ch22s05.xhtml 13 KB

1234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950515253545556
  1. <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
  2. <!DOCTYPE html
  3. PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd">
  4. <html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><title>Задания</title><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets V1.79.2"/><link rel="home" href="index.xhtml" title="SPEAK BETTER RUSSIAN"/><link rel="up" href="ch22.xhtml" title="Глава 22. В театре. На концерте"/><link rel="prev" href="ch22s04.xhtml" title="Проработайте в парах эти диалоги."/><link rel="next" href="ch22s06.xhtml" title="Темы для устных сообщении"/></head><body><div class="navheader"><table width="100%" summary="Navigation header"><tr><th colspan="3" align="center">Задания</th></tr><tr><td width="20%" align="left"><a accesskey="p" href="ch22s04.xhtml">Пред.</a> </td><th width="60%" align="center">Глава 22. В театре. На концерте</th><td width="20%" align="right"> <a accesskey="n" href="ch22s06.xhtml">След.</a></td></tr></table><hr/></div><div class="section"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a id="d5e26335"/>Задания</h2></div></div></div><div class="orderedlist"><ol class="orderedlist" type="A"><li class="listitem"><p>Ведите разговор в следующих ситуациях.</p><div class="orderedlist"><ol class="orderedlist" type="1"><li class="listitem"><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">You are standing with a friend in front of a
  5. theater poster choosing the theater and the performance to go to. Try to
  6. convince your friend that your choice is right.</em></span></p><p>РЕПЕРТУАР ТЕАТРОВ</p><div class="informaltable"><table class="informaltable" width="100%" border="1"><colgroup><col class="c1"/><col class="c2"/></colgroup><tbody><tr><td><p>ТЕАТР ОПЕРЫ И БАЛЕТА</p></td><td><p>18 марта РОМЕО И ДЖУЛЬЕТТА. Балет в 3-х действиях. </p>
  7. <p>18 марта СВАДЬБА ФИГАРО. Опера в 4-х действиях.</p></td></tr><tr><td><p>ДРАМАТИЧЕСКИЙ ТЕАТР</p></td><td><p>18 марта ГАМЛЕТ</p>
  8. <p>19 марта ТРИ СЕСТРЫ</p></td></tr><tr><td><p>ТЕАТР МУЗЫКАЛЬНОЙ КОМЕДИИ</p></td><td><p>18 марта СИЛЬВА. Оперетта в 3 действ. </p>
  9. <p>19 марта МОЯ ПРЕКРАСНАЯ ЛЕДИ</p></td></tr><tr><td><p>ТЕАТР ЮНОГО ЗРИТЕЛЯ</p></td><td><p>28 марта БЕЛОСНЕЖКА И СЕМЬ ГНОМОВ. Сказка в 2-х действ. </p>
  10. <p>19 марта КАРЛСОН СНОВА ПРИЛЕТЕЛ. Пьеса в 2-х
  11. действиях</p></td></tr><tr><td><p>КОНЦЕРТНЫЙ ЗАЛ ФИЛАРМОНИИ</p></td><td><p>16 - 19 марта</p>
  12. <p>СИМФОНИЧЕСКИЙ КОНЦЕРТ</p>
  13. <p>В программе: музыка П. И. Чайковского</p></td></tr><tr><td><p>ЦИРК</p></td><td><p>15-25 марта БОЛЬШАЯ ЦИРКОВАЯ ПРОГРАММА</p></td></tr></tbody></table></div></li><li class="listitem"><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">You are booking tickets at the box-office. You
  14. are offered several tickets, which you reject for different reasons. At last
  15. you get the tickets you wanted. </em></span></p><div class="informaltable"><table class="informaltable" width="100%" border="1"><colgroup><col class="c1"/><col class="c2"/></colgroup><tbody><tr><td colspan="2" align="center"><span class="bold"><strong>Ключевые слова:</strong></span></td></tr><tr><td>Нет, это не подойдёт.</td><td><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">No, those won't
  16. do.</em></span></td></tr><tr><td><p>А нет чего-нибудь поближе к сцене? </p></td><td><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">Do you have something closer
  17. to the stage?</em></span></p></td></tr><tr><td>Оттуда хорошо видно (слышно)?</td><td><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">Can one see (hear) well from
  18. there?</em></span></td></tr></tbody></table></div></li><li class="listitem"><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">You are describing the interior of a theater to
  19. your little brother (sister).</em></span></p></li><li class="listitem"><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">You are leaving your coat at the cloakroom and
  20. axe choosing opera-glasses. Talk to the attendant.</em></span></p></li><li class="listitem"><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">You can't find your seat in the auditorium.
  21. Talk to the usher,</em></span></p></li><li class="listitem"><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">You and your friend have seats in different
  22. parts of the theater. Ask a spectator to change seats with you or your friend
  23. so you can sit together.</em></span></p></li><li class="listitem"><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">After a performance at the theater (movie
  24. theater), you and your friend exchange opinions about the play (movie) you
  25. saw. It turns out that your opinions differ.</em></span></p></li><li class="listitem"><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">You like symphony music (jazz), while your
  26. friend is fond of hard rock (musicals). Try to convince him/her to listen to
  27. the music of your liking.</em></span></p></li><li class="listitem"><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">A jazz festival is going on in your city. Try
  28. to convince your friend, who would like to go to the circus, to go to a jazz
  29. concert with you.</em></span></p></li></ol></div></li><li class="listitem"><p>Что вы об этом думаете? Прочитайте, ответьте на вопросы и выскажите свое
  30. мнение.</p><div class="orderedlist"><ol class="orderedlist" type="1"><li class="listitem"><p>Кино и театр</p><p>Когда появилось звуковое кино, один известный кинорежиссёр сказал, что
  31. теперь театр умрёт в ближайшем будущем. С тех пор прошло сто лет. Театр не
  32. только выжил, но стал ещё более популярным, чем в прошлом.</p><p>Является ли кино (или телевидение) конкурентом (<span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">rival</em></span>) театра? Появление звукового кино вызвало изменения в
  33. театре? Какие? Какие требования зрители предъявляют к современному
  34. театру?</p></li><li class="listitem"><p>Актёр в театре и в кино</p><p>Где легче играть актёру - в театре или в кино? Одни говорят, что в кино,
  35. другие утверждают, что в театре. Последние доказывают это тем, что во-первых, на
  36. сцене актер, находится в постоянном контакте со зрительным залом, и это ему
  37. очень помогает. Во-вторых, актёру не трудно вызвать у зрителей чувства,
  38. изображаемые им на сцене, потому что действие на сцене развивается естественным
  39. образом. В кино же, наоборот, отдельные эпизоды снимаются отдельно. Поэтому
  40. актёру труднее «войти в роль*.</p><p>Что вы думаете по этому поводу?</p></li><li class="listitem"><p>Два вида театров</p><p>В Европе и в Америке есть два вида театров. В одних театрах коллектив
  41. постоянный, в других - временный. Театры в России обычно имеют постоянный
  42. состав. В российских театрах постоянно работают не только актёры, но и
  43. режиссеры, художники и даже билетёры. Большой постоянный состав театра даёт
  44. возможность иметь в репертуаре театра одновременно несколько спектаклей.</p><p>В США таких театров нет. Здесь постоянными работниками являются только
  45. сотрудники администрации, а творческие работники - режиссёры и актёры -
  46. приглашаются на временную работу по контракту для постановки какого-либо
  47. спектакля. Поэтому в репертуаре театра, как правило, только один
  48. спектакль.</p><p>Так работают театры не только в Америке, Например, в знаменитом итальянском
  49. оперном театре Ла Скала тоже нет постоянного коллектива солистов. При постановке
  50. новой оперы администрация подписывает контракты с известными певцами из многих
  51. стран мира.</p><p>У таких театров есть свои преимущества и недостатки. Какова ваша точка
  52. зрения на эти принципы организации театра?</p></li></ol></div></li><li class="listitem"><p>В театре. На концерте</p><p>В. Проведите интервью. Ваш интервьюируемый - директор театра в России,</p><p>Получите как можно больше информации о работе его театра. Расспросите его о
  53. помещении театра, о репертуаре, о подборе актёров, о посещаемости театра зрителями, об
  54. участии драматургов в постановке их пьес, о финансовом положении театра, о его
  55. спонсорах и т. д. Передайте затем полученную информацию редактору газеты (английской -
  56. на английском языке иди русской - на русском).</p></li></ol></div></div><div class="navfooter"><hr/><table width="100%" summary="Navigation footer"><tr><td width="40%" align="left"><a accesskey="p" href="ch22s04.xhtml">Пред.</a> </td><td width="20%" align="center"><a accesskey="u" href="ch22.xhtml">Наверх</a></td><td width="40%" align="right"> <a accesskey="n" href="ch22s06.xhtml">След.</a></td></tr><tr><td width="40%" align="left" valign="top">Проработайте в парах эти диалоги. </td><td width="20%" align="center"><a accesskey="h" href="index.xhtml">Начало</a></td><td width="40%" align="right" valign="top"> Темы для устных сообщении</td></tr></table></div></body></html>