1 |
- {"coursdechinois":[{"hanzi":"欢迎你来我们的学校。","pinyin":"Huānyíng nǐ lái wǒmen de xuéxiào.","translation":"Bienvenue dans notre école.","sequence":2,"lesson":1,"sound":"[sound:S2-L1-pt1.mp3]","origin":"CoursDeChinois","hanzitokenised":"","traditional":"歡迎你來我們的學校。","pinyinSyllabe":"huān yíng nǐ lái wǒ men de xué xià o"},{"hanzi":"欢迎您再来","pinyin":"Huānyíng nín zài lái.","translation":"(Formule de politesse donnée à un client qui part pour l'inviter à revenir.)","sequence":2,"lesson":1,"sound":"[sound:S2-L1-pt2.mp3]","origin":"CoursDeChinois","hanzitokenised":"","traditional":"歡迎您再來","pinyinSyllabe":"huān yíng nín zài lái"},{"hanzi":"慢慢吃","pinyin":"Mànman chī.","translation":"Bon appétit ! (littéralement : \"Mangez lentement.\")","sequence":2,"lesson":1,"sound":"[sound:S2-L1-pt3.mp3]","origin":"CoursDeChinois","hanzitokenised":"","traditional":"慢慢吃","pinyinSyllabe":"màn man chī"},{"hanzi":"别吃得太快","pinyin":"Bié chī de tài kuài.","translation":"Ne mange pas trop vite.","sequence":2,"lesson":1,"sound":"[sound:S2-L1-pt4.oo","origin":"CoursDeChinois","hanzitokenised":"","traditional":"別吃得太快","pinyinSyllabe":"bié chī de tài kuà i"},{"hanzi":"他汉语说得很好","pinyin":"Tā hànyǔ shuō de hěnhao.","translation":"Il parle très bien le chinois.","sequence":2,"lesson":1,"sound":"[sound:S2-L1-pt5.mp3]","origin":"CoursDeChinois","hanzitokenised":"","traditional":"他漢語說得很好","pinyinSyllabe":"tā hàn yǔ shuō de hěn hao"},{"hanzi":"这家饭馆做的牛肉真好吃","pinyin":"Zhè jiā fànguǎn zuò de niúròu zhēn hǎochī.","translation":"Les plats de bœuf que prépare ce restaurant sont vraiment délicieux.","sequence":2,"lesson":1,"sound":"[sound:S2-L1-pt6.mp3]","origin":"CoursDeChinois","hanzitokenised":"","traditional":"這家飯館做的牛肉真好吃","pinyinSyllabe":"zhè jiā fàn guǎn zuò de niú ròu zhēn hǎo chī"},{"hanzi":"你想点什么?","pinyin":"Nǐ xiǎng diǎn shénme ?","translation":"Que désires-tu commander ?","sequence":2,"lesson":1,"sound":"[sound:S2-L1-pt7.mp3]","origin":"CoursDeChinois","hanzitokenised":"","traditional":"你想點什麼?","pinyinSyllabe":"nǐ xiǎng diǎn shén me "},{"hanzi":"吃得太快对身体不好","pinyin":"Chī de tài kuài duì shēntǐ bù hǎo.","translation":"Manger trop vite n'est pas bon pour la santé.","sequence":2,"lesson":1,"sound":"[sound:S2-L1-pt8.mp3]","origin":"CoursDeChinois","hanzitokenised":"","traditional":"吃得太快對身體不好","pinyinSyllabe":"chī de tài kuà i duì shēn tǐ bù hǎo"},{"hanzi":"他身体怎么样?","pinyin":"Tā shēntǐ zěnmeyàng ?","translation":"Comment va sa santé ?","sequence":2,"lesson":1,"sound":"[sound:S2-L1-pt9.mp3]","origin":"CoursDeChinois","hanzitokenised":"","traditional":"他身體怎麼樣?","pinyinSyllabe":"tā shēn tǐ zěn me yàng "},{"hanzi":"别喝太多咖啡!","pinyin":"Bié hē tài duō kāfēi !","translation":"Ne bois pas trop de café.","sequence":2,"lesson":1,"sound":"[sound:S2-L1-pt10.mp3]","origin":"CoursDeChinois","hanzitokenised":"","traditional":"別喝太多咖啡!","pinyinSyllabe":"bié hē tài duō kā fēi "},{"hanzi":"他开始上班了。","pinyin":"Tā kāishǐ shàngbān le.","translation":"Il a commencé à travailler.","sequence":2,"lesson":2,"sound":"[sound:S2-L2-pt1.mp3]","origin":"CoursDeChinois","hanzitokenised":"","traditional":"他開始上班了。","pinyinSyllabe":"tā kāi shǐ shàng bān le"},{"hanzi":"她工作很忙。","pinyin":"Tā gōngzuò hěn máng.","translation":"Elle est très occupée par son travail.","sequence":2,"lesson":2,"sound":"[sound:S2-L2-pt2.mp3]","origin":"CoursDeChinois","hanzitokenised":"","traditional":"她工作很忙。","pinyinSyllabe":"tā gōng zuò hěn máng"},{"hanzi":"她从早上八点开始上班。","pinyin":"Tā cóng zǎoshàng bā diǎn kāishǐ shàngbān.","translation":"Elle commence le travail à 8h00 du matin.","sequence":2,"lesson":2,"sound":"[sound:S2-L2-pt3.mp3]","origin":"CoursDeChinois","hanzitokenised":"","traditional":"她從早上八點開始上班。","pinyinSyllabe":"tā cóng zǎo shàng bā diǎn kāi shǐ shàng bān"},{"hanzi":"她从十二点到下午两点休息。","pinyin":"Tā cóng shí'èr diǎn dào xiàwǔ liǎng diǎn xiūxi.","translation":"Elle se repose de 12h à 14h.","sequence":2,"lesson":2,"sound":"[sound:S2-L2-pt4.mp3]","origin":"CoursDeChinois","hanzitokenised":"","traditional":"她從十二點到下午兩點休息。","pinyinSyllabe":"tā cóng shí èr diǎn dào xià wǔ liǎng diǎn xiū xi"},{"hanzi":"她一天休息两个小时。","pinyin":"Tā yìtiān xiūxi liǎng gè xiǎoshí.","translation":"Elle se repose 2 heures par jour.","sequence":2,"lesson":2,"sound":"[sound:S2-L2-pt5.mp3]","origin":"CoursDeChinois","hanzitokenised":"","traditional":"她一天休息兩個小時。","pinyinSyllabe":"tā yì tiān xiū xi liǎng gè xiǎ o shí"},{"hanzi":"她走路去上班","pinyin":"Tā zǒulù qù shàngbān.","translation":"Elle va au bureau à pied.","sequence":2,"lesson":2,"sound":"[sound:S2-L2-pt6.mp3]","origin":"CoursDeChinois","hanzitokenised":"","traditional":"她走路去上班","pinyinSyllabe":"tā zǒu lù qù shàng bān"},{"hanzi":"我今天真的不想起床去上班","pinyin":"Wǒ jīntiān zhēn de bù xiǎng qǐchuáng qù shàngbān.","translation":"Aujourd'hui, je n'avais / n'ai vraiment pas envie de me lever pour aller au bureau.","sequence":2,"lesson":2,"sound":"[sound:S2-L2-pt7.mp3]","origin":"CoursDeChinois","hanzitokenised":"","traditional":"我今天真的不想起牀去上班","pinyinSyllabe":"wǒ jīn tiān zhēn de bù xiǎng qǐ chuáng qù shàng bān"},{"hanzi":"他晚上睡得很晚","pinyin":"Tā wǎnshàng shuì de hěn wǎn.","translation":"Il dort très tard le soir.","sequence":2,"lesson":2,"sound":"[sound:S2-L2-pt8.mp3]","origin":"CoursDeChinois","hanzitokenised":"","traditional":"他晚上睡得很晚","pinyinSyllabe":"tā wǎn shàng shuì de hěn wǎn"},{"hanzi":"对不起,我来晚了","pinyin":"Duìbùqǐ, wǒ lái wǎn le.","translation":"Pardon, je suis en retard.","sequence":2,"lesson":2,"sound":"[sound:S2-L2-pt9.mp3]","origin":"CoursDeChinois","hanzitokenised":"","traditional":"對不起,我來晚了","pinyinSyllabe":"duì bù qǐ wǒ lái wǎn le"},{"hanzi":"他们今天晚上在哪儿吃饭?","pinyin":"Tāmen jīntiān wǎnshàng zài nǎr chīfàn ?","translation":"Où mangent-ils ce soir ?","sequence":2,"lesson":2,"sound":"[sound:S2-L2-pt10.mp3]","origin":"CoursDeChinois","hanzitokenised":"","traditional":"他們今天晚上在哪兒吃飯?","pinyinSyllabe":"tā men jīn tiān wǎn shàng zài nǎ r chī fàn "},{"hanzi":"你想做什么工作?","pinyin":"Nǐ xiǎng zuò shénme gōngzuò ?","translation":"Quel travail veux-tu faire ?","sequence":2,"lesson":2,"sound":"[sound:S2-L2-pt11.mp3]","origin":"CoursDeChinois","hanzitokenised":"","traditional":"你想做什麼工作?","pinyinSyllabe":"nǐ xiǎng zuò shén me gōng zuò "},{"hanzi":"我想做买卖","pinyin":"Wǒ xiǎng zuò mǎimài.","translation":"Je veux faire du commerce.","sequence":2,"lesson":2,"sound":"[sound:S2-L2-pt12.mp3]","origin":"CoursDeChinois","hanzitokenised":"","traditional":"我想做買賣","pinyinSyllabe":"wǒ xiǎng zuò mǎi mài"},{"hanzi":"这家公司是卖自行车的","pinyin":"Zhè jiā gōngsī shì mài zìxíngchē de.","translation":"Cette société vend des vélos.","sequence":2,"lesson":2,"sound":"[sound:S2-L2-pt13.mp3]","origin":"CoursDeChinois","hanzitokenised":"","traditional":"這家公司是賣自行車的","pinyinSyllabe":"zhè jiā gōng sī shì mài zì xíng chē de"},{"hanzi":"他在我们公司工作了两个月后去你们公司了","pinyin":"Tā zài wǒmen gōngsī gōngzuò le liǎng gè yuè hòu qù nǐmen gōngsī le.","translation":"Après avoir travaillé deux mois dans notre société, il est allé dans votre société.","sequence":2,"lesson":2,"sound":"[sound:S2-L2-pt14.mp3]","origin":"CoursDeChinois","hanzitokenised":"","traditional":"他在我們公司工作了兩個月後去你們公司了","pinyinSyllabe":"tā zài wǒ men gōng sī gōng zuò le liǎng gè yuè hòu qù nǐ men gōng sī le"},{"hanzi":"这是从上海来的飞机","pinyin":"Zhè shì cóng Shànghǎi lái de fēijī.","translation":"C'est l'avion qui vient de Shanghai.","sequence":2,"lesson":2,"sound":"[sound:S2-L2-pt15.mp3]","origin":"CoursDeChinois","hanzitokenised":"","traditional":"這是從上海來的飛機","pinyinSyllabe":"zhè shì cóng shàng hǎi lái de fēi jī"},{"hanzi":"再来一次。","pinyin":"Zài lái yí cì.","translation":"Recommencez.","sequence":2,"lesson":3,"sound":"[sound:S2-L3-pt1.mp3]","origin":"CoursDeChinois","hanzitokenised":"","traditional":"再來一次。","pinyinSyllabe":"zài lái yí cì"},{"hanzi":"这药一天吃三次。","pinyin":"Zhè yào yìtiān chī sān cì.","translation":"Ce médicament se prend trois fois par jour.","sequence":2,"lesson":3,"sound":"[sound:S2-L3-pt2.mp3]","origin":"CoursDeChinois","hanzitokenised":"","traditional":"這藥一天吃三次。","pinyinSyllabe":"zhè yào yì tiān chī sān cì"},{"hanzi":"我可能生病了。","pinyin":"Wǒ kěnéng shēngbìng le.","translation":"Je suis peut être tombé malade.","sequence":2,"lesson":3,"sound":"[sound:S2-L3-pt3.mp3]","origin":"CoursDeChinois","hanzitokenised":"","traditional":"我可能生病了。","pinyinSyllabe":"wǒ kěnéng shēng bìng le"},{"hanzi":"我觉得你不要吃那么多药,对身体不好。","pinyin":"Wǒ juéde nǐ bú yào chī nàme duō yào,duì shēntǐ bù hǎo.","translation":"Je pense que tu ne devrais pas prendre autant de médicaments, ce n'est pas bon pour la santé.","sequence":2,"lesson":3,"sound":"[sound:S2-L3-pt4.mp3]","origin":"CoursDeChinois","hanzitokenised":"","traditional":"我覺得你不要吃那麼多藥,對身體不好。","pinyinSyllabe":"wǒ jué de nǐ bú yào chī nà me duō yào duì shēn tǐ bù hǎo"},{"hanzi":"做运动对身体很好。","pinyin":"Zuò yùndòng duì shēntǐ hěn hǎo.","translation":"Faire du sport est bon pour la santé.","sequence":2,"lesson":3,"sound":"[sound:S2-L3-pt5.mp3]","origin":"CoursDeChinois","hanzitokenised":"","traditional":"做運動對身體很好。","pinyinSyllabe":"zuò yùn dòng duì shēn tǐ hěn hǎo"},{"hanzi":"他工作太忙了,没有时间去做运动。","pinyin":"Tā gōngzuò tài máng le, méi yǒu shíjiān qù zuò yùndòng.","translation":"Il est trop occupé par son travail et n'a pas le temps du faire du sport.","sequence":2,"lesson":3,"sound":"[sound:S2-L3-pt6.mp3]","origin":"CoursDeChinois","hanzitokenised":"","traditional":"他工作太忙了,沒有時間去做運動。","pinyinSyllabe":"tā gōng zuò tài máng le méi yǒu shí jiān qù zuò yùn dòng"},{"hanzi":"天气太冷了,你别去游泳。","pinyin":"Tiānqì tài lěng le, nǐ bié qù yóuyǒng.","translation":"Il fait trop froid, ne va pas nager.","sequence":2,"lesson":3,"sound":"[sound:S2-L3-pt7.mp3]","origin":"CoursDeChinois","hanzitokenised":"","traditional":"天氣太冷了,你別去游泳。","pinyinSyllabe":"tiān qì tài lěng le nǐ bié qù yóu yǒng"},{"hanzi":"我们两个人一起去打篮球,好不好?","pinyin":"Wǒmen liǎng gè rén yìqǐ qù dǎ lánqiú,hǎo bù hǎo ?","translation":"Allons tous les deux faire du basket, d'accord ?","sequence":2,"lesson":3,"sound":"[sound:S2-L3-pt8.mp3]","origin":"CoursDeChinois","hanzitokenised":"","traditional":"我們兩個人一起去打籃球,好不好?","pinyinSyllabe":"wǒ men liǎng gè rén yì qǐ qù dǎ lán qiú hǎo bù hǎo "},{"hanzi":"天天跑步二十分钟对身体很好。","pinyin":"Tiāntiān pǎobù èrshí fēnzōng duì shēntǐ hěn hǎo.","translation":"Courir tous les jours pendant 20 minutes est très bon pour la santé.","sequence":2,"lesson":3,"sound":"[sound:S2-L3-pt9.mp3]","origin":"CoursDeChinois","hanzitokenised":"","traditional":"天天跑步二十分鐘對身體很好。","pinyinSyllabe":"tiān tiān pǎo bù èr shí fēn zōng duì shēn tǐ hěn hǎo"},{"hanzi":"他昨天踢足球时间太长了,今天觉得很累。","pinyin":"Tā zuótiān tī zúqiú shíjiān tài cháng le, jīntiān juéde hěn lèi.","translation":"Il a fait du foot pendant trop longtemps hier.Aujourd'hui il se sent fatigué.","sequence":2,"lesson":3,"sound":"[sound:S2-L3-pt10.mp3]","origin":"CoursDeChinois","hanzitokenised":"","traditional":"他昨天踢足球時間太長了,今天覺得很累。","pinyinSyllabe":"tā zuó tiān tī zú qiú shí jiān tài cháng le jīn tiān jué de hěn lèi"},{"hanzi":"你明天要游泳多长时间?","pinyin":"Nǐ míngtiān yào yóuyǒng duō cháng shíjiān ?","translation":"Combien de temps veux-tu nager demain ?","sequence":2,"lesson":3,"sound":"[sound:S2-L3-pt11.mp3]","origin":"CoursDeChinois","hanzitokenised":"","traditional":"你明天要游泳多長時間?","pinyinSyllabe":"nǐ míng tiān yào yóu yǒng duō cháng shí jiān "},{"hanzi":"今天天气很冷,可能会下雪。","pinyin":"Jīntiān tiānqì hěn lěng,kěnéng huì xiàxuě.","translation":"Il fait froid aujourd'hui, il va peut-être neiger.","sequence":2,"lesson":3,"sound":"[sound:S2-L3-pt12.mp3]","origin":"CoursDeChinois","hanzitokenised":"","traditional":"今天天氣很冷,可能會下雪。","pinyinSyllabe":"jīn tiān tiān qì hěn lěng kěnéng huì xià xuě"},{"hanzi":"我觉得很累。我可能要生病了。我要去看医生。","pinyin":"Wo juéde hěn lèi. Wǒ kěnéng yào shēngbìng le. Wǒ yào qù kàn yīshēng.","translation":"Je me sens fatigué. Je vais peut-être tomber malade. Il faut que j'aille voir un médecin.","sequence":2,"lesson":3,"sound":"[sound:S2-L3-pt13.mp3]","origin":"CoursDeChinois","hanzitokenised":"","traditional":"我覺得很累。我可能要生病了。我要去看醫生。","pinyinSyllabe":"wo jué de hěn lèi wǒ kěnéng yào shēng bìng le wǒ yào qù kàn yī shēng"},{"hanzi":"我没去过中国,我想今年能去中国旅游。","pinyin":"Wǒ méi qù guo zhōngguó, wǒ xiǎng jīnnián néng qù zhōngguó lǚyóu.","translation":"Je ne suis jamais allé en Chine, je pense pouvoir y aller pour voyager cette année.","sequence":2,"lesson":4,"sound":"[sound:S2-L4-pt1.mp3]","origin":"CoursDeChinois","hanzitokenised":"","traditional":"我沒去過中國,我想今年能去中國旅遊。","pinyinSyllabe":"wǒ méi qù guo zhōng guó wǒ xiǎng jīn nián néng qù zhōng guó lǚ yóu"},{"hanzi":"请问,到北京火车站怎么走?","pinyin":"Qǐng wèn, dào Běijīng huǒchēzhàn zěnme zǒu ?","translation":"Excusez-moi, comment se rendre à la gare de Beijing ?","sequence":2,"lesson":4,"sound":"[sound:S2-L4-pt2.mp3]","origin":"CoursDeChinois","hanzitokenised":"","traditional":"請問,到北京火車站怎麼走?","pinyinSyllabe":"qǐng wèn dào běi jīng huǒ chē zhàn zěn me zǒu "},{"hanzi":"火车站离这儿远吗?","pinyin":"Huǒchēzhàn lí zhèr yuǎn ma ?","translation":"La gare est-elle loin d'ici ?","sequence":2,"lesson":4,"sound":"[sound:S2-L4-pt3.mp3]","origin":"CoursDeChinois","hanzitokenised":"","traditional":"火車站離這兒遠嗎?","pinyinSyllabe":"huǒ chē zhàn lí zhèr yuǎn ma "},{"hanzi":"很近,从这儿坐出租车五分钟就到了。","pinyin":"Hěn jìn, cóng zhèr zuò chūzūchē wǔ fēnzhōng jiù dào le.","translation":"Elle est très proche. En prenant un taxi à partir d'ici, il faut seulement 5 minutes.","sequence":2,"lesson":4,"sound":"[sound:S2-L4-pt4.mp3]","origin":"CoursDeChinois","hanzitokenised":"","traditional":"很近,從這兒坐出租車五分鐘就到了。","pinyinSyllabe":"hěn jìn cóng zhèr zuò chū zū chē wǔ fēn zhōng jiù dào le"},{"hanzi":"你有没有来过上海?","pinyin":"Nǐ yǒu méi yǒu lái guo Shànghǎi ?","translation":"Es-tu déjà venu à Shanghai ?","sequence":2,"lesson":4,"sound":"[sound:S2-L4-pt5.mp3]","origin":"CoursDeChinois","hanzitokenised":"","traditional":"你有沒有來過上海?","pinyinSyllabe":"nǐ yǒu méi yǒu lái guo shàng hǎi "},{"hanzi":"没有,是我第一次来上海旅游。","pinyin":"Méi yǒu, shì wǒ dì yí cì lái Shànghǎi lǚyóu.","translation":"Non, c'est la première fois que je viens voyager à Shanghai.","sequence":2,"lesson":4,"sound":"[sound:S2-L4-pt6.mp3]","origin":"CoursDeChinois","hanzitokenised":"","traditional":"沒有,是我第一次來上海旅遊。","pinyinSyllabe":"méi yǒu shì wǒ dì yí cì lái shàng hǎi lǚ yóu"},{"hanzi":"你旁边那个女人是谁?","pinyin":"Nǐ pángbiān nà gè nǚrén shì shéi ?","translation":"Qui est cette fille à côté de toi ?","sequence":2,"lesson":4,"sound":"[sound:S2-L4-pt7.mp3]","origin":"CoursDeChinois","hanzitokenised":"","traditional":"你旁邊那個女人是誰?","pinyinSyllabe":"nǐ páng biān nà gè nǚ rén shì shéi "},{"hanzi":"小王,这些杯子,哪个是你的?","pinyin":"Xiǎowáng, zhè xiē bēizi, nǎ gè shì nǐde ?","translation":"Xiaowang, parmi les tasses ici, laquelle est à toi ?","sequence":2,"lesson":4,"sound":"[sound:S2-L4-pt8.mp3]","origin":"CoursDeChinois","hanzitokenised":"","traditional":"小王,這些杯子,哪個是你的?","pinyinSyllabe":"xiǎ o wáng zhè xiē bēi zi nǎ gè shì nǐ de "},{"hanzi":"我找不到我的书。","pinyin":"Wǒ zhǎo bú dào wǒ de shū.","translation":"Je ne trouve pas mon livre.","sequence":2,"lesson":4,"sound":"[sound:S2-L4-pt9.mp3]","origin":"CoursDeChinois","hanzitokenised":"","traditional":"我找不到我的書。","pinyinSyllabe":"wǒ zhǎo bú dào wǒ de shū"},{"hanzi":"他找到了北京火车站。","pinyin":"Tā zhǎodào le Běijīng huǒchēzhàn.","translation":"Il a trouvé la gare de Beijing.","sequence":2,"lesson":4,"sound":"[sound:S2-L4-pt10.mp3]","origin":"CoursDeChinois","hanzitokenised":"","traditional":"他找到了北京火車站。","pinyinSyllabe":"tā zhǎo dào le běi jīng huǒ chē zhàn"},{"hanzi":"有没有问题?","pinyin":"Yǒu méi yǒu wèntí ?","translation":"Y a-t-il un problème / une question ?","sequence":2,"lesson":4,"sound":"[sound:S2-L4-pt11.mp3]","origin":"CoursDeChinois","hanzitokenised":"","traditional":"有沒有問題?","pinyinSyllabe":"yǒu méi yǒu wèn tí "},{"hanzi":"没问题!","pinyin":"Méi wèntí !","translation":"Pas de problème !","sequence":2,"lesson":4,"sound":"[sound:S2-L4-pt12.mp3]","origin":"CoursDeChinois","hanzitokenised":"","traditional":"沒問題!","pinyinSyllabe":"méi wèn tí "},{"hanzi":"这几件衣服怎么样?你喜欢什么颜色的?","pinyin":"Zhè jǐ jiàn yīfu zěnmeyàng? Nǐ xǐhuan shénme yánsè de ?","translation":"Que penses-tu de ces vêtements ? Quelle couleur aimes-tu ?","sequence":2,"lesson":5,"sound":"[sound:S2-L5-pt1.mp3]","origin":"CoursDeChinois","hanzitokenised":"","traditional":"這幾件衣服怎麼樣?你喜歡什麼顏色的?","pinyinSyllabe":"zhè jǐ jiàn yī fu zěn me yàng nǐ xǐ huan shén me yán sè de "},{"hanzi":"你觉得红色的和白色的哪个好?","pinyin":"这两件我都喜欢。 Nǐ juéde hóngsè de hé báisè de nǎ gè hǎo ? Zhè liǎng jiàn wǒ dōu xǐhuan.","translation":"Entre le rouge et le blanc, lequel préfères-tu ? J'aime les deux.","sequence":2,"lesson":5,"sound":"[sound:S2-L5-pt2.mp3]","origin":"CoursDeChinois","hanzitokenised":"","traditional":"你覺得紅色的和白色的哪個好?","pinyinSyllabe":"这两件我都喜欢。 nǐ jué de hóng sè de hé bái sè de nǎ gè hǎo zhè liǎng jiàn wǒ dōu xǐ huan"},{"hanzi":"她穿着黑色的衣服。","pinyin":"Tā chuān zhe hēisè de yīfu.","translation":"Elle porte des vêtements noirs.","sequence":2,"lesson":5,"sound":"[sound:S2-L5-pt3.mp3]","origin":"CoursDeChinois","hanzitokenised":"","traditional":"她穿着黑色的衣服。","pinyinSyllabe":"tā chuān zhe hēi sè de yī fu"},{"hanzi":"天快黑了,我要回去了。","pinyin":"Tiān kuài hēi le, wǒ yào huíqù le.","translation":"Il fait presque nuit (lit. \"le ciel est bientôt noir\"), je dois rentrer.","sequence":2,"lesson":5,"sound":"[sound:S2-L5-pt4.mp3]","origin":"CoursDeChinois","hanzitokenised":"","traditional":"天快黑了,我要回去了。","pinyinSyllabe":"tiān kuà i hēi le wǒ yào huí qù le"},{"hanzi":"你比我大一岁。","pinyin":"Nǐ bǐ wǒ dà yí suì.","translation":"Tu es plus âgé que moi d'une année.","sequence":2,"lesson":5,"sound":"[sound:S2-L5-pt5.mp3]","origin":"CoursDeChinois","hanzitokenised":"","traditional":"你比我大一歲。","pinyinSyllabe":"nǐ bǐ wǒ dà yí suì"},{"hanzi":"你没有我高。","pinyin":"Nǐ méiyǒu wǒ gāo.","translation":"Tu n'es pas aussi grande que moi.","sequence":2,"lesson":5,"sound":"[sound:S2-L5-pt6.mp3]","origin":"CoursDeChinois","hanzitokenised":"","traditional":"你沒有我高。","pinyinSyllabe":"nǐ méi yǒu wǒ gāo"},{"hanzi":"我和你一样累。","pinyin":"Wǒ hé nǐ yíyàng lèi.","translation":"Je suis aussi fatigué que toi.","sequence":2,"lesson":5,"sound":"[sound:S2-L5-pt7.mp3]","origin":"CoursDeChinois","hanzitokenised":"","traditional":"我和你一樣累。","pinyinSyllabe":"wǒ hé nǐ yí yàng lèi"},{"hanzi":"现在是八点,不是七点。我的手表慢了。","pinyin":"Xiànzài shì bā diǎn, bú shì qī diǎn. Wǒ de shǒubiǎo màn le.","translation":"Maintenant il est 8 heures pas 7 heures. Ma montre retarde.","sequence":2,"lesson":5,"sound":"[sound:S2-L5-pt8.mp3]","origin":"CoursDeChinois","hanzitokenised":"","traditional":"現在是八點,不是七點。我的手錶慢了。","pinyinSyllabe":"xiàn zài shì bā diǎn bú shì qī diǎn wǒ de shǒu biǎ o màn le"},{"hanzi":"今天下雪,天气很冷,你多穿件儿衣服。","pinyin":"Jīntiān xiàxuě, tiānqì hěn lěng, nǐ duō chuān jiànr yīfu.","translation":"Aujourd'hui il neige. Le temps est très froid. Mets plus de vêtements.","sequence":2,"lesson":5,"sound":"[sound:S2-L5-pt9.mp3]","origin":"CoursDeChinois","hanzitokenised":"","traditional":"今天下雪,天氣很冷,你多穿件兒衣服。","pinyinSyllabe":"jīn tiān xià xuě tiān qì hěn lěng nǐ duō chuān jiàn r yī fu"},{"hanzi":"李小姐真高,这么漂亮,她有男朋友了吗?","pinyin":"Lǐ xiǎojiě zhēn gāo, zhème piàoliang, tā yǒu nánpéngyou le ma ?","translation":"Mademoiselle LI est vraiment grande et si jolie. Est-ce qu'elle a déjà un petit copain ?","sequence":2,"lesson":5,"sound":"[sound:S2-L5-pt10.mp3]","origin":"CoursDeChinois","hanzitokenised":"","traditional":"李小姐真高,這麼漂亮,她有男朋友了嗎?","pinyinSyllabe":"lǐ xiǎ o jiě zhēn gāo zhè me pià o liang tā yǒu nán péng you le ma "},{"hanzi":"你的眼睛怎么这么红?没休息好?","pinyin":"Nǐ de yǎnjīng zěnme zhème hóng ? Méi xiūxi hǎo ?","translation":"Comment se fait-il que tes yeux soient si rouges ? Tu ne t'es pas bien reposé ?","sequence":2,"lesson":5,"sound":"[sound:S2-L5-pt11.mp3]","origin":"CoursDeChinois","hanzitokenised":"","traditional":"你的眼睛怎麼這麼紅?沒休息好?","pinyinSyllabe":"nǐ de yǎn jīng zěn me zhè me hóng méi xiū xi hǎo "},{"hanzi":"长时间看电脑,对眼睛不好。","pinyin":"Cháng shíjiān kàn diànnǎo, duì yǎnjīng bù hǎo.","translation":"Regarder trop longtemps l'ordinateur n'est pas bon pour les yeux.","sequence":2,"lesson":5,"sound":"[sound:S2-L5-pt12.mp3]","origin":"CoursDeChinois","hanzitokenised":"","traditional":"長時間看電腦,對眼睛不好。","pinyinSyllabe":"cháng shí jiān kàn diàn nǎo duì yǎn jīng bù hǎo"},{"hanzi":"我来介绍一下,这是我爸爸。","pinyin":"Wǒ lái jièshào yíxià, zhè shì wǒ bàba.","translation":"Je vais faire les présentations. Voici mon père.","sequence":2,"lesson":5,"sound":"[sound:S2-L5-pt13.mp3]","origin":"CoursDeChinois","hanzitokenised":"","traditional":"我來介紹一下,這是我爸爸。","pinyinSyllabe":"wǒ lái jiè shào yí xià zhè shì wǒ bà ba"},{"hanzi":"老师,我不明白这个问题。","pinyin":"Lǎoshī, wǒ bù míngbai zhè gè wèntí.","translation":"Professeur, je ne comprends pas cette question.","sequence":2,"lesson":5,"sound":"[sound:S2-L5-pt14.mp3]","origin":"CoursDeChinois","hanzitokenised":"","traditional":"老師,我不明白這個問題。","pinyinSyllabe":"lǎo shī wǒ bù míng bai zhè gè wèn tí"},{"hanzi":"这是我给你准备的菜。谢谢!你对我真好。","pinyin":"zhè shì wǒ gěi nǐ zhǔnbèi de cài. Xièxie ! Nǐ duì wǒ zhēn hǎo.","translation":"Voici les plats que je t'ai préparés. Merci, tu es vraiment gentille avec moi.","sequence":2,"lesson":6,"sound":"[sound:S2-L6-pt1.mp3]","origin":"CoursDeChinois","hanzitokenised":"","traditional":"這是我給你準備的菜。謝謝!你對我真好。","pinyinSyllabe":"zhè shì wǒ gěi nǐ zhǔn bèi de cài xiè xie nǐ duì wǒ zhēn hǎo"},{"hanzi":"我不能给你打电话因为我的手机没电了。","pinyin":"Wǒ bù néng gěi nǐ dǎ diànhuà yīnwèi wǒ de shǒujī méi diàn le.","translation":"Je ne peux pas t'appeler parce que mon téléphone portable n'a plus de batterie.","sequence":2,"lesson":6,"sound":"[sound:S2-L6-pt2.mp3]","origin":"CoursDeChinois","hanzitokenised":"","traditional":"我不能給你打電話因爲我的手機沒電了。","pinyinSyllabe":"wǒ bù néng gěi nǐ dǎ diàn huà yīn wèi wǒ de shǒu jī méi diàn le"},{"hanzi":"今天我不能送你去学校,你要坐公共汽车去。","pinyin":"Jīntiān wǒ bù néng sòng nǐ qù xuéxiào, nǐ yào zuò gōnggòngqìchē qù.","translation":"Aujourd'hui je ne peux pas t'amener à l'école, il faut que tu prennes le bus.","sequence":2,"lesson":6,"sound":"[sound:S2-L6-pt3.mp3]","origin":"CoursDeChinois","hanzitokenised":"","traditional":"今天我不能送你去學校,你要坐公共汽車去。","pinyinSyllabe":"jīn tiān wǒ bù néng sòng nǐ qù xué xià o nǐ yào zuò gōng gòng qì chē qù"},{"hanzi":"我不能和你们出去玩儿因为我要准备很多考试。","pinyin":"Wǒ bù néng hé nǐmen chūqù wánr yīnwèi wǒ yào zhǔnbèi hěn duō kǎoshì.","translation":"Je ne peux pas sortir avec vous, car je dois préparer beaucoup d'examens.","sequence":2,"lesson":6,"sound":"[sound:S2-L6-pt4.mp3]","origin":"CoursDeChinois","hanzitokenised":"","traditional":"我不能和你們出去玩兒因爲我要準備很多考試。","pinyinSyllabe":"wǒ bù néng hé nǐ men chū qù wán r yīn wèi wǒ yào zhǔn bèi hěn duō kǎo shì"},{"hanzi":"我们今天晚上一起去跳舞吧。","pinyin":"Wǒmen jīntiān wǎnshàng yìqǐ qù tiàowǔ ba.","translation":"Allons danser ensemble ce soir !","sequence":2,"lesson":6,"sound":"[sound:S2-L6-pt5.mp3]","origin":"CoursDeChinois","hanzitokenised":"","traditional":"我們今天晚上一起去跳舞吧。","pinyinSyllabe":"wǒ men jīn tiān wǎn shàng yì qǐ qù tià o wǔ ba"},{"hanzi":"这是我妈妈送给我的手机。","pinyin":"Zhè shì wǒ māma sòng gěi wǒ de shǒujī.","translation":"C'est le téléphone portable que m'a offert maman.","sequence":2,"lesson":6,"sound":"[sound:S2-L6-pt6.mp3]","origin":"CoursDeChinois","hanzitokenised":"","traditional":"這是我媽媽送給我的手機。","pinyinSyllabe":"zhè shì wǒ mā ma sòng gěi wǒ de shǒu jī"},{"hanzi":"给您介绍一下,这是我们公司的李先生。","pinyin":"Gěi nín jièshào yíxià, zhè shì wǒmen gōngsī de Lǐ xiānsheng.","translation":"Je vais faire les présentations. Voici Monsieur Li de notre société.","sequence":2,"lesson":6,"sound":"[sound:S2-L6-pt7.mp3]","origin":"CoursDeChinois","hanzitokenised":"","traditional":"給您介紹一下,這是我們公司的李先生。","pinyinSyllabe":"gěi nín jiè shào yí xià zhè shì wǒ men gōng sī de lǐ xiān sheng"},{"hanzi":"你为什么不给我打电话?我等你一个多小时了!","pinyin":"Nǐ wèishénme bù gěi wǒ dǎ diànhuà ? Wǒ děng nǐ yí gè duō xiǎoshí le !","translation":"Pourquoi ne m'as-tu pas téléphoné ? Je t'attends depuis plus d'une heure.","sequence":2,"lesson":6,"sound":"[sound:S2-L6-pt8.mp3]","origin":"CoursDeChinois","hanzitokenised":"","traditional":"你爲什麼不給我打電話?我等你一個多小時了!","pinyinSyllabe":"nǐ wèi shén me bù gěi wǒ dǎ diàn huà wǒ děng nǐ yí gè duō xiǎ o shí le "},{"hanzi":"对不起,我的手机没电了。","pinyin":"Duìbùqǐ, wǒ de shǒujī méi diàn le.","translation":"Désolé, mon portable n'a plus de batterie.","sequence":2,"lesson":6,"sound":"[sound:S2-L6-pt9.mp3]","origin":"CoursDeChinois","hanzitokenised":"","traditional":"對不起,我的手機沒電了。","pinyinSyllabe":"duì bù qǐ wǒ de shǒu jī méi diàn le"},{"hanzi":"我觉得出去唱歌一点儿也不好玩儿。","pinyin":"Wǒ juéde chūqù chànggē yìdiǎnr yě bù hǎo wǎnr.","translation":"Je trouve qu'aller chanter n'est pas amusant du tout.","sequence":2,"lesson":6,"sound":"[sound:S2-L6-pt10.mp3]","origin":"CoursDeChinois","hanzitokenised":"","traditional":"我覺得出去唱歌一點兒也不好玩兒。","pinyinSyllabe":"wǒ jué de chū qù chàng gē yì diǎn r yě bù hǎo wǎn r"},{"hanzi":"我们今天不在这个教室里上课。","pinyin":"Wǒmen jīntiān bú zài zhè gè jiàoshì lǐ shàngkè.","translation":"Nous n'avons pas cours dans cette salle aujourd'hui.","sequence":2,"lesson":7,"sound":"[sound:S2-L7-pt1.mp3]","origin":"CoursDeChinois","hanzitokenised":"","traditional":"我們今天不在這個教室裏上課。","pinyinSyllabe":"wǒ men jīn tiān bú zài zhè gè jià o shì lǐ shàng kè"},{"hanzi":"她汉语说得还可以。","pinyin":"Tā hànyǔ shuō de hái kěyǐ.","translation":"Il parle assez bien le chinois.","sequence":2,"lesson":7,"sound":"[sound:S2-L7-pt2.mp3]","origin":"CoursDeChinois","hanzitokenised":"","traditional":"她漢語說得還可以。","pinyinSyllabe":"tā hàn yǔ shuō de hái kě yǐ"},{"hanzi":"老师,第五题我真的不知道怎么回答。","pinyin":"Lǎoshī dì wǔ tí wǒ zhēnde bù zhīdào zěnme huídá.","translation":"Professeur, je ne sais vraiment pas comment répondre à la question 5.","sequence":2,"lesson":7,"sound":"[sound:S2-L7-pt3.mp3]","origin":"CoursDeChinois","hanzitokenised":"","traditional":"老師,第五題我真的不知道怎麼回答。","pinyinSyllabe":"lǎo shī dì wǔ tí wǒ zhēn de bù zhī dào zěn me huí dá"},{"hanzi":"李老师的课非常有意思。","pinyin":"Lǐ lǎoshī de kè fēicháng yǒuyìsi.","translation":"Les cours du professeur Li sont extrêmement intéressants.","sequence":2,"lesson":7,"sound":"[sound:S2-L7-pt4.mp3]","origin":"CoursDeChinois","hanzitokenised":"","traditional":"李老師的課非常有意思。","pinyinSyllabe":"lǐ lǎo shī de kè fēi cháng yǒu yì si"},{"hanzi":"请问,这个字是什么意思?","pinyin":"Qǐngwèn, zhègè zì shì shénme yìsi ?","translation":"Excusez-moi, quel est le sens de ce caractère ?","sequence":2,"lesson":7,"sound":"[sound:S2-L7-pt5.mp3]","origin":"CoursDeChinois","hanzitokenised":"","traditional":"請問,這個字是什麼意思?","pinyinSyllabe":"qǐng wèn zhè gè zì shì shén me yì si "},{"hanzi":"今天老师说的话我都没听懂。","pinyin":"Jīntiān lǎoshī shuō de huà wǒ dōu méi tīng dǒng.","translation":"Je n'ai rien compris de ce que le professeur a dit aujourd'hui.","sequence":2,"lesson":7,"sound":"[sound:S2-L7-pt6.mp3]","origin":"CoursDeChinois","hanzitokenised":"","traditional":"今天老師說的話我都沒聽懂。","pinyinSyllabe":"jīn tiān lǎo shī shuō de huà wǒ dōu méi tīng dǒng"},{"hanzi":"不好意思,我听不懂你在说什么。","pinyin":"Bùhǎoyìsi, wǒ tīng bù dǒng nǐ zài shuō shénme.","translation":"Je suis désolé, mais je ne comprends pas ce que tu dis. (Attention, cette phrase a un sens un peu dur en chinois.)","sequence":2,"lesson":7,"sound":"[sound:S2-L7-pt7.mp3]","origin":"CoursDeChinois","hanzitokenised":"","traditional":"不好意思,我聽不懂你在說什麼。","pinyinSyllabe":"bù hǎo yì si wǒ tīng bù dǒng nǐ zài shuō shén me"},{"hanzi":"听说去北京旅游很不错,但是我还没去过。","pinyin":"Tīngshuō qù Běijing lǚyóu hěn búcuò, dànshì wǒ hái méi qù guo.","translation":"J'ai entendu dire que voyager à Beijing n'était pas mal du tout, mais je n'y suis encore jamais allé.","sequence":2,"lesson":7,"sound":"[sound:S2-L7-pt8.mp3]","origin":"CoursDeChinois","hanzitokenised":"","traditional":"聽說去北京旅遊很不錯,但是我還沒去過。","pinyinSyllabe":"tīng shuō qù běi jing lǚ yóu hěn bú cuò dàn shì wǒ hái méi qù guo"},{"hanzi":"我想租大一点儿的房间,可以吗?","pinyin":"Wǒ xiǎng zū dà yīdiǎnr de fángjiān kěyǐ ma ?","translation":"Je voudrais louer une chambre un peu plus grande. Est-ce possible ?","sequence":2,"lesson":7,"sound":"[sound:S2-L7-pt9.mp3]","origin":"CoursDeChinois","hanzitokenised":"","traditional":"我想租大一點兒的房間,可以嗎?","pinyinSyllabe":"wǒ xiǎng zū dà yī diǎn r de fáng jiān kě yǐ ma "},{"hanzi":"杨同学正在房间里看书。","pinyin":"Yáng tóngxué zhèngzài fángjiān lǐ kànshū.","translation":"L'élève Yang est en train de lire dans sa chambre.","sequence":2,"lesson":7,"sound":"[sound:S2-L7-pt10.mp3]","origin":"CoursDeChinois","hanzitokenised":"","traditional":"楊同學正在房間裏看書。","pinyinSyllabe":"yáng tóng xué zhèng zài fáng jiān lǐ kàn shū"},{"hanzi":"这是我最喜欢去的茶馆儿。","pinyin":"Zhè shì wǒ zuì xǐhuān qù de cháguǎnr.","translation":"C'est le salon de thé que je préfère.","sequence":2,"lesson":7,"sound":"[sound:S2-L7-pt11.mp3]","origin":"CoursDeChinois","hanzitokenised":"","traditional":"這是我最喜歡去的茶館兒。","pinyinSyllabe":"zhè shì wǒ zuì xǐ huān qù de chá guǎn r"},{"hanzi":"她每天上三个小时的汉语课。","pinyin":"Tā měitiān shàng sān gè xiǎoshí de hànyǔ kè.","translation":"Elle a 3 heures de cours de chinois par jour.","sequence":2,"lesson":7,"sound":"[sound:S2-L7-pt12.mp3]","origin":"CoursDeChinois","hanzitokenised":"","traditional":"她每天上三個小時的漢語課。","pinyinSyllabe":"tā měi tiān shàng sān gè xiǎ o shí de hàn yǔ kè"},{"hanzi":"这些苹果多少钱一斤?","pinyin":"Zhè xiē píngguǒ duōshǎo qián yì jīn?","translation":"Combien coûte la livre de pomme ?","sequence":2,"lesson":8,"sound":"[sound:S2-L8-pt1.mp3]","origin":"CoursDeChinois","hanzitokenised":"","traditional":"這些蘋果多少錢一斤?","pinyinSyllabe":"zhè xiē píng guǒ duō shǎo qián yì jīn"},{"hanzi":"你有没有看完这张报纸?","pinyin":"Nǐ yǒu méi yǒu kàn wán zhè zhāng bàozhǐ?","translation":"As-tu fini de lire ce journal ?","sequence":2,"lesson":8,"sound":"[sound:S2-L8-pt2.mp3]","origin":"CoursDeChinois","hanzitokenised":"","traditional":"你有沒有看完這張報紙?","pinyinSyllabe":"nǐ yǒu méi yǒu kàn wán zhè zhāng bào zhǐ"},{"hanzi":"我现在八十五公斤了!我要多多做运动。","pinyin":"Wǒ xiànzài bā shí wǔ gōngjīn le ! Wǒ yào duōduō zuò yùndòng.","translation":"Je fais maintenant 85 kg ! Je dois faire plus de sport.","sequence":2,"lesson":8,"sound":"[sound:S2-L8-pt3.mp3]","origin":"CoursDeChinois","hanzitokenised":"","traditional":"我現在八十五公斤了!我要多多做運動。","pinyinSyllabe":"wǒ xiàn zài bā shí wǔ gōng jīn le wǒ yào duō duō zuò yùn dòng"},{"hanzi":"吃水果对身体好。那多买几斤?","pinyin":"Chī shuǐguǒ duì shēntǐ hǎo. Nà duō mǎi jǐ jīn ?","translation":"Manger des fruits est très bon pour la santé. Et si on en achetait encore quelques livres de plus ?","sequence":2,"lesson":8,"sound":"[sound:S2-L8-pt4.mp3]","origin":"CoursDeChinois","hanzitokenised":"","traditional":"吃水果對身體好。那多買幾斤?","pinyinSyllabe":"chī shuǐ guǒ duì shēn tǐ hǎo nà duō mǎi jǐ jīn "},{"hanzi":"别买太多,买几斤就可以了。","pinyin":"Bié mǎi tài duō, mǎi jǐ jīn jiù kěyǐle.","translation":"N'en achète pas trop, quelques livres suffiront.","sequence":2,"lesson":8,"sound":"[sound:S2-L8-pt5.mp3]","origin":"CoursDeChinois","hanzitokenised":"","traditional":"別買太多,買幾斤就可以了。","pinyinSyllabe":"bié mǎi tài duō mǎi jǐ jīn jiù kě yǐ le"},{"hanzi":"就可以了。","pinyin":"jiù kěyǐle.","translation":"ça ira, c'est suffisant.","sequence":2,"lesson":8,"sound":"[sound:S2-L8-.mp3]","origin":"CoursDeChinois","hanzitokenised":"","traditional":"就可以了。","pinyinSyllabe":"jiù kě yǐ le"},{"hanzi":"我上午去外面买了个新手机,九百多块钱,很便宜。","pinyin":"Wǒ shàngwǔ qù wàimiàn mǎi le gè xīn shǒujī, jiǔbǎi duō kuài qián, hěn piányi.","translation":"Ce matin je suis sorti acheter un nouveau téléphone portable, plus de 900 yuan, c'est très bon marché.","sequence":2,"lesson":8,"sound":"[sound:S2-L8-pt6.mp3]","origin":"CoursDeChinois","hanzitokenised":"","traditional":"我上午去外面買了個新手機,九百多塊錢,很便宜。","pinyinSyllabe":"wǒ shàng wǔ qù wài miàn mǎi le gè xīn shǒu jī jiǔ bǎi duō kuà i qián hěn pián yi"},{"hanzi":"昨天的考试题太多,我没有做完。","pinyin":"Zuótiān de kǎoshì tí tài duō, wǒ méiyǒu zuò wán.","translation":"Les questions de l'examen d'hier étaient trop nombreuses, je n'ai pas fini.","sequence":2,"lesson":8,"sound":"[sound:S2-L8-pt7.mp3]","origin":"CoursDeChinois","hanzitokenised":"","traditional":"昨天的考試題太多,我沒有做完。","pinyinSyllabe":"zuó tiān de kǎo shì tí tài duō wǒ méi yǒu zuò wán"},{"hanzi":"你好,这个手表卖三百。","pinyin":"Nǐhǎo, zhè gè shǒubiǎo mài sānbǎi.","translation":"Bonjour, cette montre coûte (se vend) 300 (yuan).","sequence":2,"lesson":8,"sound":"[sound:S2-L8-pt8.mp3]","origin":"CoursDeChinois","hanzitokenised":"","traditional":"你好,這個手錶賣三百。","pinyinSyllabe":"nǐ hǎo zhè gè shǒu biǎ o mài sān bǎi"},{"hanzi":"我买的自行车很贵,两千零七十块钱。","pinyin":"Wǒ mǎi de zìxíngchē hěn guì, liǎng qiān líng qī shí kuài qián.","translation":"Le vélo que j'ai acheté est cher : 2070 yuan.","sequence":2,"lesson":8,"sound":"[sound:S2-L8-pt9.mp3]","origin":"CoursDeChinois","hanzitokenised":"","traditional":"我買的自行車很貴,兩千零七十塊錢。","pinyinSyllabe":"wǒ mǎi de zì xíng chē hěn guì liǎng qiān líng qī shí kuà i qián"},{"hanzi":"请告诉我你的电话是多少。","pinyin":"Qǐng gàosu wǒ nǐ de diànhuà shì duōshǎo.","translation":"Dis-moi quel est ton numéro de téléphone s'il te plaît.","sequence":2,"lesson":8,"sound":"[sound:S2-L8-pt10.mp3]","origin":"CoursDeChinois","hanzitokenised":"","traditional":"請告訴我你的電話是多少。","pinyinSyllabe":"qǐng gào su wǒ nǐ de diàn huà shì duō shǎo"},{"hanzi":"在北京有很多外国人学汉语。","pinyin":"Zài Běijīng yǒu hěn duō wàiguórén xué hànyǔ.","translation":"À Beijing, il y a beaucoup d'étrangers qui étudient le chinois.","sequence":2,"lesson":8,"sound":"[sound:S2-L8-pt11.mp3]","origin":"CoursDeChinois","hanzitokenised":"","traditional":"在北京有很多外國人學漢語。","pinyinSyllabe":"zài běi jīng yǒu hěn duō wài guó rén xué hàn yǔ"},{"hanzi":"小王去国外做买卖。","pinyin":"Xiǎo wáng qù guówài zuò mǎimài.","translation":"Xiaowang est parti faire du commerce à l'étranger.","sequence":2,"lesson":8,"sound":"[sound:S2-L8-pt12.mp3]","origin":"CoursDeChinois","hanzitokenised":"","traditional":"小王去國外做買賣。","pinyinSyllabe":"xiǎ o wáng qù guó wài zuò mǎi mài"},{"hanzi":"您贵姓?","pinyin":"Nín guìxìng?","translation":"Quel est votre (honorable) nom de famille ?","sequence":2,"lesson":8,"sound":"[sound:S2-L8-pt13.mp3]","origin":"CoursDeChinois","hanzitokenised":"","traditional":"您貴姓?","pinyinSyllabe":"nín guì xìng"},{"hanzi":"新年快乐!","pinyin":"Xīnnián kuàilè !","translation":"Bonne année !","sequence":2,"lesson":9,"sound":"[sound:S2-L9-pt1.mp3]","origin":"CoursDeChinois","hanzitokenised":"","traditional":"新年快樂!","pinyinSyllabe":"xīn nián kuà i lè "},{"hanzi":"生日快乐。这是送给你的。","pinyin":"Shēngrì kuàilè. Zhè shì sòng gěi nǐ de.","translation":"Joyeux anniversaire, c'est pour toi.","sequence":2,"lesson":9,"sound":"[sound:S2-L9-pt2.mp3]","origin":"CoursDeChinois","hanzitokenised":"","traditional":"生日快樂。這是送給你的。","pinyinSyllabe":"shēng rì kuà i lè zhè shì sòng gěi nǐ de"},{"hanzi":"我和家里人过新年,不和别的人过。","pinyin":"Wǒ hé jiālǐrén guò xīnnián, bù hé biéde rén guò.","translation":"Je fête le nouvel an avec ma famille, pas avec d'autres personnes.","sequence":2,"lesson":9,"sound":"[sound:S2-L9-pt3.mp3]","origin":"CoursDeChinois","hanzitokenised":"","traditional":"我和家裏人過新年,不和別的人過。","pinyinSyllabe":"wǒ hé jiā lǐ rén guò xīn nián bù hé bié de rén guò"},{"hanzi":"你女儿都二十岁了!不是小孩子,是大人了。","pinyin":"Nǐ nǚ'ér dōu èrshí suì le! Bú shì xiǎo háizi, shì dàrén le.","translation":"Ta fille a déjà 20 ans ! C'est une adulte, plus une petite enfant !","sequence":2,"lesson":9,"sound":"[sound:S2-L9-pt4.mp3]","origin":"CoursDeChinois","hanzitokenised":"","traditional":"你女兒都二十歲了!不是小孩子,是大人了。","pinyinSyllabe":"nǐ nǚ ér dōu èr shí suì le bú shì xiǎ o hái zi shì dà rén le"},{"hanzi":"你什么时候过生日?","pinyin":"Nǐ shénme shíhou guò shēngrì?","translation":"Quand fêtes-tu ton anniversaire ?","sequence":2,"lesson":9,"sound":"[sound:S2-L9-pt5.mp3]","origin":"CoursDeChinois","hanzitokenised":"","traditional":"你什麼時候過生日?","pinyinSyllabe":"nǐ shén me shí hou guò shēng rì"},{"hanzi":"我丈夫喜欢去别的国家旅游。","pinyin":"Wǒ zhàngfū xǐhuan qù biéde guójiā lǚyóu.","translation":"Mon mari aime aller voyager dans d'autres pays.","sequence":2,"lesson":9,"sound":"[sound:S2-L9-pt6.mp3]","origin":"CoursDeChinois","hanzitokenised":"","traditional":"我丈夫喜歡去別的國家旅遊。","pinyinSyllabe":"wǒ zhàng fū xǐ huan qù bié de guó jiā lǚ yóu"},{"hanzi":"你家有几个人?","pinyin":"Nǐ jiā yǒu jǐ gè rén?","translation":"Combien y a-t-il de personnes dans ta famille ?","sequence":2,"lesson":9,"sound":"[sound:S2-L9-pt7.mp3]","origin":"CoursDeChinois","hanzitokenised":"","traditional":"你家有幾個人?","pinyinSyllabe":"nǐ jiā yǒu jǐ gè rén"},{"hanzi":"我有一个哥哥和两个弟弟,没有姐妹。","pinyin":"Wǒ yǒu yí gè gēge hé liǎng gè dìdi, méiyǒu jiěmèi.","translation":"J'ai un grand frère et deux petits frères, je n'ai pas de sœur.","sequence":2,"lesson":9,"sound":"[sound:S2-L9-pt8.mp3]","origin":"CoursDeChinois","hanzitokenised":"","traditional":"我有一個哥哥和兩個弟弟,沒有姐妹。","pinyinSyllabe":"wǒ yǒu yí gè gē ge hé liǎng gè dì di méi yǒu jiě mèi"},{"hanzi":"一家人在一起很快乐。","pinyin":"Yì jiārén zài yīqǐ hěn kuàilè.","translation":"Une famille réunie, c'est très joyeux.","sequence":2,"lesson":9,"sound":"[sound:S2-L9-pt9.mp3]","origin":"CoursDeChinois","hanzitokenised":"","traditional":"一家人在一起很快樂。","pinyinSyllabe":"yì jiā rén zài yī qǐ hěn kuà i lè"},{"hanzi":"我和孩子一起玩觉得很快乐。","pinyin":"Wǒ hé háizi yìqǐ wán juéde hěn kuàilè.","translation":"Je suis très content de jouer avec les enfants.","sequence":2,"lesson":9,"sound":"[sound:S2-L9-pt10.mp3]","origin":"CoursDeChinois","hanzitokenised":"","traditional":"我和孩子一起玩覺得很快樂。","pinyinSyllabe":"wǒ hé hái zi yì qǐ wán jué de hěn kuà i lè"},{"hanzi":"她说丈夫住院了。但是医生说问题不大,很快就会出来。","pinyin":"Tā shuō zhàngfū zhùyuàn le. Dànshì yīshēng shuō wèntí bú dà, hěn kuài jiù huì chūlái.","translation":"Elle a dit que son mari a été hospitalisé. Mais le médecin a dit que ce n'est pas grave et qu'il va vite sortir.","sequence":2,"lesson":9,"sound":"[sound:S2-L9-pt11.mp3]","origin":"CoursDeChinois","hanzitokenised":"","traditional":"她說丈夫住院了。但是醫生說問題不大,很快就會出來。","pinyinSyllabe":"tā shuō zhàng fū zhù yuàn le dàn shì yī shēng shuō wèn tí bú dà hěn kuà i jiù huì chū lái"},{"hanzi":"他妻子不喜欢坐飞机,所以他们坐船去旅游。","pinyin":"Tā qīzi bù xǐhuan zuò fēijī, suǒyǐ tāmen zuò chuán qù lǚyóu.","translation":"Sa femme n'aime pas prendre l'avion c'est pourquoi ils vont voyager en bateau.","sequence":2,"lesson":9,"sound":"[sound:S2-L9-pt12.mp3]","origin":"CoursDeChinois","hanzitokenised":"","traditional":"他妻子不喜歡坐飛機,所以他們坐船去旅遊。","pinyinSyllabe":"tā qī zi bù xǐ huan zuò fēi jī suǒ yǐ tā men zuò chuán qù lǚ yóu"},{"hanzi":"你对这件事情怎么看?","pinyin":"Nǐ duì zhè jiàn shìqing zěnme kàn?","translation":"Que penses-tu de cette affaire ?","sequence":2,"lesson":10,"sound":"[sound:S2-L10-pt1.mp3]","origin":"CoursDeChinois","hanzitokenised":"","traditional":"你對這件事情怎麼看?","pinyinSyllabe":"nǐ duì zhè jiàn shì qing zěn me kàn"},{"hanzi":"请问,十四号到北京的车票还有吗?","pinyin":"Qǐngwèn, shísì hào dào Běijīng de chē piào hái yǒu ma ?","translation":"Excusez-moi, y a-t-il encore des tickets du train/bus numéro 14 qui va à Beijing ?","sequence":2,"lesson":10,"sound":"[sound:S2-L10-pt2.mp3]","origin":"CoursDeChinois","hanzitokenised":"","traditional":"請問,十四號到北京的車票還有嗎?","pinyinSyllabe":"qǐng wèn shí sì hào dào běi jīng de chē pià o hái yǒu ma "},{"hanzi":"小王今年进了北京大学。","pinyin":"Xiǎowáng jīnnián jìn le Běijīng dàxué.","translation":"Xiaowang a intégré l'Université de Beijing cette année.","sequence":2,"lesson":10,"sound":"[sound:S2-L10-pt3.mp3]","origin":"CoursDeChinois","hanzitokenised":"","traditional":"小王今年進了北京大學。","pinyinSyllabe":"xiǎ o wáng jīn nián jìn le běi jīng dà xué"},{"hanzi":"我要考试的时候,我父母不让我看电视。","pinyin":"Wǒ yào kǎoshì de shíhou, wǒ fùmǔ bú ràng wǒ kàn diànshì.","translation":"Quand je passe des examens, mes parents ne me laissent pas regarder la télévision.","sequence":2,"lesson":10,"sound":"[sound:S2-L10-pt4.mp3]","origin":"CoursDeChinois","hanzitokenised":"","traditional":"我要考試的時候,我父母不讓我看電視。","pinyinSyllabe":"wǒ yào kǎo shì de shí hou wǒ fù mǔ bú ràng wǒ kàn diàn shì"},{"hanzi":"我已经会一个人做饭、洗衣服。","pinyin":"Wǒ yǐjīng huì yí gè rén zuò fàn, xǐ yīfu.","translation":"Je sais déjà faire la cuisine et laver le linge tout seul.","sequence":2,"lesson":10,"sound":"[sound:S2-L10-pt5.mp3]","origin":"CoursDeChinois","hanzitokenised":"","traditional":"我已經會一個人做飯、洗衣服。","pinyinSyllabe":"wǒ yǐ jīng huì yí gè rén zuò fàn xǐ yī fu"},{"hanzi":"你能不能帮我一下?","pinyin":"Nǐ néng bù néng bāng wǒ yīxià ?","translation":"Peux-tu me donner un coup de main ?","sequence":2,"lesson":10,"sound":"[sound:S2-L10-pt6.mp3]","origin":"CoursDeChinois","hanzitokenised":"","traditional":"你能不能幫我一下?","pinyinSyllabe":"nǐ néng bù néng bāng wǒ yī xià "},{"hanzi":"在他的帮助下,我学会了不少汉语。","pinyin":"Zài tā de bāngzhù xià, wǒ xuéhuì le bù shǎo hànyǔ.","translation":"J'ai appris beaucoup en chinois grâce à son aide. (littéralement \"sous son aide\")","sequence":2,"lesson":10,"sound":"[sound:S2-L10-pt7.mp3]","origin":"CoursDeChinois","hanzitokenised":"","traditional":"在他的幫助下,我學會了不少漢語。","pinyinSyllabe":"zài tā de bāng zhù xià wǒ xué huì le bù shǎo hàn yǔ"},{"hanzi":"李小姐舞跳得非常好,我们要向她学一学。","pinyin":"Lǐ xiǎojiě wǔ tiào de fēicháng hǎo, wǒmen yào xiàng tā xué yì xué.","translation":"Mademoiselle Li danse extrêmement bien, il faudrait que nous apprenions auprès d'elle.","sequence":2,"lesson":10,"sound":"[sound:S2-L10-pt8.mp3]","origin":"CoursDeChinois","hanzitokenised":"","traditional":"李小姐舞跳得非常好,我們要向她學一學。","pinyinSyllabe":"lǐ xiǎ o jiě wǔ tià o de fēi cháng hǎo wǒ men yào xiàng tā xué yì xué"},{"hanzi":"您向前走,车站就在路的右边。","pinyin":"Nín xiàng qián zǒu, chēzhàn jiù zài lù de yòubiān.","translation":"Marchez tout droit et la station de bus sera à droite de la route.","sequence":2,"lesson":10,"sound":"[sound:S2-L10-pt9.mp3]","origin":"CoursDeChinois","hanzitokenised":"","traditional":"您向前走,車站就在路的右邊。","pinyinSyllabe":"nín xiàng qián zǒu chē zhàn jiù zài lù de yòu biān"},{"hanzi":"天开始晴了,但是还是很冷。","pinyin":"Tiān kāishǐ qíng le, dànshi hái shì hěn lěng.","translation":"Le temps s'éclaircit, mais il fait encore très froid.","sequence":2,"lesson":10,"sound":"[sound:S2-L10-pt10.mp3]","origin":"CoursDeChinois","hanzitokenised":"","traditional":"天開始晴了,但是還是很冷。","pinyinSyllabe":"tiān kāi shǐ qíng le dàn shi hái shì hěn lěng"},{"hanzi":"在是阴天,可能会下雨。","pinyin":"Xiànzài shì yīn tiān, kěnéng huì xià yǔ.","translation":"Le temps est couvert actuellement, il va peut-être pleuvoir.","sequence":2,"lesson":10,"sound":"[sound:S2-L10-pt11.mp3]","origin":"CoursDeChinois","hanzitokenised":"","traditional":"在是陰天,可能會下雨。","pinyinSyllabe":"xiàn zài shì yīn tiān kěnéng huì xià yǔ"},{"hanzi":"你要对别人笑一笑,会让人家很高兴。","pinyin":"Nǐ yào duì biérén xiào yí xiào, huì ràng rénjiā hěn gāoxìng.","translation":"Tu dois sourire aux autres personnes, tu rendras ainsi les gens heureux.","sequence":2,"lesson":10,"sound":"[sound:S2-L10-pt12.mp3]","origin":"CoursDeChinois","hanzitokenised":"","traditional":"你要對別人笑一笑,會讓人家很高興。","pinyinSyllabe":"nǐ yào duì biérén xià o yí xià o huì ràng rén jiā hěn gāo xìng"},{},]}
|