. The course uses units 6, 7, and 8 of "A-LM Russian" as
+                basic text material. A vocabulary list and references are included. For the
+                companion documents, see FL 003 640 and FL 003 643. (RL)</p></div></div></div><hr/></div><div class="acknowledgements"><div class="titlepage"><div><div><h1 class="title"><a id="d0e42" shape="rect"/>Acknowledgements</h1></div></div></div>
+        <div class="informaltable"><table class="informaltable" border="0"><colgroup span="1"><col style="text-align: center" class="c1" span="1"/></colgroup><thead><tr><th style="text-align: center" rowspan="1" colspan="1">DADE COUNTY SCHOOL BOARD</th></tr><tr><th style="text-align: center" rowspan="1" colspan="1"> </th></tr></thead><tbody><tr><td style="text-align: center" rowspan="1" colspan="1">Mr. William Lehman, Chairman</td></tr><tr><td style="text-align: center" rowspan="1" colspan="1">Mr. G. Holmes Braddock, Vice-Chairman</td></tr><tr><td style="text-align: center" rowspan="1" colspan="1">Mrs. Ethel Beckham</td></tr><tr><td style="text-align: center" rowspan="1" colspan="1">Mrs. Crutcher Harrison</td></tr><tr><td style="text-align: center" rowspan="1" colspan="1">Mrs. Anna Brenner Meyers</td></tr><tr><td style="text-align: center" rowspan="1" colspan="1">Dr. Ben Sheppard</td></tr><tr><td style="text-align: center" rowspan="1" colspan="1">Mr. William H. Turner</td></tr><tr><td style="text-align: center" rowspan="1" colspan="1"> </td></tr><tr><td style="text-align: center" rowspan="1" colspan="1"> </td></tr><tr><td style="text-align: center" rowspan="1" colspan="1">Dr. E. L. Whigham, Superintendent of Schools</td></tr><tr><td style="text-align: center" rowspan="1" colspan="1"> </td></tr><tr><td style="text-align: center" rowspan="1" colspan="1">Dade County Public Schools</td></tr><tr><td style="text-align: center" rowspan="1" colspan="1">Miami, Florida 33132</td></tr><tr><td style="text-align: center" rowspan="1" colspan="1">Published by the Dade County School Board</td></tr></tbody></table></div>
+    </div></div></body></html>

+ 1 - 0
out/epub/mimetype

@@ -0,0 +1 @@
+application/epub+zip

+ 5 - 0
out/epub/pr01.html

@@ -0,0 +1,5 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" version="-//W3C//DTD XHTML 1.1//EN"><head xmlns:h="http://www.w3.org/1999/xhtml" profile=""><title>Course description</title><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets V1.79.2"/></head><body><div class="preface"><div class="titlepage"><div><div><h1 class="title"><a id="d0e94" shape="rect"/>Course description</h1></div></div></div><p>The student will take a flight to Leningrad - the Venice of the North. He will tune in
+            to a radio broadcast by cosmonauts. He will learn more of the communication process of
+            this language, including idiomatic expressions and how to use direct objects.</p><p>The student's vocabulary will grow, and he will begin to be able to function in more
+            complicated Russian. Success in this course will depend upon the degree with which the
+            student controls the material of the previous quins.</p><p>The course uses units 6,7 and 8 of ALM RUSSIAN as basic text material.</p></div></body></html>

+ 80 - 0
out/epub/pr02.html

@@ -0,0 +1,80 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" version="-//W3C//DTD XHTML 1.1//EN"><head xmlns:h="http://www.w3.org/1999/xhtml" profile=""><title>Broad goals and performance objectives</title><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets V1.79.2"/></head><body><div class="preface"><div class="titlepage"><div><div><h1 class="title"><a id="d0e103" shape="rect"/>Broad goals and performance objectives<a href="#ftn.d0e106" class="footnote" id="d0e106" shape="rect"><sup class="footnote">[1]</sup></a></h1></div></div></div><p>These minimum goals will be achieved with 70% accuracy by a majority of the class
+            unless otherwise specified:</p><p>
+            </p><div class="orderedlist"><ol class="orderedlist"><li class="listitem"><p><span class="bold"><strong>Listening</strong></span> The learner at the end of this
+                        course, according to his level of maturity and achievement will:</p><div class="variablelist"><dl class="variablelist"><dt><span class="term">L-1</span></dt><dd><p>discriminate between stressed and unstressed vowels by
+                                        indicating whether the first vowel of an orally presented
+                                        word is stressed or unstressed</p></dd><dt><span class="term">L-2</span></dt><dd><p>distinguish between orally presented questions and
+                                        statements, based upon inflection at the end of a sentence,
+                                        by marking the proper column on an answer sheet with 80%
+                                        accuracy.</p></dd><dt><span class="term">L-3</span></dt><dd><p>determine gender and number of person or persons addressed
+                                        in an orally presented dialog, and indicate the appropriate
+                                        gender.</p></dd><dt><span class="term">L-4</span></dt><dd><p>demonstrate comprehension of spoken Russian by indicating
+                                        which of two orally presented answers to each orally
+                                        presented question is correct.</p></dd></dl></div></li><li class="listitem"><p><span class="bold"><strong>Speaking</strong></span> According to his levels of
+                        maturity and achievement and in a manner acceptable to the teacher, the
+                        student will:</p><div class="variablelist"><dl class="variablelist"><dt><span class="term">S-1</span></dt><dd><p>pronounce Russian words sampling stressed and unstressed
+                                        vowels after hearing the model. Hearing any average length
+                                        sentence on content taught, the learner will imitate with
+                                        90% accuracy in the time allotted.</p></dd><dt><span class="term">S-2</span></dt><dd><p>speak with acceptable Russian pronunciation, intonation,
+                                        juncture and stress in a free response situation using
+                                        previously learned Russian content or recombinations
+                                        thereof.</p></dd><dt><span class="term">S-3</span></dt><dd><p>perform necessary changes in form and order as regards the
+                                        following oral drills ( person-number, substitution,
+                                        replacement etc. ):</p><div class="itemizedlist"><ul class="itemizedlist"><li class="listitem"><p>-a, person-number agreement of first and
+                                                  second conjugation verbs in contrast.</p></li><li class="listitem"><p>-b. plural of nouns</p></li><li class="listitem"><p>-c. long-form adjectives</p></li><li class="listitem"><p>-d. adjective-noun agreement</p></li><li class="listitem"><p>-e. reflexive verb usage</p></li><li class="listitem"><p>-f. the accusative case of nouns and
+                                                  adjectives</p></li><li class="listitem"><p>-g possessive adjectives in the accusative
+                                                  case</p></li><li class="listitem"><p>-h. personal pronouns in the accusative
+                                                  case.</p></li></ul></div><p>
+                                    </p></dd><dt><span class="term">S-4</span></dt><dd><p>answer questions about his usual activities or material
+                                        studied. Hearing five questions, the learn will answer
+                                        orally three.</p></dd><dt><span class="term">S-5</span></dt><dd><p>ask questions about his usual activities or material
+                                        studied. Hearing five statements, the learner will ask an
+                                        appropriate question to produce at least three of the
+                                        statements.</p></dd></dl></div></li><li class="listitem"><p><span class="bold"><strong>Reading</strong></span> According to his level of
+                        maturity and achievement, the student will:</p><div class="variablelist"><dl class="variablelist"><dt><span class="term">R-1</span></dt><dd><p>read aloud from a printed list of familiar Russian words
+                                        sampling stressed and unstressed vowels with special
+                                        attention given to correct pronunciation of the vowels.
+                                        Accuracy level - 80%.</p></dd><dt><span class="term">R-2</span></dt><dd><p>read (orally) familiar material in sentence form with
+                                        pronunciation, meaningful intonation, stress and juncture
+                                        judged to be acceptable to a native speaker in 80% of
+                                        sentences attempted.</p></dd><dt><span class="term">R-3a</span></dt><dd><p>demonstrate direct reading comprehension in Russian of
+                                        material already mastered audio-lingually by selecting the
+                                        correct printed answers to printed questions on a short
+                                        printed selection.</p></dd><dt><span class="term">R-3b</span></dt><dd><p>prove his skill of reading especially written materials
+                                        that introduce new vocabulary and grammar progressively.
+                                        Given a paragraph of such content, the student will answer
+                                        in either language seven of ten comprehension
+                                        questions.</p></dd></dl></div></li><li class="listitem"><p><span class="bold"><strong>Writing</strong></span> According to his level of
+                        maturity and achievement, the student will:</p><div class="variablelist"><dl class="variablelist"><dt><span class="term">W-1</span></dt><dd><p>copy correctly in Cyrillic script from Cyrillic print any
+                                        previously audio-lingually mastered material.</p></dd><dt><span class="term">W-2</span></dt><dd><p> write in Cyrillic script from dictation of familiar
+                                        idiomatic expressions and "dialogs" mastered
+                                        audio­lingually.</p></dd><dt><span class="term">W-3</span></dt><dd><p>
+                                        </p><div class="itemizedlist"><ul class="itemizedlist"><li class="listitem"><p>-a write exercises requiring minimal
+                                                  structural changes. Given any ten sentences with
+                                                  one change only in each, the learner will write
+                                                  seven correctly.</p></li><li class="listitem"><p>-b rewrite printed sentences in Cyrillic
+                                                  script changing the subject from singular to
+                                                  plural, and making all additional necessary
+                                                  changes.</p></li><li class="listitem"><p>-c write short complete sentences in answer to
+                                                  printed or oral questions.</p></li></ul></div><p>
+                                    </p></dd></dl></div></li><li class="listitem"><p><span class="bold"><strong>Culture</strong></span> According to his level of
+                        maturity and achievement, the student will:</p><div class="variablelist"><dl class="variablelist"><dt><span class="term">C-1</span></dt><dd><p>show comprehension of cultural differences on topics
+                                        discussed in this quin.</p><div class="itemizedlist"><ul class="itemizedlist"><li class="listitem"><p>a- Given ten statements on education, the
+                                                  student will indicate if the statement applies to
+                                                  Russia, the USA, or both by marking R,U, or В
+                                                  beside each statement.</p></li><li class="listitem"><p>b- Given "Air Travel," "Space Exploration,"
+                                                  and "The Soviet School Day," as topics for a
+                                                  report, the student will choose one and make a ten
+                                                  minute presentation to the class.</p></li></ul></div></dd><dt><span class="term">C-2</span></dt><dd><p>report upon current events which support the practicality
+                                        of studying the target language.</p></dd><dt><span class="term">C-3</span></dt><dd><p>sing-along with folk music records and make observations
+                                        about their influence on serious Russian music.</p></dd></dl></div></li><li class="listitem"><p><span class="bold"><strong>Attitudes</strong></span> The learner</p><div class="variablelist"><dl class="variablelist"><dt><span class="term">A-1</span></dt><dd><p> is aware of various reasons for studying a foreign
+                                        language as evidenced in participation in discussion groups,
+                                        research projects and making of art.</p></dd><dt><span class="term">A-2</span></dt><dd><p>wishes to continue studying a foreign language as
+                                        evidenced by responses on an attitudinal
+                                        questionnaire.</p></dd><dt><span class="term">A-3</span></dt><dd><p>seeks additional knowledge, joins a language club, or
+                                        corresponds with a pen pal.</p></dd></dl></div></li></ol></div><p>
+        </p><div class="footnotes"><br/><hr/><div id="ftn.d0e106" class="footnote"><p><a href="#d0e106" class="para" shape="rect"><sup class="para">[1] </sup></a> These objectives are presented in five skills groups: listening (L), speaking
+                    (S), reading (R), writing (W), culture (C), and a sixth group called attitudes
+                    (A) The letter-numbers used here will have corresponding letter-numbers in the
+                    evaluation section for this course to help relate objectives to evaluation
+                    sample..</p></div></div></div></body></html>

+ 1 - 0
out/epub/toc.ncx

@@ -0,0 +1 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><ncx xmlns="http://www.daisy.org/z3986/2005/ncx/" version="2005-1"><head><meta name="dtb:uid" content="_d0"/></head><docTitle><text>Communicate in Russian</text></docTitle><navMap><navPoint id="d0e2" playOrder="1"><navLabel><text>Communicate in Russian</text></navLabel><content src="index.html"/><navPoint id="d0e16" playOrder="2"><navLabel><text>Colophon</text></navLabel><content src="co01.html"/></navPoint><navPoint id="d0e94" playOrder="3"><navLabel><text>Course description</text></navLabel><content src="pr01.html"/></navPoint><navPoint id="d0e103" playOrder="4"><navLabel><text>Broad goals and performance objectives</text></navLabel><content src="pr02.html"/></navPoint><navPoint id="d0e327" playOrder="5"><navLabel><text>1. Course content</text></navLabel><content src="ch01.html"/></navPoint><navPoint id="d0e608" playOrder="6"><navLabel><text>2. Expansion of materials</text></navLabel><content src="ch02.html"/></navPoint><navPoint id="d0e628" playOrder="7"><navLabel><text>3. Sample evaluation</text></navLabel><content src="ch03.html"/></navPoint><navPoint id="d0e1287" playOrder="8"><navLabel><text>4. Словарь</text></navLabel><content src="ch04.html"/></navPoint><navPoint id="d0e2964" playOrder="9"><navLabel><text>5. References</text></navLabel><content src="ch05.html"/></navPoint></navPoint></navMap></ncx>

二进制
out/epub3/Communicate-in-Russian-part2-1972.epub


二进制
out/epub3/Images/Communicate-in-Russian-part1-1972-1.png


二进制
out/epub3/Images/image2.png


二进制
out/epub3/Images/images.png


+ 1 - 0
out/epub3/META-INF/container.xml

@@ -0,0 +1 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><container xmlns="urn:oasis:names:tc:opendocument:xmlns:container" version="1.0"><rootfiles><rootfile full-path="package.opf" media-type="application/oebps-package+xml"/></rootfiles></container>

文件差异内容过多而无法显示
+ 0 - 0
out/epub3/bk01-toc.xhtml


文件差异内容过多而无法显示
+ 1 - 0
out/epub3/ch01.xhtml


+ 22 - 0
out/epub3/ch02.xhtml

@@ -0,0 +1,22 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:epub="http://www.idpf.org/2007/ops" xmlns:m="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:pls="http://www.w3.org/2005/01/pronunciation-lexicon" xmlns:ssml="http://www.w3.org/2001/10/synthesis" xmlns:svg="http://www.w3.org/2000/svg"><head><title>Chapter 2. Expansion of materials</title><link rel="stylesheet" type="text/css" href="docbook-epub.css"/><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets V1.79.2"/><link rel="prev" href="ch01.xhtml" title="Chapter 1. Course content"/><link rel="next" href="ch03.xhtml" title="Chapter 3. Sample evaluation"/></head><body><header/><section class="chapter" title="Chapter 2. Expansion of materials" epub:type="chapter" id="d0e608"><div class="titlepage"><div><div><h1 class="title">Chapter 2. Expansion of materials</h1></div></div></div><p>This course is intended to follow the Dade County Board of Public Instruction,
+            Division of Instruction's course #7543.02, entitled COMMUNICATE IN RUSSIAN, Part
+            1.</p><p>All three units presented in this course (Part 2), utilize typical audio-lingual
+            methods and procedures. A review of the same prior to instruction will prove beneficial
+            to the instructor.</p><p>It is felt that the teacher's edition and supplementary materials from the publisher
+            provide thorough expansion of text content.</p><p>Items dealing with culture may be handled in many ways. It is suggested that some
+            regular exposure to Russian culture will maintain the initial enthusiasm with which most
+            students of this language begin. This can be through films, slides, posters, records and
+            tapes. The picture section of <span class="bold"><strong>ALM Russian I</strong></span>. Second
+            Edition, lends itself to further research and class discussion. Long range projects will
+            spring from interests generated here.</p><p>Library usage is strongly recommended as a valuable independent study tool, and may be
+            employed either as an in or out class activity.</p><p>Non-singers should make use of records even more -than those teachers who might be
+            able to lead the class in the singing of folk and popular tunes. While there are not
+            always immediate choruses developing from classes. eventually most all of the students
+            will sing along. Some success has been met by playing records at the beginning or end of
+            class without any apparent intent of teaching, both to familiarize the class with the
+            melodies and words and to set the mood for a pleasant experience - perhaps a little less
+            sterile than verbs and nouns.</p><p>Should time remain after the teacher has been satisfied that the objectives of this
+            course have been met, proceed to the next unit. If at the beginning of this course it is
+            found that students have not completed the previous quin or its equivalent, the teacher
+            should seek the average level of the class and then proceed. Thus a more solid
+            foundation can be established prior to presenting the units herein described.</p></section><footer/></body></html>

+ 139 - 0
out/epub3/ch03.xhtml

@@ -0,0 +1,139 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:epub="http://www.idpf.org/2007/ops" xmlns:m="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:pls="http://www.w3.org/2005/01/pronunciation-lexicon" xmlns:ssml="http://www.w3.org/2001/10/synthesis" xmlns:svg="http://www.w3.org/2000/svg"><head><title>Chapter 3. Sample evaluation</title><link rel="stylesheet" type="text/css" href="docbook-epub.css"/><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets V1.79.2"/><link rel="prev" href="ch02.xhtml" title="Chapter 2. Expansion of materials"/><link rel="next" href="ch04.xhtml" title="Chapter 4. Словарь"/></head><body><header/><section class="chapter" title="Chapter 3. Sample evaluation" epub:type="chapter" id="d0e628"><div class="titlepage"><div><div><h1 class="title">Chapter 3. Sample evaluation</h1></div></div></div><p>
+            </p><div class="variablelist" epub:type="list"><dl class="variablelist"><dt><span class="term">L-1</span></dt><dd><p>Listen to the following list of words. Decide whether the first vowel
+                            of each word is stressed or unstressed. Indicate your choice by writing
+                            either "S" (stressed), or "U" (unstressed) on your paper in the space
+                            provided.</p><p><span class="bold"><strong>EXAMPLE</strong></span>: You hear <span class="bold"><strong><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">радио</em></span></strong></span> . You mark your paper "S," because
+                            the <span class="bold"><strong><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">а</em></span></strong></span> in <span class="bold"><strong><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">ра́дио</em></span></strong></span>
+                            is stressed.</p><p>Ready?</p><div class="informaltable"><table style="border: none;"><colgroup><col class="c1"/><col class="c2"/><col class="c3"/><col class="c4"/></colgroup><tbody><tr><td>1.</td><td><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">хорошо</em></span></td><td>6.</td><td><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">мороз</em></span></td></tr><tr><td>2.</td><td><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">студент</em></span></td><td>7.</td><td><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">глупый</em></span></td></tr><tr><td>3.</td><td><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">дама</em></span></td><td>8.</td><td><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">отец</em></span></td></tr><tr><td>4.</td><td><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">брат</em></span></td><td>9.</td><td><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">сестра</em></span></td></tr><tr><td>5.</td><td><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">учитель</em></span></td><td>10.</td><td><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">угол</em></span></td></tr></tbody></table></div></dd><dt><span class="term">L-2</span></dt><dd><p>Listen to the following sentences. Decide whether it is a question or
+                            a statement, based on the end inflection (melody) of the sentence. Mark
+                            your paper either "Q" (question), or "S" (statement) in the pause
+                            provided.</p><p><span class="bold"><strong>EXAMPLE</strong></span>: You hear: <span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">ты идёшь домой?</em></span>
+                        </p><p>You mark your paper with "Q," because the inflection went up,
+                            indicating that <span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">ты идёшь
+                                домой?</em></span> is a question.</p><p>Ready?</p><div class="informaltable"><table style="border: none;"><colgroup><col class="c1"/><col class="c2"/></colgroup><tbody><tr><td>1.</td><td><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">Ты идёшь
+                                                  домой?</em></span></td></tr><tr><td>2.</td><td><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">Парад
+                                                  сегодня!</em></span></td></tr><tr><td>3.</td><td><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">Парад
+                                                  вечером?</em></span></td></tr><tr><td>4.</td><td><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">Миша твой
+                                                  брат?</em></span></td></tr><tr><td>5.</td><td><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">Это ваша
+                                                  учительница?</em></span></td></tr><tr><td>etc.</td><td> </td></tr></tbody></table></div></dd><dt><span class="term">L-3</span></dt><dd><p>You will hear some questions and statements. Some are addressed to one
+                            person, some to more than one; some are addressed to males, others to
+                            females, Indicate the grammatical number (S- singular, or P- plural) and
+                            the gender (M- masculine, or F- feminine) of the person or persons
+                            addressed in these sentences. Note that you may not always be able to
+                            determine both the number and gender.</p><p>When you wish to indicate this inability to determine something, use a
+                            question mark.</p><p><span class="bold"><strong>EXAMPLES</strong></span>: </p><div class="orderedlist" epub:type="list"><ol class="orderedlist" type="1"><li class="listitem" epub:type="list-item"><p>You hear <span class="bold"><strong><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">Ваня, это твой
+                                            брат?</em></span></strong></span> On your paper you mark
+                                        "S" for singular and "M" for masculine.</p></li><li class="listitem" epub:type="list-item"><p>You hear <span class="bold"><strong><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">Куда ты
+                                            идёшь?</em></span></strong></span> You know that it is
+                                        singular, because of the word <span class="bold"><strong><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">ты</em></span></strong></span>, but you cannot determine
+                                        the gender, so your paper should read "S" "?". </p></li></ol></div></dd><dt><span class="term">L-4</span></dt><dd><p>You will hear a series of questions. After each question, you will
+                            hear two answers, "A" and "B". Only one is correct. Indicate the choice
+                            on your paper.</p><p><span class="bold"><strong>EXAMPLE</strong></span>: You hear <span class="bold"><strong><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">Он
+                                читает?</em></span></strong></span></p><p>Then you hear </p><div class="itemizedlist" epub:type="list"><ul style="list-style-type: disc; " class="itemizedlist"><li class="listitem" epub:type="list-item"><p>А-<span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase"> Нет, говорит по
+                                            телефону.</em></span></p></li><li class="listitem" epub:type="list-item"><p>В- <span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">Нет, говорю по
+                                            телефону.</em></span></p></li></ul></div><p>You mark A on your answer sheet because it correctly answers the
+                            Question <span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">Он читает</em></span>? </p><p>Ready?</p><div class="informaltable"><table style="border-collapse: collapse; border-top: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; border-left: 1px solid ; border-right: 1px solid ; "><colgroup><col class="c1"/><col class="c2"/></colgroup><tbody><tr><td>1.</td><td><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">Они
+                                                  разговаривают?</em></span></td></tr><tr><td>A-</td><td><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">Нет,
+                                                  молчат.</em></span></td></tr><tr><td>B-</td><td><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">Нет,
+                                                  молчит.</em></span></td></tr><tr><td>2.</td><td><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">Он
+                                                  свободен?</em></span></td></tr><tr><td>A-</td><td><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">Да,
+                                                  отдыхает.</em></span></td></tr><tr><td>B-</td><td><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">Да,
+                                                  отдыхают.</em></span></td></tr><tr><td>etc.</td><td> </td></tr></tbody></table></div></dd><dt><span class="term">S-1</span></dt><dd><p>Number your paper from 1 to 10. This is an individual oral evaluation.
+                            You will hear ten words. You are to imitate each one» paying particular
+                            attention to the stress. You will be marked either PLUS or MINUS for
+                            each response. Plus indicates that you could have been understood by a
+                            native speaker, while MINUS indicates the opposite.</p><p><span class="bold"><strong>SAMPLE WORDS FOR THE TEACHER</strong></span>:
+                                <span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">автобус</em></span>, <span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">биология</em></span>, <span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">назначенный</em></span>, <span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">разговаривать</em></span>, <span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">и
+                                тд</em></span>.</p></dd><dt><span class="term">S-2</span></dt><dd><p>Number your paper from 1 to 5. Then place these letters across the top
+                            of the pages "Р" "I" "J" and "S". This is an individual oral
+                            evaluation.. You will hear five questions or statements. After each you
+                            are expected to make a logical rejoinder.</p><p>You will be evaluated on pronunciation, intonation, juncture and
+                            stress. A check mark in any one of these columns indicates poor
+                            performance. An acceptable answer will receive no check marks. </p><p><span class="bold"><strong>SAMPLE SENTENCES FOR THE TEACHER</strong></span>:
+                                <span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">Куда ты?</em></span>
+                            <span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">Здравствуй!</em></span>
+                            <span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">какой сегодня фильм?</em></span>
+                            <span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">Температура</em></span>, <span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">здесь</em></span>, <span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">кажется</em></span>, <span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">нормальная</em></span>!</p></dd><dt><span class="term">S-3</span></dt><dd><p> (you are referred to the text - units 6-8 drills)</p></dd><dt><span class="term">S-4</span></dt><dd><p>Answer any three of the following five questions orally</p><p><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">Пора завтракать?</em></span></p><p><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">Куда ты идёшь?</em></span></p><p><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">Сегодня хороший
+                            фильм?</em></span></p><p><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">Какие это
+                            пластинки?</em></span></p><p><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">Парад здесь
+                            сегодня?</em></span></p></dd><dt><span class="term">S-5</span></dt><dd><p>You will hear five statements. You are to give questions which would
+                            be logical precedes of three of the statements.</p><p><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">Недалеко!</em></span></p><p><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">Его любимый предмет
+                                химия.</em></span></p><p><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">Домой.</em></span></p><p><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">Да!</em></span></p><p><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">Карандаш.</em></span></p></dd><dt><span class="term">R-1</span></dt><dd><p>Number your paper from 1-10. You will be asked to read a list of
+                            familiar Russian words aloud. You will be evaluated on your
+                            pronunciation of stressed and unstressed vowels.</p><p><span class="bold"><strong>PLUS</strong></span> - indicates satisfactory
+                            pronunciation. <span class="bold"><strong>MINUS</strong></span> indicates poor
+                            pronunciation.</p></dd><dt><span class="term">R-2</span></dt><dd><p>Number your paper from 1-5. Then place these letters across the top of
+                            the pages "Р" "I" "J" "S". You . will be asked to read five Russian
+                            sentences containing familiar words, aloud. You will be evaluated on
+                            pronunciation, intonation, juncture and stress.</p><p>A check mark in any one of these columns indicates poor performance in
+                            that area. An acceptable answer will receive no check marks.</p></dd><dt><span class="term">R-3a</span></dt><dd><p> Read the following selection. Following it are five questions and
+                            five pairs of answers. Show complete comprehension of printed Russian by
+                            reading the selection, questions and answers, and by indicating the
+                            correct answers to each question.</p><p><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">Мы летим в Волгоград. Это мой первый
+                                полёт. Моя сестра, маша и я сидим и разговариваем. Я смотрю в окно.
+                                Влади уже вижу город. как это интересно
+                                лететь.</em></span></p><div class="informaltable"><table style="border-collapse: collapse; border-top: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; border-left: 1px solid ; border-right: 1px solid ; "><colgroup><col class="c1"/><col class="c2"/><col class="c3"/></colgroup><tbody><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; ">1.</td><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; ">Куда они летят? </td><td style="border-bottom: 1px solid ; ">
+                                                <p>A - Ленинград </p>
+                                                <p>B- Волгоград</p>
+                                            </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; ">2.</td><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; ">
+                                                <p>Почему он всё смотрит в окно? </p>
+                                            </td><td style="border-bottom: 1px solid ; ">
+                                                <p>A - Это его первый полёт.</p>
+                                                <p>B - Он энергичный.</p>
+                                            </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; ">3.</td><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; ">Он летит один? Кто тоже летит?</td><td style="border-bottom: 1px solid ; ">
+                                                <p>A - Да - он один.</p>
+                                                <p>B - Нет, сестра тоже летит.</p>
+                                            </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; ">4.</td><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; ">
+                                                <p>что делает Маша и Ваня? </p>
+                                            </td><td style="border-bottom: 1px solid ; ">
+                                                <p>A — разговаривают</p>
+                                                <p>B - читают журнал</p>
+                                            </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; ">5.</td><td style="border-right: 1px solid ; ">Он любит лететь?</td><td>
+                                                <p>A - Нет, он нервный.</p>
+                                                <p>B - Да! это интересно.</p>
+                                            </td></tr></tbody></table></div></dd><dt><span class="term">R-3b</span></dt><dd><p>Read the following selection which includes some new vocabulary.
+                            Answer three of the four questions which follow the selection.</p><p><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">Сегодня первый день учебного года. Я сижу
+                                около окна. Скоро входит учитель и мы все встаём, учитель говорит о
+                                физике. Он говорит что Исаак Ньютон первый великий
+                                физик.</em></span></p><p>
+                            </p><div class="orderedlist" epub:type="list"><ol class="orderedlist" type="1"><li class="listitem" epub:type="list-item"><p><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">Какой сегодня
+                                            день?</em></span></p></li><li class="listitem" epub:type="list-item"><p><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">Где сидит
+                                            автор?</em></span></p></li><li class="listitem" epub:type="list-item"><p><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">Почему они
+                                            встают?</em></span></p></li><li class="listitem" epub:type="list-item"><p><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">Учитель говорит о
+                                            математике.</em></span></p></li></ol></div><p>
+                        </p></dd><dt><span class="term">W-1</span></dt><dd><p>Copy the following printed selection in Cyrillic script:</p><p><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">Звонит будильник. Виктор быстро встаёт и
+                                надевает форму - чёрные брюки и красный шарф. Сегодня Пятница. у
+                                него сегодня его любимый предмет - математика. Он спешит. Первый
+                                урок через двадцать минут.</em></span></p></dd><dt><span class="term">W-2</span></dt><dd><p>Write the following dictation» paying attention to spelling and
+                            punctuations</p><p><span class="bold"><strong>SAMPLE FOR THE TEACHER</strong></span>: </p><p><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">Смотри! школа украшена.
+                            </em></span></p><p><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">Вы не знакомы?</em></span></p><p><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">Это новый ученик.</em></span></p><p><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">Почему Кира
+                            довольна?</em></span></p><p><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">Она много
+                            отдыхает!</em></span></p></dd><dt><span class="term">W-3a</span></dt><dd><p>Fill in the appropriate missing word in each sentences</p><p><span class="bold"><strong>SAMPLES FOR THE TEACHER</strong></span>:</p><p><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">Он надевает _____
+                            .</em></span></p><p><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">Маша читает _____
+                            .</em></span></p><p><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">ребята ждут _____
+                            .</em></span></p><p><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">Почему ты не _____
+                            .</em></span></p></dd><dt><span class="term">W-3b</span></dt><dd><p>Rewrite the following sentences, changing the subject from singular to
+                            plural. Make all other necessary changes.</p><p><span class="bold"><strong>EXAMPLES FOR THE TEACHER</strong></span>:</p><p><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">Сегодня начинается новый <span class="bold"><strong>урок</strong></span>.</em></span></p><p><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase"><span class="bold"><strong>Она</strong></span>
+                                читает рассказ.</em></span></p><p><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">Мальчик болен.</em></span></p></dd><dt><span class="term">W-3c</span></dt><dd><p>Write short, complete answers to the following oral questions:</p><p><span class="bold"><strong>SAMPLES FOR THE TEACHER</strong></span>:</p><p><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">Вы ученик или
+                            ученица?</em></span></p><p><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">Сегодня пятница?</em></span></p><p><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">Что ты теперь
+                            делаешь?</em></span></p><p><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">Вы любите играть в
+                                шахматы?</em></span></p></dd><dt><span class="term">C-1a</span></dt><dd><p>Read the following ten statements about EDUCATION. Decide whether they
+                            apply to Russian education, United States education, or could apply to
+                            both countries. Mark each statement "R" "U" or "B" to indicate to whom
+                            the statements apply.</p><p><span class="bold"><strong>SAMPLES FOR THE TEACHER</strong></span>:</p><p>
+                            </p><div class="orderedlist" epub:type="list"><ol class="orderedlist" type="1"><li class="listitem" epub:type="list-item"><p>Students rise when the teacher enters the room.</p></li><li class="listitem" epub:type="list-item"><p>Students choose their colleges and universities.</p></li><li class="listitem" epub:type="list-item"><p>Public kindergartens are provided.</p></li></ol></div><p>
+                        </p></dd><dt><span class="term">C-1b</span></dt><dd><p>Make a ten minute oral report on "Air Travel,” "Space Exploration," or
+                            "The Soviet School Day."</p></dd><dt><span class="term">C-2</span></dt><dd><p>Make a scrapbook of paper clippings, etc., which support the
+                            practicality of studying Russian as a modern foreign language.</p></dd><dt><span class="term">C-3</span></dt><dd><p>Find information in the library which refers to the presence of, or
+                            the importance of folk music in "classical" or "serious" Russian
+                            music.</p></dd><dt><span class="term">A-1,2,3</span></dt><dd><p>This is difficult to evaluate except for the pupils' active interest
+                            in the language in all its phases and in the people who speak it. He
+                            should display an attitude of sympathetic understanding toward the
+                            culture, its people, and its language without developing an unrealistic
+                            or unhealthy attitude toward communism. He should demonstrate his
+                            awareness of some of the many reasons for studying Russian and perhaps
+                            the best way to evaluate this would be by his desire to continue the
+                            study of this language. To facilitate as objective an evaluation as
+                            possible, the following guide for noting activities of each student
+                            could be kept:</p><p><span class="inlinemediaobject"><img src="Images/images.png" width="283"/></span><span class="inlinemediaobject"><img src="Images/image2.png" width="106"/></span></p></dd></dl></div><p>
+        </p></section><footer/></body></html>

文件差异内容过多而无法显示
+ 1 - 0
out/epub3/ch04.xhtml


+ 3 - 0
out/epub3/ch05.xhtml

@@ -0,0 +1,3 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:epub="http://www.idpf.org/2007/ops" xmlns:m="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:pls="http://www.w3.org/2005/01/pronunciation-lexicon" xmlns:ssml="http://www.w3.org/2001/10/synthesis" xmlns:svg="http://www.w3.org/2000/svg"><head><title>Chapter 5. References</title><link rel="stylesheet" type="text/css" href="docbook-epub.css"/><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets V1.79.2"/><link rel="prev" href="ch04.xhtml" title="Chapter 4. Словарь"/></head><body><header/><section class="chapter" title="Chapter 5. References" epub:type="chapter" id="d0e2964"><div class="titlepage"><div><div><h1 class="title">Chapter 5. References</h1></div></div></div><p> Record: Arfa Records, Publishers. <span class="bold"><strong>Russian Folk
+            Songs</strong></span>. Arfa, 12 in. 331/3 rpm.</p><p> (may be secured from Russian language .Specialties P.O. Box 4546, Chicago, Illinois
+            60680)</p></section><footer/></body></html>

+ 4 - 0
out/epub3/co01.xhtml

@@ -0,0 +1,4 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:epub="http://www.idpf.org/2007/ops" xmlns:m="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:pls="http://www.w3.org/2005/01/pronunciation-lexicon" xmlns:ssml="http://www.w3.org/2001/10/synthesis" xmlns:svg="http://www.w3.org/2000/svg"><head><title>Colophon</title><link rel="stylesheet" type="text/css" href="docbook-epub.css"/><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets V1.79.2"/><link rel="prev" href="index.xhtml" title="Communicate in Russian"/><link rel="next" href="pr01.xhtml" title="Course description"/></head><body><header/><div class="colophon" title="Colophon" epub:type="colophon" id="d0e16"><h1 class="title">Colophon</h1><p>U.S. DEPARTMENT GF HEALTH. EDUCATION &amp; WELFARE OFFICE OF EDUCATION</p><p>THIS DOCUMENT HAS BEEN REPRODUCED EXACTLY AS RECEIVED FROM THE PERSON OR ORGANIZATION
+            ORIGINATING IT. POINTS OF VIEW OR OPINIONS STATED DO NOT NECESSARILY REPRESENT OFFICIAL
+            OFFICE OF EDUCATION POSITION OR POLICY.</p><div class="figure" id="d0e21"><div class="figure-title">Figure 1. Communicate-in-Russian-part2-1972-1.png</div><div class="figure-contents"><div class="mediaobject"><table style="border: 0; width: 425px; cellpadding: 0; cellspacing: 0;"><tr><td><img src="Images/Communicate-in-Russian-part1-1972-1.png" width="425" alt="Communicate-in-Russian-part2-1972-1.png"/></td></tr></table></div></div></div><div class="note" title="Note" epub:type="notice"><table style="border: 0; "><tr><td style="text-align: center; vertical-align: top; width: 25px; " rowspan="2"><img alt="[Note]" src="images/note_319847762.png"/></td><th style="text-align: left; ">Note</th></tr><tr><td style="text-align: left; vertical-align: top; "><p>Document edited by Eric Streit (<code class="email">&lt;<a class="email" href="mailto:eric@yojik.eu">eric@yojik.eu</a>&gt;</code>) (May 2012) in
+                docbook format.</p><p>PDF and Epub versions available on <code class="uri">http://www.yojik.eu/</code></p><p>Russian part checked by Goulya Streit (<code class="email">&lt;<a class="email" href="mailto:goulya@yojik.eu">goulya@yojik.eu</a>&gt;</code>)</p></td></tr></table></div></div><footer/></body></html>

+ 140 - 0
out/epub3/docbook-epub.css

@@ -0,0 +1,140 @@
+
+
+/********************************/
+/* start of styles in block.xsl */
+
+.formalpara-title {
+  font-weight: bold;
+}
+
+div.blockquote-title {
+  font-weight: bold;
+  margin-top: 1em;
+  margin-bottom: 1em;
+}
+
+span.msgmain-title {
+  font-weight: bold;
+}
+
+span.msgsub-title {
+  font-weight: bold;
+}
+
+span.msgrel-title {
+  font-weight: bold;
+}
+
+div.msglevel, div.msgorig, div.msgaud {
+  margin-top: 1em;
+  margin-bottom: 1em;
+}
+
+span.msglevel-title, span.msgorig-title, span.msgaud-title {
+  font-weight: bold;
+}
+
+div.msgexplan {
+  margin-top: 1em;
+  margin-bottom: 1em;
+}
+
+span.msgexplan-title {
+  font-weight: bold;
+}
+
+div.sidebar {
+  border: 0.5pt solid black;
+  margin-top: 1em;
+  margin-bottom: 1em;
+  padding: 8px;
+}
+
+/* end of styles in block.xsl */
+/********************************/
+
+/********************************/
+/* start of styles in autotoc.xsl */
+
+/* top level entries */
+nav>ol>li>a {
+  margin-top: 1em;
+  margin-bottom: 1em;
+}
+
+
+/* end of styles in autotoc.xsl */
+/********************************/
+
+/********************************/
+/* start of styles in formal.xsl */
+
+div.figure-title {
+  font-weight: bold;
+}
+
+div.example-title {
+  font-weight: bold;
+}
+
+div.equation-title {
+  font-weight: bold;
+}
+
+div.table-title {
+  font-weight: bold;
+}
+
+div.sidebar-title {
+  font-weight: bold;
+}
+
+
+/* end of styles in formal.xsl */
+/********************************/
+
+/********************************/
+/* start of styles in verbatim.xsl */
+
+div.programlisting {
+  white-space: pre-wrap;
+  font-family: monospace;
+}
+
+div.screen {
+  white-space: pre-wrap;
+  font-family: monospace;
+}
+
+div.synopsis {
+  white-space: pre-wrap;
+  font-family: monospace;
+}
+
+/* end of styles in verbatim.xsl */
+/********************************/
+
+/********************************/
+/* NAVIGATION */
+
+nav ol {
+list-style-type: none;
+margin: 0 0 0 2em;
+padding: 0 0 0 0;
+}
+
+nav ol li {
+margin: 0 0 0 0;
+padding: 0 0 0 0;
+}
+
+nav ol li a {
+text-decoration: none;
+color: black;
+font-family: sans-serif;
+}
+
+#guide {
+display: none;
+}
+

二进制
out/epub3/images/note_319847762.png


+ 11 - 0
out/epub3/index.xhtml

@@ -0,0 +1,11 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:epub="http://www.idpf.org/2007/ops" xmlns:m="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:pls="http://www.w3.org/2005/01/pronunciation-lexicon" xmlns:ssml="http://www.w3.org/2001/10/synthesis" xmlns:svg="http://www.w3.org/2000/svg"><head><title>Communicate in Russian</title><link rel="stylesheet" type="text/css" href="docbook-epub.css"/><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets V1.79.2"/><meta name="description" content="This second volume of a three-part series intended to follow the Quinmester course &#34;Survive a Russian Party&#34; prescribes broad goals and performance objectives for the development of listening, reading, speaking, and writing skills. Cultural objectives and desirable student attitudes are suggested. Students take an imaginary flight to Leningrad, tune in a radio broadcast by cosmonauts, and learn more of the communication process of the Russian language, including idiomatic expressions and how to use direct objects. The course uses units 6, 7, and 8 of &#34;A-LM Russian&#34; as basic text material. A vocabulary list and references are included. For the companion documents, see FL 003 640 and FL 003 643. (RL)"/><link rel="next" href="co01.xhtml" title="Colophon"/></head><body><header/><div xml:lang="en" class="book" title="Communicate in Russian" id="d0e2"><div class="titlepage"><div><div><h1 class="title">Communicate in Russian</h1></div><div><h2 class="subtitle">Part 2 (1972)</h2></div><div><div class="author"><h3 class="author"><span class="orgname">Dade County Public Schools, Miami, Fla.</span></h3></div></div><div><div class="abstract" title="Abstract"><div class="abstract-title">Abstract</div><p>This second volume of a three-part series intended to follow the Quinmester course
+                "Survive a Russian Party" prescribes broad goals and performance objectives for the
+                development of listening, reading, speaking, and writing skills. Cultural objectives
+                and desirable student attitudes are suggested. Students take an imaginary flight to
+                Leningrad, tune in a radio broadcast by cosmonauts, and learn more of the
+                communication process of the Russian language, including idiomatic expressions and
+                how to use direct objects. The course uses units 6, 7, and 8 of "A-LM Russian" as
+                basic text material. A vocabulary list and references are included. For the
+                companion documents, see FL 003 640 and FL 003 643. (RL)</p></div></div></div><hr/></div><div class="acknowledgements" title="Acknowledgements" id="d0e42"><div class="titlepage"><div><div><h1 class="title">Acknowledgements</h1></div></div></div>
+        <div class="informaltable"><table style="border: none;"><colgroup><col style="text-align: center; " class="c1"/></colgroup><thead><tr><th style="text-align: center; ">DADE COUNTY SCHOOL BOARD</th></tr><tr><th style="text-align: center; "> </th></tr></thead><tbody><tr><td style="text-align: center; ">Mr. William Lehman, Chairman</td></tr><tr><td style="text-align: center; ">Mr. G. Holmes Braddock, Vice-Chairman</td></tr><tr><td style="text-align: center; ">Mrs. Ethel Beckham</td></tr><tr><td style="text-align: center; ">Mrs. Crutcher Harrison</td></tr><tr><td style="text-align: center; ">Mrs. Anna Brenner Meyers</td></tr><tr><td style="text-align: center; ">Dr. Ben Sheppard</td></tr><tr><td style="text-align: center; ">Mr. William H. Turner</td></tr><tr><td style="text-align: center; "> </td></tr><tr><td style="text-align: center; "> </td></tr><tr><td style="text-align: center; ">Dr. E. L. Whigham, Superintendent of Schools</td></tr><tr><td style="text-align: center; "> </td></tr><tr><td style="text-align: center; ">Dade County Public Schools</td></tr><tr><td style="text-align: center; ">Miami, Florida 33132</td></tr><tr><td style="text-align: center; ">Published by the Dade County School Board</td></tr></tbody></table></div>
+    </div></div><footer/></body></html>

+ 1 - 0
out/epub3/mimetype

@@ -0,0 +1 @@
+application/epub+zip

+ 50 - 0
out/epub3/package.opf

@@ -0,0 +1,50 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><package xmlns="http://www.idpf.org/2007/opf" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:dcterms="http://purl.org/dc/terms/" version="3.0" xml:lang="en" unique-identifier="pub-identifier">
+   <metadata>
+      <dc:identifier id="pub-identifier">_d0e2</dc:identifier>
+      <meta id="meta-identifier" property="dcterms:identifier">_d0e2</meta>
+      <dc:title id="pub-title">Communicate in Russian</dc:title>
+      <meta property="dcterms:title" id="meta-title">Communicate in Russian</meta>
+      <dc:language id="pub-language">en</dc:language>
+      <meta property="dcterms:language" id="meta-language">en</meta>
+      <meta property="dcterms:modified">2019-03-10T09:02:11Z</meta><!--The preceding date value is actually local time (not UTC) in UTC format because there is no function in XSLT 1.0 to generate a correct UTC time-->
+      <meta property="dcterms:date">1972</meta>
+      <dc:date>1972</dc:date>
+      <meta id="meta-creator4" property="dcterms:creator">Dade County Public Schools, Miami, Fla.</meta>
+      <dc:creator id="pub-creator4">Dade County Public Schools, Miami, Fla.</dc:creator>
+      <meta property="dcterms:description">This second volume of a three-part series intended to follow the Quinmester course "Survive a Russian Party" prescribes broad goals and performance objectives for the development of listening, reading, speaking, and writing skills. Cultural objectives and desirable student attitudes are suggested. Students take an imaginary flight to Leningrad, tune in a radio broadcast by cosmonauts, and learn more of the communication process of the Russian language, including idiomatic expressions and how to use direct objects. The course uses units 6, 7, and 8 of "A-LM Russian" as basic text material. A vocabulary list and references are included. For the companion documents, see FL 003 640 and FL 003 643. (RL)</meta>
+      <dc:description>This second volume of a three-part series intended to follow the Quinmester course "Survive a Russian Party" prescribes broad goals and performance objectives for the development of listening, reading, speaking, and writing skills. Cultural objectives and desirable student attitudes are suggested. Students take an imaginary flight to Leningrad, tune in a radio broadcast by cosmonauts, and learn more of the communication process of the Russian language, including idiomatic expressions and how to use direct objects. The course uses units 6, 7, and 8 of "A-LM Russian" as basic text material. A vocabulary list and references are included. For the companion documents, see FL 003 640 and FL 003 643. (RL)</dc:description>
+   </metadata>
+   <manifest>
+      <item id="ncx" href="toc.ncx" media-type="application/x-dtbncx+xml"/>
+      <item id="htmltoc" properties="nav" media-type="application/xhtml+xml" href="bk01-toc.xhtml"/>
+      <item media-type="text/css" id="docbook-css" href="docbook-epub.css"/>
+      <item id="id-d0e2" href="index.xhtml" media-type="application/xhtml+xml"/>
+      <item id="id-d0e16" href="co01.xhtml" media-type="application/xhtml+xml"/>
+      <item id="id-d0e94" href="pr01.xhtml" media-type="application/xhtml+xml"/>
+      <item id="id-d0e103" href="pr02.xhtml" media-type="application/xhtml+xml"/>
+      <item id="id-d0e327" href="ch01.xhtml" media-type="application/xhtml+xml"/>
+      <item id="id-d0e608" href="ch02.xhtml" media-type="application/xhtml+xml"/>
+      <item id="id-d0e628" href="ch03.xhtml" media-type="application/xhtml+xml"/>
+      <item id="id-d0e1287" href="ch04.xhtml" media-type="application/xhtml+xml"/>
+      <item id="id-d0e2964" href="ch05.xhtml" media-type="application/xhtml+xml"/>
+      
+      
+      
+      
+   <item id="imageID-1" media-type="image/png" href="Images/images.png"/><item id="imageID-2" media-type="image/png" href="Images/image2.png"/><item id="imageID-3" media-type="image/png" href="Images/Communicate-in-Russian-part1-1972-1.png"/><item id="imageID-4" media-type="image/png" href="images/note_319847762.png"/></manifest>
+   <spine toc="ncx">
+      <itemref idref="htmltoc" linear="yes"/>
+      <itemref idref="id-d0e2"/>
+      <itemref idref="id-d0e16"/>
+      <itemref idref="id-d0e94"/>
+      <itemref idref="id-d0e103"/>
+      <itemref idref="id-d0e327"/>
+      <itemref idref="id-d0e608"/>
+      <itemref idref="id-d0e628"/>
+      <itemref idref="id-d0e1287"/>
+      <itemref idref="id-d0e2964"/>
+   </spine>
+   <guide>
+      <reference href="bk01-toc.xhtml" type="toc" title="Table of Contents"/>
+   </guide>
+</package>

+ 5 - 0
out/epub3/pr01.xhtml

@@ -0,0 +1,5 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:epub="http://www.idpf.org/2007/ops" xmlns:m="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:pls="http://www.w3.org/2005/01/pronunciation-lexicon" xmlns:ssml="http://www.w3.org/2001/10/synthesis" xmlns:svg="http://www.w3.org/2000/svg"><head><title>Course description</title><link rel="stylesheet" type="text/css" href="docbook-epub.css"/><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets V1.79.2"/><link rel="prev" href="co01.xhtml" title="Colophon"/><link rel="next" href="pr02.xhtml" title="Broad goals and performance objectives"/></head><body><header/><section class="preface" title="Course description" epub:type="preface" id="d0e94"><div class="titlepage"><div><div><h1 class="title">Course description</h1></div></div></div><p>The student will take a flight to Leningrad - the Venice of the North. He will tune in
+            to a radio broadcast by cosmonauts. He will learn more of the communication process of
+            this language, including idiomatic expressions and how to use direct objects.</p><p>The student's vocabulary will grow, and he will begin to be able to function in more
+            complicated Russian. Success in this course will depend upon the degree with which the
+            student controls the material of the previous quins.</p><p>The course uses units 6,7 and 8 of ALM RUSSIAN as basic text material.</p></section><footer/></body></html>

+ 80 - 0
out/epub3/pr02.xhtml

@@ -0,0 +1,80 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:epub="http://www.idpf.org/2007/ops" xmlns:m="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:pls="http://www.w3.org/2005/01/pronunciation-lexicon" xmlns:ssml="http://www.w3.org/2001/10/synthesis" xmlns:svg="http://www.w3.org/2000/svg"><head><title>Broad goals and performance objectives</title><link rel="stylesheet" type="text/css" href="docbook-epub.css"/><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets V1.79.2"/><link rel="prev" href="pr01.xhtml" title="Course description"/><link rel="next" href="ch01.xhtml" title="Chapter 1. Course content"/></head><body><header/><section class="preface" title="Broad goals and performance objectives" epub:type="preface" id="d0e103"><div class="titlepage"><div><div><h1 class="title">Broad goals and performance objectives<a href="#ftn.d0e106" class="footnote"><sup class="footnote" id="d0e106">[1]</sup></a></h1></div></div></div><p>These minimum goals will be achieved with 70% accuracy by a majority of the class
+            unless otherwise specified:</p><p>
+            </p><div class="orderedlist" epub:type="list"><ol class="orderedlist" type="1"><li class="listitem" epub:type="list-item"><p><span class="bold"><strong>Listening</strong></span> The learner at the end of this
+                        course, according to his level of maturity and achievement will:</p><div class="variablelist" epub:type="list"><dl class="variablelist"><dt><span class="term">L-1</span></dt><dd><p>discriminate between stressed and unstressed vowels by
+                                        indicating whether the first vowel of an orally presented
+                                        word is stressed or unstressed</p></dd><dt><span class="term">L-2</span></dt><dd><p>distinguish between orally presented questions and
+                                        statements, based upon inflection at the end of a sentence,
+                                        by marking the proper column on an answer sheet with 80%
+                                        accuracy.</p></dd><dt><span class="term">L-3</span></dt><dd><p>determine gender and number of person or persons addressed
+                                        in an orally presented dialog, and indicate the appropriate
+                                        gender.</p></dd><dt><span class="term">L-4</span></dt><dd><p>demonstrate comprehension of spoken Russian by indicating
+                                        which of two orally presented answers to each orally
+                                        presented question is correct.</p></dd></dl></div></li><li class="listitem" epub:type="list-item"><p><span class="bold"><strong>Speaking</strong></span> According to his levels of
+                        maturity and achievement and in a manner acceptable to the teacher, the
+                        student will:</p><div class="variablelist" epub:type="list"><dl class="variablelist"><dt><span class="term">S-1</span></dt><dd><p>pronounce Russian words sampling stressed and unstressed
+                                        vowels after hearing the model. Hearing any average length
+                                        sentence on content taught, the learner will imitate with
+                                        90% accuracy in the time allotted.</p></dd><dt><span class="term">S-2</span></dt><dd><p>speak with acceptable Russian pronunciation, intonation,
+                                        juncture and stress in a free response situation using
+                                        previously learned Russian content or recombinations
+                                        thereof.</p></dd><dt><span class="term">S-3</span></dt><dd><p>perform necessary changes in form and order as regards the
+                                        following oral drills ( person-number, substitution,
+                                        replacement etc. ):</p><div class="itemizedlist" epub:type="list"><ul style="list-style-type: disc; " class="itemizedlist"><li class="listitem" epub:type="list-item"><p>-a, person-number agreement of first and
+                                                  second conjugation verbs in contrast.</p></li><li class="listitem" epub:type="list-item"><p>-b. plural of nouns</p></li><li class="listitem" epub:type="list-item"><p>-c. long-form adjectives</p></li><li class="listitem" epub:type="list-item"><p>-d. adjective-noun agreement</p></li><li class="listitem" epub:type="list-item"><p>-e. reflexive verb usage</p></li><li class="listitem" epub:type="list-item"><p>-f. the accusative case of nouns and
+                                                  adjectives</p></li><li class="listitem" epub:type="list-item"><p>-g possessive adjectives in the accusative
+                                                  case</p></li><li class="listitem" epub:type="list-item"><p>-h. personal pronouns in the accusative
+                                                  case.</p></li></ul></div><p>
+                                    </p></dd><dt><span class="term">S-4</span></dt><dd><p>answer questions about his usual activities or material
+                                        studied. Hearing five questions, the learn will answer
+                                        orally three.</p></dd><dt><span class="term">S-5</span></dt><dd><p>ask questions about his usual activities or material
+                                        studied. Hearing five statements, the learner will ask an
+                                        appropriate question to produce at least three of the
+                                        statements.</p></dd></dl></div></li><li class="listitem" epub:type="list-item"><p><span class="bold"><strong>Reading</strong></span> According to his level of
+                        maturity and achievement, the student will:</p><div class="variablelist" epub:type="list"><dl class="variablelist"><dt><span class="term">R-1</span></dt><dd><p>read aloud from a printed list of familiar Russian words
+                                        sampling stressed and unstressed vowels with special
+                                        attention given to correct pronunciation of the vowels.
+                                        Accuracy level - 80%.</p></dd><dt><span class="term">R-2</span></dt><dd><p>read (orally) familiar material in sentence form with
+                                        pronunciation, meaningful intonation, stress and juncture
+                                        judged to be acceptable to a native speaker in 80% of
+                                        sentences attempted.</p></dd><dt><span class="term">R-3a</span></dt><dd><p>demonstrate direct reading comprehension in Russian of
+                                        material already mastered audio-lingually by selecting the
+                                        correct printed answers to printed questions on a short
+                                        printed selection.</p></dd><dt><span class="term">R-3b</span></dt><dd><p>prove his skill of reading especially written materials
+                                        that introduce new vocabulary and grammar progressively.
+                                        Given a paragraph of such content, the student will answer
+                                        in either language seven of ten comprehension
+                                        questions.</p></dd></dl></div></li><li class="listitem" epub:type="list-item"><p><span class="bold"><strong>Writing</strong></span> According to his level of
+                        maturity and achievement, the student will:</p><div class="variablelist" epub:type="list"><dl class="variablelist"><dt><span class="term">W-1</span></dt><dd><p>copy correctly in Cyrillic script from Cyrillic print any
+                                        previously audio-lingually mastered material.</p></dd><dt><span class="term">W-2</span></dt><dd><p> write in Cyrillic script from dictation of familiar
+                                        idiomatic expressions and "dialogs" mastered
+                                        audio­lingually.</p></dd><dt><span class="term">W-3</span></dt><dd><p>
+                                        </p><div class="itemizedlist" epub:type="list"><ul style="list-style-type: disc; " class="itemizedlist"><li class="listitem" epub:type="list-item"><p>-a write exercises requiring minimal
+                                                  structural changes. Given any ten sentences with
+                                                  one change only in each, the learner will write
+                                                  seven correctly.</p></li><li class="listitem" epub:type="list-item"><p>-b rewrite printed sentences in Cyrillic
+                                                  script changing the subject from singular to
+                                                  plural, and making all additional necessary
+                                                  changes.</p></li><li class="listitem" epub:type="list-item"><p>-c write short complete sentences in answer to
+                                                  printed or oral questions.</p></li></ul></div><p>
+                                    </p></dd></dl></div></li><li class="listitem" epub:type="list-item"><p><span class="bold"><strong>Culture</strong></span> According to his level of
+                        maturity and achievement, the student will:</p><div class="variablelist" epub:type="list"><dl class="variablelist"><dt><span class="term">C-1</span></dt><dd><p>show comprehension of cultural differences on topics
+                                        discussed in this quin.</p><div class="itemizedlist" epub:type="list"><ul style="list-style-type: disc; " class="itemizedlist"><li class="listitem" epub:type="list-item"><p>a- Given ten statements on education, the
+                                                  student will indicate if the statement applies to
+                                                  Russia, the USA, or both by marking R,U, or В
+                                                  beside each statement.</p></li><li class="listitem" epub:type="list-item"><p>b- Given "Air Travel," "Space Exploration,"
+                                                  and "The Soviet School Day," as topics for a
+                                                  report, the student will choose one and make a ten
+                                                  minute presentation to the class.</p></li></ul></div></dd><dt><span class="term">C-2</span></dt><dd><p>report upon current events which support the practicality
+                                        of studying the target language.</p></dd><dt><span class="term">C-3</span></dt><dd><p>sing-along with folk music records and make observations
+                                        about their influence on serious Russian music.</p></dd></dl></div></li><li class="listitem" epub:type="list-item"><p><span class="bold"><strong>Attitudes</strong></span> The learner</p><div class="variablelist" epub:type="list"><dl class="variablelist"><dt><span class="term">A-1</span></dt><dd><p> is aware of various reasons for studying a foreign
+                                        language as evidenced in participation in discussion groups,
+                                        research projects and making of art.</p></dd><dt><span class="term">A-2</span></dt><dd><p>wishes to continue studying a foreign language as
+                                        evidenced by responses on an attitudinal
+                                        questionnaire.</p></dd><dt><span class="term">A-3</span></dt><dd><p>seeks additional knowledge, joins a language club, or
+                                        corresponds with a pen pal.</p></dd></dl></div></li></ol></div><p>
+        </p><div class="footnotes" epub:type="footnotes"><br/><hr class="footnote-hr"/><div id="ftn.d0e106" class="footnote" epub:type="footnote"><p><a href="#d0e106" class="para"><sup class="para">[1] </sup></a> These objectives are presented in five skills groups: listening (L), speaking
+                    (S), reading (R), writing (W), culture (C), and a sixth group called attitudes
+                    (A) The letter-numbers used here will have corresponding letter-numbers in the
+                    evaluation section for this course to help relate objectives to evaluation
+                    sample..</p></div></div></section><footer/></body></html>

+ 1 - 0
out/epub3/toc.ncx

@@ -0,0 +1 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><ncx xmlns="http://www.daisy.org/z3986/2005/ncx/" version="2005-1"><head><meta name="dtb:uid" content="_d0e2"/></head><docTitle><text>Communicate in Russian</text></docTitle><navMap><navPoint id="d0e2" playOrder="1"><navLabel><text>Communicate in Russian</text></navLabel><content src="index.xhtml"/></navPoint><navPoint id="d0e16" playOrder="2"><navLabel><text>Colophon</text></navLabel><content src="co01.xhtml"/></navPoint><navPoint id="d0e94" playOrder="3"><navLabel><text>Course description</text></navLabel><content src="pr01.xhtml"/></navPoint><navPoint id="d0e103" playOrder="4"><navLabel><text>Broad goals and performance objectives</text></navLabel><content src="pr02.xhtml"/></navPoint><navPoint id="d0e327" playOrder="5"><navLabel><text>Course content</text></navLabel><content src="ch01.xhtml"/></navPoint><navPoint id="d0e608" playOrder="6"><navLabel><text>Expansion of materials</text></navLabel><content src="ch02.xhtml"/></navPoint><navPoint id="d0e628" playOrder="7"><navLabel><text>Sample evaluation</text></navLabel><content src="ch03.xhtml"/></navPoint><navPoint id="d0e1287" playOrder="8"><navLabel><text>Словарь</text></navLabel><content src="ch04.xhtml"/></navPoint><navPoint id="d0e2964" playOrder="9"><navLabel><text>References</text></navLabel><content src="ch05.xhtml"/></navPoint></navMap></ncx>

文件差异内容过多而无法显示
+ 4 - 0
out/html-chunks/ch01.html


+ 24 - 0
out/html-chunks/ch02.html

@@ -0,0 +1,24 @@
+<html><head>
+      <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=ISO-8859-1">
+   <title xmlns:ng="http://docbook.org/docbook-ng">Chapter&nbsp;2.&nbsp;Expansion of materials</title><meta xmlns:ng="http://docbook.org/docbook-ng" name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets V1.79.2"><link rel="home" href="index.html" title="Communicate in Russian"><link rel="up" href="index.html" title="Communicate in Russian"><link rel="prev" href="ch01.html" title="Chapter&nbsp;1.&nbsp;Course content"><link rel="next" href="ch03.html" title="Chapter&nbsp;3.&nbsp;Sample evaluation"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div class="navheader"><table width="100%" summary="Navigation header"><tr><th colspan="3" align="center">Chapter&nbsp;2.&nbsp;Expansion of materials</th></tr><tr><td width="20%" align="left"><a accesskey="p" href="ch01.html">Prev</a>&nbsp;</td><th width="60%" align="center">&nbsp;</th><td width="20%" align="right">&nbsp;<a accesskey="n" href="ch03.html">Next</a></td></tr></table><hr></div><div class="chapter"><div class="titlepage"><div><div><h1 class="title"><a name="d5e402"></a>Chapter&nbsp;2.&nbsp;Expansion of materials</h1></div></div></div><p>This course is intended to follow the Dade County Board of Public Instruction,
+            Division of Instruction's course #7543.02, entitled COMMUNICATE IN RUSSIAN, Part
+            1.</p><p>All three units presented in this course (Part 2), utilize typical audio-lingual
+            methods and procedures. A review of the same prior to instruction will prove beneficial
+            to the instructor.</p><p>It is felt that the teacher's edition and supplementary materials from the publisher
+            provide thorough expansion of text content.</p><p>Items dealing with culture may be handled in many ways. It is suggested that some
+            regular exposure to Russian culture will maintain the initial enthusiasm with which most
+            students of this language begin. This can be through films, slides, posters, records and
+            tapes. The picture section of <span class="bold"><strong>ALM Russian I</strong></span>. Second
+            Edition, lends itself to further research and class discussion. Long range projects will
+            spring from interests generated here.</p><p>Library usage is strongly recommended as a valuable independent study tool, and may be
+            employed either as an in or out class activity.</p><p>Non-singers should make use of records even more -than those teachers who might be
+            able to lead the class in the singing of folk and popular tunes. While there are not
+            always immediate choruses developing from classes. eventually most all of the students
+            will sing along. Some success has been met by playing records at the beginning or end of
+            class without any apparent intent of teaching, both to familiarize the class with the
+            melodies and words and to set the mood for a pleasant experience - perhaps a little less
+            sterile than verbs and nouns.</p><p>Should time remain after the teacher has been satisfied that the objectives of this
+            course have been met, proceed to the next unit. If at the beginning of this course it is
+            found that students have not completed the previous quin or its equivalent, the teacher
+            should seek the average level of the class and then proceed. Thus a more solid
+            foundation can be established prior to presenting the units herein described.</p></div><div class="navfooter"><hr><table width="100%" summary="Navigation footer"><tr><td width="40%" align="left"><a accesskey="p" href="ch01.html">Prev</a>&nbsp;</td><td width="20%" align="center">&nbsp;</td><td width="40%" align="right">&nbsp;<a accesskey="n" href="ch03.html">Next</a></td></tr><tr><td width="40%" align="left" valign="top">Chapter&nbsp;1.&nbsp;Course content&nbsp;</td><td width="20%" align="center"><a accesskey="h" href="index.html">Home</a></td><td width="40%" align="right" valign="top">&nbsp;Chapter&nbsp;3.&nbsp;Sample evaluation</td></tr></table></div></body></html>

+ 141 - 0
out/html-chunks/ch03.html

@@ -0,0 +1,141 @@
+<html><head>
+      <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=ISO-8859-1">
+   <title xmlns:ng="http://docbook.org/docbook-ng">Chapter&nbsp;3.&nbsp;Sample evaluation</title><meta xmlns:ng="http://docbook.org/docbook-ng" name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets V1.79.2"><link rel="home" href="index.html" title="Communicate in Russian"><link rel="up" href="index.html" title="Communicate in Russian"><link rel="prev" href="ch02.html" title="Chapter&nbsp;2.&nbsp;Expansion of materials"><link rel="next" href="ch04.html" title="Chapter&nbsp;4.&nbsp;&#1057;&#1083;&#1086;&#1074;&#1072;&#1088;&#1100;"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div class="navheader"><table width="100%" summary="Navigation header"><tr><th colspan="3" align="center">Chapter&nbsp;3.&nbsp;Sample evaluation</th></tr><tr><td width="20%" align="left"><a accesskey="p" href="ch02.html">Prev</a>&nbsp;</td><th width="60%" align="center">&nbsp;</th><td width="20%" align="right">&nbsp;<a accesskey="n" href="ch04.html">Next</a></td></tr></table><hr></div><div class="chapter"><div class="titlepage"><div><div><h1 class="title"><a name="d5e412"></a>Chapter&nbsp;3.&nbsp;Sample evaluation</h1></div></div></div><p>
+            </p><div class="variablelist"><dl class="variablelist"><dt><span class="term">L-1</span></dt><dd><p>Listen to the following list of words. Decide whether the first vowel
+                            of each word is stressed or unstressed. Indicate your choice by writing
+                            either "S" (stressed), or "U" (unstressed) on your paper in the space
+                            provided.</p><p><span class="bold"><strong>EXAMPLE</strong></span>: You hear <span class="bold"><strong><span lang="ru" class="foreignphrase"><em lang="ru" class="foreignphrase">&#1088;&#1072;&#1076;&#1080;&#1086;</em></span></strong></span> . You mark your paper "S," because
+                            the <span class="bold"><strong><span lang="ru" class="foreignphrase"><em lang="ru" class="foreignphrase">&#1072;</em></span></strong></span> in <span class="bold"><strong><span lang="ru" class="foreignphrase"><em lang="ru" class="foreignphrase">&#1088;&#1072;&#769;&#1076;&#1080;&#1086;</em></span></strong></span>
+                            is stressed.</p><p>Ready?</p><div class="informaltable"><table class="informaltable" border="0"><colgroup><col class="c1"><col class="c2"><col class="c3"><col class="c4"></colgroup><tbody><tr><td>1.</td><td><span lang="ru" class="foreignphrase"><em lang="ru" class="foreignphrase">&#1093;&#1086;&#1088;&#1086;&#1096;&#1086;</em></span></td><td>6.</td><td><span lang="ru" class="foreignphrase"><em lang="ru" class="foreignphrase">&#1084;&#1086;&#1088;&#1086;&#1079;</em></span></td></tr><tr><td>2.</td><td><span lang="ru" class="foreignphrase"><em lang="ru" class="foreignphrase">&#1089;&#1090;&#1091;&#1076;&#1077;&#1085;&#1090;</em></span></td><td>7.</td><td><span lang="ru" class="foreignphrase"><em lang="ru" class="foreignphrase">&#1075;&#1083;&#1091;&#1087;&#1099;&#1081;</em></span></td></tr><tr><td>3.</td><td><span lang="ru" class="foreignphrase"><em lang="ru" class="foreignphrase">&#1076;&#1072;&#1084;&#1072;</em></span></td><td>8.</td><td><span lang="ru" class="foreignphrase"><em lang="ru" class="foreignphrase">&#1086;&#1090;&#1077;&#1094;</em></span></td></tr><tr><td>4.</td><td><span lang="ru" class="foreignphrase"><em lang="ru" class="foreignphrase">&#1073;&#1088;&#1072;&#1090;</em></span></td><td>9.</td><td><span lang="ru" class="foreignphrase"><em lang="ru" class="foreignphrase">&#1089;&#1077;&#1089;&#1090;&#1088;&#1072;</em></span></td></tr><tr><td>5.</td><td><span lang="ru" class="foreignphrase"><em lang="ru" class="foreignphrase">&#1091;&#1095;&#1080;&#1090;&#1077;&#1083;&#1100;</em></span></td><td>10.</td><td><span lang="ru" class="foreignphrase"><em lang="ru" class="foreignphrase">&#1091;&#1075;&#1086;&#1083;</em></span></td></tr></tbody></table></div></dd><dt><span class="term">L-2</span></dt><dd><p>Listen to the following sentences. Decide whether it is a question or
+                            a statement, based on the end inflection (melody) of the sentence. Mark
+                            your paper either "Q" (question), or "S" (statement) in the pause
+                            provided.</p><p><span class="bold"><strong>EXAMPLE</strong></span>: You hear: <span lang="ru" class="foreignphrase"><em lang="ru" class="foreignphrase">&#1090;&#1099; &#1080;&#1076;&#1105;&#1096;&#1100; &#1076;&#1086;&#1084;&#1086;&#1081;?</em></span>
+                        </p><p>You mark your paper with "Q," because the inflection went up,
+                            indicating that <span lang="ru" class="foreignphrase"><em lang="ru" class="foreignphrase">&#1090;&#1099; &#1080;&#1076;&#1105;&#1096;&#1100;
+                                &#1076;&#1086;&#1084;&#1086;&#1081;?</em></span> is a question.</p><p>Ready?</p><div class="informaltable"><table class="informaltable" border="0"><colgroup><col class="c1"><col class="c2"></colgroup><tbody><tr><td>1.</td><td><span lang="ru" class="foreignphrase"><em lang="ru" class="foreignphrase">&#1058;&#1099; &#1080;&#1076;&#1105;&#1096;&#1100;
+                                                  &#1076;&#1086;&#1084;&#1086;&#1081;?</em></span></td></tr><tr><td>2.</td><td><span lang="ru" class="foreignphrase"><em lang="ru" class="foreignphrase">&#1055;&#1072;&#1088;&#1072;&#1076;
+                                                  &#1089;&#1077;&#1075;&#1086;&#1076;&#1085;&#1103;!</em></span></td></tr><tr><td>3.</td><td><span lang="ru" class="foreignphrase"><em lang="ru" class="foreignphrase">&#1055;&#1072;&#1088;&#1072;&#1076;
+                                                  &#1074;&#1077;&#1095;&#1077;&#1088;&#1086;&#1084;?</em></span></td></tr><tr><td>4.</td><td><span lang="ru" class="foreignphrase"><em lang="ru" class="foreignphrase">&#1052;&#1080;&#1096;&#1072; &#1090;&#1074;&#1086;&#1081;
+                                                  &#1073;&#1088;&#1072;&#1090;?</em></span></td></tr><tr><td>5.</td><td><span lang="ru" class="foreignphrase"><em lang="ru" class="foreignphrase">&#1069;&#1090;&#1086; &#1074;&#1072;&#1096;&#1072;
+                                                  &#1091;&#1095;&#1080;&#1090;&#1077;&#1083;&#1100;&#1085;&#1080;&#1094;&#1072;?</em></span></td></tr><tr><td>etc.</td><td>&nbsp;</td></tr></tbody></table></div></dd><dt><span class="term">L-3</span></dt><dd><p>You will hear some questions and statements. Some are addressed to one
+                            person, some to more than one; some are addressed to males, others to
+                            females, Indicate the grammatical number (S- singular, or P- plural) and
+                            the gender (M- masculine, or F- feminine) of the person or persons
+                            addressed in these sentences. Note that you may not always be able to
+                            determine both the number and gender.</p><p>When you wish to indicate this inability to determine something, use a
+                            question mark.</p><p><span class="bold"><strong>EXAMPLES</strong></span>: </p><div class="orderedlist"><ol class="orderedlist" type="1"><li class="listitem"><p>You hear <span class="bold"><strong><span lang="ru" class="foreignphrase"><em lang="ru" class="foreignphrase">&#1042;&#1072;&#1085;&#1103;, &#1101;&#1090;&#1086; &#1090;&#1074;&#1086;&#1081;
+                                            &#1073;&#1088;&#1072;&#1090;?</em></span></strong></span> On your paper you mark
+                                        "S" for singular and "M" for masculine.</p></li><li class="listitem"><p>You hear <span class="bold"><strong><span lang="ru" class="foreignphrase"><em lang="ru" class="foreignphrase">&#1050;&#1091;&#1076;&#1072; &#1090;&#1099;
+                                            &#1080;&#1076;&#1105;&#1096;&#1100;?</em></span></strong></span> You know that it is
+                                        singular, because of the word <span class="bold"><strong><span lang="ru" class="foreignphrase"><em lang="ru" class="foreignphrase">&#1090;&#1099;</em></span></strong></span>, but you cannot determine
+                                        the gender, so your paper should read "S" "?". </p></li></ol></div></dd><dt><span class="term">L-4</span></dt><dd><p>You will hear a series of questions. After each question, you will
+                            hear two answers, "A" and "B". Only one is correct. Indicate the choice
+                            on your paper.</p><p><span class="bold"><strong>EXAMPLE</strong></span>: You hear <span class="bold"><strong><span lang="ru" class="foreignphrase"><em lang="ru" class="foreignphrase">&#1054;&#1085;
+                                &#1095;&#1080;&#1090;&#1072;&#1077;&#1090;?</em></span></strong></span></p><p>Then you hear </p><div class="itemizedlist"><ul class="itemizedlist" style="list-style-type: disc; "><li class="listitem"><p>&#1040;-<span lang="ru" class="foreignphrase"><em lang="ru" class="foreignphrase"> &#1053;&#1077;&#1090;, &#1075;&#1086;&#1074;&#1086;&#1088;&#1080;&#1090; &#1087;&#1086;
+                                            &#1090;&#1077;&#1083;&#1077;&#1092;&#1086;&#1085;&#1091;.</em></span></p></li><li class="listitem"><p>&#1042;- <span lang="ru" class="foreignphrase"><em lang="ru" class="foreignphrase">&#1053;&#1077;&#1090;, &#1075;&#1086;&#1074;&#1086;&#1088;&#1102; &#1087;&#1086;
+                                            &#1090;&#1077;&#1083;&#1077;&#1092;&#1086;&#1085;&#1091;.</em></span></p></li></ul></div><p>You mark A on your answer sheet because it correctly answers the
+                            Question <span lang="ru" class="foreignphrase"><em lang="ru" class="foreignphrase">&#1054;&#1085; &#1095;&#1080;&#1090;&#1072;&#1077;&#1090;</em></span>? </p><p>Ready?</p><div class="informaltable"><table class="informaltable" border="1"><colgroup><col class="c1"><col class="c2"></colgroup><tbody><tr><td>1.</td><td><span lang="ru" class="foreignphrase"><em lang="ru" class="foreignphrase">&#1054;&#1085;&#1080;
+                                                  &#1088;&#1072;&#1079;&#1075;&#1086;&#1074;&#1072;&#1088;&#1080;&#1074;&#1072;&#1102;&#1090;?</em></span></td></tr><tr><td>A-</td><td><span lang="ru" class="foreignphrase"><em lang="ru" class="foreignphrase">&#1053;&#1077;&#1090;,
+                                                  &#1084;&#1086;&#1083;&#1095;&#1072;&#1090;.</em></span></td></tr><tr><td>B-</td><td><span lang="ru" class="foreignphrase"><em lang="ru" class="foreignphrase">&#1053;&#1077;&#1090;,
+                                                  &#1084;&#1086;&#1083;&#1095;&#1080;&#1090;.</em></span></td></tr><tr><td>2.</td><td><span lang="ru" class="foreignphrase"><em lang="ru" class="foreignphrase">&#1054;&#1085;
+                                                  &#1089;&#1074;&#1086;&#1073;&#1086;&#1076;&#1077;&#1085;?</em></span></td></tr><tr><td>A-</td><td><span lang="ru" class="foreignphrase"><em lang="ru" class="foreignphrase">&#1044;&#1072;,
+                                                  &#1086;&#1090;&#1076;&#1099;&#1093;&#1072;&#1077;&#1090;.</em></span></td></tr><tr><td>B-</td><td><span lang="ru" class="foreignphrase"><em lang="ru" class="foreignphrase">&#1044;&#1072;,
+                                                  &#1086;&#1090;&#1076;&#1099;&#1093;&#1072;&#1102;&#1090;.</em></span></td></tr><tr><td>etc.</td><td>&nbsp;</td></tr></tbody></table></div></dd><dt><span class="term">S-1</span></dt><dd><p>Number your paper from 1 to 10. This is an individual oral evaluation.
+                            You will hear ten words. You are to imitate each one&raquo; paying particular
+                            attention to the stress. You will be marked either PLUS or MINUS for
+                            each response. Plus indicates that you could have been understood by a
+                            native speaker, while MINUS indicates the opposite.</p><p><span class="bold"><strong>SAMPLE WORDS FOR THE TEACHER</strong></span>:
+                                <span lang="ru" class="foreignphrase"><em lang="ru" class="foreignphrase">&#1072;&#1074;&#1090;&#1086;&#1073;&#1091;&#1089;</em></span>, <span lang="ru" class="foreignphrase"><em lang="ru" class="foreignphrase">&#1073;&#1080;&#1086;&#1083;&#1086;&#1075;&#1080;&#1103;</em></span>, <span lang="ru" class="foreignphrase"><em lang="ru" class="foreignphrase">&#1085;&#1072;&#1079;&#1085;&#1072;&#1095;&#1077;&#1085;&#1085;&#1099;&#1081;</em></span>, <span lang="ru" class="foreignphrase"><em lang="ru" class="foreignphrase">&#1088;&#1072;&#1079;&#1075;&#1086;&#1074;&#1072;&#1088;&#1080;&#1074;&#1072;&#1090;&#1100;</em></span>, <span lang="ru" class="foreignphrase"><em lang="ru" class="foreignphrase">&#1080;
+                                &#1090;&#1076;</em></span>.</p></dd><dt><span class="term">S-2</span></dt><dd><p>Number your paper from 1 to 5. Then place these letters across the top
+                            of the pages "&#1056;" "I" "J" and "S". This is an individual oral
+                            evaluation.. You will hear five questions or statements. After each you
+                            are expected to make a logical rejoinder.</p><p>You will be evaluated on pronunciation, intonation, juncture and
+                            stress. A check mark in any one of these columns indicates poor
+                            performance. An acceptable answer will receive no check marks. </p><p><span class="bold"><strong>SAMPLE SENTENCES FOR THE TEACHER</strong></span>:
+                                <span lang="ru" class="foreignphrase"><em lang="ru" class="foreignphrase">&#1050;&#1091;&#1076;&#1072; &#1090;&#1099;?</em></span>
+                            <span lang="ru" class="foreignphrase"><em lang="ru" class="foreignphrase">&#1047;&#1076;&#1088;&#1072;&#1074;&#1089;&#1090;&#1074;&#1091;&#1081;!</em></span>
+                            <span lang="ru" class="foreignphrase"><em lang="ru" class="foreignphrase">&#1082;&#1072;&#1082;&#1086;&#1081; &#1089;&#1077;&#1075;&#1086;&#1076;&#1085;&#1103; &#1092;&#1080;&#1083;&#1100;&#1084;?</em></span>
+                            <span lang="ru" class="foreignphrase"><em lang="ru" class="foreignphrase">&#1058;&#1077;&#1084;&#1087;&#1077;&#1088;&#1072;&#1090;&#1091;&#1088;&#1072;</em></span>, <span lang="ru" class="foreignphrase"><em lang="ru" class="foreignphrase">&#1079;&#1076;&#1077;&#1089;&#1100;</em></span>, <span lang="ru" class="foreignphrase"><em lang="ru" class="foreignphrase">&#1082;&#1072;&#1078;&#1077;&#1090;&#1089;&#1103;</em></span>, <span lang="ru" class="foreignphrase"><em lang="ru" class="foreignphrase">&#1085;&#1086;&#1088;&#1084;&#1072;&#1083;&#1100;&#1085;&#1072;&#1103;</em></span>!</p></dd><dt><span class="term">S-3</span></dt><dd><p> (you are referred to the text - units 6-8 drills)</p></dd><dt><span class="term">S-4</span></dt><dd><p>Answer any three of the following five questions orally</p><p><span lang="ru" class="foreignphrase"><em lang="ru" class="foreignphrase">&#1055;&#1086;&#1088;&#1072; &#1079;&#1072;&#1074;&#1090;&#1088;&#1072;&#1082;&#1072;&#1090;&#1100;?</em></span></p><p><span lang="ru" class="foreignphrase"><em lang="ru" class="foreignphrase">&#1050;&#1091;&#1076;&#1072; &#1090;&#1099; &#1080;&#1076;&#1105;&#1096;&#1100;?</em></span></p><p><span lang="ru" class="foreignphrase"><em lang="ru" class="foreignphrase">&#1057;&#1077;&#1075;&#1086;&#1076;&#1085;&#1103; &#1093;&#1086;&#1088;&#1086;&#1096;&#1080;&#1081;
+                            &#1092;&#1080;&#1083;&#1100;&#1084;?</em></span></p><p><span lang="ru" class="foreignphrase"><em lang="ru" class="foreignphrase">&#1050;&#1072;&#1082;&#1080;&#1077; &#1101;&#1090;&#1086;
+                            &#1087;&#1083;&#1072;&#1089;&#1090;&#1080;&#1085;&#1082;&#1080;?</em></span></p><p><span lang="ru" class="foreignphrase"><em lang="ru" class="foreignphrase">&#1055;&#1072;&#1088;&#1072;&#1076; &#1079;&#1076;&#1077;&#1089;&#1100;
+                            &#1089;&#1077;&#1075;&#1086;&#1076;&#1085;&#1103;?</em></span></p></dd><dt><span class="term">S-5</span></dt><dd><p>You will hear five statements. You are to give questions which would
+                            be logical precedes of three of the statements.</p><p><span lang="ru" class="foreignphrase"><em lang="ru" class="foreignphrase">&#1053;&#1077;&#1076;&#1072;&#1083;&#1077;&#1082;&#1086;!</em></span></p><p><span lang="ru" class="foreignphrase"><em lang="ru" class="foreignphrase">&#1045;&#1075;&#1086; &#1083;&#1102;&#1073;&#1080;&#1084;&#1099;&#1081; &#1087;&#1088;&#1077;&#1076;&#1084;&#1077;&#1090;
+                                &#1093;&#1080;&#1084;&#1080;&#1103;.</em></span></p><p><span lang="ru" class="foreignphrase"><em lang="ru" class="foreignphrase">&#1044;&#1086;&#1084;&#1086;&#1081;.</em></span></p><p><span lang="ru" class="foreignphrase"><em lang="ru" class="foreignphrase">&#1044;&#1072;!</em></span></p><p><span lang="ru" class="foreignphrase"><em lang="ru" class="foreignphrase">&#1050;&#1072;&#1088;&#1072;&#1085;&#1076;&#1072;&#1096;.</em></span></p></dd><dt><span class="term">R-1</span></dt><dd><p>Number your paper from 1-10. You will be asked to read a list of
+                            familiar Russian words aloud. You will be evaluated on your
+                            pronunciation of stressed and unstressed vowels.</p><p><span class="bold"><strong>PLUS</strong></span> - indicates satisfactory
+                            pronunciation. <span class="bold"><strong>MINUS</strong></span> indicates poor
+                            pronunciation.</p></dd><dt><span class="term">R-2</span></dt><dd><p>Number your paper from 1-5. Then place these letters across the top of
+                            the pages "&#1056;" "I" "J" "S". You . will be asked to read five Russian
+                            sentences containing familiar words, aloud. You will be evaluated on
+                            pronunciation, intonation, juncture and stress.</p><p>A check mark in any one of these columns indicates poor performance in
+                            that area. An acceptable answer will receive no check marks.</p></dd><dt><span class="term">R-3a</span></dt><dd><p> Read the following selection. Following it are five questions and
+                            five pairs of answers. Show complete comprehension of printed Russian by
+                            reading the selection, questions and answers, and by indicating the
+                            correct answers to each question.</p><p><span lang="ru" class="foreignphrase"><em lang="ru" class="foreignphrase">&#1052;&#1099; &#1083;&#1077;&#1090;&#1080;&#1084; &#1074; &#1042;&#1086;&#1083;&#1075;&#1086;&#1075;&#1088;&#1072;&#1076;. &#1069;&#1090;&#1086; &#1084;&#1086;&#1081; &#1087;&#1077;&#1088;&#1074;&#1099;&#1081;
+                                &#1087;&#1086;&#1083;&#1105;&#1090;. &#1052;&#1086;&#1103; &#1089;&#1077;&#1089;&#1090;&#1088;&#1072;, &#1084;&#1072;&#1096;&#1072; &#1080; &#1103; &#1089;&#1080;&#1076;&#1080;&#1084; &#1080; &#1088;&#1072;&#1079;&#1075;&#1086;&#1074;&#1072;&#1088;&#1080;&#1074;&#1072;&#1077;&#1084;. &#1071; &#1089;&#1084;&#1086;&#1090;&#1088;&#1102; &#1074; &#1086;&#1082;&#1085;&#1086;.
+                                &#1042;&#1083;&#1072;&#1076;&#1080; &#1091;&#1078;&#1077; &#1074;&#1080;&#1078;&#1091; &#1075;&#1086;&#1088;&#1086;&#1076;. &#1082;&#1072;&#1082; &#1101;&#1090;&#1086; &#1080;&#1085;&#1090;&#1077;&#1088;&#1077;&#1089;&#1085;&#1086;
+                                &#1083;&#1077;&#1090;&#1077;&#1090;&#1100;.</em></span></p><div class="informaltable"><table lang="ru" class="informaltable" border="1"><colgroup><col class="c1"><col class="c2"><col class="c3"></colgroup><tbody><tr><td>1.</td><td>&#1050;&#1091;&#1076;&#1072; &#1086;&#1085;&#1080; &#1083;&#1077;&#1090;&#1103;&#1090;? </td><td>
+                                                <p>A - &#1051;&#1077;&#1085;&#1080;&#1085;&#1075;&#1088;&#1072;&#1076; </p>
+                                                <p>B- &#1042;&#1086;&#1083;&#1075;&#1086;&#1075;&#1088;&#1072;&#1076;</p>
+                                            </td></tr><tr><td>2.</td><td>
+                                                <p>&#1055;&#1086;&#1095;&#1077;&#1084;&#1091; &#1086;&#1085; &#1074;&#1089;&#1105; &#1089;&#1084;&#1086;&#1090;&#1088;&#1080;&#1090; &#1074; &#1086;&#1082;&#1085;&#1086;? </p>
+                                            </td><td>
+                                                <p>A - &#1069;&#1090;&#1086; &#1077;&#1075;&#1086; &#1087;&#1077;&#1088;&#1074;&#1099;&#1081; &#1087;&#1086;&#1083;&#1105;&#1090;.</p>
+                                                <p>B - &#1054;&#1085; &#1101;&#1085;&#1077;&#1088;&#1075;&#1080;&#1095;&#1085;&#1099;&#1081;.</p>
+                                            </td></tr><tr><td>3.</td><td>&#1054;&#1085; &#1083;&#1077;&#1090;&#1080;&#1090; &#1086;&#1076;&#1080;&#1085;? &#1050;&#1090;&#1086; &#1090;&#1086;&#1078;&#1077; &#1083;&#1077;&#1090;&#1080;&#1090;?</td><td>
+                                                <p>A - &#1044;&#1072; - &#1086;&#1085; &#1086;&#1076;&#1080;&#1085;.</p>
+                                                <p>B - &#1053;&#1077;&#1090;, &#1089;&#1077;&#1089;&#1090;&#1088;&#1072; &#1090;&#1086;&#1078;&#1077; &#1083;&#1077;&#1090;&#1080;&#1090;.</p>
+                                            </td></tr><tr><td>4.</td><td>
+                                                <p>&#1095;&#1090;&#1086; &#1076;&#1077;&#1083;&#1072;&#1077;&#1090; &#1052;&#1072;&#1096;&#1072; &#1080; &#1042;&#1072;&#1085;&#1103;? </p>
+                                            </td><td>
+                                                <p>A &#8212; &#1088;&#1072;&#1079;&#1075;&#1086;&#1074;&#1072;&#1088;&#1080;&#1074;&#1072;&#1102;&#1090;</p>
+                                                <p>B - &#1095;&#1080;&#1090;&#1072;&#1102;&#1090; &#1078;&#1091;&#1088;&#1085;&#1072;&#1083;</p>
+                                            </td></tr><tr><td>5.</td><td>&#1054;&#1085; &#1083;&#1102;&#1073;&#1080;&#1090; &#1083;&#1077;&#1090;&#1077;&#1090;&#1100;?</td><td>
+                                                <p>A - &#1053;&#1077;&#1090;, &#1086;&#1085; &#1085;&#1077;&#1088;&#1074;&#1085;&#1099;&#1081;.</p>
+                                                <p>B - &#1044;&#1072;! &#1101;&#1090;&#1086; &#1080;&#1085;&#1090;&#1077;&#1088;&#1077;&#1089;&#1085;&#1086;.</p>
+                                            </td></tr></tbody></table></div></dd><dt><span class="term">R-3b</span></dt><dd><p>Read the following selection which includes some new vocabulary.
+                            Answer three of the four questions which follow the selection.</p><p><span lang="ru" class="foreignphrase"><em lang="ru" class="foreignphrase">&#1057;&#1077;&#1075;&#1086;&#1076;&#1085;&#1103; &#1087;&#1077;&#1088;&#1074;&#1099;&#1081; &#1076;&#1077;&#1085;&#1100; &#1091;&#1095;&#1077;&#1073;&#1085;&#1086;&#1075;&#1086; &#1075;&#1086;&#1076;&#1072;. &#1071; &#1089;&#1080;&#1078;&#1091;
+                                &#1086;&#1082;&#1086;&#1083;&#1086; &#1086;&#1082;&#1085;&#1072;. &#1057;&#1082;&#1086;&#1088;&#1086; &#1074;&#1093;&#1086;&#1076;&#1080;&#1090; &#1091;&#1095;&#1080;&#1090;&#1077;&#1083;&#1100; &#1080; &#1084;&#1099; &#1074;&#1089;&#1077; &#1074;&#1089;&#1090;&#1072;&#1105;&#1084;, &#1091;&#1095;&#1080;&#1090;&#1077;&#1083;&#1100; &#1075;&#1086;&#1074;&#1086;&#1088;&#1080;&#1090; &#1086;
+                                &#1092;&#1080;&#1079;&#1080;&#1082;&#1077;. &#1054;&#1085; &#1075;&#1086;&#1074;&#1086;&#1088;&#1080;&#1090; &#1095;&#1090;&#1086; &#1048;&#1089;&#1072;&#1072;&#1082; &#1053;&#1100;&#1102;&#1090;&#1086;&#1085; &#1087;&#1077;&#1088;&#1074;&#1099;&#1081; &#1074;&#1077;&#1083;&#1080;&#1082;&#1080;&#1081;
+                                &#1092;&#1080;&#1079;&#1080;&#1082;.</em></span></p><p>
+                            </p><div class="orderedlist"><ol class="orderedlist" type="1"><li class="listitem"><p><span lang="ru" class="foreignphrase"><em lang="ru" class="foreignphrase">&#1050;&#1072;&#1082;&#1086;&#1081; &#1089;&#1077;&#1075;&#1086;&#1076;&#1085;&#1103;
+                                            &#1076;&#1077;&#1085;&#1100;?</em></span></p></li><li class="listitem"><p><span lang="ru" class="foreignphrase"><em lang="ru" class="foreignphrase">&#1043;&#1076;&#1077; &#1089;&#1080;&#1076;&#1080;&#1090;
+                                            &#1072;&#1074;&#1090;&#1086;&#1088;?</em></span></p></li><li class="listitem"><p><span lang="ru" class="foreignphrase"><em lang="ru" class="foreignphrase">&#1055;&#1086;&#1095;&#1077;&#1084;&#1091; &#1086;&#1085;&#1080;
+                                            &#1074;&#1089;&#1090;&#1072;&#1102;&#1090;?</em></span></p></li><li class="listitem"><p><span lang="ru" class="foreignphrase"><em lang="ru" class="foreignphrase">&#1059;&#1095;&#1080;&#1090;&#1077;&#1083;&#1100; &#1075;&#1086;&#1074;&#1086;&#1088;&#1080;&#1090; &#1086;
+                                            &#1084;&#1072;&#1090;&#1077;&#1084;&#1072;&#1090;&#1080;&#1082;&#1077;.</em></span></p></li></ol></div><p>
+                        </p></dd><dt><span class="term">W-1</span></dt><dd><p>Copy the following printed selection in Cyrillic script:</p><p><span lang="ru" class="foreignphrase"><em lang="ru" class="foreignphrase">&#1047;&#1074;&#1086;&#1085;&#1080;&#1090; &#1073;&#1091;&#1076;&#1080;&#1083;&#1100;&#1085;&#1080;&#1082;. &#1042;&#1080;&#1082;&#1090;&#1086;&#1088; &#1073;&#1099;&#1089;&#1090;&#1088;&#1086; &#1074;&#1089;&#1090;&#1072;&#1105;&#1090; &#1080;
+                                &#1085;&#1072;&#1076;&#1077;&#1074;&#1072;&#1077;&#1090; &#1092;&#1086;&#1088;&#1084;&#1091; - &#1095;&#1105;&#1088;&#1085;&#1099;&#1077; &#1073;&#1088;&#1102;&#1082;&#1080; &#1080; &#1082;&#1088;&#1072;&#1089;&#1085;&#1099;&#1081; &#1096;&#1072;&#1088;&#1092;. &#1057;&#1077;&#1075;&#1086;&#1076;&#1085;&#1103; &#1055;&#1103;&#1090;&#1085;&#1080;&#1094;&#1072;. &#1091;
+                                &#1085;&#1077;&#1075;&#1086; &#1089;&#1077;&#1075;&#1086;&#1076;&#1085;&#1103; &#1077;&#1075;&#1086; &#1083;&#1102;&#1073;&#1080;&#1084;&#1099;&#1081; &#1087;&#1088;&#1077;&#1076;&#1084;&#1077;&#1090; - &#1084;&#1072;&#1090;&#1077;&#1084;&#1072;&#1090;&#1080;&#1082;&#1072;. &#1054;&#1085; &#1089;&#1087;&#1077;&#1096;&#1080;&#1090;. &#1055;&#1077;&#1088;&#1074;&#1099;&#1081;
+                                &#1091;&#1088;&#1086;&#1082; &#1095;&#1077;&#1088;&#1077;&#1079; &#1076;&#1074;&#1072;&#1076;&#1094;&#1072;&#1090;&#1100; &#1084;&#1080;&#1085;&#1091;&#1090;.</em></span></p></dd><dt><span class="term">W-2</span></dt><dd><p>Write the following dictation&raquo; paying attention to spelling and
+                            punctuations</p><p><span class="bold"><strong>SAMPLE FOR THE TEACHER</strong></span>: </p><p><span lang="ru" class="foreignphrase"><em lang="ru" class="foreignphrase">&#1057;&#1084;&#1086;&#1090;&#1088;&#1080;! &#1096;&#1082;&#1086;&#1083;&#1072; &#1091;&#1082;&#1088;&#1072;&#1096;&#1077;&#1085;&#1072;.
+                            </em></span></p><p><span lang="ru" class="foreignphrase"><em lang="ru" class="foreignphrase">&#1042;&#1099; &#1085;&#1077; &#1079;&#1085;&#1072;&#1082;&#1086;&#1084;&#1099;?</em></span></p><p><span lang="ru" class="foreignphrase"><em lang="ru" class="foreignphrase">&#1069;&#1090;&#1086; &#1085;&#1086;&#1074;&#1099;&#1081; &#1091;&#1095;&#1077;&#1085;&#1080;&#1082;.</em></span></p><p><span lang="ru" class="foreignphrase"><em lang="ru" class="foreignphrase">&#1055;&#1086;&#1095;&#1077;&#1084;&#1091; &#1050;&#1080;&#1088;&#1072;
+                            &#1076;&#1086;&#1074;&#1086;&#1083;&#1100;&#1085;&#1072;?</em></span></p><p><span lang="ru" class="foreignphrase"><em lang="ru" class="foreignphrase">&#1054;&#1085;&#1072; &#1084;&#1085;&#1086;&#1075;&#1086;
+                            &#1086;&#1090;&#1076;&#1099;&#1093;&#1072;&#1077;&#1090;!</em></span></p></dd><dt><span class="term">W-3a</span></dt><dd><p>Fill in the appropriate missing word in each sentences</p><p><span class="bold"><strong>SAMPLES FOR THE TEACHER</strong></span>:</p><p><span lang="ru" class="foreignphrase"><em lang="ru" class="foreignphrase">&#1054;&#1085; &#1085;&#1072;&#1076;&#1077;&#1074;&#1072;&#1077;&#1090; _____
+                            .</em></span></p><p><span lang="ru" class="foreignphrase"><em lang="ru" class="foreignphrase">&#1052;&#1072;&#1096;&#1072; &#1095;&#1080;&#1090;&#1072;&#1077;&#1090; _____
+                            .</em></span></p><p><span lang="ru" class="foreignphrase"><em lang="ru" class="foreignphrase">&#1088;&#1077;&#1073;&#1103;&#1090;&#1072; &#1078;&#1076;&#1091;&#1090; _____
+                            .</em></span></p><p><span lang="ru" class="foreignphrase"><em lang="ru" class="foreignphrase">&#1055;&#1086;&#1095;&#1077;&#1084;&#1091; &#1090;&#1099; &#1085;&#1077; _____
+                            .</em></span></p></dd><dt><span class="term">W-3b</span></dt><dd><p>Rewrite the following sentences, changing the subject from singular to
+                            plural. Make all other necessary changes.</p><p><span class="bold"><strong>EXAMPLES FOR THE TEACHER</strong></span>:</p><p><span lang="ru" class="foreignphrase"><em lang="ru" class="foreignphrase">&#1057;&#1077;&#1075;&#1086;&#1076;&#1085;&#1103; &#1085;&#1072;&#1095;&#1080;&#1085;&#1072;&#1077;&#1090;&#1089;&#1103; &#1085;&#1086;&#1074;&#1099;&#1081; <span class="bold"><strong>&#1091;&#1088;&#1086;&#1082;</strong></span>.</em></span></p><p><span lang="ru" class="foreignphrase"><em lang="ru" class="foreignphrase"><span class="bold"><strong>&#1054;&#1085;&#1072;</strong></span>
+                                &#1095;&#1080;&#1090;&#1072;&#1077;&#1090; &#1088;&#1072;&#1089;&#1089;&#1082;&#1072;&#1079;.</em></span></p><p><span lang="ru" class="foreignphrase"><em lang="ru" class="foreignphrase">&#1052;&#1072;&#1083;&#1100;&#1095;&#1080;&#1082; &#1073;&#1086;&#1083;&#1077;&#1085;.</em></span></p></dd><dt><span class="term">W-3c</span></dt><dd><p>Write short, complete answers to the following oral questions:</p><p><span class="bold"><strong>SAMPLES FOR THE TEACHER</strong></span>:</p><p><span lang="ru" class="foreignphrase"><em lang="ru" class="foreignphrase">&#1042;&#1099; &#1091;&#1095;&#1077;&#1085;&#1080;&#1082; &#1080;&#1083;&#1080;
+                            &#1091;&#1095;&#1077;&#1085;&#1080;&#1094;&#1072;?</em></span></p><p><span lang="ru" class="foreignphrase"><em lang="ru" class="foreignphrase">&#1057;&#1077;&#1075;&#1086;&#1076;&#1085;&#1103; &#1087;&#1103;&#1090;&#1085;&#1080;&#1094;&#1072;?</em></span></p><p><span lang="ru" class="foreignphrase"><em lang="ru" class="foreignphrase">&#1063;&#1090;&#1086; &#1090;&#1099; &#1090;&#1077;&#1087;&#1077;&#1088;&#1100;
+                            &#1076;&#1077;&#1083;&#1072;&#1077;&#1096;&#1100;?</em></span></p><p><span lang="ru" class="foreignphrase"><em lang="ru" class="foreignphrase">&#1042;&#1099; &#1083;&#1102;&#1073;&#1080;&#1090;&#1077; &#1080;&#1075;&#1088;&#1072;&#1090;&#1100; &#1074;
+                                &#1096;&#1072;&#1093;&#1084;&#1072;&#1090;&#1099;?</em></span></p></dd><dt><span class="term">C-1a</span></dt><dd><p>Read the following ten statements about EDUCATION. Decide whether they
+                            apply to Russian education, United States education, or could apply to
+                            both countries. Mark each statement "R" "U" or "B" to indicate to whom
+                            the statements apply.</p><p><span class="bold"><strong>SAMPLES FOR THE TEACHER</strong></span>:</p><p>
+                            </p><div class="orderedlist"><ol class="orderedlist" type="1"><li class="listitem"><p>Students rise when the teacher enters the room.</p></li><li class="listitem"><p>Students choose their colleges and universities.</p></li><li class="listitem"><p>Public kindergartens are provided.</p></li></ol></div><p>
+                        </p></dd><dt><span class="term">C-1b</span></dt><dd><p>Make a ten minute oral report on "Air Travel,&#8221; "Space Exploration," or
+                            "The Soviet School Day."</p></dd><dt><span class="term">C-2</span></dt><dd><p>Make a scrapbook of paper clippings, etc., which support the
+                            practicality of studying Russian as a modern foreign language.</p></dd><dt><span class="term">C-3</span></dt><dd><p>Find information in the library which refers to the presence of, or
+                            the importance of folk music in "classical" or "serious" Russian
+                            music.</p></dd><dt><span class="term">A-1,2,3</span></dt><dd><p>This is difficult to evaluate except for the pupils' active interest
+                            in the language in all its phases and in the people who speak it. He
+                            should display an attitude of sympathetic understanding toward the
+                            culture, its people, and its language without developing an unrealistic
+                            or unhealthy attitude toward communism. He should demonstrate his
+                            awareness of some of the many reasons for studying Russian and perhaps
+                            the best way to evaluate this would be by his desire to continue the
+                            study of this language. To facilitate as objective an evaluation as
+                            possible, the following guide for noting activities of each student
+                            could be kept:</p><p><span class="inlinemediaobject"><img src="../../Images/images.png" width="283"></span><span class="inlinemediaobject"><img src="../../Images/image2.png" width="106"></span></p></dd></dl></div><p>
+        </p></div><div class="navfooter"><hr><table width="100%" summary="Navigation footer"><tr><td width="40%" align="left"><a accesskey="p" href="ch02.html">Prev</a>&nbsp;</td><td width="20%" align="center">&nbsp;</td><td width="40%" align="right">&nbsp;<a accesskey="n" href="ch04.html">Next</a></td></tr><tr><td width="40%" align="left" valign="top">Chapter&nbsp;2.&nbsp;Expansion of materials&nbsp;</td><td width="20%" align="center"><a accesskey="h" href="index.html">Home</a></td><td width="40%" align="right" valign="top">&nbsp;Chapter&nbsp;4.&nbsp;<span lang="ru" class="foreignphrase"><em lang="ru" class="foreignphrase">&#1057;&#1083;&#1086;&#1074;&#1072;&#1088;&#1100;</em></span></td></tr></table></div></body></html>

文件差异内容过多而无法显示
+ 4 - 0
out/html-chunks/ch04.html


+ 5 - 0
out/html-chunks/ch05.html

@@ -0,0 +1,5 @@
+<html><head>
+      <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=ISO-8859-1">
+   <title xmlns:ng="http://docbook.org/docbook-ng">Chapter&nbsp;5.&nbsp;References</title><meta xmlns:ng="http://docbook.org/docbook-ng" name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets V1.79.2"><link rel="home" href="index.html" title="Communicate in Russian"><link rel="up" href="index.html" title="Communicate in Russian"><link rel="prev" href="ch04.html" title="Chapter&nbsp;4.&nbsp;&#1057;&#1083;&#1086;&#1074;&#1072;&#1088;&#1100;"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div class="navheader"><table width="100%" summary="Navigation header"><tr><th colspan="3" align="center">Chapter&nbsp;5.&nbsp;References</th></tr><tr><td width="20%" align="left"><a accesskey="p" href="ch04.html">Prev</a>&nbsp;</td><th width="60%" align="center">&nbsp;</th><td width="20%" align="right">&nbsp;</td></tr></table><hr></div><div class="chapter"><div class="titlepage"><div><div><h1 class="title"><a name="d5e1794"></a>Chapter&nbsp;5.&nbsp;References</h1></div></div></div><p> Record: Arfa Records, Publishers. <span class="bold"><strong>Russian Folk
+            Songs</strong></span>. Arfa, 12 in. 331/3 rpm.</p><p> (may be secured from Russian language .Specialties P.O. Box 4546, Chicago, Illinois
+            60680)</p></div><div class="navfooter"><hr><table width="100%" summary="Navigation footer"><tr><td width="40%" align="left"><a accesskey="p" href="ch04.html">Prev</a>&nbsp;</td><td width="20%" align="center">&nbsp;</td><td width="40%" align="right">&nbsp;</td></tr><tr><td width="40%" align="left" valign="top">Chapter&nbsp;4.&nbsp;<span lang="ru" class="foreignphrase"><em lang="ru" class="foreignphrase">&#1057;&#1083;&#1086;&#1074;&#1072;&#1088;&#1100;</em></span>&nbsp;</td><td width="20%" align="center"><a accesskey="h" href="index.html">Home</a></td><td width="40%" align="right" valign="top">&nbsp;</td></tr></table></div></body></html>

+ 6 - 0
out/html-chunks/co01.html

@@ -0,0 +1,6 @@
+<html><head>
+      <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=ISO-8859-1">
+   <title xmlns:ng="http://docbook.org/docbook-ng">Colophon</title><meta xmlns:ng="http://docbook.org/docbook-ng" name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets V1.79.2"><link rel="home" href="index.html" title="Communicate in Russian"><link rel="up" href="index.html" title="Communicate in Russian"><link rel="prev" href="index.html" title="Communicate in Russian"><link rel="next" href="pr01.html" title="Course description"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div class="navheader"><table width="100%" summary="Navigation header"><tr><th colspan="3" align="center">Colophon</th></tr><tr><td width="20%" align="left"><a accesskey="p" href="index.html">Prev</a>&nbsp;</td><th width="60%" align="center">&nbsp;</th><td width="20%" align="right">&nbsp;<a accesskey="n" href="pr01.html">Next</a></td></tr></table><hr></div><div class="colophon"><h1 class="title"><a name="d5e10"></a>Colophon</h1><p>U.S. DEPARTMENT GF HEALTH. EDUCATION &amp; WELFARE OFFICE OF EDUCATION</p><p>THIS DOCUMENT HAS BEEN REPRODUCED EXACTLY AS RECEIVED FROM THE PERSON OR ORGANIZATION
+            ORIGINATING IT. POINTS OF VIEW OR OPINIONS STATED DO NOT NECESSARILY REPRESENT OFFICIAL
+            OFFICE OF EDUCATION POSITION OR POLICY.</p><div class="figure"><a name="d5e13"></a><p class="title"><b>Figure&nbsp;1.&nbsp;Communicate-in-Russian-part2-1972-1.png</b></p><div class="figure-contents"><div class="mediaobject"><table border="0" summary="manufactured viewport for HTML img" style="cellpadding: 0; cellspacing: 0;" width="425"><tr><td><img src="../../Images/Communicate-in-Russian-part1-1972-1.png" width="425" alt="Communicate-in-Russian-part2-1972-1.png"></td></tr></table></div></div></div><br class="figure-break"><div class="note" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"><table border="0" summary="Note"><tr><td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[Note]" src="file:/opt/bin/Xml/Oxygen%20XML%20Editor%2021/frameworks/docbook/css/img/note.png"></td><th align="left">Note</th></tr><tr><td align="left" valign="top"><p>Document edited by Eric Streit (<code class="email">&lt;<a class="email" href="mailto:eric@yojik.eu">eric@yojik.eu</a>&gt;</code>) (May 2012) in
+                docbook format.</p><p>PDF and Epub versions available on <code class="uri">http://www.yojik.eu/</code></p><p>Russian part checked by Goulya Streit (<code class="email">&lt;<a class="email" href="mailto:goulya@yojik.eu">goulya@yojik.eu</a>&gt;</code>)</p></td></tr></table></div></div><div class="navfooter"><hr><table width="100%" summary="Navigation footer"><tr><td width="40%" align="left"><a accesskey="p" href="index.html">Prev</a>&nbsp;</td><td width="20%" align="center">&nbsp;</td><td width="40%" align="right">&nbsp;<a accesskey="n" href="pr01.html">Next</a></td></tr><tr><td width="40%" align="left" valign="top">Communicate in Russian&nbsp;</td><td width="20%" align="center"><a accesskey="h" href="index.html">Home</a></td><td width="40%" align="right" valign="top">&nbsp;Course description</td></tr></table></div></body></html>

+ 13 - 0
out/html-chunks/index.html

@@ -0,0 +1,13 @@
+<html><head>
+      <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=ISO-8859-1">
+   <title xmlns:ng="http://docbook.org/docbook-ng">Communicate in Russian</title><meta xmlns:ng="http://docbook.org/docbook-ng" name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets V1.79.2"><meta xmlns:ng="http://docbook.org/docbook-ng" name="description" content="This second volume of a three-part series intended to follow the Quinmester course &#34;Survive a Russian Party&#34; prescribes broad goals and performance objectives for the development of listening, reading, speaking, and writing skills. Cultural objectives and desirable student attitudes are suggested. Students take an imaginary flight to Leningrad, tune in a radio broadcast by cosmonauts, and learn more of the communication process of the Russian language, including idiomatic expressions and how to use direct objects. The course uses units 6, 7, and 8 of &#34;A-LM Russian&#34; as basic text material. A vocabulary list and references are included. For the companion documents, see FL 003 640 and FL 003 643. (RL)"><link rel="home" href="index.html" title="Communicate in Russian"><link rel="next" href="co01.html" title="Colophon"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div class="navheader"><table width="100%" summary="Navigation header"><tr><th colspan="3" align="center">Communicate in Russian</th></tr><tr><td width="20%" align="left">&nbsp;</td><th width="60%" align="center">&nbsp;</th><td width="20%" align="right">&nbsp;<a accesskey="n" href="co01.html">Next</a></td></tr></table><hr></div><div lang="en" class="book"><div class="titlepage"><div><div><h1 class="title"><a name="d5e1"></a>Communicate in Russian</h1></div><div><h2 class="subtitle">Part 2 (1972)</h2></div><div><div class="author"><h3 class="author"><span class="orgname">Dade County Public Schools, Miami, Fla.</span></h3></div></div><div><div class="abstract"><p class="title"><b>Abstract</b></p><p>This second volume of a three-part series intended to follow the Quinmester course
+                "Survive a Russian Party" prescribes broad goals and performance objectives for the
+                development of listening, reading, speaking, and writing skills. Cultural objectives
+                and desirable student attitudes are suggested. Students take an imaginary flight to
+                Leningrad, tune in a radio broadcast by cosmonauts, and learn more of the
+                communication process of the Russian language, including idiomatic expressions and
+                how to use direct objects. The course uses units 6, 7, and 8 of "A-LM Russian" as
+                basic text material. A vocabulary list and references are included. For the
+                companion documents, see FL 003 640 and FL 003 643. (RL)</p></div></div></div><hr></div><div class="acknowledgements"><div class="titlepage"><div><div><h1 class="title"><a name="d5e25"></a>Acknowledgements</h1></div></div></div>
+        <div class="informaltable"><table class="informaltable" border="0"><colgroup><col align="center" class="c1"></colgroup><thead><tr><th align="center">DADE COUNTY SCHOOL BOARD</th></tr><tr><th align="center">&nbsp;</th></tr></thead><tbody><tr><td align="center">Mr. William Lehman, Chairman</td></tr><tr><td align="center">Mr. G. Holmes Braddock, Vice-Chairman</td></tr><tr><td align="center">Mrs. Ethel Beckham</td></tr><tr><td align="center">Mrs. Crutcher Harrison</td></tr><tr><td align="center">Mrs. Anna Brenner Meyers</td></tr><tr><td align="center">Dr. Ben Sheppard</td></tr><tr><td align="center">Mr. William H. Turner</td></tr><tr><td align="center">&nbsp;</td></tr><tr><td align="center">&nbsp;</td></tr><tr><td align="center">Dr. E. L. Whigham, Superintendent of Schools</td></tr><tr><td align="center">&nbsp;</td></tr><tr><td align="center">Dade County Public Schools</td></tr><tr><td align="center">Miami, Florida 33132</td></tr><tr><td align="center">Published by the Dade County School Board</td></tr></tbody></table></div>
+    </div><div class="toc"><p><b>Table of Contents</b></p><dl class="toc"><dt><span class="preface"><a href="pr01.html">Course description</a></span></dt><dt><span class="preface"><a href="pr02.html">Broad goals and performance objectives</a></span></dt><dt><span class="chapter"><a href="ch01.html">1. Course content</a></span></dt><dt><span class="chapter"><a href="ch02.html">2. Expansion of materials</a></span></dt><dt><span class="chapter"><a href="ch03.html">3. Sample evaluation</a></span></dt><dt><span class="chapter"><a href="ch04.html">4. <span lang="ru" class="foreignphrase"><em lang="ru" class="foreignphrase">&#1057;&#1083;&#1086;&#1074;&#1072;&#1088;&#1100;</em></span></a></span></dt><dt><span class="chapter"><a href="ch05.html">5. References</a></span></dt></dl></div><div class="list-of-figures"><p><b>List of Figures</b></p><dl><dt>1. <a href="co01.html#d5e13">Communicate-in-Russian-part2-1972-1.png</a></dt></dl></div></div><div class="navfooter"><hr><table width="100%" summary="Navigation footer"><tr><td width="40%" align="left">&nbsp;</td><td width="20%" align="center">&nbsp;</td><td width="40%" align="right">&nbsp;<a accesskey="n" href="co01.html">Next</a></td></tr><tr><td width="40%" align="left" valign="top">&nbsp;</td><td width="20%" align="center">&nbsp;</td><td width="40%" align="right" valign="top">&nbsp;Colophon</td></tr></table></div></body></html>

+ 7 - 0
out/html-chunks/pr01.html

@@ -0,0 +1,7 @@
+<html><head>
+      <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=ISO-8859-1">
+   <title xmlns:ng="http://docbook.org/docbook-ng">Course description</title><meta xmlns:ng="http://docbook.org/docbook-ng" name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets V1.79.2"><link rel="home" href="index.html" title="Communicate in Russian"><link rel="up" href="index.html" title="Communicate in Russian"><link rel="prev" href="co01.html" title="Colophon"><link rel="next" href="pr02.html" title="Broad goals and performance objectives"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div class="navheader"><table width="100%" summary="Navigation header"><tr><th colspan="3" align="center">Course description</th></tr><tr><td width="20%" align="left"><a accesskey="p" href="co01.html">Prev</a>&nbsp;</td><th width="60%" align="center">&nbsp;</th><td width="20%" align="right">&nbsp;<a accesskey="n" href="pr02.html">Next</a></td></tr></table><hr></div><div class="preface"><div class="titlepage"><div><div><h1 class="title"><a name="d5e63"></a>Course description</h1></div></div></div><p>The student will take a flight to Leningrad - the Venice of the North. He will tune in
+            to a radio broadcast by cosmonauts. He will learn more of the communication process of
+            this language, including idiomatic expressions and how to use direct objects.</p><p>The student's vocabulary will grow, and he will begin to be able to function in more
+            complicated Russian. Success in this course will depend upon the degree with which the
+            student controls the material of the previous quins.</p><p>The course uses units 6,7 and 8 of ALM RUSSIAN as basic text material.</p></div><div class="navfooter"><hr><table width="100%" summary="Navigation footer"><tr><td width="40%" align="left"><a accesskey="p" href="co01.html">Prev</a>&nbsp;</td><td width="20%" align="center">&nbsp;</td><td width="40%" align="right">&nbsp;<a accesskey="n" href="pr02.html">Next</a></td></tr><tr><td width="40%" align="left" valign="top">Colophon&nbsp;</td><td width="20%" align="center"><a accesskey="h" href="index.html">Home</a></td><td width="40%" align="right" valign="top">&nbsp;Broad goals and performance objectives</td></tr></table></div></body></html>

+ 82 - 0
out/html-chunks/pr02.html

@@ -0,0 +1,82 @@
+<html><head>
+      <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=ISO-8859-1">
+   <title xmlns:ng="http://docbook.org/docbook-ng">Broad goals and performance objectives</title><meta xmlns:ng="http://docbook.org/docbook-ng" name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets V1.79.2"><link rel="home" href="index.html" title="Communicate in Russian"><link rel="up" href="index.html" title="Communicate in Russian"><link rel="prev" href="pr01.html" title="Course description"><link rel="next" href="ch01.html" title="Chapter&nbsp;1.&nbsp;Course content"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div class="navheader"><table width="100%" summary="Navigation header"><tr><th colspan="3" align="center">Broad goals and performance objectives</th></tr><tr><td width="20%" align="left"><a accesskey="p" href="pr01.html">Prev</a>&nbsp;</td><th width="60%" align="center">&nbsp;</th><td width="20%" align="right">&nbsp;<a accesskey="n" href="ch01.html">Next</a></td></tr></table><hr></div><div class="preface"><div class="titlepage"><div><div><h1 class="title"><a name="d5e68"></a>Broad goals and performance objectives<a href="#ftn.d5e70" class="footnote" name="d5e70"><sup class="footnote">[1]</sup></a></h1></div></div></div><p>These minimum goals will be achieved with 70% accuracy by a majority of the class
+            unless otherwise specified:</p><p>
+            </p><div class="orderedlist"><ol class="orderedlist" type="1"><li class="listitem"><p><span class="bold"><strong>Listening</strong></span> The learner at the end of this
+                        course, according to his level of maturity and achievement will:</p><div class="variablelist"><dl class="variablelist"><dt><span class="term">L-1</span></dt><dd><p>discriminate between stressed and unstressed vowels by
+                                        indicating whether the first vowel of an orally presented
+                                        word is stressed or unstressed</p></dd><dt><span class="term">L-2</span></dt><dd><p>distinguish between orally presented questions and
+                                        statements, based upon inflection at the end of a sentence,
+                                        by marking the proper column on an answer sheet with 80%
+                                        accuracy.</p></dd><dt><span class="term">L-3</span></dt><dd><p>determine gender and number of person or persons addressed
+                                        in an orally presented dialog, and indicate the appropriate
+                                        gender.</p></dd><dt><span class="term">L-4</span></dt><dd><p>demonstrate comprehension of spoken Russian by indicating
+                                        which of two orally presented answers to each orally
+                                        presented question is correct.</p></dd></dl></div></li><li class="listitem"><p><span class="bold"><strong>Speaking</strong></span> According to his levels of
+                        maturity and achievement and in a manner acceptable to the teacher, the
+                        student will:</p><div class="variablelist"><dl class="variablelist"><dt><span class="term">S-1</span></dt><dd><p>pronounce Russian words sampling stressed and unstressed
+                                        vowels after hearing the model. Hearing any average length
+                                        sentence on content taught, the learner will imitate with
+                                        90% accuracy in the time allotted.</p></dd><dt><span class="term">S-2</span></dt><dd><p>speak with acceptable Russian pronunciation, intonation,
+                                        juncture and stress in a free response situation using
+                                        previously learned Russian content or recombinations
+                                        thereof.</p></dd><dt><span class="term">S-3</span></dt><dd><p>perform necessary changes in form and order as regards the
+                                        following oral drills ( person-number, substitution,
+                                        replacement etc. ):</p><div class="itemizedlist"><ul class="itemizedlist" style="list-style-type: disc; "><li class="listitem"><p>-a, person-number agreement of first and
+                                                  second conjugation verbs in contrast.</p></li><li class="listitem"><p>-b. plural of nouns</p></li><li class="listitem"><p>-c. long-form adjectives</p></li><li class="listitem"><p>-d. adjective-noun agreement</p></li><li class="listitem"><p>-e. reflexive verb usage</p></li><li class="listitem"><p>-f. the accusative case of nouns and
+                                                  adjectives</p></li><li class="listitem"><p>-g possessive adjectives in the accusative
+                                                  case</p></li><li class="listitem"><p>-h. personal pronouns in the accusative
+                                                  case.</p></li></ul></div><p>
+                                    </p></dd><dt><span class="term">S-4</span></dt><dd><p>answer questions about his usual activities or material
+                                        studied. Hearing five questions, the learn will answer
+                                        orally three.</p></dd><dt><span class="term">S-5</span></dt><dd><p>ask questions about his usual activities or material
+                                        studied. Hearing five statements, the learner will ask an
+                                        appropriate question to produce at least three of the
+                                        statements.</p></dd></dl></div></li><li class="listitem"><p><span class="bold"><strong>Reading</strong></span> According to his level of
+                        maturity and achievement, the student will:</p><div class="variablelist"><dl class="variablelist"><dt><span class="term">R-1</span></dt><dd><p>read aloud from a printed list of familiar Russian words
+                                        sampling stressed and unstressed vowels with special
+                                        attention given to correct pronunciation of the vowels.
+                                        Accuracy level - 80%.</p></dd><dt><span class="term">R-2</span></dt><dd><p>read (orally) familiar material in sentence form with
+                                        pronunciation, meaningful intonation, stress and juncture
+                                        judged to be acceptable to a native speaker in 80% of
+                                        sentences attempted.</p></dd><dt><span class="term">R-3a</span></dt><dd><p>demonstrate direct reading comprehension in Russian of
+                                        material already mastered audio-lingually by selecting the
+                                        correct printed answers to printed questions on a short
+                                        printed selection.</p></dd><dt><span class="term">R-3b</span></dt><dd><p>prove his skill of reading especially written materials
+                                        that introduce new vocabulary and grammar progressively.
+                                        Given a paragraph of such content, the student will answer
+                                        in either language seven of ten comprehension
+                                        questions.</p></dd></dl></div></li><li class="listitem"><p><span class="bold"><strong>Writing</strong></span> According to his level of
+                        maturity and achievement, the student will:</p><div class="variablelist"><dl class="variablelist"><dt><span class="term">W-1</span></dt><dd><p>copy correctly in Cyrillic script from Cyrillic print any
+                                        previously audio-lingually mastered material.</p></dd><dt><span class="term">W-2</span></dt><dd><p> write in Cyrillic script from dictation of familiar
+                                        idiomatic expressions and "dialogs" mastered
+                                        audio&shy;lingually.</p></dd><dt><span class="term">W-3</span></dt><dd><p>
+                                        </p><div class="itemizedlist"><ul class="itemizedlist" style="list-style-type: disc; "><li class="listitem"><p>-a write exercises requiring minimal
+                                                  structural changes. Given any ten sentences with
+                                                  one change only in each, the learner will write
+                                                  seven correctly.</p></li><li class="listitem"><p>-b rewrite printed sentences in Cyrillic
+                                                  script changing the subject from singular to
+                                                  plural, and making all additional necessary
+                                                  changes.</p></li><li class="listitem"><p>-c write short complete sentences in answer to
+                                                  printed or oral questions.</p></li></ul></div><p>
+                                    </p></dd></dl></div></li><li class="listitem"><p><span class="bold"><strong>Culture</strong></span> According to his level of
+                        maturity and achievement, the student will:</p><div class="variablelist"><dl class="variablelist"><dt><span class="term">C-1</span></dt><dd><p>show comprehension of cultural differences on topics
+                                        discussed in this quin.</p><div class="itemizedlist"><ul class="itemizedlist" style="list-style-type: disc; "><li class="listitem"><p>a- Given ten statements on education, the
+                                                  student will indicate if the statement applies to
+                                                  Russia, the USA, or both by marking R,U, or &#1042;
+                                                  beside each statement.</p></li><li class="listitem"><p>b- Given "Air Travel," "Space Exploration,"
+                                                  and "The Soviet School Day," as topics for a
+                                                  report, the student will choose one and make a ten
+                                                  minute presentation to the class.</p></li></ul></div></dd><dt><span class="term">C-2</span></dt><dd><p>report upon current events which support the practicality
+                                        of studying the target language.</p></dd><dt><span class="term">C-3</span></dt><dd><p>sing-along with folk music records and make observations
+                                        about their influence on serious Russian music.</p></dd></dl></div></li><li class="listitem"><p><span class="bold"><strong>Attitudes</strong></span> The learner</p><div class="variablelist"><dl class="variablelist"><dt><span class="term">A-1</span></dt><dd><p> is aware of various reasons for studying a foreign
+                                        language as evidenced in participation in discussion groups,
+                                        research projects and making of art.</p></dd><dt><span class="term">A-2</span></dt><dd><p>wishes to continue studying a foreign language as
+                                        evidenced by responses on an attitudinal
+                                        questionnaire.</p></dd><dt><span class="term">A-3</span></dt><dd><p>seeks additional knowledge, joins a language club, or
+                                        corresponds with a pen pal.</p></dd></dl></div></li></ol></div><p>
+        </p><div class="footnotes"><br><hr style="width:100; text-align:left;margin-left: 0"><div id="ftn.d5e70" class="footnote"><p><a href="#d5e70" class="para"><sup class="para">[1] </sup></a> These objectives are presented in five skills groups: listening (L), speaking
+                    (S), reading (R), writing (W), culture (C), and a sixth group called attitudes
+                    (A) The letter-numbers used here will have corresponding letter-numbers in the
+                    evaluation section for this course to help relate objectives to evaluation
+                    sample..</p></div></div></div><div class="navfooter"><hr><table width="100%" summary="Navigation footer"><tr><td width="40%" align="left"><a accesskey="p" href="pr01.html">Prev</a>&nbsp;</td><td width="20%" align="center">&nbsp;</td><td width="40%" align="right">&nbsp;<a accesskey="n" href="ch01.html">Next</a></td></tr><tr><td width="40%" align="left" valign="top">Course description&nbsp;</td><td width="20%" align="center"><a accesskey="h" href="index.html">Home</a></td><td width="40%" align="right" valign="top">&nbsp;Chapter&nbsp;1.&nbsp;Course content</td></tr></table></div></body></html>

文件差异内容过多而无法显示
+ 100 - 0
out/html/Communicate-in-Russian-part2-1972.html


二进制
out/pdf/Communicate-in-Russian-part2-1972.pdf


二进制
out/pdf/Communicate-in-Russian-part2-1972_backup.pdf


+ 1 - 0
out/temp/container.xml

@@ -0,0 +1 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><container xmlns="urn:oasis:names:tc:opendocument:xmlns:container" version="1.0"><rootfiles><rootfile full-path="content.opf" media-type="application/oebps-package+xml"/></rootfiles></container>

+ 1 - 0
out/temp/toc.ncx

@@ -0,0 +1 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><ncx xmlns="http://www.daisy.org/z3986/2005/ncx/" version="2005-1"><head><meta name="dtb:uid" content="_d0"/></head><docTitle><text>Communicate in Russian</text></docTitle><navMap><navPoint id="d0e2" playOrder="1"><navLabel><text>Communicate in Russian</text></navLabel><content src="index.html"/><navPoint id="d0e16" playOrder="2"><navLabel><text>Colophon</text></navLabel><content src="co01.html"/></navPoint><navPoint id="d0e94" playOrder="3"><navLabel><text>Course description</text></navLabel><content src="pr01.html"/></navPoint><navPoint id="d0e103" playOrder="4"><navLabel><text>Broad goals and performance objectives</text></navLabel><content src="pr02.html"/></navPoint><navPoint id="d0e327" playOrder="5"><navLabel><text>1. Course content</text></navLabel><content src="ch01.html"/></navPoint><navPoint id="d0e608" playOrder="6"><navLabel><text>2. Expansion of materials</text></navLabel><content src="ch02.html"/></navPoint><navPoint id="d0e628" playOrder="7"><navLabel><text>3. Sample evaluation</text></navLabel><content src="ch03.html"/></navPoint><navPoint id="d0e1287" playOrder="8"><navLabel><text>4. Словарь</text></navLabel><content src="ch04.html"/></navPoint><navPoint id="d0e2964" playOrder="9"><navLabel><text>5. References</text></navLabel><content src="ch05.html"/></navPoint></navPoint></navMap></ncx>

文件差异内容过多而无法显示
+ 5 - 0
out/xhtml-chunks/ch01.xhtml


+ 25 - 0
out/xhtml-chunks/ch02.xhtml

@@ -0,0 +1,25 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
+<!DOCTYPE html
+  PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><title>Chapter 2. Expansion of materials</title><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets V1.79.2"/><link rel="home" href="index.xhtml" title="Communicate in Russian"/><link rel="up" href="index.xhtml" title="Communicate in Russian"/><link rel="prev" href="ch01.xhtml" title="Chapter 1. Course content"/><link rel="next" href="ch03.xhtml" title="Chapter 3. Sample evaluation"/></head><body><div class="navheader"><table width="100%" summary="Navigation header"><tr><th colspan="3" align="center">Chapter 2. Expansion of materials</th></tr><tr><td width="20%" align="left"><a accesskey="p" href="ch01.xhtml">Prev</a> </td><th width="60%" align="center"> </th><td width="20%" align="right"> <a accesskey="n" href="ch03.xhtml">Next</a></td></tr></table><hr/></div><div class="chapter"><div class="titlepage"><div><div><h1 class="title"><a id="d5e402"/>Chapter 2. Expansion of materials</h1></div></div></div><p>This course is intended to follow the Dade County Board of Public Instruction,
+            Division of Instruction's course #7543.02, entitled COMMUNICATE IN RUSSIAN, Part
+            1.</p><p>All three units presented in this course (Part 2), utilize typical audio-lingual
+            methods and procedures. A review of the same prior to instruction will prove beneficial
+            to the instructor.</p><p>It is felt that the teacher's edition and supplementary materials from the publisher
+            provide thorough expansion of text content.</p><p>Items dealing with culture may be handled in many ways. It is suggested that some
+            regular exposure to Russian culture will maintain the initial enthusiasm with which most
+            students of this language begin. This can be through films, slides, posters, records and
+            tapes. The picture section of <span class="bold"><strong>ALM Russian I</strong></span>. Second
+            Edition, lends itself to further research and class discussion. Long range projects will
+            spring from interests generated here.</p><p>Library usage is strongly recommended as a valuable independent study tool, and may be
+            employed either as an in or out class activity.</p><p>Non-singers should make use of records even more -than those teachers who might be
+            able to lead the class in the singing of folk and popular tunes. While there are not
+            always immediate choruses developing from classes. eventually most all of the students
+            will sing along. Some success has been met by playing records at the beginning or end of
+            class without any apparent intent of teaching, both to familiarize the class with the
+            melodies and words and to set the mood for a pleasant experience - perhaps a little less
+            sterile than verbs and nouns.</p><p>Should time remain after the teacher has been satisfied that the objectives of this
+            course have been met, proceed to the next unit. If at the beginning of this course it is
+            found that students have not completed the previous quin or its equivalent, the teacher
+            should seek the average level of the class and then proceed. Thus a more solid
+            foundation can be established prior to presenting the units herein described.</p></div><div class="navfooter"><hr/><table width="100%" summary="Navigation footer"><tr><td width="40%" align="left"><a accesskey="p" href="ch01.xhtml">Prev</a> </td><td width="20%" align="center"> </td><td width="40%" align="right"> <a accesskey="n" href="ch03.xhtml">Next</a></td></tr><tr><td width="40%" align="left" valign="top">Chapter 1. Course content </td><td width="20%" align="center"><a accesskey="h" href="index.xhtml">Home</a></td><td width="40%" align="right" valign="top"> Chapter 3. Sample evaluation</td></tr></table></div></body></html>

+ 142 - 0
out/xhtml-chunks/ch03.xhtml

@@ -0,0 +1,142 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
+<!DOCTYPE html
+  PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><title>Chapter 3. Sample evaluation</title><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets V1.79.2"/><link rel="home" href="index.xhtml" title="Communicate in Russian"/><link rel="up" href="index.xhtml" title="Communicate in Russian"/><link rel="prev" href="ch02.xhtml" title="Chapter 2. Expansion of materials"/><link rel="next" href="ch04.xhtml" title="Chapter 4. Словарь"/></head><body><div class="navheader"><table width="100%" summary="Navigation header"><tr><th colspan="3" align="center">Chapter 3. Sample evaluation</th></tr><tr><td width="20%" align="left"><a accesskey="p" href="ch02.xhtml">Prev</a> </td><th width="60%" align="center"> </th><td width="20%" align="right"> <a accesskey="n" href="ch04.xhtml">Next</a></td></tr></table><hr/></div><div class="chapter"><div class="titlepage"><div><div><h1 class="title"><a id="d5e412"/>Chapter 3. Sample evaluation</h1></div></div></div><p>
+            </p><div class="variablelist"><dl class="variablelist"><dt><span class="term">L-1</span></dt><dd><p>Listen to the following list of words. Decide whether the first vowel
+                            of each word is stressed or unstressed. Indicate your choice by writing
+                            either "S" (stressed), or "U" (unstressed) on your paper in the space
+                            provided.</p><p><span class="bold"><strong>EXAMPLE</strong></span>: You hear <span class="bold"><strong><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">радио</em></span></strong></span> . You mark your paper "S," because
+                            the <span class="bold"><strong><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">а</em></span></strong></span> in <span class="bold"><strong><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">ра́дио</em></span></strong></span>
+                            is stressed.</p><p>Ready?</p><div class="informaltable"><table class="informaltable" border="0"><colgroup><col class="c1"/><col class="c2"/><col class="c3"/><col class="c4"/></colgroup><tbody><tr><td>1.</td><td><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">хорошо</em></span></td><td>6.</td><td><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">мороз</em></span></td></tr><tr><td>2.</td><td><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">студент</em></span></td><td>7.</td><td><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">глупый</em></span></td></tr><tr><td>3.</td><td><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">дама</em></span></td><td>8.</td><td><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">отец</em></span></td></tr><tr><td>4.</td><td><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">брат</em></span></td><td>9.</td><td><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">сестра</em></span></td></tr><tr><td>5.</td><td><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">учитель</em></span></td><td>10.</td><td><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">угол</em></span></td></tr></tbody></table></div></dd><dt><span class="term">L-2</span></dt><dd><p>Listen to the following sentences. Decide whether it is a question or
+                            a statement, based on the end inflection (melody) of the sentence. Mark
+                            your paper either "Q" (question), or "S" (statement) in the pause
+                            provided.</p><p><span class="bold"><strong>EXAMPLE</strong></span>: You hear: <span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">ты идёшь домой?</em></span>
+                        </p><p>You mark your paper with "Q," because the inflection went up,
+                            indicating that <span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">ты идёшь
+                                домой?</em></span> is a question.</p><p>Ready?</p><div class="informaltable"><table class="informaltable" border="0"><colgroup><col class="c1"/><col class="c2"/></colgroup><tbody><tr><td>1.</td><td><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">Ты идёшь
+                                                  домой?</em></span></td></tr><tr><td>2.</td><td><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">Парад
+                                                  сегодня!</em></span></td></tr><tr><td>3.</td><td><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">Парад
+                                                  вечером?</em></span></td></tr><tr><td>4.</td><td><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">Миша твой
+                                                  брат?</em></span></td></tr><tr><td>5.</td><td><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">Это ваша
+                                                  учительница?</em></span></td></tr><tr><td>etc.</td><td> </td></tr></tbody></table></div></dd><dt><span class="term">L-3</span></dt><dd><p>You will hear some questions and statements. Some are addressed to one
+                            person, some to more than one; some are addressed to males, others to
+                            females, Indicate the grammatical number (S- singular, or P- plural) and
+                            the gender (M- masculine, or F- feminine) of the person or persons
+                            addressed in these sentences. Note that you may not always be able to
+                            determine both the number and gender.</p><p>When you wish to indicate this inability to determine something, use a
+                            question mark.</p><p><span class="bold"><strong>EXAMPLES</strong></span>: </p><div class="orderedlist"><ol class="orderedlist" type="1"><li class="listitem"><p>You hear <span class="bold"><strong><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">Ваня, это твой
+                                            брат?</em></span></strong></span> On your paper you mark
+                                        "S" for singular and "M" for masculine.</p></li><li class="listitem"><p>You hear <span class="bold"><strong><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">Куда ты
+                                            идёшь?</em></span></strong></span> You know that it is
+                                        singular, because of the word <span class="bold"><strong><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">ты</em></span></strong></span>, but you cannot determine
+                                        the gender, so your paper should read "S" "?". </p></li></ol></div></dd><dt><span class="term">L-4</span></dt><dd><p>You will hear a series of questions. After each question, you will
+                            hear two answers, "A" and "B". Only one is correct. Indicate the choice
+                            on your paper.</p><p><span class="bold"><strong>EXAMPLE</strong></span>: You hear <span class="bold"><strong><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">Он
+                                читает?</em></span></strong></span></p><p>Then you hear </p><div class="itemizedlist"><ul class="itemizedlist" style="list-style-type: disc; "><li class="listitem"><p>А-<span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase"> Нет, говорит по
+                                            телефону.</em></span></p></li><li class="listitem"><p>В- <span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">Нет, говорю по
+                                            телефону.</em></span></p></li></ul></div><p>You mark A on your answer sheet because it correctly answers the
+                            Question <span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">Он читает</em></span>? </p><p>Ready?</p><div class="informaltable"><table class="informaltable" border="1"><colgroup><col class="c1"/><col class="c2"/></colgroup><tbody><tr><td>1.</td><td><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">Они
+                                                  разговаривают?</em></span></td></tr><tr><td>A-</td><td><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">Нет,
+                                                  молчат.</em></span></td></tr><tr><td>B-</td><td><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">Нет,
+                                                  молчит.</em></span></td></tr><tr><td>2.</td><td><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">Он
+                                                  свободен?</em></span></td></tr><tr><td>A-</td><td><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">Да,
+                                                  отдыхает.</em></span></td></tr><tr><td>B-</td><td><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">Да,
+                                                  отдыхают.</em></span></td></tr><tr><td>etc.</td><td> </td></tr></tbody></table></div></dd><dt><span class="term">S-1</span></dt><dd><p>Number your paper from 1 to 10. This is an individual oral evaluation.
+                            You will hear ten words. You are to imitate each one» paying particular
+                            attention to the stress. You will be marked either PLUS or MINUS for
+                            each response. Plus indicates that you could have been understood by a
+                            native speaker, while MINUS indicates the opposite.</p><p><span class="bold"><strong>SAMPLE WORDS FOR THE TEACHER</strong></span>:
+                                <span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">автобус</em></span>, <span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">биология</em></span>, <span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">назначенный</em></span>, <span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">разговаривать</em></span>, <span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">и
+                                тд</em></span>.</p></dd><dt><span class="term">S-2</span></dt><dd><p>Number your paper from 1 to 5. Then place these letters across the top
+                            of the pages "Р" "I" "J" and "S". This is an individual oral
+                            evaluation.. You will hear five questions or statements. After each you
+                            are expected to make a logical rejoinder.</p><p>You will be evaluated on pronunciation, intonation, juncture and
+                            stress. A check mark in any one of these columns indicates poor
+                            performance. An acceptable answer will receive no check marks. </p><p><span class="bold"><strong>SAMPLE SENTENCES FOR THE TEACHER</strong></span>:
+                                <span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">Куда ты?</em></span>
+                            <span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">Здравствуй!</em></span>
+                            <span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">какой сегодня фильм?</em></span>
+                            <span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">Температура</em></span>, <span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">здесь</em></span>, <span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">кажется</em></span>, <span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">нормальная</em></span>!</p></dd><dt><span class="term">S-3</span></dt><dd><p> (you are referred to the text - units 6-8 drills)</p></dd><dt><span class="term">S-4</span></dt><dd><p>Answer any three of the following five questions orally</p><p><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">Пора завтракать?</em></span></p><p><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">Куда ты идёшь?</em></span></p><p><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">Сегодня хороший
+                            фильм?</em></span></p><p><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">Какие это
+                            пластинки?</em></span></p><p><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">Парад здесь
+                            сегодня?</em></span></p></dd><dt><span class="term">S-5</span></dt><dd><p>You will hear five statements. You are to give questions which would
+                            be logical precedes of three of the statements.</p><p><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">Недалеко!</em></span></p><p><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">Его любимый предмет
+                                химия.</em></span></p><p><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">Домой.</em></span></p><p><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">Да!</em></span></p><p><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">Карандаш.</em></span></p></dd><dt><span class="term">R-1</span></dt><dd><p>Number your paper from 1-10. You will be asked to read a list of
+                            familiar Russian words aloud. You will be evaluated on your
+                            pronunciation of stressed and unstressed vowels.</p><p><span class="bold"><strong>PLUS</strong></span> - indicates satisfactory
+                            pronunciation. <span class="bold"><strong>MINUS</strong></span> indicates poor
+                            pronunciation.</p></dd><dt><span class="term">R-2</span></dt><dd><p>Number your paper from 1-5. Then place these letters across the top of
+                            the pages "Р" "I" "J" "S". You . will be asked to read five Russian
+                            sentences containing familiar words, aloud. You will be evaluated on
+                            pronunciation, intonation, juncture and stress.</p><p>A check mark in any one of these columns indicates poor performance in
+                            that area. An acceptable answer will receive no check marks.</p></dd><dt><span class="term">R-3a</span></dt><dd><p> Read the following selection. Following it are five questions and
+                            five pairs of answers. Show complete comprehension of printed Russian by
+                            reading the selection, questions and answers, and by indicating the
+                            correct answers to each question.</p><p><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">Мы летим в Волгоград. Это мой первый
+                                полёт. Моя сестра, маша и я сидим и разговариваем. Я смотрю в окно.
+                                Влади уже вижу город. как это интересно
+                                лететь.</em></span></p><div class="informaltable"><table xml:lang="ru" class="informaltable" border="1"><colgroup><col class="c1"/><col class="c2"/><col class="c3"/></colgroup><tbody><tr><td>1.</td><td>Куда они летят? </td><td>
+                                                <p>A - Ленинград </p>
+                                                <p>B- Волгоград</p>
+                                            </td></tr><tr><td>2.</td><td>
+                                                <p>Почему он всё смотрит в окно? </p>
+                                            </td><td>
+                                                <p>A - Это его первый полёт.</p>
+                                                <p>B - Он энергичный.</p>
+                                            </td></tr><tr><td>3.</td><td>Он летит один? Кто тоже летит?</td><td>
+                                                <p>A - Да - он один.</p>
+                                                <p>B - Нет, сестра тоже летит.</p>
+                                            </td></tr><tr><td>4.</td><td>
+                                                <p>что делает Маша и Ваня? </p>
+                                            </td><td>
+                                                <p>A — разговаривают</p>
+                                                <p>B - читают журнал</p>
+                                            </td></tr><tr><td>5.</td><td>Он любит лететь?</td><td>
+                                                <p>A - Нет, он нервный.</p>
+                                                <p>B - Да! это интересно.</p>
+                                            </td></tr></tbody></table></div></dd><dt><span class="term">R-3b</span></dt><dd><p>Read the following selection which includes some new vocabulary.
+                            Answer three of the four questions which follow the selection.</p><p><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">Сегодня первый день учебного года. Я сижу
+                                около окна. Скоро входит учитель и мы все встаём, учитель говорит о
+                                физике. Он говорит что Исаак Ньютон первый великий
+                                физик.</em></span></p><p>
+                            </p><div class="orderedlist"><ol class="orderedlist" type="1"><li class="listitem"><p><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">Какой сегодня
+                                            день?</em></span></p></li><li class="listitem"><p><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">Где сидит
+                                            автор?</em></span></p></li><li class="listitem"><p><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">Почему они
+                                            встают?</em></span></p></li><li class="listitem"><p><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">Учитель говорит о
+                                            математике.</em></span></p></li></ol></div><p>
+                        </p></dd><dt><span class="term">W-1</span></dt><dd><p>Copy the following printed selection in Cyrillic script:</p><p><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">Звонит будильник. Виктор быстро встаёт и
+                                надевает форму - чёрные брюки и красный шарф. Сегодня Пятница. у
+                                него сегодня его любимый предмет - математика. Он спешит. Первый
+                                урок через двадцать минут.</em></span></p></dd><dt><span class="term">W-2</span></dt><dd><p>Write the following dictation» paying attention to spelling and
+                            punctuations</p><p><span class="bold"><strong>SAMPLE FOR THE TEACHER</strong></span>: </p><p><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">Смотри! школа украшена.
+                            </em></span></p><p><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">Вы не знакомы?</em></span></p><p><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">Это новый ученик.</em></span></p><p><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">Почему Кира
+                            довольна?</em></span></p><p><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">Она много
+                            отдыхает!</em></span></p></dd><dt><span class="term">W-3a</span></dt><dd><p>Fill in the appropriate missing word in each sentences</p><p><span class="bold"><strong>SAMPLES FOR THE TEACHER</strong></span>:</p><p><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">Он надевает _____
+                            .</em></span></p><p><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">Маша читает _____
+                            .</em></span></p><p><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">ребята ждут _____
+                            .</em></span></p><p><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">Почему ты не _____
+                            .</em></span></p></dd><dt><span class="term">W-3b</span></dt><dd><p>Rewrite the following sentences, changing the subject from singular to
+                            plural. Make all other necessary changes.</p><p><span class="bold"><strong>EXAMPLES FOR THE TEACHER</strong></span>:</p><p><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">Сегодня начинается новый <span class="bold"><strong>урок</strong></span>.</em></span></p><p><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase"><span class="bold"><strong>Она</strong></span>
+                                читает рассказ.</em></span></p><p><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">Мальчик болен.</em></span></p></dd><dt><span class="term">W-3c</span></dt><dd><p>Write short, complete answers to the following oral questions:</p><p><span class="bold"><strong>SAMPLES FOR THE TEACHER</strong></span>:</p><p><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">Вы ученик или
+                            ученица?</em></span></p><p><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">Сегодня пятница?</em></span></p><p><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">Что ты теперь
+                            делаешь?</em></span></p><p><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">Вы любите играть в
+                                шахматы?</em></span></p></dd><dt><span class="term">C-1a</span></dt><dd><p>Read the following ten statements about EDUCATION. Decide whether they
+                            apply to Russian education, United States education, or could apply to
+                            both countries. Mark each statement "R" "U" or "B" to indicate to whom
+                            the statements apply.</p><p><span class="bold"><strong>SAMPLES FOR THE TEACHER</strong></span>:</p><p>
+                            </p><div class="orderedlist"><ol class="orderedlist" type="1"><li class="listitem"><p>Students rise when the teacher enters the room.</p></li><li class="listitem"><p>Students choose their colleges and universities.</p></li><li class="listitem"><p>Public kindergartens are provided.</p></li></ol></div><p>
+                        </p></dd><dt><span class="term">C-1b</span></dt><dd><p>Make a ten minute oral report on "Air Travel,” "Space Exploration," or
+                            "The Soviet School Day."</p></dd><dt><span class="term">C-2</span></dt><dd><p>Make a scrapbook of paper clippings, etc., which support the
+                            practicality of studying Russian as a modern foreign language.</p></dd><dt><span class="term">C-3</span></dt><dd><p>Find information in the library which refers to the presence of, or
+                            the importance of folk music in "classical" or "serious" Russian
+                            music.</p></dd><dt><span class="term">A-1,2,3</span></dt><dd><p>This is difficult to evaluate except for the pupils' active interest
+                            in the language in all its phases and in the people who speak it. He
+                            should display an attitude of sympathetic understanding toward the
+                            culture, its people, and its language without developing an unrealistic
+                            or unhealthy attitude toward communism. He should demonstrate his
+                            awareness of some of the many reasons for studying Russian and perhaps
+                            the best way to evaluate this would be by his desire to continue the
+                            study of this language. To facilitate as objective an evaluation as
+                            possible, the following guide for noting activities of each student
+                            could be kept:</p><p><span class="inlinemediaobject"><img src="../../Images/images.png" width="283"/></span><span class="inlinemediaobject"><img src="../../Images/image2.png" width="106"/></span></p></dd></dl></div><p>
+        </p></div><div class="navfooter"><hr/><table width="100%" summary="Navigation footer"><tr><td width="40%" align="left"><a accesskey="p" href="ch02.xhtml">Prev</a> </td><td width="20%" align="center"> </td><td width="40%" align="right"> <a accesskey="n" href="ch04.xhtml">Next</a></td></tr><tr><td width="40%" align="left" valign="top">Chapter 2. Expansion of materials </td><td width="20%" align="center"><a accesskey="h" href="index.xhtml">Home</a></td><td width="40%" align="right" valign="top"> Chapter 4. <span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">Словарь</em></span></td></tr></table></div></body></html>

文件差异内容过多而无法显示
+ 5 - 0
out/xhtml-chunks/ch04.xhtml


+ 6 - 0
out/xhtml-chunks/ch05.xhtml

@@ -0,0 +1,6 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
+<!DOCTYPE html
+  PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><title>Chapter 5. References</title><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets V1.79.2"/><link rel="home" href="index.xhtml" title="Communicate in Russian"/><link rel="up" href="index.xhtml" title="Communicate in Russian"/><link rel="prev" href="ch04.xhtml" title="Chapter 4. Словарь"/></head><body><div class="navheader"><table width="100%" summary="Navigation header"><tr><th colspan="3" align="center">Chapter 5. References</th></tr><tr><td width="20%" align="left"><a accesskey="p" href="ch04.xhtml">Prev</a> </td><th width="60%" align="center"> </th><td width="20%" align="right"> </td></tr></table><hr/></div><div class="chapter"><div class="titlepage"><div><div><h1 class="title"><a id="d5e1794"/>Chapter 5. References</h1></div></div></div><p> Record: Arfa Records, Publishers. <span class="bold"><strong>Russian Folk
+            Songs</strong></span>. Arfa, 12 in. 331/3 rpm.</p><p> (may be secured from Russian language .Specialties P.O. Box 4546, Chicago, Illinois
+            60680)</p></div><div class="navfooter"><hr/><table width="100%" summary="Navigation footer"><tr><td width="40%" align="left"><a accesskey="p" href="ch04.xhtml">Prev</a> </td><td width="20%" align="center"> </td><td width="40%" align="right"> </td></tr><tr><td width="40%" align="left" valign="top">Chapter 4. <span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">Словарь</em></span> </td><td width="20%" align="center"><a accesskey="h" href="index.xhtml">Home</a></td><td width="40%" align="right" valign="top"> </td></tr></table></div></body></html>

+ 7 - 0
out/xhtml-chunks/co01.xhtml

@@ -0,0 +1,7 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
+<!DOCTYPE html
+  PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><title>Colophon</title><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets V1.79.2"/><link rel="home" href="index.xhtml" title="Communicate in Russian"/><link rel="up" href="index.xhtml" title="Communicate in Russian"/><link rel="prev" href="index.xhtml" title="Communicate in Russian"/><link rel="next" href="pr01.xhtml" title="Course description"/></head><body><div class="navheader"><table width="100%" summary="Navigation header"><tr><th colspan="3" align="center">Colophon</th></tr><tr><td width="20%" align="left"><a accesskey="p" href="index.xhtml">Prev</a> </td><th width="60%" align="center"> </th><td width="20%" align="right"> <a accesskey="n" href="pr01.xhtml">Next</a></td></tr></table><hr/></div><div class="colophon"><h1 class="title"><a id="d5e10"/>Colophon</h1><p>U.S. DEPARTMENT GF HEALTH. EDUCATION &amp; WELFARE OFFICE OF EDUCATION</p><p>THIS DOCUMENT HAS BEEN REPRODUCED EXACTLY AS RECEIVED FROM THE PERSON OR ORGANIZATION
+            ORIGINATING IT. POINTS OF VIEW OR OPINIONS STATED DO NOT NECESSARILY REPRESENT OFFICIAL
+            OFFICE OF EDUCATION POSITION OR POLICY.</p><div class="figure"><a id="d5e13"/><p class="title"><strong>Figure 1. Communicate-in-Russian-part2-1972-1.png</strong></p><div class="figure-contents"><div class="mediaobject"><table border="0" summary="manufactured viewport for HTML img" style="cellpadding: 0; cellspacing: 0;" width="425"><tr><td><img src="../../Images/Communicate-in-Russian-part1-1972-1.png" width="425" alt="Communicate-in-Russian-part2-1972-1.png"/></td></tr></table></div></div></div><br class="figure-break"/><div class="note" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"><table border="0" summary="Note"><tr><td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[Note]" src="file:/opt/bin/Xml/Oxygen%20XML%20Editor%2021/frameworks/docbook/css/img/note.png"/></td><th align="left">Note</th></tr><tr><td align="left" valign="top"><p>Document edited by Eric Streit (<code class="email">&lt;<a class="email" href="mailto:eric@yojik.eu">eric@yojik.eu</a>&gt;</code>) (May 2012) in
+                docbook format.</p><p>PDF and Epub versions available on <code class="uri">http://www.yojik.eu/</code></p><p>Russian part checked by Goulya Streit (<code class="email">&lt;<a class="email" href="mailto:goulya@yojik.eu">goulya@yojik.eu</a>&gt;</code>)</p></td></tr></table></div></div><div class="navfooter"><hr/><table width="100%" summary="Navigation footer"><tr><td width="40%" align="left"><a accesskey="p" href="index.xhtml">Prev</a> </td><td width="20%" align="center"> </td><td width="40%" align="right"> <a accesskey="n" href="pr01.xhtml">Next</a></td></tr><tr><td width="40%" align="left" valign="top">Communicate in Russian </td><td width="20%" align="center"><a accesskey="h" href="index.xhtml">Home</a></td><td width="40%" align="right" valign="top"> Course description</td></tr></table></div></body></html>

+ 14 - 0
out/xhtml-chunks/index.xhtml

@@ -0,0 +1,14 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
+<!DOCTYPE html
+  PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><title>Communicate in Russian</title><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets V1.79.2"/><meta name="description" content="This second volume of a three-part series intended to follow the Quinmester course &#34;Survive a Russian Party&#34; prescribes broad goals and performance objectives for the development of listening, reading, speaking, and writing skills. Cultural objectives and desirable student attitudes are suggested. Students take an imaginary flight to Leningrad, tune in a radio broadcast by cosmonauts, and learn more of the communication process of the Russian language, including idiomatic expressions and how to use direct objects. The course uses units 6, 7, and 8 of &#34;A-LM Russian&#34; as basic text material. A vocabulary list and references are included. For the companion documents, see FL 003 640 and FL 003 643. (RL)"/><link rel="home" href="index.xhtml" title="Communicate in Russian"/><link rel="next" href="co01.xhtml" title="Colophon"/></head><body><div class="navheader"><table width="100%" summary="Navigation header"><tr><th colspan="3" align="center">Communicate in Russian</th></tr><tr><td width="20%" align="left"> </td><th width="60%" align="center"> </th><td width="20%" align="right"> <a accesskey="n" href="co01.xhtml">Next</a></td></tr></table><hr/></div><div xml:lang="en" class="book"><div class="titlepage"><div><div><h1 class="title"><a id="d5e1"/>Communicate in Russian</h1></div><div><h2 class="subtitle">Part 2 (1972)</h2></div><div><div class="author"><h3 class="author"><span class="orgname">Dade County Public Schools, Miami, Fla.</span></h3></div></div><div><div class="abstract"><p class="title"><strong>Abstract</strong></p><p>This second volume of a three-part series intended to follow the Quinmester course
+                "Survive a Russian Party" prescribes broad goals and performance objectives for the
+                development of listening, reading, speaking, and writing skills. Cultural objectives
+                and desirable student attitudes are suggested. Students take an imaginary flight to
+                Leningrad, tune in a radio broadcast by cosmonauts, and learn more of the
+                communication process of the Russian language, including idiomatic expressions and
+                how to use direct objects. The course uses units 6, 7, and 8 of "A-LM Russian" as
+                basic text material. A vocabulary list and references are included. For the
+                companion documents, see FL 003 640 and FL 003 643. (RL)</p></div></div></div><hr/></div><div class="acknowledgements"><div class="titlepage"><div><div><h1 class="title"><a id="d5e25"/>Acknowledgements</h1></div></div></div>
+        <div class="informaltable"><table class="informaltable" border="0"><colgroup><col align="center" class="c1"/></colgroup><thead><tr><th align="center">DADE COUNTY SCHOOL BOARD</th></tr><tr><th align="center"> </th></tr></thead><tbody><tr><td align="center">Mr. William Lehman, Chairman</td></tr><tr><td align="center">Mr. G. Holmes Braddock, Vice-Chairman</td></tr><tr><td align="center">Mrs. Ethel Beckham</td></tr><tr><td align="center">Mrs. Crutcher Harrison</td></tr><tr><td align="center">Mrs. Anna Brenner Meyers</td></tr><tr><td align="center">Dr. Ben Sheppard</td></tr><tr><td align="center">Mr. William H. Turner</td></tr><tr><td align="center"> </td></tr><tr><td align="center"> </td></tr><tr><td align="center">Dr. E. L. Whigham, Superintendent of Schools</td></tr><tr><td align="center"> </td></tr><tr><td align="center">Dade County Public Schools</td></tr><tr><td align="center">Miami, Florida 33132</td></tr><tr><td align="center">Published by the Dade County School Board</td></tr></tbody></table></div>
+    </div><div class="toc"><p><strong>Table of Contents</strong></p><dl class="toc"><dt><span class="preface"><a href="pr01.xhtml">Course description</a></span></dt><dt><span class="preface"><a href="pr02.xhtml">Broad goals and performance objectives</a></span></dt><dt><span class="chapter"><a href="ch01.xhtml">1. Course content</a></span></dt><dt><span class="chapter"><a href="ch02.xhtml">2. Expansion of materials</a></span></dt><dt><span class="chapter"><a href="ch03.xhtml">3. Sample evaluation</a></span></dt><dt><span class="chapter"><a href="ch04.xhtml">4. <span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">Словарь</em></span></a></span></dt><dt><span class="chapter"><a href="ch05.xhtml">5. References</a></span></dt></dl></div><div class="list-of-figures"><p><strong>List of Figures</strong></p><dl><dt>1. <a href="co01.xhtml#d5e13">Communicate-in-Russian-part2-1972-1.png</a></dt></dl></div></div><div class="navfooter"><hr/><table width="100%" summary="Navigation footer"><tr><td width="40%" align="left"> </td><td width="20%" align="center"> </td><td width="40%" align="right"> <a accesskey="n" href="co01.xhtml">Next</a></td></tr><tr><td width="40%" align="left" valign="top"> </td><td width="20%" align="center"> </td><td width="40%" align="right" valign="top"> Colophon</td></tr></table></div></body></html>

+ 8 - 0
out/xhtml-chunks/pr01.xhtml

@@ -0,0 +1,8 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
+<!DOCTYPE html
+  PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><title>Course description</title><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets V1.79.2"/><link rel="home" href="index.xhtml" title="Communicate in Russian"/><link rel="up" href="index.xhtml" title="Communicate in Russian"/><link rel="prev" href="co01.xhtml" title="Colophon"/><link rel="next" href="pr02.xhtml" title="Broad goals and performance objectives"/></head><body><div class="navheader"><table width="100%" summary="Navigation header"><tr><th colspan="3" align="center">Course description</th></tr><tr><td width="20%" align="left"><a accesskey="p" href="co01.xhtml">Prev</a> </td><th width="60%" align="center"> </th><td width="20%" align="right"> <a accesskey="n" href="pr02.xhtml">Next</a></td></tr></table><hr/></div><div class="preface"><div class="titlepage"><div><div><h1 class="title"><a id="d5e63"/>Course description</h1></div></div></div><p>The student will take a flight to Leningrad - the Venice of the North. He will tune in
+            to a radio broadcast by cosmonauts. He will learn more of the communication process of
+            this language, including idiomatic expressions and how to use direct objects.</p><p>The student's vocabulary will grow, and he will begin to be able to function in more
+            complicated Russian. Success in this course will depend upon the degree with which the
+            student controls the material of the previous quins.</p><p>The course uses units 6,7 and 8 of ALM RUSSIAN as basic text material.</p></div><div class="navfooter"><hr/><table width="100%" summary="Navigation footer"><tr><td width="40%" align="left"><a accesskey="p" href="co01.xhtml">Prev</a> </td><td width="20%" align="center"> </td><td width="40%" align="right"> <a accesskey="n" href="pr02.xhtml">Next</a></td></tr><tr><td width="40%" align="left" valign="top">Colophon </td><td width="20%" align="center"><a accesskey="h" href="index.xhtml">Home</a></td><td width="40%" align="right" valign="top"> Broad goals and performance objectives</td></tr></table></div></body></html>

+ 83 - 0
out/xhtml-chunks/pr02.xhtml

@@ -0,0 +1,83 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
+<!DOCTYPE html
+  PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><title>Broad goals and performance objectives</title><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets V1.79.2"/><link rel="home" href="index.xhtml" title="Communicate in Russian"/><link rel="up" href="index.xhtml" title="Communicate in Russian"/><link rel="prev" href="pr01.xhtml" title="Course description"/><link rel="next" href="ch01.xhtml" title="Chapter 1. Course content"/></head><body><div class="navheader"><table width="100%" summary="Navigation header"><tr><th colspan="3" align="center">Broad goals and performance objectives</th></tr><tr><td width="20%" align="left"><a accesskey="p" href="pr01.xhtml">Prev</a> </td><th width="60%" align="center"> </th><td width="20%" align="right"> <a accesskey="n" href="ch01.xhtml">Next</a></td></tr></table><hr/></div><div class="preface"><div class="titlepage"><div><div><h1 class="title"><a id="d5e68"/>Broad goals and performance objectives<a href="#ftn.d5e70" class="footnote" id="d5e70"><sup class="footnote">[1]</sup></a></h1></div></div></div><p>These minimum goals will be achieved with 70% accuracy by a majority of the class
+            unless otherwise specified:</p><p>
+            </p><div class="orderedlist"><ol class="orderedlist" type="1"><li class="listitem"><p><span class="bold"><strong>Listening</strong></span> The learner at the end of this
+                        course, according to his level of maturity and achievement will:</p><div class="variablelist"><dl class="variablelist"><dt><span class="term">L-1</span></dt><dd><p>discriminate between stressed and unstressed vowels by
+                                        indicating whether the first vowel of an orally presented
+                                        word is stressed or unstressed</p></dd><dt><span class="term">L-2</span></dt><dd><p>distinguish between orally presented questions and
+                                        statements, based upon inflection at the end of a sentence,
+                                        by marking the proper column on an answer sheet with 80%
+                                        accuracy.</p></dd><dt><span class="term">L-3</span></dt><dd><p>determine gender and number of person or persons addressed
+                                        in an orally presented dialog, and indicate the appropriate
+                                        gender.</p></dd><dt><span class="term">L-4</span></dt><dd><p>demonstrate comprehension of spoken Russian by indicating
+                                        which of two orally presented answers to each orally
+                                        presented question is correct.</p></dd></dl></div></li><li class="listitem"><p><span class="bold"><strong>Speaking</strong></span> According to his levels of
+                        maturity and achievement and in a manner acceptable to the teacher, the
+                        student will:</p><div class="variablelist"><dl class="variablelist"><dt><span class="term">S-1</span></dt><dd><p>pronounce Russian words sampling stressed and unstressed
+                                        vowels after hearing the model. Hearing any average length
+                                        sentence on content taught, the learner will imitate with
+                                        90% accuracy in the time allotted.</p></dd><dt><span class="term">S-2</span></dt><dd><p>speak with acceptable Russian pronunciation, intonation,
+                                        juncture and stress in a free response situation using
+                                        previously learned Russian content or recombinations
+                                        thereof.</p></dd><dt><span class="term">S-3</span></dt><dd><p>perform necessary changes in form and order as regards the
+                                        following oral drills ( person-number, substitution,
+                                        replacement etc. ):</p><div class="itemizedlist"><ul class="itemizedlist" style="list-style-type: disc; "><li class="listitem"><p>-a, person-number agreement of first and
+                                                  second conjugation verbs in contrast.</p></li><li class="listitem"><p>-b. plural of nouns</p></li><li class="listitem"><p>-c. long-form adjectives</p></li><li class="listitem"><p>-d. adjective-noun agreement</p></li><li class="listitem"><p>-e. reflexive verb usage</p></li><li class="listitem"><p>-f. the accusative case of nouns and
+                                                  adjectives</p></li><li class="listitem"><p>-g possessive adjectives in the accusative
+                                                  case</p></li><li class="listitem"><p>-h. personal pronouns in the accusative
+                                                  case.</p></li></ul></div><p>
+                                    </p></dd><dt><span class="term">S-4</span></dt><dd><p>answer questions about his usual activities or material
+                                        studied. Hearing five questions, the learn will answer
+                                        orally three.</p></dd><dt><span class="term">S-5</span></dt><dd><p>ask questions about his usual activities or material
+                                        studied. Hearing five statements, the learner will ask an
+                                        appropriate question to produce at least three of the
+                                        statements.</p></dd></dl></div></li><li class="listitem"><p><span class="bold"><strong>Reading</strong></span> According to his level of
+                        maturity and achievement, the student will:</p><div class="variablelist"><dl class="variablelist"><dt><span class="term">R-1</span></dt><dd><p>read aloud from a printed list of familiar Russian words
+                                        sampling stressed and unstressed vowels with special
+                                        attention given to correct pronunciation of the vowels.
+                                        Accuracy level - 80%.</p></dd><dt><span class="term">R-2</span></dt><dd><p>read (orally) familiar material in sentence form with
+                                        pronunciation, meaningful intonation, stress and juncture
+                                        judged to be acceptable to a native speaker in 80% of
+                                        sentences attempted.</p></dd><dt><span class="term">R-3a</span></dt><dd><p>demonstrate direct reading comprehension in Russian of
+                                        material already mastered audio-lingually by selecting the
+                                        correct printed answers to printed questions on a short
+                                        printed selection.</p></dd><dt><span class="term">R-3b</span></dt><dd><p>prove his skill of reading especially written materials
+                                        that introduce new vocabulary and grammar progressively.
+                                        Given a paragraph of such content, the student will answer
+                                        in either language seven of ten comprehension
+                                        questions.</p></dd></dl></div></li><li class="listitem"><p><span class="bold"><strong>Writing</strong></span> According to his level of
+                        maturity and achievement, the student will:</p><div class="variablelist"><dl class="variablelist"><dt><span class="term">W-1</span></dt><dd><p>copy correctly in Cyrillic script from Cyrillic print any
+                                        previously audio-lingually mastered material.</p></dd><dt><span class="term">W-2</span></dt><dd><p> write in Cyrillic script from dictation of familiar
+                                        idiomatic expressions and "dialogs" mastered
+                                        audio­lingually.</p></dd><dt><span class="term">W-3</span></dt><dd><p>
+                                        </p><div class="itemizedlist"><ul class="itemizedlist" style="list-style-type: disc; "><li class="listitem"><p>-a write exercises requiring minimal
+                                                  structural changes. Given any ten sentences with
+                                                  one change only in each, the learner will write
+                                                  seven correctly.</p></li><li class="listitem"><p>-b rewrite printed sentences in Cyrillic
+                                                  script changing the subject from singular to
+                                                  plural, and making all additional necessary
+                                                  changes.</p></li><li class="listitem"><p>-c write short complete sentences in answer to
+                                                  printed or oral questions.</p></li></ul></div><p>
+                                    </p></dd></dl></div></li><li class="listitem"><p><span class="bold"><strong>Culture</strong></span> According to his level of
+                        maturity and achievement, the student will:</p><div class="variablelist"><dl class="variablelist"><dt><span class="term">C-1</span></dt><dd><p>show comprehension of cultural differences on topics
+                                        discussed in this quin.</p><div class="itemizedlist"><ul class="itemizedlist" style="list-style-type: disc; "><li class="listitem"><p>a- Given ten statements on education, the
+                                                  student will indicate if the statement applies to
+                                                  Russia, the USA, or both by marking R,U, or В
+                                                  beside each statement.</p></li><li class="listitem"><p>b- Given "Air Travel," "Space Exploration,"
+                                                  and "The Soviet School Day," as topics for a
+                                                  report, the student will choose one and make a ten
+                                                  minute presentation to the class.</p></li></ul></div></dd><dt><span class="term">C-2</span></dt><dd><p>report upon current events which support the practicality
+                                        of studying the target language.</p></dd><dt><span class="term">C-3</span></dt><dd><p>sing-along with folk music records and make observations
+                                        about their influence on serious Russian music.</p></dd></dl></div></li><li class="listitem"><p><span class="bold"><strong>Attitudes</strong></span> The learner</p><div class="variablelist"><dl class="variablelist"><dt><span class="term">A-1</span></dt><dd><p> is aware of various reasons for studying a foreign
+                                        language as evidenced in participation in discussion groups,
+                                        research projects and making of art.</p></dd><dt><span class="term">A-2</span></dt><dd><p>wishes to continue studying a foreign language as
+                                        evidenced by responses on an attitudinal
+                                        questionnaire.</p></dd><dt><span class="term">A-3</span></dt><dd><p>seeks additional knowledge, joins a language club, or
+                                        corresponds with a pen pal.</p></dd></dl></div></li></ol></div><p>
+        </p><div class="footnotes"><br/><hr style="width:100; text-align:left;margin-left: 0"/><div id="ftn.d5e70" class="footnote"><p><a href="#d5e70" class="para"><sup class="para">[1] </sup></a> These objectives are presented in five skills groups: listening (L), speaking
+                    (S), reading (R), writing (W), culture (C), and a sixth group called attitudes
+                    (A) The letter-numbers used here will have corresponding letter-numbers in the
+                    evaluation section for this course to help relate objectives to evaluation
+                    sample..</p></div></div></div><div class="navfooter"><hr/><table width="100%" summary="Navigation footer"><tr><td width="40%" align="left"><a accesskey="p" href="pr01.xhtml">Prev</a> </td><td width="20%" align="center"> </td><td width="40%" align="right"> <a accesskey="n" href="ch01.xhtml">Next</a></td></tr><tr><td width="40%" align="left" valign="top">Course description </td><td width="20%" align="center"><a accesskey="h" href="index.xhtml">Home</a></td><td width="40%" align="right" valign="top"> Chapter 1. Course content</td></tr></table></div></body></html>

文件差异内容过多而无法显示
+ 101 - 0
out/xhtml/Communicate-in-Russian-part2-1972.xhtml


部分文件因为文件数量过多而无法显示