123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271 |
- <html xmlns:ng="http://docbook.org/docbook-ng"><head>
- <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=ISO-8859-1">
- <title>Communicate in Russian</title><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets V1.79.2"><meta name="description" content="This second volume of a three-part series intended to follow the Quinmester course "Survive a Russian Party" prescribes broad goals and performance objectives for the development of listening, reading, speaking, and writing skills. Cultural objectives and desirable student attitudes are suggested. Students take an imaginary flight to Leningrad, tune in a radio broadcast by cosmonauts, and learn more of the communication process of the Russian language, including idiomatic expressions and how to use direct objects. The course uses units 6, 7, and 8 of "A-LM Russian" as basic text material. A vocabulary list and references are included. For the companion documents, see FL 003 640 and FL 003 643. (RL)"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div lang="en" class="book"><div class="titlepage"><div><div><h1 class="title"><a name="d5e1"></a>Communicate in Russian</h1></div><div><h2 class="subtitle">Part 2 (1972)</h2></div><div><div class="author"><h3 class="author"><span class="orgname">Dade County Public Schools, Miami, Fla.</span></h3></div></div><div><div class="abstract"><p class="title"><b>Abstract</b></p><p>This second volume of a three-part series intended to follow the Quinmester course
- "Survive a Russian Party" prescribes broad goals and performance objectives for the
- development of listening, reading, speaking, and writing skills. Cultural objectives
- and desirable student attitudes are suggested. Students take an imaginary flight to
- Leningrad, tune in a radio broadcast by cosmonauts, and learn more of the
- communication process of the Russian language, including idiomatic expressions and
- how to use direct objects. The course uses units 6, 7, and 8 of "A-LM Russian" as
- basic text material. A vocabulary list and references are included. For the
- companion documents, see FL 003 640 and FL 003 643. (RL)</p></div></div></div><hr></div><div class="acknowledgements"><div class="titlepage"><div><div><h1 class="title"><a name="d5e25"></a>Acknowledgements</h1></div></div></div>
- <div class="informaltable"><table class="informaltable" border="0"><colgroup><col align="center" class="c1"></colgroup><thead><tr><th align="center">DADE COUNTY SCHOOL BOARD</th></tr><tr><th align="center"> </th></tr></thead><tbody><tr><td align="center">Mr. William Lehman, Chairman</td></tr><tr><td align="center">Mr. G. Holmes Braddock, Vice-Chairman</td></tr><tr><td align="center">Mrs. Ethel Beckham</td></tr><tr><td align="center">Mrs. Crutcher Harrison</td></tr><tr><td align="center">Mrs. Anna Brenner Meyers</td></tr><tr><td align="center">Dr. Ben Sheppard</td></tr><tr><td align="center">Mr. William H. Turner</td></tr><tr><td align="center"> </td></tr><tr><td align="center"> </td></tr><tr><td align="center">Dr. E. L. Whigham, Superintendent of Schools</td></tr><tr><td align="center"> </td></tr><tr><td align="center">Dade County Public Schools</td></tr><tr><td align="center">Miami, Florida 33132</td></tr><tr><td align="center">Published by the Dade County School Board</td></tr></tbody></table></div>
- </div><div class="toc"><p><b>Table of Contents</b></p><dl class="toc"><dt><span class="preface"><a href="#d5e63">Course description</a></span></dt><dt><span class="preface"><a href="#d5e68">Broad goals and performance objectives</a></span></dt><dt><span class="chapter"><a href="#d5e216">1. Course content</a></span></dt><dt><span class="chapter"><a href="#d5e402">2. Expansion of materials</a></span></dt><dt><span class="chapter"><a href="#d5e412">3. Sample evaluation</a></span></dt><dt><span class="chapter"><a href="#d5e812">4. <span lang="ru" class="foreignphrase"><em lang="ru" class="foreignphrase">Словарь</em></span></a></span></dt><dt><span class="chapter"><a href="#d5e1794">5. References</a></span></dt></dl></div><div class="list-of-figures"><p><b>List of Figures</b></p><dl><dt>1. <a href="#d5e13">Communicate-in-Russian-part2-1972-1.png</a></dt></dl></div><div class="colophon"><h1 class="title"><a name="d5e10"></a>Colophon</h1><p>U.S. DEPARTMENT GF HEALTH. EDUCATION & WELFARE OFFICE OF EDUCATION</p><p>THIS DOCUMENT HAS BEEN REPRODUCED EXACTLY AS RECEIVED FROM THE PERSON OR ORGANIZATION
- ORIGINATING IT. POINTS OF VIEW OR OPINIONS STATED DO NOT NECESSARILY REPRESENT OFFICIAL
- OFFICE OF EDUCATION POSITION OR POLICY.</p><div class="figure"><a name="d5e13"></a><p class="title"><b>Figure 1. Communicate-in-Russian-part2-1972-1.png</b></p><div class="figure-contents"><div class="mediaobject"><table border="0" summary="manufactured viewport for HTML img" style="cellpadding: 0; cellspacing: 0;" width="425"><tr><td><img src="../../Images/Communicate-in-Russian-part1-1972-1.png" width="425" alt="Communicate-in-Russian-part2-1972-1.png"></td></tr></table></div></div></div><br class="figure-break"><div class="note" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"><table border="0" summary="Note"><tr><td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[Note]" src="file:/opt/bin/Xml/Oxygen%20XML%20Editor%2021/frameworks/docbook/css/img/note.png"></td><th align="left">Note</th></tr><tr><td align="left" valign="top"><p>Document edited by Eric Streit (<code class="email"><<a class="email" href="mailto:eric@yojik.eu">eric@yojik.eu</a>></code>) (May 2012) in
- docbook format.</p><p>PDF and Epub versions available on <code class="uri">http://www.yojik.eu/</code></p><p>Russian part checked by Goulya Streit (<code class="email"><<a class="email" href="mailto:goulya@yojik.eu">goulya@yojik.eu</a>></code>)</p></td></tr></table></div></div><div class="preface"><div class="titlepage"><div><div><h1 class="title"><a name="d5e63"></a>Course description</h1></div></div></div><p>The student will take a flight to Leningrad - the Venice of the North. He will tune in
- to a radio broadcast by cosmonauts. He will learn more of the communication process of
- this language, including idiomatic expressions and how to use direct objects.</p><p>The student's vocabulary will grow, and he will begin to be able to function in more
- complicated Russian. Success in this course will depend upon the degree with which the
- student controls the material of the previous quins.</p><p>The course uses units 6,7 and 8 of ALM RUSSIAN as basic text material.</p></div><div class="preface"><div class="titlepage"><div><div><h1 class="title"><a name="d5e68"></a>Broad goals and performance objectives<a href="#ftn.d5e70" class="footnote" name="d5e70"><sup class="footnote">[1]</sup></a></h1></div></div></div><p>These minimum goals will be achieved with 70% accuracy by a majority of the class
- unless otherwise specified:</p><p>
- </p><div class="orderedlist"><ol class="orderedlist" type="1"><li class="listitem"><p><span class="bold"><strong>Listening</strong></span> The learner at the end of this
- course, according to his level of maturity and achievement will:</p><div class="variablelist"><dl class="variablelist"><dt><span class="term">L-1</span></dt><dd><p>discriminate between stressed and unstressed vowels by
- indicating whether the first vowel of an orally presented
- word is stressed or unstressed</p></dd><dt><span class="term">L-2</span></dt><dd><p>distinguish between orally presented questions and
- statements, based upon inflection at the end of a sentence,
- by marking the proper column on an answer sheet with 80%
- accuracy.</p></dd><dt><span class="term">L-3</span></dt><dd><p>determine gender and number of person or persons addressed
- in an orally presented dialog, and indicate the appropriate
- gender.</p></dd><dt><span class="term">L-4</span></dt><dd><p>demonstrate comprehension of spoken Russian by indicating
- which of two orally presented answers to each orally
- presented question is correct.</p></dd></dl></div></li><li class="listitem"><p><span class="bold"><strong>Speaking</strong></span> According to his levels of
- maturity and achievement and in a manner acceptable to the teacher, the
- student will:</p><div class="variablelist"><dl class="variablelist"><dt><span class="term">S-1</span></dt><dd><p>pronounce Russian words sampling stressed and unstressed
- vowels after hearing the model. Hearing any average length
- sentence on content taught, the learner will imitate with
- 90% accuracy in the time allotted.</p></dd><dt><span class="term">S-2</span></dt><dd><p>speak with acceptable Russian pronunciation, intonation,
- juncture and stress in a free response situation using
- previously learned Russian content or recombinations
- thereof.</p></dd><dt><span class="term">S-3</span></dt><dd><p>perform necessary changes in form and order as regards the
- following oral drills ( person-number, substitution,
- replacement etc. ):</p><div class="itemizedlist"><ul class="itemizedlist" style="list-style-type: disc; "><li class="listitem"><p>-a, person-number agreement of first and
- second conjugation verbs in contrast.</p></li><li class="listitem"><p>-b. plural of nouns</p></li><li class="listitem"><p>-c. long-form adjectives</p></li><li class="listitem"><p>-d. adjective-noun agreement</p></li><li class="listitem"><p>-e. reflexive verb usage</p></li><li class="listitem"><p>-f. the accusative case of nouns and
- adjectives</p></li><li class="listitem"><p>-g possessive adjectives in the accusative
- case</p></li><li class="listitem"><p>-h. personal pronouns in the accusative
- case.</p></li></ul></div><p>
- </p></dd><dt><span class="term">S-4</span></dt><dd><p>answer questions about his usual activities or material
- studied. Hearing five questions, the learn will answer
- orally three.</p></dd><dt><span class="term">S-5</span></dt><dd><p>ask questions about his usual activities or material
- studied. Hearing five statements, the learner will ask an
- appropriate question to produce at least three of the
- statements.</p></dd></dl></div></li><li class="listitem"><p><span class="bold"><strong>Reading</strong></span> According to his level of
- maturity and achievement, the student will:</p><div class="variablelist"><dl class="variablelist"><dt><span class="term">R-1</span></dt><dd><p>read aloud from a printed list of familiar Russian words
- sampling stressed and unstressed vowels with special
- attention given to correct pronunciation of the vowels.
- Accuracy level - 80%.</p></dd><dt><span class="term">R-2</span></dt><dd><p>read (orally) familiar material in sentence form with
- pronunciation, meaningful intonation, stress and juncture
- judged to be acceptable to a native speaker in 80% of
- sentences attempted.</p></dd><dt><span class="term">R-3a</span></dt><dd><p>demonstrate direct reading comprehension in Russian of
- material already mastered audio-lingually by selecting the
- correct printed answers to printed questions on a short
- printed selection.</p></dd><dt><span class="term">R-3b</span></dt><dd><p>prove his skill of reading especially written materials
- that introduce new vocabulary and grammar progressively.
- Given a paragraph of such content, the student will answer
- in either language seven of ten comprehension
- questions.</p></dd></dl></div></li><li class="listitem"><p><span class="bold"><strong>Writing</strong></span> According to his level of
- maturity and achievement, the student will:</p><div class="variablelist"><dl class="variablelist"><dt><span class="term">W-1</span></dt><dd><p>copy correctly in Cyrillic script from Cyrillic print any
- previously audio-lingually mastered material.</p></dd><dt><span class="term">W-2</span></dt><dd><p> write in Cyrillic script from dictation of familiar
- idiomatic expressions and "dialogs" mastered
- audio­lingually.</p></dd><dt><span class="term">W-3</span></dt><dd><p>
- </p><div class="itemizedlist"><ul class="itemizedlist" style="list-style-type: disc; "><li class="listitem"><p>-a write exercises requiring minimal
- structural changes. Given any ten sentences with
- one change only in each, the learner will write
- seven correctly.</p></li><li class="listitem"><p>-b rewrite printed sentences in Cyrillic
- script changing the subject from singular to
- plural, and making all additional necessary
- changes.</p></li><li class="listitem"><p>-c write short complete sentences in answer to
- printed or oral questions.</p></li></ul></div><p>
- </p></dd></dl></div></li><li class="listitem"><p><span class="bold"><strong>Culture</strong></span> According to his level of
- maturity and achievement, the student will:</p><div class="variablelist"><dl class="variablelist"><dt><span class="term">C-1</span></dt><dd><p>show comprehension of cultural differences on topics
- discussed in this quin.</p><div class="itemizedlist"><ul class="itemizedlist" style="list-style-type: disc; "><li class="listitem"><p>a- Given ten statements on education, the
- student will indicate if the statement applies to
- Russia, the USA, or both by marking R,U, or В
- beside each statement.</p></li><li class="listitem"><p>b- Given "Air Travel," "Space Exploration,"
- and "The Soviet School Day," as topics for a
- report, the student will choose one and make a ten
- minute presentation to the class.</p></li></ul></div></dd><dt><span class="term">C-2</span></dt><dd><p>report upon current events which support the practicality
- of studying the target language.</p></dd><dt><span class="term">C-3</span></dt><dd><p>sing-along with folk music records and make observations
- about their influence on serious Russian music.</p></dd></dl></div></li><li class="listitem"><p><span class="bold"><strong>Attitudes</strong></span> The learner</p><div class="variablelist"><dl class="variablelist"><dt><span class="term">A-1</span></dt><dd><p> is aware of various reasons for studying a foreign
- language as evidenced in participation in discussion groups,
- research projects and making of art.</p></dd><dt><span class="term">A-2</span></dt><dd><p>wishes to continue studying a foreign language as
- evidenced by responses on an attitudinal
- questionnaire.</p></dd><dt><span class="term">A-3</span></dt><dd><p>seeks additional knowledge, joins a language club, or
- corresponds with a pen pal.</p></dd></dl></div></li></ol></div><p>
- </p><div class="footnotes"><br><hr style="width:100; text-align:left;margin-left: 0"><div id="ftn.d5e70" class="footnote"><p><a href="#d5e70" class="para"><sup class="para">[1] </sup></a> These objectives are presented in five skills groups: listening (L), speaking
- (S), reading (R), writing (W), culture (C), and a sixth group called attitudes
- (A) The letter-numbers used here will have corresponding letter-numbers in the
- evaluation section for this course to help relate objectives to evaluation
- sample..</p></div></div></div><div class="chapter"><div class="titlepage"><div><div><h1 class="title"><a name="d5e216"></a>Chapter 1. Course content</h1></div></div></div><p>
- </p><div class="orderedlist"><ol class="orderedlist" type="I"><li class="listitem"><p>My first Plane Trip (3 weeks)</p><div class="orderedlist"><ol class="orderedlist" type="A"><li class="listitem"><p>Conversations topics</p><div class="orderedlist"><ol class="orderedlist" type="I"><li class="listitem"><p>Actions</p><div class="orderedlist"><ol class="orderedlist" type="a"><li class="listitem"><p>being busy</p></li><li class="listitem"><p>being late</p></li><li class="listitem"><p>resting</p></li><li class="listitem"><p>checking (baggage, tickets, etc. )</p></li><li class="listitem"><p>selling (tickets, etc.)</p></li><li class="listitem"><p>conversing</p></li></ol></div></li><li class="listitem"><p>Taking a plane trip</p><div class="orderedlist"><ol class="orderedlist" type="a"><li class="listitem"><p>taxi</p></li><li class="listitem"><p>airport</p></li><li class="listitem"><p>flight</p></li></ol></div></li><li class="listitem"><p>Asking for</p><div class="orderedlist"><ol class="orderedlist" type="a"><li class="listitem"><p>telephone</p></li><li class="listitem"><p>newsstand</p></li><li class="listitem"><p>the porter etc.</p></li></ol></div></li></ol></div></li><li class="listitem"><p>Grammar explanations</p><div class="orderedlist"><ol class="orderedlist" type="I"><li class="listitem"><p>comparison of <span class="bold"><strong><span lang="ru" class="foreignphrase"><em lang="ru" class="foreignphrase">там</em></span></strong></span> and
- <span class="bold"><strong><span lang="ru" class="foreignphrase"><em lang="ru" class="foreignphrase">туда</em></span></strong></span></p></li><li class="listitem"><p> comparison of <span class="bold"><strong><span lang="ru" class="foreignphrase"><em lang="ru" class="foreignphrase">просить</em></span></strong></span> and <span class="bold"><strong><span lang="ru" class="foreignphrase"><em lang="ru" class="foreignphrase">спрашивать</em></span></strong></span> .</p></li><li class="listitem"><p> the second conjugation of verbs</p></li><li class="listitem"><p>the plural of nouns</p></li><li class="listitem"><p>spelling rules</p></li></ol></div></li><li class="listitem"><p>Introduction of narrative and questions</p></li><li class="listitem"><p>Culture</p><div class="orderedlist"><ol class="orderedlist" type="I"><li class="listitem"><p>research on air travel in the USSR.</p></li><li class="listitem"><p>song, "<span class="bold"><strong><span lang="ru" class="foreignphrase"><em lang="ru" class="foreignphrase">Katyusha</em></span></strong></span>"</p></li></ol></div></li></ol></div></li><li class="listitem"><p>Tass Reports ( 3 weeks )</p><div class="orderedlist"><ol class="orderedlist" type="A"><li class="listitem"><p>Conversation topics</p><div class="orderedlist"><ol class="orderedlist" type="I"><li class="listitem"><p>Doing</p><div class="orderedlist"><ol class="orderedlist" type="a"><li class="listitem"><p>studying</p></li><li class="listitem"><p>transmitting</p></li><li class="listitem"><p>continuing to _____</p></li><li class="listitem"><p>working</p></li><li class="listitem"><p>reporting</p></li><li class="listitem"><p>feeling</p></li></ol></div></li><li class="listitem"><p>family members</p></li><li class="listitem"><p>qualities</p><div class="orderedlist"><ol class="orderedlist" type="a"><li class="listitem"><p>energetic</p></li><li class="listitem"><p>lazy</p></li><li class="listitem"><p>nice</p></li></ol></div></li><li class="listitem"><p>mastery of additional vocabulary</p></li></ol></div></li><li class="listitem"><p>Grammar explanations</p><div class="orderedlist"><ol class="orderedlist" type="I"><li class="listitem"><p>masculine and feminine forms of most
- surnames</p></li><li class="listitem"><p>long-form adjectives</p></li><li class="listitem"><p>the demonstrative pronoun <span class="bold"><strong><span lang="ru" class="foreignphrase"><em lang="ru" class="foreignphrase">этот</em></span></strong></span> .</p></li></ol></div></li><li class="listitem"><p>More extensive writing</p></li><li class="listitem"><p>More extensive recombination exercises</p></li><li class="listitem"><p> Cultures research, song "Evenings Around Moscow"</p></li></ol></div></li><li class="listitem"><p>The School Year Begins ( 3 weeks )</p><div class="orderedlist"><ol class="orderedlist" type="A"><li class="listitem"><p> Conversation topics</p><div class="orderedlist"><ol class="orderedlist" type="I"><li class="listitem"><p>Actions</p><div class="orderedlist"><ol class="orderedlist" type="a"><li class="listitem"><p>entering</p></li><li class="listitem"><p>teaching</p></li><li class="listitem"><p>liking</p></li></ol></div></li><li class="listitem"><p> Summer vacation</p></li><li class="listitem"><p>Colors</p></li><li class="listitem"><p>I still have to buy a _____:</p><div class="orderedlist"><ol class="orderedlist" type="a"><li class="listitem"><p>shirt</p></li><li class="listitem"><p>blouse</p></li><li class="listitem"><p>ticket</p></li></ol></div></li><li class="listitem"><p>Mastery of additional vocabulary</p></li></ol></div></li><li class="listitem"><p>Grammar explanations</p><div class="orderedlist"><ol class="orderedlist" type="I"><li class="listitem"><p>reflexive verbs</p></li><li class="listitem"><p>verb stems ending in <span class="bold"><strong><span lang="ru" class="foreignphrase"><em lang="ru" class="foreignphrase">6</em></span></strong></span>, <span class="bold"><strong><span lang="ru" class="foreignphrase"><em lang="ru" class="foreignphrase">в</em></span></strong></span>, <span class="bold"><strong><span lang="ru" class="foreignphrase"><em lang="ru" class="foreignphrase">м</em></span></strong></span> and <span class="bold"><strong><span lang="ru" class="foreignphrase"><em lang="ru" class="foreignphrase">п</em></span></strong></span> add <span class="bold"><strong><span lang="ru" class="foreignphrase"><em lang="ru" class="foreignphrase">л</em></span></strong></span> .</p></li><li class="listitem"><p>the accusative singular of nouns, adjectives and
- possessive, demonstrative and personal
- pronouns</p></li></ol></div></li><li class="listitem"><p>Introduction of reading Cyrillic script</p></li><li class="listitem"><p> Introduction of rewriting paragraphs</p></li><li class="listitem"><p>Culture</p><div class="orderedlist"><ol class="orderedlist" type="I"><li class="listitem"><p>Research topic - Soviet education</p></li><li class="listitem"><p>Song - "Song About a Friend”</p></li></ol></div></li></ol></div></li></ol></div><p>
- </p></div><div class="chapter"><div class="titlepage"><div><div><h1 class="title"><a name="d5e402"></a>Chapter 2. Expansion of materials</h1></div></div></div><p>This course is intended to follow the Dade County Board of Public Instruction,
- Division of Instruction's course #7543.02, entitled COMMUNICATE IN RUSSIAN, Part
- 1.</p><p>All three units presented in this course (Part 2), utilize typical audio-lingual
- methods and procedures. A review of the same prior to instruction will prove beneficial
- to the instructor.</p><p>It is felt that the teacher's edition and supplementary materials from the publisher
- provide thorough expansion of text content.</p><p>Items dealing with culture may be handled in many ways. It is suggested that some
- regular exposure to Russian culture will maintain the initial enthusiasm with which most
- students of this language begin. This can be through films, slides, posters, records and
- tapes. The picture section of <span class="bold"><strong>ALM Russian I</strong></span>. Second
- Edition, lends itself to further research and class discussion. Long range projects will
- spring from interests generated here.</p><p>Library usage is strongly recommended as a valuable independent study tool, and may be
- employed either as an in or out class activity.</p><p>Non-singers should make use of records even more -than those teachers who might be
- able to lead the class in the singing of folk and popular tunes. While there are not
- always immediate choruses developing from classes. eventually most all of the students
- will sing along. Some success has been met by playing records at the beginning or end of
- class without any apparent intent of teaching, both to familiarize the class with the
- melodies and words and to set the mood for a pleasant experience - perhaps a little less
- sterile than verbs and nouns.</p><p>Should time remain after the teacher has been satisfied that the objectives of this
- course have been met, proceed to the next unit. If at the beginning of this course it is
- found that students have not completed the previous quin or its equivalent, the teacher
- should seek the average level of the class and then proceed. Thus a more solid
- foundation can be established prior to presenting the units herein described.</p></div><div class="chapter"><div class="titlepage"><div><div><h1 class="title"><a name="d5e412"></a>Chapter 3. Sample evaluation</h1></div></div></div><p>
- </p><div class="variablelist"><dl class="variablelist"><dt><span class="term">L-1</span></dt><dd><p>Listen to the following list of words. Decide whether the first vowel
- of each word is stressed or unstressed. Indicate your choice by writing
- either "S" (stressed), or "U" (unstressed) on your paper in the space
- provided.</p><p><span class="bold"><strong>EXAMPLE</strong></span>: You hear <span class="bold"><strong><span lang="ru" class="foreignphrase"><em lang="ru" class="foreignphrase">радио</em></span></strong></span> . You mark your paper "S," because
- the <span class="bold"><strong><span lang="ru" class="foreignphrase"><em lang="ru" class="foreignphrase">а</em></span></strong></span> in <span class="bold"><strong><span lang="ru" class="foreignphrase"><em lang="ru" class="foreignphrase">ра́дио</em></span></strong></span>
- is stressed.</p><p>Ready?</p><div class="informaltable"><table class="informaltable" border="0"><colgroup><col class="c1"><col class="c2"><col class="c3"><col class="c4"></colgroup><tbody><tr><td>1.</td><td><span lang="ru" class="foreignphrase"><em lang="ru" class="foreignphrase">хорошо</em></span></td><td>6.</td><td><span lang="ru" class="foreignphrase"><em lang="ru" class="foreignphrase">мороз</em></span></td></tr><tr><td>2.</td><td><span lang="ru" class="foreignphrase"><em lang="ru" class="foreignphrase">студент</em></span></td><td>7.</td><td><span lang="ru" class="foreignphrase"><em lang="ru" class="foreignphrase">глупый</em></span></td></tr><tr><td>3.</td><td><span lang="ru" class="foreignphrase"><em lang="ru" class="foreignphrase">дама</em></span></td><td>8.</td><td><span lang="ru" class="foreignphrase"><em lang="ru" class="foreignphrase">отец</em></span></td></tr><tr><td>4.</td><td><span lang="ru" class="foreignphrase"><em lang="ru" class="foreignphrase">брат</em></span></td><td>9.</td><td><span lang="ru" class="foreignphrase"><em lang="ru" class="foreignphrase">сестра</em></span></td></tr><tr><td>5.</td><td><span lang="ru" class="foreignphrase"><em lang="ru" class="foreignphrase">учитель</em></span></td><td>10.</td><td><span lang="ru" class="foreignphrase"><em lang="ru" class="foreignphrase">угол</em></span></td></tr></tbody></table></div></dd><dt><span class="term">L-2</span></dt><dd><p>Listen to the following sentences. Decide whether it is a question or
- a statement, based on the end inflection (melody) of the sentence. Mark
- your paper either "Q" (question), or "S" (statement) in the pause
- provided.</p><p><span class="bold"><strong>EXAMPLE</strong></span>: You hear: <span lang="ru" class="foreignphrase"><em lang="ru" class="foreignphrase">ты идёшь домой?</em></span>
- </p><p>You mark your paper with "Q," because the inflection went up,
- indicating that <span lang="ru" class="foreignphrase"><em lang="ru" class="foreignphrase">ты идёшь
- домой?</em></span> is a question.</p><p>Ready?</p><div class="informaltable"><table class="informaltable" border="0"><colgroup><col class="c1"><col class="c2"></colgroup><tbody><tr><td>1.</td><td><span lang="ru" class="foreignphrase"><em lang="ru" class="foreignphrase">Ты идёшь
- домой?</em></span></td></tr><tr><td>2.</td><td><span lang="ru" class="foreignphrase"><em lang="ru" class="foreignphrase">Парад
- сегодня!</em></span></td></tr><tr><td>3.</td><td><span lang="ru" class="foreignphrase"><em lang="ru" class="foreignphrase">Парад
- вечером?</em></span></td></tr><tr><td>4.</td><td><span lang="ru" class="foreignphrase"><em lang="ru" class="foreignphrase">Миша твой
- брат?</em></span></td></tr><tr><td>5.</td><td><span lang="ru" class="foreignphrase"><em lang="ru" class="foreignphrase">Это ваша
- учительница?</em></span></td></tr><tr><td>etc.</td><td> </td></tr></tbody></table></div></dd><dt><span class="term">L-3</span></dt><dd><p>You will hear some questions and statements. Some are addressed to one
- person, some to more than one; some are addressed to males, others to
- females, Indicate the grammatical number (S- singular, or P- plural) and
- the gender (M- masculine, or F- feminine) of the person or persons
- addressed in these sentences. Note that you may not always be able to
- determine both the number and gender.</p><p>When you wish to indicate this inability to determine something, use a
- question mark.</p><p><span class="bold"><strong>EXAMPLES</strong></span>: </p><div class="orderedlist"><ol class="orderedlist" type="1"><li class="listitem"><p>You hear <span class="bold"><strong><span lang="ru" class="foreignphrase"><em lang="ru" class="foreignphrase">Ваня, это твой
- брат?</em></span></strong></span> On your paper you mark
- "S" for singular and "M" for masculine.</p></li><li class="listitem"><p>You hear <span class="bold"><strong><span lang="ru" class="foreignphrase"><em lang="ru" class="foreignphrase">Куда ты
- идёшь?</em></span></strong></span> You know that it is
- singular, because of the word <span class="bold"><strong><span lang="ru" class="foreignphrase"><em lang="ru" class="foreignphrase">ты</em></span></strong></span>, but you cannot determine
- the gender, so your paper should read "S" "?". </p></li></ol></div></dd><dt><span class="term">L-4</span></dt><dd><p>You will hear a series of questions. After each question, you will
- hear two answers, "A" and "B". Only one is correct. Indicate the choice
- on your paper.</p><p><span class="bold"><strong>EXAMPLE</strong></span>: You hear <span class="bold"><strong><span lang="ru" class="foreignphrase"><em lang="ru" class="foreignphrase">Он
- читает?</em></span></strong></span></p><p>Then you hear </p><div class="itemizedlist"><ul class="itemizedlist" style="list-style-type: disc; "><li class="listitem"><p>А-<span lang="ru" class="foreignphrase"><em lang="ru" class="foreignphrase"> Нет, говорит по
- телефону.</em></span></p></li><li class="listitem"><p>В- <span lang="ru" class="foreignphrase"><em lang="ru" class="foreignphrase">Нет, говорю по
- телефону.</em></span></p></li></ul></div><p>You mark A on your answer sheet because it correctly answers the
- Question <span lang="ru" class="foreignphrase"><em lang="ru" class="foreignphrase">Он читает</em></span>? </p><p>Ready?</p><div class="informaltable"><table class="informaltable" border="1"><colgroup><col class="c1"><col class="c2"></colgroup><tbody><tr><td>1.</td><td><span lang="ru" class="foreignphrase"><em lang="ru" class="foreignphrase">Они
- разговаривают?</em></span></td></tr><tr><td>A-</td><td><span lang="ru" class="foreignphrase"><em lang="ru" class="foreignphrase">Нет,
- молчат.</em></span></td></tr><tr><td>B-</td><td><span lang="ru" class="foreignphrase"><em lang="ru" class="foreignphrase">Нет,
- молчит.</em></span></td></tr><tr><td>2.</td><td><span lang="ru" class="foreignphrase"><em lang="ru" class="foreignphrase">Он
- свободен?</em></span></td></tr><tr><td>A-</td><td><span lang="ru" class="foreignphrase"><em lang="ru" class="foreignphrase">Да,
- отдыхает.</em></span></td></tr><tr><td>B-</td><td><span lang="ru" class="foreignphrase"><em lang="ru" class="foreignphrase">Да,
- отдыхают.</em></span></td></tr><tr><td>etc.</td><td> </td></tr></tbody></table></div></dd><dt><span class="term">S-1</span></dt><dd><p>Number your paper from 1 to 10. This is an individual oral evaluation.
- You will hear ten words. You are to imitate each one» paying particular
- attention to the stress. You will be marked either PLUS or MINUS for
- each response. Plus indicates that you could have been understood by a
- native speaker, while MINUS indicates the opposite.</p><p><span class="bold"><strong>SAMPLE WORDS FOR THE TEACHER</strong></span>:
- <span lang="ru" class="foreignphrase"><em lang="ru" class="foreignphrase">автобус</em></span>, <span lang="ru" class="foreignphrase"><em lang="ru" class="foreignphrase">биология</em></span>, <span lang="ru" class="foreignphrase"><em lang="ru" class="foreignphrase">назначенный</em></span>, <span lang="ru" class="foreignphrase"><em lang="ru" class="foreignphrase">разговаривать</em></span>, <span lang="ru" class="foreignphrase"><em lang="ru" class="foreignphrase">и
- тд</em></span>.</p></dd><dt><span class="term">S-2</span></dt><dd><p>Number your paper from 1 to 5. Then place these letters across the top
- of the pages "Р" "I" "J" and "S". This is an individual oral
- evaluation.. You will hear five questions or statements. After each you
- are expected to make a logical rejoinder.</p><p>You will be evaluated on pronunciation, intonation, juncture and
- stress. A check mark in any one of these columns indicates poor
- performance. An acceptable answer will receive no check marks. </p><p><span class="bold"><strong>SAMPLE SENTENCES FOR THE TEACHER</strong></span>:
- <span lang="ru" class="foreignphrase"><em lang="ru" class="foreignphrase">Куда ты?</em></span>
- <span lang="ru" class="foreignphrase"><em lang="ru" class="foreignphrase">Здравствуй!</em></span>
- <span lang="ru" class="foreignphrase"><em lang="ru" class="foreignphrase">какой сегодня фильм?</em></span>
- <span lang="ru" class="foreignphrase"><em lang="ru" class="foreignphrase">Температура</em></span>, <span lang="ru" class="foreignphrase"><em lang="ru" class="foreignphrase">здесь</em></span>, <span lang="ru" class="foreignphrase"><em lang="ru" class="foreignphrase">кажется</em></span>, <span lang="ru" class="foreignphrase"><em lang="ru" class="foreignphrase">нормальная</em></span>!</p></dd><dt><span class="term">S-3</span></dt><dd><p> (you are referred to the text - units 6-8 drills)</p></dd><dt><span class="term">S-4</span></dt><dd><p>Answer any three of the following five questions orally</p><p><span lang="ru" class="foreignphrase"><em lang="ru" class="foreignphrase">Пора завтракать?</em></span></p><p><span lang="ru" class="foreignphrase"><em lang="ru" class="foreignphrase">Куда ты идёшь?</em></span></p><p><span lang="ru" class="foreignphrase"><em lang="ru" class="foreignphrase">Сегодня хороший
- фильм?</em></span></p><p><span lang="ru" class="foreignphrase"><em lang="ru" class="foreignphrase">Какие это
- пластинки?</em></span></p><p><span lang="ru" class="foreignphrase"><em lang="ru" class="foreignphrase">Парад здесь
- сегодня?</em></span></p></dd><dt><span class="term">S-5</span></dt><dd><p>You will hear five statements. You are to give questions which would
- be logical precedes of three of the statements.</p><p><span lang="ru" class="foreignphrase"><em lang="ru" class="foreignphrase">Недалеко!</em></span></p><p><span lang="ru" class="foreignphrase"><em lang="ru" class="foreignphrase">Его любимый предмет
- химия.</em></span></p><p><span lang="ru" class="foreignphrase"><em lang="ru" class="foreignphrase">Домой.</em></span></p><p><span lang="ru" class="foreignphrase"><em lang="ru" class="foreignphrase">Да!</em></span></p><p><span lang="ru" class="foreignphrase"><em lang="ru" class="foreignphrase">Карандаш.</em></span></p></dd><dt><span class="term">R-1</span></dt><dd><p>Number your paper from 1-10. You will be asked to read a list of
- familiar Russian words aloud. You will be evaluated on your
- pronunciation of stressed and unstressed vowels.</p><p><span class="bold"><strong>PLUS</strong></span> - indicates satisfactory
- pronunciation. <span class="bold"><strong>MINUS</strong></span> indicates poor
- pronunciation.</p></dd><dt><span class="term">R-2</span></dt><dd><p>Number your paper from 1-5. Then place these letters across the top of
- the pages "Р" "I" "J" "S". You . will be asked to read five Russian
- sentences containing familiar words, aloud. You will be evaluated on
- pronunciation, intonation, juncture and stress.</p><p>A check mark in any one of these columns indicates poor performance in
- that area. An acceptable answer will receive no check marks.</p></dd><dt><span class="term">R-3a</span></dt><dd><p> Read the following selection. Following it are five questions and
- five pairs of answers. Show complete comprehension of printed Russian by
- reading the selection, questions and answers, and by indicating the
- correct answers to each question.</p><p><span lang="ru" class="foreignphrase"><em lang="ru" class="foreignphrase">Мы летим в Волгоград. Это мой первый
- полёт. Моя сестра, маша и я сидим и разговариваем. Я смотрю в окно.
- Влади уже вижу город. как это интересно
- лететь.</em></span></p><div class="informaltable"><table lang="ru" class="informaltable" border="1"><colgroup><col class="c1"><col class="c2"><col class="c3"></colgroup><tbody><tr><td>1.</td><td>Куда они летят? </td><td>
- <p>A - Ленинград </p>
- <p>B- Волгоград</p>
- </td></tr><tr><td>2.</td><td>
- <p>Почему он всё смотрит в окно? </p>
- </td><td>
- <p>A - Это его первый полёт.</p>
- <p>B - Он энергичный.</p>
- </td></tr><tr><td>3.</td><td>Он летит один? Кто тоже летит?</td><td>
- <p>A - Да - он один.</p>
- <p>B - Нет, сестра тоже летит.</p>
- </td></tr><tr><td>4.</td><td>
- <p>что делает Маша и Ваня? </p>
- </td><td>
- <p>A — разговаривают</p>
- <p>B - читают журнал</p>
- </td></tr><tr><td>5.</td><td>Он любит лететь?</td><td>
- <p>A - Нет, он нервный.</p>
- <p>B - Да! это интересно.</p>
- </td></tr></tbody></table></div></dd><dt><span class="term">R-3b</span></dt><dd><p>Read the following selection which includes some new vocabulary.
- Answer three of the four questions which follow the selection.</p><p><span lang="ru" class="foreignphrase"><em lang="ru" class="foreignphrase">Сегодня первый день учебного года. Я сижу
- около окна. Скоро входит учитель и мы все встаём, учитель говорит о
- физике. Он говорит что Исаак Ньютон первый великий
- физик.</em></span></p><p>
- </p><div class="orderedlist"><ol class="orderedlist" type="1"><li class="listitem"><p><span lang="ru" class="foreignphrase"><em lang="ru" class="foreignphrase">Какой сегодня
- день?</em></span></p></li><li class="listitem"><p><span lang="ru" class="foreignphrase"><em lang="ru" class="foreignphrase">Где сидит
- автор?</em></span></p></li><li class="listitem"><p><span lang="ru" class="foreignphrase"><em lang="ru" class="foreignphrase">Почему они
- встают?</em></span></p></li><li class="listitem"><p><span lang="ru" class="foreignphrase"><em lang="ru" class="foreignphrase">Учитель говорит о
- математике.</em></span></p></li></ol></div><p>
- </p></dd><dt><span class="term">W-1</span></dt><dd><p>Copy the following printed selection in Cyrillic script:</p><p><span lang="ru" class="foreignphrase"><em lang="ru" class="foreignphrase">Звонит будильник. Виктор быстро встаёт и
- надевает форму - чёрные брюки и красный шарф. Сегодня Пятница. у
- него сегодня его любимый предмет - математика. Он спешит. Первый
- урок через двадцать минут.</em></span></p></dd><dt><span class="term">W-2</span></dt><dd><p>Write the following dictation» paying attention to spelling and
- punctuations</p><p><span class="bold"><strong>SAMPLE FOR THE TEACHER</strong></span>: </p><p><span lang="ru" class="foreignphrase"><em lang="ru" class="foreignphrase">Смотри! школа украшена.
- </em></span></p><p><span lang="ru" class="foreignphrase"><em lang="ru" class="foreignphrase">Вы не знакомы?</em></span></p><p><span lang="ru" class="foreignphrase"><em lang="ru" class="foreignphrase">Это новый ученик.</em></span></p><p><span lang="ru" class="foreignphrase"><em lang="ru" class="foreignphrase">Почему Кира
- довольна?</em></span></p><p><span lang="ru" class="foreignphrase"><em lang="ru" class="foreignphrase">Она много
- отдыхает!</em></span></p></dd><dt><span class="term">W-3a</span></dt><dd><p>Fill in the appropriate missing word in each sentences</p><p><span class="bold"><strong>SAMPLES FOR THE TEACHER</strong></span>:</p><p><span lang="ru" class="foreignphrase"><em lang="ru" class="foreignphrase">Он надевает _____
- .</em></span></p><p><span lang="ru" class="foreignphrase"><em lang="ru" class="foreignphrase">Маша читает _____
- .</em></span></p><p><span lang="ru" class="foreignphrase"><em lang="ru" class="foreignphrase">ребята ждут _____
- .</em></span></p><p><span lang="ru" class="foreignphrase"><em lang="ru" class="foreignphrase">Почему ты не _____
- .</em></span></p></dd><dt><span class="term">W-3b</span></dt><dd><p>Rewrite the following sentences, changing the subject from singular to
- plural. Make all other necessary changes.</p><p><span class="bold"><strong>EXAMPLES FOR THE TEACHER</strong></span>:</p><p><span lang="ru" class="foreignphrase"><em lang="ru" class="foreignphrase">Сегодня начинается новый <span class="bold"><strong>урок</strong></span>.</em></span></p><p><span lang="ru" class="foreignphrase"><em lang="ru" class="foreignphrase"><span class="bold"><strong>Она</strong></span>
- читает рассказ.</em></span></p><p><span lang="ru" class="foreignphrase"><em lang="ru" class="foreignphrase">Мальчик болен.</em></span></p></dd><dt><span class="term">W-3c</span></dt><dd><p>Write short, complete answers to the following oral questions:</p><p><span class="bold"><strong>SAMPLES FOR THE TEACHER</strong></span>:</p><p><span lang="ru" class="foreignphrase"><em lang="ru" class="foreignphrase">Вы ученик или
- ученица?</em></span></p><p><span lang="ru" class="foreignphrase"><em lang="ru" class="foreignphrase">Сегодня пятница?</em></span></p><p><span lang="ru" class="foreignphrase"><em lang="ru" class="foreignphrase">Что ты теперь
- делаешь?</em></span></p><p><span lang="ru" class="foreignphrase"><em lang="ru" class="foreignphrase">Вы любите играть в
- шахматы?</em></span></p></dd><dt><span class="term">C-1a</span></dt><dd><p>Read the following ten statements about EDUCATION. Decide whether they
- apply to Russian education, United States education, or could apply to
- both countries. Mark each statement "R" "U" or "B" to indicate to whom
- the statements apply.</p><p><span class="bold"><strong>SAMPLES FOR THE TEACHER</strong></span>:</p><p>
- </p><div class="orderedlist"><ol class="orderedlist" type="1"><li class="listitem"><p>Students rise when the teacher enters the room.</p></li><li class="listitem"><p>Students choose their colleges and universities.</p></li><li class="listitem"><p>Public kindergartens are provided.</p></li></ol></div><p>
- </p></dd><dt><span class="term">C-1b</span></dt><dd><p>Make a ten minute oral report on "Air Travel,” "Space Exploration," or
- "The Soviet School Day."</p></dd><dt><span class="term">C-2</span></dt><dd><p>Make a scrapbook of paper clippings, etc., which support the
- practicality of studying Russian as a modern foreign language.</p></dd><dt><span class="term">C-3</span></dt><dd><p>Find information in the library which refers to the presence of, or
- the importance of folk music in "classical" or "serious" Russian
- music.</p></dd><dt><span class="term">A-1,2,3</span></dt><dd><p>This is difficult to evaluate except for the pupils' active interest
- in the language in all its phases and in the people who speak it. He
- should display an attitude of sympathetic understanding toward the
- culture, its people, and its language without developing an unrealistic
- or unhealthy attitude toward communism. He should demonstrate his
- awareness of some of the many reasons for studying Russian and perhaps
- the best way to evaluate this would be by his desire to continue the
- study of this language. To facilitate as objective an evaluation as
- possible, the following guide for noting activities of each student
- could be kept:</p><p><span class="inlinemediaobject"><img src="../../Images/images.png" width="283"></span><span class="inlinemediaobject"><img src="../../Images/image2.png" width="106"></span></p></dd></dl></div><p>
- </p></div><div class="chapter"><div class="titlepage"><div><div><h1 class="title"><a name="d5e812"></a>Chapter 4. <span lang="ru" class="foreignphrase"><em lang="ru" class="foreignphrase">Словарь</em></span></h1></div></div></div><p>
- </p><div class="informaltable"><table lang="ru" class="informaltable" width="100%" border="1"><colgroup><col class="c1"><col class="c2"><col class="c3"></colgroup><tbody><tr><td> </td><td> </td><td> </td></tr><tr><td><span class="bold"><strong> ГЛАВА 6 </strong></span></td><td> </td><td> </td></tr><tr><td> автобус </td><td> маленький </td><td> сосед </td></tr><tr><td> автомобиль </td><td> лететь </td><td> справа </td></tr><tr><td> аэродром </td><td> машина </td><td> такси </td></tr><tr><td> багаж </td><td> медленно </td><td> телефон </td></tr><tr><td> билет </td><td> молчать </td><td> чемодан </td></tr><tr><td> больной </td><td> надо </td><td> через </td></tr><tr><td> бортпроводница </td><td> наконец </td><td> </td></tr><tr><td> быстро </td><td> носильщик </td><td>
- <span class="bold"><strong>ГЛАВА 7 </strong></span></td></tr><tr><td> вдали </td><td> огромный </td><td> английский </td></tr><tr><td> ведь </td><td> озеро </td><td> анекдот </td></tr><tr><td> видеть </td><td> окно </td><td> аппетит </td></tr><tr><td> внимание </td><td> опаздывать </td><td> бабушка </td></tr><tr><td> вокзал </td><td> отдыхать </td><td> беркут </td></tr><tr><td> всё время </td><td> пароход </td><td> больной </td></tr><tr><td> высокий </td><td> пассажиры </td><td> время </td></tr><tr><td> газета </td><td> первый </td><td> глупый </td></tr><tr><td> говорить </td><td> позвонить </td><td> гражданин </td></tr><tr><td> гора </td><td> полёт </td><td> давление </td></tr><tr><td> дальше </td><td> пошли </td><td> дедушка </td></tr><tr><td> деревня </td><td> проверять </td><td> двоюродный </td></tr><tr><td> диктор </td><td> продавать </td><td> друг с другом </td></tr><tr><td> ещё </td><td> просить </td><td> дядя </td></tr><tr><td> закусить </td><td> разговаривать </td><td> женщина </td></tr><tr><td> замечательный </td><td> реактивный </td><td> изучать </td></tr><tr><td> занимать </td><td> река </td><td> интересный </td></tr><tr><td> картина </td><td> самолет </td><td> испанский </td></tr><tr><td> касса </td><td> сдать </td><td> Французский </td></tr><tr><td> киоск </td><td> село </td><td> комфорт </td></tr><tr><td> книга </td><td> сидеть </td><td> копейка </td></tr><tr><td> книга </td><td> слева </td><td> корабль </td></tr><tr><td> колхоз </td><td> слышать </td><td> космический </td></tr><tr><td> кричать </td><td> смотреть </td><td> космонавт </td></tr><tr><td> курить </td><td> спешить </td><td> ленивый </td></tr><tr><td> купить </td><td> стоять </td><td> лишний </td></tr><tr><td> любить </td><td> скучный </td><td> звонить </td></tr><tr><td> люди </td><td> сменной </td><td> звонок </td></tr><tr><td> мало </td><td> сокол </td><td> зелёный </td></tr><tr><td> милый </td><td> сообщать </td><td> история </td></tr><tr><td> много </td><td> старый </td><td> каникулы </td></tr><tr><td> молодой </td><td> стихотворение </td><td> карандаш </td></tr><tr><td> назначенный </td><td> такой </td><td> коричневый </td></tr><tr><td> настроение </td><td> температура </td><td> костюм </td></tr><tr><td> немецкий </td><td> тётя </td><td> красивый </td></tr><tr><td> нормальный </td><td> товарищ </td><td> красный </td></tr><tr><td> остроумный </td><td> умный </td><td> лежать </td></tr><tr><td> отличный </td><td> человек </td><td> лекция </td></tr><tr><td> передавать </td><td> чувствовать себя </td><td> летний </td></tr><tr><td> передача </td><td> энергичный </td><td> любимый </td></tr><tr><td> плохой </td><td> этот </td><td> надевать </td></tr><tr><td> по-испански </td><td> язык </td><td> начинаться </td></tr><tr><td> пока </td><td> </td><td> открывать </td></tr><tr><td> полный </td><td>
- <span class="bold"><strong>ГЛАВА 8 </strong></span></td><td> открываться </td></tr><tr><td> по-немецкий </td><td> белый </td><td> пение </td></tr><tr><td> порядок </td><td> блузка </td><td> передний</td></tr><tr><td> последний </td><td> брюки </td><td> пиджак </td></tr><tr><td> по-французски</td><td> будильник </td><td> платье </td></tr><tr><td> прекрасный </td><td> все </td><td> пора </td></tr><tr><td> привет </td><td> вставать </td><td> предмет </td></tr><tr><td> продолжать </td><td> входить </td><td> преподавать </td></tr><tr><td> работа </td><td> год </td><td> приветствовать </td></tr><tr><td> работать </td><td> голубой </td><td> программа </td></tr><tr><td> радиопередача </td><td> галстук </td><td> рисование </td></tr><tr><td> разговор </td><td> громко </td><td> рубашка </td></tr><tr><td> рассказ </td><td> дверь </td><td> ручка </td></tr><tr><td> родственник </td><td> день </td><td> ряд </td></tr><tr><td> рубль </td><td> директор </td><td> садиться </td></tr><tr><td> русский </td><td> жёлтый </td><td> синий </td></tr><tr><td> свободный </td><td> завтракать </td><td> скоро </td></tr><tr><td> симпатичный </td><td> звать </td><td> словарь </td></tr><tr><td>становиться</td><td> </td><td> </td></tr><tr><td>студент</td><td> </td><td> </td></tr><tr><td>студентка</td><td> </td><td> </td></tr><tr><td>тетрадка</td><td> </td><td> </td></tr><tr><td>украшен</td><td> </td><td> </td></tr><tr><td>улица</td><td> </td><td> </td></tr><tr><td>упражнение</td><td> </td><td> </td></tr><tr><td>учебный</td><td> </td><td> </td></tr><tr><td>учебник</td><td> </td><td> </td></tr><tr><td>ученик</td><td> </td><td> </td></tr><tr><td>ученица</td><td> </td><td> </td></tr><tr><td>учиться</td><td> </td><td> </td></tr><tr><td>форма</td><td> </td><td> </td></tr><tr><td>чёрный</td><td> </td><td> </td></tr><tr><td>физкультура</td><td> </td><td> </td></tr><tr><td>экзамен</td><td> </td><td> </td></tr><tr><td>юбка</td><td> </td><td> </td></tr><tr><td>
- <span class="bold"><strong>1-8 a </strong></span></td><td> вдали </td><td> два </td></tr><tr><td> автобус </td><td> ведь </td><td> дверь </td></tr><tr><td> автомобиль </td><td> вечером </td><td> двоюродный </td></tr><tr><td> акт </td><td> вещи </td><td> девочки </td></tr><tr><td> актёр </td><td> видеть </td><td> девять </td></tr><tr><td> альбатрос </td><td> виза </td><td> дедушка </td></tr><tr><td> алгебра </td><td> вино </td><td> дела </td></tr><tr><td> алло </td><td> вирус </td><td> делать </td></tr><tr><td> американский </td><td> витамин </td><td> дельфин </td></tr><tr><td> английский </td><td> вместе </td><td> день </td></tr><tr><td> анекдот </td><td> внизу </td><td> деньги </td></tr><tr><td> аппетит </td><td> внимание </td><td> деревня </td></tr><tr><td> апрель </td><td> водка </td><td> десять </td></tr><tr><td> армия </td><td> вокзал </td><td> джаз </td></tr><tr><td> асфальт </td><td> волейбол </td><td> джунгли </td></tr><tr><td> атлет </td><td> восемь </td><td> диктор </td></tr><tr><td> аэродром </td><td> вот </td><td> директор </td></tr><tr><td> бабушка </td><td> время </td><td> диск </td></tr><tr><td> багаж </td><td> все </td><td> доберман-пинчер </td></tr><tr><td> балерина </td><td> всегда </td><td> доктор </td></tr><tr><td> балет </td><td> всё </td><td> дома </td></tr><tr><td> банан </td><td> всё время </td><td> дороге </td></tr><tr><td> бандит </td><td> вставать </td><td> драма </td></tr><tr><td> банк </td><td> входить </td><td> друг с другом </td></tr><tr><td> баскетбол </td><td> вы </td><td> думать </td></tr><tr><td> бейсбол </td><td> высокий </td><td> дядя </td></tr><tr><td> белый </td><td> газета </td><td> ей </td></tr><tr><td> беркут </td><td> галстук </td><td> его </td></tr><tr><td> бизон </td><td> где </td><td> её </td></tr><tr><td> билет </td><td> генерал </td><td> есть </td></tr><tr><td> биология </td><td> география </td><td> ещё </td></tr><tr><td> бифштекс </td><td> гимн </td><td> жакет </td></tr><tr><td> близко </td><td> гимнастика </td><td> ждать </td></tr><tr><td> блузка </td><td> глупый </td><td> же </td></tr><tr><td> болен </td><td> гном </td><td> женщина </td></tr><tr><td> больной </td><td> говори </td><td> жёлтый </td></tr><tr><td> большой </td><td> говорить </td><td> жираф </td></tr><tr><td> бомба </td><td> год </td><td> жить </td></tr><tr><td> бортпроводница </td><td> голубой </td><td> журнал </td></tr><tr><td> борщ </td><td> гора </td><td> журналист </td></tr><tr><td> брат </td><td> горилла </td><td> завтра </td></tr><tr><td> брать </td><td> готов </td><td> завтракать </td></tr><tr><td> бросать </td><td> гражданин </td><td> закусить </td></tr><tr><td> брюки </td><td> гражданка </td><td> закуска </td></tr><tr><td> будет </td><td> грамматика </td><td> замечательный </td></tr><tr><td> будильник </td><td> громко </td><td> занимать </td></tr><tr><td> бутерброды </td><td> гусь </td><td> занят </td></tr><tr><td> бутылка </td><td> да </td><td> звать </td></tr><tr><td> быстро </td><td> давление </td><td> звонить </td></tr><tr><td> в </td><td> далеко </td><td> звонок </td></tr><tr><td> варенье </td><td> дальше </td><td> здесь </td></tr><tr><td> ваш </td><td> дата </td><td> ЗДОРОВ </td></tr><tr><td> она </td><td> по-английски </td><td> редко </td></tr><tr><td> оно </td><td> по-испански </td><td> река </td></tr><tr><td> они </td><td> позвонить </td><td> репортёр </td></tr><tr><td> опаздывать </td><td> пока </td><td> рептилия </td></tr><tr><td> опера </td><td> поле </td><td> ресторан </td></tr><tr><td> опять </td><td> полёт </td><td> рис </td></tr><tr><td> орангутанг </td><td> полный </td><td> риск </td></tr><tr><td> оставь </td><td> полотенце </td><td> рисование </td></tr><tr><td> остроумный </td><td> по-немецки </td><td> родители </td></tr><tr><td> ответьте </td><td> понимать </td><td> родственник </td></tr><tr><td> отвечать </td><td> пожалуйста </td><td> рубашка </td></tr><tr><td> отдыхать </td><td> позовите </td><td> рубль </td></tr><tr><td> отец </td><td> пора </td><td> румба </td></tr><tr><td> открывать </td><td> порт </td><td> русский </td></tr><tr><td> открываться </td><td> по-русски </td><td> ручка </td></tr><tr><td> отличный </td><td> порядок </td><td> рюкзак </td></tr><tr><td> очень </td><td> последний </td><td> ряд </td></tr><tr><td> очки </td><td> по-французский </td><td> садиться </td></tr><tr><td> палатка </td><td> почему </td><td> салют </td></tr><tr><td> пальто </td><td> почта </td><td> салями </td></tr><tr><td> паника </td><td> пошли </td><td> самолёт </td></tr><tr><td> пантера </td><td> предмет </td><td> сандвич </td></tr><tr><td> папа </td><td> прекрасный </td><td> сардина </td></tr><tr><td> парад </td><td> преподавать </td><td> свитер </td></tr><tr><td> парашют </td><td> привет </td><td> свободен </td></tr><tr><td> парк </td><td> приветствовать </td><td> свободный </td></tr><tr><td> пароход </td><td> приходи </td><td> сдать </td></tr><tr><td> пассажиры </td><td> приятель </td><td> себе </td></tr><tr><td> пение </td><td> проверять </td><td> сегодня </td></tr><tr><td> первый </td><td> провизия </td><td> село </td></tr><tr><td> передавать </td><td> программа </td><td> семь </td></tr><tr><td> передача </td><td> продавать </td><td> сенбернар </td></tr><tr><td> передник </td><td> продолжать </td><td> сержант </td></tr><tr><td> перчатки </td><td> проигрыватель </td><td> сестра </td></tr><tr><td> петь </td><td> просить </td><td> сеттер </td></tr><tr><td> печенье </td><td> профессор </td><td> сидеть </td></tr><tr><td> пиджак </td><td> пульс </td><td> симпатичный </td></tr><tr><td> пилот </td><td> пума </td><td> синий </td></tr><tr><td> пингвин </td><td> пять </td><td> сироп </td></tr><tr><td> пинг-понг </td><td> работа </td><td> скажите </td></tr><tr><td> пирожки </td><td> работать </td><td> сколько </td></tr><tr><td> писать </td><td> радар </td><td> скоро </td></tr><tr><td> письмо </td><td> радио </td><td> скунс </td></tr><tr><td> питон </td><td> радиопередача </td><td> скучный </td></tr><tr><td> план </td><td> радиоприёмник </td><td> слева </td></tr><tr><td> пластинки </td><td> раз </td><td> словарь </td></tr><tr><td> платье </td><td> разговаривать </td><td> слушать </td></tr><tr><td> плащ </td><td> разговор </td><td> слышать </td></tr><tr><td> плохо </td><td> ракета </td><td> смешной </td></tr><tr><td> плохой </td><td> рассказ </td><td> смотреть </td></tr><tr><td> плюс </td><td> реактивный </td><td> советский </td></tr><tr><td> по </td><td> ребята </td><td> согласен </td></tr><tr><td> сода </td><td> турист </td><td> чемодан </td></tr><tr><td> сокол </td><td> тур </td><td> чемпион </td></tr><tr><td> соль сообщать </td><td> тут ты </td><td> через четыре </td></tr><tr><td> сосед </td><td> У </td><td> чёрный </td></tr><tr><td> соус </td><td> у кого </td><td> читать </td></tr><tr><td> соя спальный </td><td> у меня уверен </td><td> чувствовать себя шакал </td></tr><tr><td> спаржа </td><td> уже </td><td> шанс </td></tr><tr><td> спасибо </td><td> украшен </td><td> шарада </td></tr><tr><td> спешить </td><td> улица </td><td> шахматы </td></tr><tr><td> спички </td><td> умный </td><td> шпинат </td></tr><tr><td> спорт </td><td> университет </td><td> шербет </td></tr><tr><td> спортивный </td><td> упражнение </td><td> шесть </td></tr><tr><td> справа </td><td> уметь </td><td> школа </td></tr><tr><td> спрашивать </td><td> урок </td><td> шпиц </td></tr><tr><td> спросите </td><td> учебник </td><td> штат </td></tr><tr><td> спутник </td><td> учебный </td><td> шторм </td></tr><tr><td> стадион </td><td> ученик </td><td> экзамен </td></tr><tr><td> становиться </td><td> ученица </td><td> эксперт </td></tr><tr><td> старый </td><td> учитель </td><td> эмигрант </td></tr><tr><td> стихотворение </td><td> учительница </td><td> энергичный </td></tr><tr><td> стоять </td><td> учиться </td><td> это </td></tr><tr><td> студент </td><td> факт </td><td> этот </td></tr><tr><td> студентка </td><td> фельдмаршал </td><td> юбка </td></tr><tr><td> стюардесса </td><td> физика </td><td> я </td></tr><tr><td> сумка </td><td> Физкультура </td><td> ягуар </td></tr><tr><td> суп </td><td> филе </td><td> язык </td></tr><tr><td> так </td><td> фильм </td><td> як </td></tr><tr><td> так себе </td><td> фламинго </td><td> яхта </td></tr><tr><td> такой </td><td> фокс </td><td> </td></tr><tr><td> такси </td><td> форма </td><td> </td></tr><tr><td> такт </td><td> фотоаппарат </td><td> </td></tr><tr><td> там </td><td> французский </td><td> </td></tr><tr><td> тарантул </td><td> фронт </td><td> </td></tr><tr><td> твой </td><td> фрукт </td><td> </td></tr><tr><td> телевизор </td><td> футбольный </td><td> </td></tr><tr><td> телефон </td><td> характер </td><td> </td></tr><tr><td> температура </td><td> химия </td><td> </td></tr><tr><td> теннис </td><td> хлеб </td><td> </td></tr><tr><td> теперь </td><td> хороший </td><td> </td></tr><tr><td> термит </td><td> хорошо </td><td> </td></tr><tr><td> терьер </td><td> хулиган </td><td> </td></tr><tr><td> тетрадка </td><td> цемент </td><td> </td></tr><tr><td> тётя </td><td> цензор </td><td> </td></tr><tr><td> тигр </td><td> центр </td><td> </td></tr><tr><td> товарищ </td><td> цирк </td><td> </td></tr><tr><td> только </td><td> чай </td><td> </td></tr><tr><td> тоже </td><td> часто </td><td> </td></tr><tr><td> тост </td><td> чей </td><td> </td></tr><tr><td> три </td><td> чек </td><td> </td></tr><tr><td> туннель </td><td> человек </td><td> </td></tr></tbody></table></div><p>
- </p></div><div class="chapter"><div class="titlepage"><div><div><h1 class="title"><a name="d5e1794"></a>Chapter 5. References</h1></div></div></div><p> Record: Arfa Records, Publishers. <span class="bold"><strong>Russian Folk
- Songs</strong></span>. Arfa, 12 in. 331/3 rpm.</p><p> (may be secured from Russian language .Specialties P.O. Box 4546, Chicago, Illinois
- 60680)</p></div></div></body></html>
|