Phrases-Seq2.csv-1.csv 34 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124
  1. 欢迎你来我们的学校。 歡迎你來我們的學校。 Huānyíng nǐ lái wǒmen de xuéxiào. huān yíng nǐ lái wǒ men de xué xià o Bienvenue dans notre école. 2 1 [sound:S2-L1-pt1.mp3] CoursDeChinois
  2. 欢迎您再来 歡迎您再來 Huānyíng nín zài lái. huān yíng nín zài lái (Formule de politesse donnée à un client qui part pour l'inviter à revenir.) 2 1 [sound:S2-L1-pt2.mp3] CoursDeChinois
  3. 慢慢吃 慢慢吃 Mànman chī. màn man chī Bon appétit ! (littéralement : "Mangez lentement.") 2 1 [sound:S2-L1-pt3.mp3] CoursDeChinois
  4. 别吃得太快 別吃得太快 Bié chī de tài kuài. bié chī de tài kuà i Ne mange pas trop vite. 2 1 [sound:S2-L1-pt4.oo CoursDeChinois
  5. 他汉语说得很好 他漢語說得很好 Tā hànyǔ shuō de hěnhao. tā hàn yǔ shuō de hěn hao Il parle très bien le chinois. 2 1 [sound:S2-L1-pt5.mp3] CoursDeChinois
  6. 这家饭馆做的牛肉真好吃 這家飯館做的牛肉真好吃 Zhè jiā fànguǎn zuò de niúròu zhēn hǎochī. zhè jiā fàn guǎn zuò de niú ròu zhēn hǎo chī Les plats de bœuf que prépare ce restaurant sont vraiment délicieux. 2 1 [sound:S2-L1-pt6.mp3] CoursDeChinois
  7. 你想点什么? 你想點什麼? Nǐ xiǎng diǎn shénme ? nǐ xiǎng diǎn shén me Que désires-tu commander ? 2 1 [sound:S2-L1-pt7.mp3] CoursDeChinois
  8. 吃得太快对身体不好 吃得太快對身體不好 Chī de tài kuài duì shēntǐ bù hǎo. chī de tài kuà i duì shēn tǐ bù hǎo Manger trop vite n'est pas bon pour la santé. 2 1 [sound:S2-L1-pt8.mp3] CoursDeChinois
  9. 他身体怎么样? 他身體怎麼樣? Tā shēntǐ zěnmeyàng ? tā shēn tǐ zěn me yàng Comment va sa santé ? 2 1 [sound:S2-L1-pt9.mp3] CoursDeChinois
  10. 别喝太多咖啡! 別喝太多咖啡! Bié hē tài duō kāfēi ! bié hē tài duō kā fēi Ne bois pas trop de café. 2 1 [sound:S2-L1-pt10.mp3] CoursDeChinois
  11. 他开始上班了。 他開始上班了。 Tā kāishǐ shàngbān le. tā kāi shǐ shàng bān le Il a commencé à travailler. 2 2 [sound:S2-L2-pt1.mp3] CoursDeChinois
  12. 她工作很忙。 她工作很忙。 Tā gōngzuò hěn máng. tā gōng zuò hěn máng Elle est très occupée par son travail. 2 2 [sound:S2-L2-pt2.mp3] CoursDeChinois
  13. 她从早上八点开始上班。 她從早上八點開始上班。 Tā cóng zǎoshàng bā diǎn kāishǐ shàngbān. tā cóng zǎo shàng bā diǎn kāi shǐ shàng bān Elle commence le travail à 8h00 du matin. 2 2 [sound:S2-L2-pt3.mp3] CoursDeChinois
  14. 她从十二点到下午两点休息。 她從十二點到下午兩點休息。 Tā cóng shí'èr diǎn dào xiàwǔ liǎng diǎn xiūxi. tā cóng shí èr diǎn dào xià wǔ liǎng diǎn xiū xi Elle se repose de 12h à 14h. 2 2 [sound:S2-L2-pt4.mp3] CoursDeChinois
  15. 她一天休息两个小时。 她一天休息兩個小時。 Tā yìtiān xiūxi liǎng gè xiǎoshí. tā yì tiān xiū xi liǎng gè xiǎ o shí Elle se repose 2 heures par jour. 2 2 [sound:S2-L2-pt5.mp3] CoursDeChinois
  16. 她走路去上班 她走路去上班 Tā zǒulù qù shàngbān. tā zǒu lù qù shàng bān Elle va au bureau à pied. 2 2 [sound:S2-L2-pt6.mp3] CoursDeChinois
  17. 我今天真的不想起床去上班 我今天真的不想起牀去上班 Wǒ jīntiān zhēn de bù xiǎng qǐchuáng qù shàngbān. wǒ jīn tiān zhēn de bù xiǎng qǐ chuáng qù shàng bān Aujourd'hui, je n'avais / n'ai vraiment pas envie de me lever pour aller au bureau. 2 2 [sound:S2-L2-pt7.mp3] CoursDeChinois
  18. 他晚上睡得很晚 他晚上睡得很晚 Tā wǎnshàng shuì de hěn wǎn. tā wǎn shàng shuì de hěn wǎn Il dort très tard le soir. 2 2 [sound:S2-L2-pt8.mp3] CoursDeChinois
  19. 对不起,我来晚了 對不起,我來晚了 Duìbùqǐ, wǒ lái wǎn le. duì bù qǐ wǒ lái wǎn le Pardon, je suis en retard. 2 2 [sound:S2-L2-pt9.mp3] CoursDeChinois
  20. 他们今天晚上在哪儿吃饭? 他們今天晚上在哪兒吃飯? Tāmen jīntiān wǎnshàng zài nǎr chīfàn ? tā men jīn tiān wǎn shàng zài nǎ r chī fàn Où mangent-ils ce soir ? 2 2 [sound:S2-L2-pt10.mp3] CoursDeChinois
  21. 你想做什么工作? 你想做什麼工作? Nǐ xiǎng zuò shénme gōngzuò ? nǐ xiǎng zuò shén me gōng zuò Quel travail veux-tu faire ? 2 2 [sound:S2-L2-pt11.mp3] CoursDeChinois
  22. 我想做买卖 我想做買賣 Wǒ xiǎng zuò mǎimài. wǒ xiǎng zuò mǎi mài Je veux faire du commerce. 2 2 [sound:S2-L2-pt12.mp3] CoursDeChinois
  23. 这家公司是卖自行车的 這家公司是賣自行車的 Zhè jiā gōngsī shì mài zìxíngchē de. zhè jiā gōng sī shì mài zì xíng chē de Cette société vend des vélos. 2 2 [sound:S2-L2-pt13.mp3] CoursDeChinois
  24. 他在我们公司工作了两个月后去你们公司了 他在我們公司工作了兩個月後去你們公司了 Tā zài wǒmen gōngsī gōngzuò le liǎng gè yuè hòu qù nǐmen gōngsī le. tā zài wǒ men gōng sī gōng zuò le liǎng gè yuè hòu qù nǐ men gōng sī le Après avoir travaillé deux mois dans notre société, il est allé dans votre société. 2 2 [sound:S2-L2-pt14.mp3] CoursDeChinois
  25. 这是从上海来的飞机 這是從上海來的飛機 Zhè shì cóng Shànghǎi lái de fēijī. zhè shì cóng shàng hǎi lái de fēi jī C'est l'avion qui vient de Shanghai. 2 2 [sound:S2-L2-pt15.mp3] CoursDeChinois
  26. 再来一次。 再來一次。 Zài lái yí cì. zài lái yí cì Recommencez. 2 3 [sound:S2-L3-pt1.mp3] CoursDeChinois
  27. 这药一天吃三次。 這藥一天吃三次。 Zhè yào yìtiān chī sān cì. zhè yào yì tiān chī sān cì Ce médicament se prend trois fois par jour. 2 3 [sound:S2-L3-pt2.mp3] CoursDeChinois
  28. 我可能生病了。 我可能生病了。 Wǒ kěnéng shēngbìng le. wǒ kěnéng shēng bìng le Je suis peut être tombé malade. 2 3 [sound:S2-L3-pt3.mp3] CoursDeChinois
  29. 我觉得你不要吃那么多药,对身体不好。 我覺得你不要吃那麼多藥,對身體不好。 Wǒ juéde nǐ bú yào chī nàme duō yào,duì shēntǐ bù hǎo. wǒ jué de nǐ bú yào chī nà me duō yào duì shēn tǐ bù hǎo Je pense que tu ne devrais pas prendre autant de médicaments, ce n'est pas bon pour la santé. 2 3 [sound:S2-L3-pt4.mp3] CoursDeChinois
  30. 做运动对身体很好。 做運動對身體很好。 Zuò yùndòng duì shēntǐ hěn hǎo. zuò yùn dòng duì shēn tǐ hěn hǎo Faire du sport est bon pour la santé. 2 3 [sound:S2-L3-pt5.mp3] CoursDeChinois
  31. 他工作太忙了,没有时间去做运动。 他工作太忙了,沒有時間去做運動。 Tā gōngzuò tài máng le, méi yǒu shíjiān qù zuò yùndòng. tā gōng zuò tài máng le méi yǒu shí jiān qù zuò yùn dòng Il est trop occupé par son travail et n'a pas le temps du faire du sport. 2 3 [sound:S2-L3-pt6.mp3] CoursDeChinois
  32. 天气太冷了,你别去游泳。 天氣太冷了,你別去游泳。 Tiānqì tài lěng le, nǐ bié qù yóuyǒng. tiān qì tài lěng le nǐ bié qù yóu yǒng Il fait trop froid, ne va pas nager. 2 3 [sound:S2-L3-pt7.mp3] CoursDeChinois
  33. 我们两个人一起去打篮球,好不好? 我們兩個人一起去打籃球,好不好? Wǒmen liǎng gè rén yìqǐ qù dǎ lánqiú,hǎo bù hǎo ? wǒ men liǎng gè rén yì qǐ qù dǎ lán qiú hǎo bù hǎo Allons tous les deux faire du basket, d'accord ? 2 3 [sound:S2-L3-pt8.mp3] CoursDeChinois
  34. 天天跑步二十分钟对身体很好。 天天跑步二十分鐘對身體很好。 Tiāntiān pǎobù èrshí fēnzōng duì shēntǐ hěn hǎo. tiān tiān pǎo bù èr shí fēn zōng duì shēn tǐ hěn hǎo Courir tous les jours pendant 20 minutes est très bon pour la santé. 2 3 [sound:S2-L3-pt9.mp3] CoursDeChinois
  35. 他昨天踢足球时间太长了,今天觉得很累。 他昨天踢足球時間太長了,今天覺得很累。 Tā zuótiān tī zúqiú shíjiān tài cháng le, jīntiān juéde hěn lèi. tā zuó tiān tī zú qiú shí jiān tài cháng le jīn tiān jué de hěn lèi Il a fait du foot pendant trop longtemps hier.Aujourd'hui il se sent fatigué. 2 3 [sound:S2-L3-pt10.mp3] CoursDeChinois
  36. 你明天要游泳多长时间? 你明天要游泳多長時間? Nǐ míngtiān yào yóuyǒng duō cháng shíjiān ? nǐ míng tiān yào yóu yǒng duō cháng shí jiān Combien de temps veux-tu nager demain ? 2 3 [sound:S2-L3-pt11.mp3] CoursDeChinois
  37. 今天天气很冷,可能会下雪。 今天天氣很冷,可能會下雪。 Jīntiān tiānqì hěn lěng,kěnéng huì xiàxuě. jīn tiān tiān qì hěn lěng kěnéng huì xià xuě Il fait froid aujourd'hui, il va peut-être neiger. 2 3 [sound:S2-L3-pt12.mp3] CoursDeChinois
  38. 我觉得很累。我可能要生病了。我要去看医生。 我覺得很累。我可能要生病了。我要去看醫生。 Wo juéde hěn lèi. Wǒ kěnéng yào shēngbìng le. Wǒ yào qù kàn yīshēng. wo jué de hěn lèi wǒ kěnéng yào shēng bìng le wǒ yào qù kàn yī shēng Je me sens fatigué. Je vais peut-être tomber malade. Il faut que j'aille voir un médecin. 2 3 [sound:S2-L3-pt13.mp3] CoursDeChinois
  39. 我没去过中国,我想今年能去中国旅游。 我沒去過中國,我想今年能去中國旅遊。 Wǒ méi qù guo zhōngguó, wǒ xiǎng jīnnián néng qù zhōngguó lǚyóu. wǒ méi qù guo zhōng guó wǒ xiǎng jīn nián néng qù zhōng guó lǚ yóu Je ne suis jamais allé en Chine, je pense pouvoir y aller pour voyager cette année. 2 4 [sound:S2-L4-pt1.mp3] CoursDeChinois
  40. 请问,到北京火车站怎么走? 請問,到北京火車站怎麼走? Qǐng wèn, dào Běijīng huǒchēzhàn zěnme zǒu ? qǐng wèn dào běi jīng huǒ chē zhàn zěn me zǒu Excusez-moi, comment se rendre à la gare de Beijing ? 2 4 [sound:S2-L4-pt2.mp3] CoursDeChinois
  41. 火车站离这儿远吗? 火車站離這兒遠嗎? Huǒchēzhàn lí zhèr yuǎn ma ? huǒ chē zhàn lí zhèr yuǎn ma La gare est-elle loin d'ici ? 2 4 [sound:S2-L4-pt3.mp3] CoursDeChinois
  42. 很近,从这儿坐出租车五分钟就到了。 很近,從這兒坐出租車五分鐘就到了。 Hěn jìn, cóng zhèr zuò chūzūchē wǔ fēnzhōng jiù dào le. hěn jìn cóng zhèr zuò chū zū chē wǔ fēn zhōng jiù dào le Elle est très proche. En prenant un taxi à partir d'ici, il faut seulement 5 minutes. 2 4 [sound:S2-L4-pt4.mp3] CoursDeChinois
  43. 你有没有来过上海? 你有沒有來過上海? Nǐ yǒu méi yǒu lái guo Shànghǎi ? nǐ yǒu méi yǒu lái guo shàng hǎi Es-tu déjà venu à Shanghai ? 2 4 [sound:S2-L4-pt5.mp3] CoursDeChinois
  44. 没有,是我第一次来上海旅游。 沒有,是我第一次來上海旅遊。 Méi yǒu, shì wǒ dì yí cì lái Shànghǎi lǚyóu. méi yǒu shì wǒ dì yí cì lái shàng hǎi lǚ yóu Non, c'est la première fois que je viens voyager à Shanghai. 2 4 [sound:S2-L4-pt6.mp3] CoursDeChinois
  45. 你旁边那个女人是谁? 你旁邊那個女人是誰? Nǐ pángbiān nà gè nǚrén shì shéi ? nǐ páng biān nà gè nǚ rén shì shéi Qui est cette fille à côté de toi ? 2 4 [sound:S2-L4-pt7.mp3] CoursDeChinois
  46. 小王,这些杯子,哪个是你的? 小王,這些杯子,哪個是你的? Xiǎowáng, zhè xiē bēizi, nǎ gè shì nǐde ? xiǎ o wáng zhè xiē bēi zi nǎ gè shì nǐ de Xiaowang, parmi les tasses ici, laquelle est à toi ? 2 4 [sound:S2-L4-pt8.mp3] CoursDeChinois
  47. 我找不到我的书。 我找不到我的書。 Wǒ zhǎo bú dào wǒ de shū. wǒ zhǎo bú dào wǒ de shū Je ne trouve pas mon livre. 2 4 [sound:S2-L4-pt9.mp3] CoursDeChinois
  48. 他找到了北京火车站。 他找到了北京火車站。 Tā zhǎodào le Běijīng huǒchēzhàn. tā zhǎo dào le běi jīng huǒ chē zhàn Il a trouvé la gare de Beijing. 2 4 [sound:S2-L4-pt10.mp3] CoursDeChinois
  49. 有没有问题? 有沒有問題? Yǒu méi yǒu wèntí ? yǒu méi yǒu wèn tí Y a-t-il un problème / une question ? 2 4 [sound:S2-L4-pt11.mp3] CoursDeChinois
  50. 没问题! 沒問題! Méi wèntí ! méi wèn tí Pas de problème ! 2 4 [sound:S2-L4-pt12.mp3] CoursDeChinois
  51. 这几件衣服怎么样?你喜欢什么颜色的? 這幾件衣服怎麼樣?你喜歡什麼顏色的? Zhè jǐ jiàn yīfu zěnmeyàng? Nǐ xǐhuan shénme yánsè de ? zhè jǐ jiàn yī fu zěn me yàng nǐ xǐ huan shén me yán sè de Que penses-tu de ces vêtements ? Quelle couleur aimes-tu ? 2 5 [sound:S2-L5-pt1.mp3] CoursDeChinois
  52. 你觉得红色的和白色的哪个好? 你覺得紅色的和白色的哪個好? 这两件我都喜欢。 Nǐ juéde hóngsè de hé báisè de nǎ gè hǎo ? Zhè liǎng jiàn wǒ dōu xǐhuan. 这两件我都喜欢。 nǐ jué de hóng sè de hé bái sè de nǎ gè hǎo zhè liǎng jiàn wǒ dōu xǐ huan Entre le rouge et le blanc, lequel préfères-tu ? J'aime les deux. 2 5 [sound:S2-L5-pt2.mp3] CoursDeChinois
  53. 她穿着黑色的衣服。 她穿着黑色的衣服。 Tā chuān zhe hēisè de yīfu. tā chuān zhe hēi sè de yī fu Elle porte des vêtements noirs. 2 5 [sound:S2-L5-pt3.mp3] CoursDeChinois
  54. 天快黑了,我要回去了。 天快黑了,我要回去了。 Tiān kuài hēi le, wǒ yào huíqù le. tiān kuà i hēi le wǒ yào huí qù le Il fait presque nuit (lit. "le ciel est bientôt noir"), je dois rentrer. 2 5 [sound:S2-L5-pt4.mp3] CoursDeChinois
  55. 你比我大一岁。 你比我大一歲。 Nǐ bǐ wǒ dà yí suì. nǐ bǐ wǒ dà yí suì Tu es plus âgé que moi d'une année. 2 5 [sound:S2-L5-pt5.mp3] CoursDeChinois
  56. 你没有我高。 你沒有我高。 Nǐ méiyǒu wǒ gāo. nǐ méi yǒu wǒ gāo Tu n'es pas aussi grande que moi. 2 5 [sound:S2-L5-pt6.mp3] CoursDeChinois
  57. 我和你一样累。 我和你一樣累。 Wǒ hé nǐ yíyàng lèi. wǒ hé nǐ yí yàng lèi Je suis aussi fatigué que toi. 2 5 [sound:S2-L5-pt7.mp3] CoursDeChinois
  58. 现在是八点,不是七点。我的手表慢了。 現在是八點,不是七點。我的手錶慢了。 Xiànzài shì bā diǎn, bú shì qī diǎn. Wǒ de shǒubiǎo màn le. xiàn zài shì bā diǎn bú shì qī diǎn wǒ de shǒu biǎ o màn le Maintenant il est 8 heures pas 7 heures. Ma montre retarde. 2 5 [sound:S2-L5-pt8.mp3] CoursDeChinois
  59. 今天下雪,天气很冷,你多穿件儿衣服。 今天下雪,天氣很冷,你多穿件兒衣服。 Jīntiān xiàxuě, tiānqì hěn lěng, nǐ duō chuān jiànr yīfu. jīn tiān xià xuě tiān qì hěn lěng nǐ duō chuān jiàn r yī fu Aujourd'hui il neige. Le temps est très froid. Mets plus de vêtements. 2 5 [sound:S2-L5-pt9.mp3] CoursDeChinois
  60. 李小姐真高,这么漂亮,她有男朋友了吗? 李小姐真高,這麼漂亮,她有男朋友了嗎? Lǐ xiǎojiě zhēn gāo, zhème piàoliang, tā yǒu nánpéngyou le ma ? lǐ xiǎ o jiě zhēn gāo zhè me pià o liang tā yǒu nán péng you le ma Mademoiselle LI est vraiment grande et si jolie. Est-ce qu'elle a déjà un petit copain ? 2 5 [sound:S2-L5-pt10.mp3] CoursDeChinois
  61. 你的眼睛怎么这么红?没休息好? 你的眼睛怎麼這麼紅?沒休息好? Nǐ de yǎnjīng zěnme zhème hóng ? Méi xiūxi hǎo ? nǐ de yǎn jīng zěn me zhè me hóng méi xiū xi hǎo Comment se fait-il que tes yeux soient si rouges ? Tu ne t'es pas bien reposé ? 2 5 [sound:S2-L5-pt11.mp3] CoursDeChinois
  62. 长时间看电脑,对眼睛不好。 長時間看電腦,對眼睛不好。 Cháng shíjiān kàn diànnǎo, duì yǎnjīng bù hǎo. cháng shí jiān kàn diàn nǎo duì yǎn jīng bù hǎo Regarder trop longtemps l'ordinateur n'est pas bon pour les yeux. 2 5 [sound:S2-L5-pt12.mp3] CoursDeChinois
  63. 我来介绍一下,这是我爸爸。 我來介紹一下,這是我爸爸。 Wǒ lái jièshào yíxià, zhè shì wǒ bàba. wǒ lái jiè shào yí xià zhè shì wǒ bà ba Je vais faire les présentations. Voici mon père. 2 5 [sound:S2-L5-pt13.mp3] CoursDeChinois
  64. 老师,我不明白这个问题。 老師,我不明白這個問題。 Lǎoshī, wǒ bù míngbai zhè gè wèntí. lǎo shī wǒ bù míng bai zhè gè wèn tí Professeur, je ne comprends pas cette question. 2 5 [sound:S2-L5-pt14.mp3] CoursDeChinois
  65. 这是我给你准备的菜。谢谢!你对我真好。 這是我給你準備的菜。謝謝!你對我真好。 zhè shì wǒ gěi nǐ zhǔnbèi de cài. Xièxie ! Nǐ duì wǒ zhēn hǎo. zhè shì wǒ gěi nǐ zhǔn bèi de cài xiè xie nǐ duì wǒ zhēn hǎo Voici les plats que je t'ai préparés. Merci, tu es vraiment gentille avec moi. 2 6 [sound:S2-L6-pt1.mp3] CoursDeChinois
  66. 我不能给你打电话因为我的手机没电了。 我不能給你打電話因爲我的手機沒電了。 Wǒ bù néng gěi nǐ dǎ diànhuà yīnwèi wǒ de shǒujī méi diàn le. wǒ bù néng gěi nǐ dǎ diàn huà yīn wèi wǒ de shǒu jī méi diàn le Je ne peux pas t'appeler parce que mon téléphone portable n'a plus de batterie. 2 6 [sound:S2-L6-pt2.mp3] CoursDeChinois
  67. 今天我不能送你去学校,你要坐公共汽车去。 今天我不能送你去學校,你要坐公共汽車去。 Jīntiān wǒ bù néng sòng nǐ qù xuéxiào, nǐ yào zuò gōnggòngqìchē qù. jīn tiān wǒ bù néng sòng nǐ qù xué xià o nǐ yào zuò gōng gòng qì chē qù Aujourd'hui je ne peux pas t'amener à l'école, il faut que tu prennes le bus. 2 6 [sound:S2-L6-pt3.mp3] CoursDeChinois
  68. 我不能和你们出去玩儿因为我要准备很多考试。 我不能和你們出去玩兒因爲我要準備很多考試。 Wǒ bù néng hé nǐmen chūqù wánr yīnwèi wǒ yào zhǔnbèi hěn duō kǎoshì. wǒ bù néng hé nǐ men chū qù wán r yīn wèi wǒ yào zhǔn bèi hěn duō kǎo shì Je ne peux pas sortir avec vous, car je dois préparer beaucoup d'examens. 2 6 [sound:S2-L6-pt4.mp3] CoursDeChinois
  69. 我们今天晚上一起去跳舞吧。 我們今天晚上一起去跳舞吧。 Wǒmen jīntiān wǎnshàng yìqǐ qù tiàowǔ ba. wǒ men jīn tiān wǎn shàng yì qǐ qù tià o wǔ ba Allons danser ensemble ce soir ! 2 6 [sound:S2-L6-pt5.mp3] CoursDeChinois
  70. 这是我妈妈送给我的手机。 這是我媽媽送給我的手機。 Zhè shì wǒ māma sòng gěi wǒ de shǒujī. zhè shì wǒ mā ma sòng gěi wǒ de shǒu jī C'est le téléphone portable que m'a offert maman. 2 6 [sound:S2-L6-pt6.mp3] CoursDeChinois
  71. 给您介绍一下,这是我们公司的李先生。 給您介紹一下,這是我們公司的李先生。 Gěi nín jièshào yíxià, zhè shì wǒmen gōngsī de Lǐ xiānsheng. gěi nín jiè shào yí xià zhè shì wǒ men gōng sī de lǐ xiān sheng Je vais faire les présentations. Voici Monsieur Li de notre société. 2 6 [sound:S2-L6-pt7.mp3] CoursDeChinois
  72. 你为什么不给我打电话?我等你一个多小时了! 你爲什麼不給我打電話?我等你一個多小時了! Nǐ wèishénme bù gěi wǒ dǎ diànhuà ? Wǒ děng nǐ yí gè duō xiǎoshí le ! nǐ wèi shén me bù gěi wǒ dǎ diàn huà wǒ děng nǐ yí gè duō xiǎ o shí le Pourquoi ne m'as-tu pas téléphoné ? Je t'attends depuis plus d'une heure. 2 6 [sound:S2-L6-pt8.mp3] CoursDeChinois
  73. 对不起,我的手机没电了。 對不起,我的手機沒電了。 Duìbùqǐ, wǒ de shǒujī méi diàn le. duì bù qǐ wǒ de shǒu jī méi diàn le Désolé, mon portable n'a plus de batterie. 2 6 [sound:S2-L6-pt9.mp3] CoursDeChinois
  74. 我觉得出去唱歌一点儿也不好玩儿。 我覺得出去唱歌一點兒也不好玩兒。 Wǒ juéde chūqù chànggē yìdiǎnr yě bù hǎo wǎnr. wǒ jué de chū qù chàng gē yì diǎn r yě bù hǎo wǎn r Je trouve qu'aller chanter n'est pas amusant du tout. 2 6 [sound:S2-L6-pt10.mp3] CoursDeChinois
  75. 我们今天不在这个教室里上课。 我們今天不在這個教室裏上課。 Wǒmen jīntiān bú zài zhè gè jiàoshì lǐ shàngkè. wǒ men jīn tiān bú zài zhè gè jià o shì lǐ shàng kè Nous n'avons pas cours dans cette salle aujourd'hui. 2 7 [sound:S2-L7-pt1.mp3] CoursDeChinois
  76. 她汉语说得还可以。 她漢語說得還可以。 Tā hànyǔ shuō de hái kěyǐ. tā hàn yǔ shuō de hái kě yǐ Il parle assez bien le chinois. 2 7 [sound:S2-L7-pt2.mp3] CoursDeChinois
  77. 老师,第五题我真的不知道怎么回答。 老師,第五題我真的不知道怎麼回答。 Lǎoshī dì wǔ tí wǒ zhēnde bù zhīdào zěnme huídá. lǎo shī dì wǔ tí wǒ zhēn de bù zhī dào zěn me huí dá Professeur, je ne sais vraiment pas comment répondre à la question 5. 2 7 [sound:S2-L7-pt3.mp3] CoursDeChinois
  78. 李老师的课非常有意思。 李老師的課非常有意思。 Lǐ lǎoshī de kè fēicháng yǒuyìsi. lǐ lǎo shī de kè fēi cháng yǒu yì si Les cours du professeur Li sont extrêmement intéressants. 2 7 [sound:S2-L7-pt4.mp3] CoursDeChinois
  79. 请问,这个字是什么意思? 請問,這個字是什麼意思? Qǐngwèn, zhègè zì shì shénme yìsi ? qǐng wèn zhè gè zì shì shén me yì si Excusez-moi, quel est le sens de ce caractère ? 2 7 [sound:S2-L7-pt5.mp3] CoursDeChinois
  80. 今天老师说的话我都没听懂。 今天老師說的話我都沒聽懂。 Jīntiān lǎoshī shuō de huà wǒ dōu méi tīng dǒng. jīn tiān lǎo shī shuō de huà wǒ dōu méi tīng dǒng Je n'ai rien compris de ce que le professeur a dit aujourd'hui. 2 7 [sound:S2-L7-pt6.mp3] CoursDeChinois
  81. 不好意思,我听不懂你在说什么。 不好意思,我聽不懂你在說什麼。 Bùhǎoyìsi, wǒ tīng bù dǒng nǐ zài shuō shénme. bù hǎo yì si wǒ tīng bù dǒng nǐ zài shuō shén me Je suis désolé, mais je ne comprends pas ce que tu dis. (Attention, cette phrase a un sens un peu dur en chinois.) 2 7 [sound:S2-L7-pt7.mp3] CoursDeChinois
  82. 听说去北京旅游很不错,但是我还没去过。 聽說去北京旅遊很不錯,但是我還沒去過。 Tīngshuō qù Běijing lǚyóu hěn búcuò, dànshì wǒ hái méi qù guo. tīng shuō qù běi jing lǚ yóu hěn bú cuò dàn shì wǒ hái méi qù guo J'ai entendu dire que voyager à Beijing n'était pas mal du tout, mais je n'y suis encore jamais allé. 2 7 [sound:S2-L7-pt8.mp3] CoursDeChinois
  83. 我想租大一点儿的房间,可以吗? 我想租大一點兒的房間,可以嗎? Wǒ xiǎng zū dà yīdiǎnr de fángjiān kěyǐ ma ? wǒ xiǎng zū dà yī diǎn r de fáng jiān kě yǐ ma Je voudrais louer une chambre un peu plus grande. Est-ce possible ? 2 7 [sound:S2-L7-pt9.mp3] CoursDeChinois
  84. 杨同学正在房间里看书。 楊同學正在房間裏看書。 Yáng tóngxué zhèngzài fángjiān lǐ kànshū. yáng tóng xué zhèng zài fáng jiān lǐ kàn shū L'élève Yang est en train de lire dans sa chambre. 2 7 [sound:S2-L7-pt10.mp3] CoursDeChinois
  85. 这是我最喜欢去的茶馆儿。 這是我最喜歡去的茶館兒。 Zhè shì wǒ zuì xǐhuān qù de cháguǎnr. zhè shì wǒ zuì xǐ huān qù de chá guǎn r C'est le salon de thé que je préfère. 2 7 [sound:S2-L7-pt11.mp3] CoursDeChinois
  86. 她每天上三个小时的汉语课。 她每天上三個小時的漢語課。 Tā měitiān shàng sān gè xiǎoshí de hànyǔ kè. tā měi tiān shàng sān gè xiǎ o shí de hàn yǔ kè Elle a 3 heures de cours de chinois par jour. 2 7 [sound:S2-L7-pt12.mp3] CoursDeChinois
  87. 这些苹果多少钱一斤? 這些蘋果多少錢一斤? Zhè xiē píngguǒ duōshǎo qián yì jīn? zhè xiē píng guǒ duō shǎo qián yì jīn Combien coûte la livre de pomme ? 2 8 [sound:S2-L8-pt1.mp3] CoursDeChinois
  88. 你有没有看完这张报纸? 你有沒有看完這張報紙? Nǐ yǒu méi yǒu kàn wán zhè zhāng bàozhǐ? nǐ yǒu méi yǒu kàn wán zhè zhāng bào zhǐ As-tu fini de lire ce journal ? 2 8 [sound:S2-L8-pt2.mp3] CoursDeChinois
  89. 我现在八十五公斤了!我要多多做运动。 我現在八十五公斤了!我要多多做運動。 Wǒ xiànzài bā shí wǔ gōngjīn le ! Wǒ yào duōduō zuò yùndòng. wǒ xiàn zài bā shí wǔ gōng jīn le wǒ yào duō duō zuò yùn dòng Je fais maintenant 85 kg ! Je dois faire plus de sport. 2 8 [sound:S2-L8-pt3.mp3] CoursDeChinois
  90. 吃水果对身体好。那多买几斤? 吃水果對身體好。那多買幾斤? Chī shuǐguǒ duì shēntǐ hǎo. Nà duō mǎi jǐ jīn ? chī shuǐ guǒ duì shēn tǐ hǎo nà duō mǎi jǐ jīn Manger des fruits est très bon pour la santé. Et si on en achetait encore quelques livres de plus ? 2 8 [sound:S2-L8-pt4.mp3] CoursDeChinois
  91. 别买太多,买几斤就可以了。 別買太多,買幾斤就可以了。 Bié mǎi tài duō, mǎi jǐ jīn jiù kěyǐle. bié mǎi tài duō mǎi jǐ jīn jiù kě yǐ le N'en achète pas trop, quelques livres suffiront. 2 8 [sound:S2-L8-pt5.mp3] CoursDeChinois
  92. 就可以了。 就可以了。 jiù kěyǐle. jiù kě yǐ le ça ira, c'est suffisant. 2 8 [sound:S2-L8-.mp3] CoursDeChinois
  93. 我上午去外面买了个新手机,九百多块钱,很便宜。 我上午去外面買了個新手機,九百多塊錢,很便宜。 Wǒ shàngwǔ qù wàimiàn mǎi le gè xīn shǒujī, jiǔbǎi duō kuài qián, hěn piányi. wǒ shàng wǔ qù wài miàn mǎi le gè xīn shǒu jī jiǔ bǎi duō kuà i qián hěn pián yi Ce matin je suis sorti acheter un nouveau téléphone portable, plus de 900 yuan, c'est très bon marché. 2 8 [sound:S2-L8-pt6.mp3] CoursDeChinois
  94. 昨天的考试题太多,我没有做完。 昨天的考試題太多,我沒有做完。 Zuótiān de kǎoshì tí tài duō, wǒ méiyǒu zuò wán. zuó tiān de kǎo shì tí tài duō wǒ méi yǒu zuò wán Les questions de l'examen d'hier étaient trop nombreuses, je n'ai pas fini. 2 8 [sound:S2-L8-pt7.mp3] CoursDeChinois
  95. 你好,这个手表卖三百。 你好,這個手錶賣三百。 Nǐhǎo, zhè gè shǒubiǎo mài sānbǎi. nǐ hǎo zhè gè shǒu biǎ o mài sān bǎi Bonjour, cette montre coûte (se vend) 300 (yuan). 2 8 [sound:S2-L8-pt8.mp3] CoursDeChinois
  96. 我买的自行车很贵,两千零七十块钱。 我買的自行車很貴,兩千零七十塊錢。 Wǒ mǎi de zìxíngchē hěn guì, liǎng qiān líng qī shí kuài qián. wǒ mǎi de zì xíng chē hěn guì liǎng qiān líng qī shí kuà i qián Le vélo que j'ai acheté est cher : 2070 yuan. 2 8 [sound:S2-L8-pt9.mp3] CoursDeChinois
  97. 请告诉我你的电话是多少。 請告訴我你的電話是多少。 Qǐng gàosu wǒ nǐ de diànhuà shì duōshǎo. qǐng gào su wǒ nǐ de diàn huà shì duō shǎo Dis-moi quel est ton numéro de téléphone s'il te plaît. 2 8 [sound:S2-L8-pt10.mp3] CoursDeChinois
  98. 在北京有很多外国人学汉语。 在北京有很多外國人學漢語。 Zài Běijīng yǒu hěn duō wàiguórén xué hànyǔ. zài běi jīng yǒu hěn duō wài guó rén xué hàn yǔ À Beijing, il y a beaucoup d'étrangers qui étudient le chinois. 2 8 [sound:S2-L8-pt11.mp3] CoursDeChinois
  99. 小王去国外做买卖。 小王去國外做買賣。 Xiǎo wáng qù guówài zuò mǎimài. xiǎ o wáng qù guó wài zuò mǎi mài Xiaowang est parti faire du commerce à l'étranger. 2 8 [sound:S2-L8-pt12.mp3] CoursDeChinois
  100. 您贵姓? 您貴姓? Nín guìxìng? nín guì xìng Quel est votre (honorable) nom de famille ? 2 8 [sound:S2-L8-pt13.mp3] CoursDeChinois
  101. 新年快乐! 新年快樂! Xīnnián kuàilè ! xīn nián kuà i lè Bonne année ! 2 9 [sound:S2-L9-pt1.mp3] CoursDeChinois
  102. 生日快乐。这是送给你的。 生日快樂。這是送給你的。 Shēngrì kuàilè. Zhè shì sòng gěi nǐ de. shēng rì kuà i lè zhè shì sòng gěi nǐ de Joyeux anniversaire, c'est pour toi. 2 9 [sound:S2-L9-pt2.mp3] CoursDeChinois
  103. 我和家里人过新年,不和别的人过。 我和家裏人過新年,不和別的人過。 Wǒ hé jiālǐrén guò xīnnián, bù hé biéde rén guò. wǒ hé jiā lǐ rén guò xīn nián bù hé bié de rén guò Je fête le nouvel an avec ma famille, pas avec d'autres personnes. 2 9 [sound:S2-L9-pt3.mp3] CoursDeChinois
  104. 你女儿都二十岁了!不是小孩子,是大人了。 你女兒都二十歲了!不是小孩子,是大人了。 Nǐ nǚ'ér dōu èrshí suì le! Bú shì xiǎo háizi, shì dàrén le. nǐ nǚ ér dōu èr shí suì le bú shì xiǎ o hái zi shì dà rén le Ta fille a déjà 20 ans ! C'est une adulte, plus une petite enfant ! 2 9 [sound:S2-L9-pt4.mp3] CoursDeChinois
  105. 你什么时候过生日? 你什麼時候過生日? Nǐ shénme shíhou guò shēngrì? nǐ shén me shí hou guò shēng rì Quand fêtes-tu ton anniversaire ? 2 9 [sound:S2-L9-pt5.mp3] CoursDeChinois
  106. 我丈夫喜欢去别的国家旅游。 我丈夫喜歡去別的國家旅遊。 Wǒ zhàngfū xǐhuan qù biéde guójiā lǚyóu. wǒ zhàng fū xǐ huan qù bié de guó jiā lǚ yóu Mon mari aime aller voyager dans d'autres pays. 2 9 [sound:S2-L9-pt6.mp3] CoursDeChinois
  107. 你家有几个人? 你家有幾個人? Nǐ jiā yǒu jǐ gè rén? nǐ jiā yǒu jǐ gè rén Combien y a-t-il de personnes dans ta famille ? 2 9 [sound:S2-L9-pt7.mp3] CoursDeChinois
  108. 我有一个哥哥和两个弟弟,没有姐妹。 我有一個哥哥和兩個弟弟,沒有姐妹。 Wǒ yǒu yí gè gēge hé liǎng gè dìdi, méiyǒu jiěmèi. wǒ yǒu yí gè gē ge hé liǎng gè dì di méi yǒu jiě mèi J'ai un grand frère et deux petits frères, je n'ai pas de sœur. 2 9 [sound:S2-L9-pt8.mp3] CoursDeChinois
  109. 一家人在一起很快乐。 一家人在一起很快樂。 Yì jiārén zài yīqǐ hěn kuàilè. yì jiā rén zài yī qǐ hěn kuà i lè Une famille réunie, c'est très joyeux. 2 9 [sound:S2-L9-pt9.mp3] CoursDeChinois
  110. 我和孩子一起玩觉得很快乐。 我和孩子一起玩覺得很快樂。 Wǒ hé háizi yìqǐ wán juéde hěn kuàilè. wǒ hé hái zi yì qǐ wán jué de hěn kuà i lè Je suis très content de jouer avec les enfants. 2 9 [sound:S2-L9-pt10.mp3] CoursDeChinois
  111. 她说丈夫住院了。但是医生说问题不大,很快就会出来。 她說丈夫住院了。但是醫生說問題不大,很快就會出來。 Tā shuō zhàngfū zhùyuàn le. Dànshì yīshēng shuō wèntí bú dà, hěn kuài jiù huì chūlái. tā shuō zhàng fū zhù yuàn le dàn shì yī shēng shuō wèn tí bú dà hěn kuà i jiù huì chū lái Elle a dit que son mari a été hospitalisé. Mais le médecin a dit que ce n'est pas grave et qu'il va vite sortir. 2 9 [sound:S2-L9-pt11.mp3] CoursDeChinois
  112. 他妻子不喜欢坐飞机,所以他们坐船去旅游。 他妻子不喜歡坐飛機,所以他們坐船去旅遊。 Tā qīzi bù xǐhuan zuò fēijī, suǒyǐ tāmen zuò chuán qù lǚyóu. tā qī zi bù xǐ huan zuò fēi jī suǒ yǐ tā men zuò chuán qù lǚ yóu Sa femme n'aime pas prendre l'avion c'est pourquoi ils vont voyager en bateau. 2 9 [sound:S2-L9-pt12.mp3] CoursDeChinois
  113. 你对这件事情怎么看? 你對這件事情怎麼看? Nǐ duì zhè jiàn shìqing zěnme kàn? nǐ duì zhè jiàn shì qing zěn me kàn Que penses-tu de cette affaire ? 2 10 [sound:S2-L10-pt1.mp3] CoursDeChinois
  114. 请问,十四号到北京的车票还有吗? 請問,十四號到北京的車票還有嗎? Qǐngwèn, shísì hào dào Běijīng de chē piào hái yǒu ma ? qǐng wèn shí sì hào dào běi jīng de chē pià o hái yǒu ma Excusez-moi, y a-t-il encore des tickets du train/bus numéro 14 qui va à Beijing ? 2 10 [sound:S2-L10-pt2.mp3] CoursDeChinois
  115. 小王今年进了北京大学。 小王今年進了北京大學。 Xiǎowáng jīnnián jìn le Běijīng dàxué. xiǎ o wáng jīn nián jìn le běi jīng dà xué Xiaowang a intégré l'Université de Beijing cette année. 2 10 [sound:S2-L10-pt3.mp3] CoursDeChinois
  116. 我要考试的时候,我父母不让我看电视。 我要考試的時候,我父母不讓我看電視。 Wǒ yào kǎoshì de shíhou, wǒ fùmǔ bú ràng wǒ kàn diànshì. wǒ yào kǎo shì de shí hou wǒ fù mǔ bú ràng wǒ kàn diàn shì Quand je passe des examens, mes parents ne me laissent pas regarder la télévision. 2 10 [sound:S2-L10-pt4.mp3] CoursDeChinois
  117. 我已经会一个人做饭、洗衣服。 我已經會一個人做飯、洗衣服。 Wǒ yǐjīng huì yí gè rén zuò fàn, xǐ yīfu. wǒ yǐ jīng huì yí gè rén zuò fàn xǐ yī fu Je sais déjà faire la cuisine et laver le linge tout seul. 2 10 [sound:S2-L10-pt5.mp3] CoursDeChinois
  118. 你能不能帮我一下? 你能不能幫我一下? Nǐ néng bù néng bāng wǒ yīxià ? nǐ néng bù néng bāng wǒ yī xià Peux-tu me donner un coup de main ? 2 10 [sound:S2-L10-pt6.mp3] CoursDeChinois
  119. 在他的帮助下,我学会了不少汉语。 在他的幫助下,我學會了不少漢語。 Zài tā de bāngzhù xià, wǒ xuéhuì le bù shǎo hànyǔ. zài tā de bāng zhù xià wǒ xué huì le bù shǎo hàn yǔ J'ai appris beaucoup en chinois grâce à son aide. (littéralement "sous son aide") 2 10 [sound:S2-L10-pt7.mp3] CoursDeChinois
  120. 李小姐舞跳得非常好,我们要向她学一学。 李小姐舞跳得非常好,我們要向她學一學。 Lǐ xiǎojiě wǔ tiào de fēicháng hǎo, wǒmen yào xiàng tā xué yì xué. lǐ xiǎ o jiě wǔ tià o de fēi cháng hǎo wǒ men yào xiàng tā xué yì xué Mademoiselle Li danse extrêmement bien, il faudrait que nous apprenions auprès d'elle. 2 10 [sound:S2-L10-pt8.mp3] CoursDeChinois
  121. 您向前走,车站就在路的右边。 您向前走,車站就在路的右邊。 Nín xiàng qián zǒu, chēzhàn jiù zài lù de yòubiān. nín xiàng qián zǒu chē zhàn jiù zài lù de yòu biān Marchez tout droit et la station de bus sera à droite de la route. 2 10 [sound:S2-L10-pt9.mp3] CoursDeChinois
  122. 天开始晴了,但是还是很冷。 天開始晴了,但是還是很冷。 Tiān kāishǐ qíng le, dànshi hái shì hěn lěng. tiān kāi shǐ qíng le dàn shi hái shì hěn lěng Le temps s'éclaircit, mais il fait encore très froid. 2 10 [sound:S2-L10-pt10.mp3] CoursDeChinois
  123. 在是阴天,可能会下雨。 在是陰天,可能會下雨。 Xiànzài shì yīn tiān, kěnéng huì xià yǔ. xiàn zài shì yīn tiān kěnéng huì xià yǔ Le temps est couvert actuellement, il va peut-être pleuvoir. 2 10 [sound:S2-L10-pt11.mp3] CoursDeChinois
  124. 你要对别人笑一笑,会让人家很高兴。 你要對別人笑一笑,會讓人家很高興。 Nǐ yào duì biérén xiào yí xiào, huì ràng rénjiā hěn gāoxìng. nǐ yào duì biérén xià o yí xià o huì ràng rén jiā hěn gāo xìng Tu dois sourire aux autres personnes, tu rendras ainsi les gens heureux. 2 10 [sound:S2-L10-pt12.mp3] CoursDeChinois