ch18.xhtml 32 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081
  1. <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
  2. <!DOCTYPE html
  3. PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd">
  4. <html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><title>Глава 18. За чтением газет, журналов и книг. В библиотеке.</title><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets V1.79.2"/><link rel="home" href="index.xhtml" title="SPEAK BETTER RUSSIAN"/><link rel="up" href="index.xhtml" title="SPEAK BETTER RUSSIAN"/><link rel="prev" href="ch17s06.xhtml" title="Темы для устных сообщении"/><link rel="next" href="ch18s02.xhtml" title="Вопросы"/></head><body><div class="navheader"><table width="100%" summary="Navigation header"><tr><th colspan="3" align="center">Глава 18. За чтением газет, журналов и книг. В библиотеке.</th></tr><tr><td width="20%" align="left"><a accesskey="p" href="ch17s06.xhtml">Пред.</a> </td><th width="60%" align="center"> </th><td width="20%" align="right"> <a accesskey="n" href="ch18s02.xhtml">След.</a></td></tr></table><hr/></div><div class="chapter"><div class="titlepage"><div><div><h1 class="title"><a id="d5e19424"/>Глава 18. За чтением газет, журналов и книг. В библиотеке.</h1></div></div></div><div class="toc"><p><strong>Содержание</strong></p><dl class="toc"><dt><span class="section"><a href="ch18.xhtml#d5e19426">Тематический словарь</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="ch18s02.xhtml">Вопросы</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="ch18s03.xhtml">Схема ответов на тематические вопросы</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="ch18s04.xhtml">Проработайте в парах эти диалоги.</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="ch18s05.xhtml">Задания</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="ch18s06.xhtml">Темы для устных сообщении</a></span></dt></dl></div><div class="section"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a id="d5e19426"/>Тематический словарь</h2></div></div></div><div class="informaltable"><table class="informaltable" width="100%" border="1"><colgroup><col class="c1"/><col class="c2"/></colgroup><tbody><tr><td colspan="2" align="center"><p><span class="bold"><strong>a.</strong></span></p></td></tr><tr><td colspan="2" align="center"> </td></tr><tr><td><p>автор</p></td><td><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">author</em></span></p></td></tr><tr><td><p>издатель</p></td><td><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">publisher</em></span></p></td></tr><tr><td><p>журналист</p></td><td><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">journalist</em></span></p></td></tr><tr><td><p>редактор</p></td><td><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">editor</em></span></p></td></tr><tr><td><p>репортёр</p></td><td><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">reporter</em></span></p></td></tr><tr><td><p>корреспондент</p></td><td><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">reporter,
  5. correspondent</em></span></p></td></tr><tr><td><p>подписчик</p></td><td><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">subscriber</em></span></p></td></tr><tr><td><p>поэт</p></td><td><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">poet</em></span></p></td></tr><tr><td><p>прозаик</p></td><td><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">prose writer</em></span></p></td></tr><tr><td><p>драматург</p></td><td><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">playwright</em></span></p></td></tr><tr><td colspan="2"> </td></tr><tr><td colspan="2" align="center"><p><span class="bold"><strong>Ь.</strong></span></p></td></tr><tr><td colspan="2"> </td></tr><tr><td><p>творчество</p></td><td><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">creative activity;
  6. works</em></span></p></td></tr><tr><td><p>собрание сочинений</p></td><td><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">collected
  7. works</em></span></p></td></tr><tr><td><p>произведение</p></td><td><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">works</em></span></p></td></tr><tr><td><p>обложка</p></td><td><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">cover of a
  8. book/magazine)</em></span></p></td></tr><tr><td><p>красочная обложка</p></td><td><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">colorful
  9. cover</em></span></p></td></tr><tr><td><p>переплёт</p></td><td><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">binding</em></span></p></td></tr><tr><td><p>заглавие</p></td><td><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">title</em></span></p></td></tr><tr><td><p>заголовок</p></td><td><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">headline</em></span></p></td></tr><tr><td><p>название</p></td><td><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">name; title</em></span></p></td></tr><tr><td><p>предисловие</p></td><td><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">preface;
  10. foreword</em></span></p></td></tr><tr><td><p>глава</p></td><td><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">chapter</em></span></p></td></tr><tr><td><p>том</p></td><td><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">volume</em></span></p></td></tr><tr><td><p>издание</p></td><td><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">edition,
  11. publication</em></span></p></td></tr><tr><td><p>1-е, 2-е издание</p></td><td><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">1st, 2nd
  12. edition</em></span></p></td></tr><tr><td><p>год издания</p></td><td><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">year of
  13. publication</em></span></p></td></tr><tr><td><p>выпуск</p></td><td><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">edition;
  14. issue</em></span></p></td></tr><tr><td><p>страница</p></td><td><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">page</em></span></p></td></tr><tr><td><p>оглавление</p></td><td><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">table of
  15. contents</em></span></p></td></tr><tr><td><p>тираж</p></td><td><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">printing (of a book);
  16. circulation</em></span></p></td></tr><tr><td><p>экземпляр</p></td><td><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">copy</em></span></p></td></tr><tr><td><p>рукопись (f.)</p></td><td><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">manuscript</em></span></p></td></tr><tr><td><p>брошюра</p></td><td><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">pamphlet,
  17. brochure</em></span></p></td></tr><tr><td><p>справочник</p></td><td><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">reference
  18. book</em></span></p></td></tr><tr><td><p>мемуары</p></td><td><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">memoirs</em></span></p></td></tr><tr><td><p>иллюстрация</p></td><td><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">illustration</em></span></p></td></tr><tr><td colspan="2"> </td></tr><tr><td colspan="2" align="center"><p><span class="bold"><strong>с.</strong></span></p></td></tr><tr><td colspan="2"> </td></tr><tr><td><p>литература</p></td><td><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">literature</em></span></p></td></tr><tr><td><p>художественная литература</p></td><td><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">fiction</em></span></p></td></tr><tr><td><p>научно-популярная литература</p></td><td><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">popular science
  19. fiction</em></span></p></td></tr><tr><td><p>научно-фантастическая литература</p></td><td><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">science
  20. fiction</em></span></p></td></tr><tr><td><p>детективная литература</p></td><td><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">detective
  21. literature</em></span></p></td></tr><tr><td><p>жанр</p></td><td><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">genre</em></span></p></td></tr><tr><td><p>рассказ</p></td><td><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">short story</em></span></p></td></tr><tr><td><p>повесть (<span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">f.</em></span>)</p></td><td><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">long short story,
  22. novella</em></span></p></td></tr><tr><td><p>роман</p></td><td><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">novel</em></span></p></td></tr><tr><td><p>сборник</p></td><td><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">collection</em></span></p></td></tr><tr><td><p>сборник русских сказок</p></td><td><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">collection of Russian fairy
  23. tales</em></span></p></td></tr><tr><td><p>справочник</p></td><td><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">reference
  24. book</em></span></p></td></tr><tr><td><p>сюжет</p></td><td><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">subject; plot</em></span></p></td></tr><tr><td><p>занимательный (увлекательный, неинтересный) сюжет</p></td><td><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">entertaining (fascinating, uninteresting)
  25. subject</em></span></p></td></tr><tr><td><p>содержание</p></td><td><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">content</em></span></p></td></tr><tr><td><p>суть (f.)</p></td><td><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">essence</em></span></p></td></tr><tr><td><p>персонаж</p></td><td><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">character;
  26. personage</em></span></p></td></tr><tr><td><p>герой (героиня)</p></td><td><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">hero
  27. (heroine)</em></span></p></td></tr><tr><td colspan="2"> </td></tr><tr><td colspan="2" align="center"><p><span class="bold"><strong>d.</strong></span></p></td></tr><tr><td colspan="2" align="center"> </td></tr><tr><td><p>проза</p></td><td><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">prose</em></span></p></td></tr><tr><td><p>поэзия</p></td><td><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">poetry</em></span></p></td></tr><tr><td><p>стихи</p></td><td><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">verses, poems; lines of
  28. poetry</em></span></p></td></tr><tr><td><p>стихотворение</p></td><td><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">short poem</em></span></p></td></tr><tr><td><p>драматургия</p></td><td><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">plays;
  29. dramaturgy</em></span></p></td></tr><tr><td><p>пьеса</p></td><td><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">play</em></span></p></td></tr><tr><td colspan="2"> </td></tr><tr><td colspan="2" align="center"><span class="bold"><strong> e.
  30. </strong></span></td></tr><tr><td colspan="2"> </td></tr><tr><td><p>типография</p></td><td><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">printing
  31. house</em></span></p></td></tr><tr><td><p>редакция</p></td><td><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">editing; wording; editorial
  32. office/staff</em></span></p></td></tr><tr><td><p>редколлегия</p></td><td><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">editorial
  33. board</em></span></p></td></tr><tr><td><p>издательство</p></td><td><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">publishing
  34. house</em></span></p></td></tr><tr><td colspan="2"> </td></tr><tr><td colspan="2" align="center"><p><span class="bold"><strong>f.</strong></span></p></td></tr><tr><td colspan="2"> </td></tr><tr><td><p>периодическое издание</p></td><td><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">periodical</em></span></p></td></tr><tr><td><p>пресса</p></td><td><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">the press</em></span></p></td></tr><tr><td><p>бульварная пресса</p></td><td><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">sensational journalism,
  35. gutter-press</em></span></p></td></tr><tr><td><p>печать</p></td><td><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">the press</em></span></p></td></tr><tr><td><p>газета</p></td><td><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">newspaper</em></span></p></td></tr><tr><td><p>местная газета</p></td><td><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">local
  36. newspaper</em></span></p></td></tr><tr><td><p>центральная газета</p></td><td><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">national
  37. newspaper</em></span></p></td></tr><tr><td><p>журнал</p></td><td><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">magazine,
  38. journal</em></span></p></td></tr><tr><td><p>еженедельник</p></td><td><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">weekly publication;
  39. weekly</em></span></p></td></tr><tr><td><p>ежемесячник</p></td><td><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">monthly publication;
  40. monthly</em></span></p></td></tr><tr><td><p>воскресное приложение</p></td><td><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">Sunday
  41. supplement</em></span></p></td></tr><tr><td><p>таблоид</p></td><td><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">tabloid</em></span></p></td></tr><tr><td colspan="2"> </td></tr><tr><td colspan="2" align="center"><span class="bold"><strong>g.</strong></span></td></tr><tr><td colspan="2"> </td></tr><tr><td><p>достоверный</p></td><td><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">reliable</em></span></p></td></tr><tr><td><p>подробный</p></td><td><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">detailed</em></span></p></td></tr><tr><td><p>серьёзный</p></td><td><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">serious</em></span></p></td></tr><tr><td><p>влиятельный</p></td><td><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">influential</em></span></p></td></tr><tr><td><p>бульварный</p></td><td><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">trashy</em></span></p></td></tr><tr><td colspan="2"> </td></tr><tr><td colspan="2" align="center"><span class="bold"><strong>h.</strong></span></td></tr><tr><td colspan="2"> </td></tr><tr><td><p>номер (газеты)</p></td><td><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">issue</em></span></p></td></tr><tr><td><p>статьи</p></td><td><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">article</em></span></p></td></tr><tr><td><p>передовая статья (передовица)</p></td><td><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">lead article</em></span></p></td></tr><tr><td><p>колонка</p></td><td><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">column</em></span></p></td></tr><tr><td><p>репортаж</p></td><td><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">report</em></span></p></td></tr><tr><td><p>корреспонденция</p></td><td><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">correspondence;
  42. report</em></span></p></td></tr><tr><td><p>заметка</p></td><td><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">mark; note; item (in a
  43. newspaper)</em></span></p></td></tr><tr><td><p>очерк</p></td><td><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">essay</em></span></p></td></tr><tr><td><p>фельетон</p></td><td><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">humorous or satirical
  44. article</em></span></p></td></tr><tr><td><p>обзор</p></td><td><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">review</em></span></p></td></tr><tr><td><p>рецензия</p></td><td><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">review</em></span></p></td></tr><tr><td><p>объявление</p></td><td><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">announcement</em></span></p></td></tr><tr><td><p>реклама</p></td><td><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">advertisement</em></span></p></td></tr><tr><td><p>подборка</p></td><td><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">box, selection; group of related articles
  45. under a single heading</em></span></p></td></tr><tr><td><p>карикатура</p></td><td><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">cartoon;
  46. caricature</em></span></p></td></tr><tr><td><p>опровержение</p></td><td><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">refutation</em></span></p></td></tr><tr><td><p>некролог</p></td><td><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">obituary</em></span></p></td></tr><tr><td><p>подвал</p></td><td><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">(newspaper) article covering the lower half
  47. of the page</em></span></p></td></tr><tr><td><p>подшивка</p></td><td><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">filing, file</em></span></p></td></tr><tr><td colspan="2"> </td></tr><tr><td colspan="2" align="center"><p><span class="bold"><strong>i.</strong></span></p></td></tr><tr><td colspan="2" align="center"> </td></tr><tr><td><p>библиотекарь</p></td><td><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">librarian</em></span></p></td></tr><tr><td><p>библиограф</p></td><td><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">bibliographer</em></span></p></td></tr><tr><td><p>читатель</p></td><td><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">reader</em></span></p></td></tr><tr><td><p>любитель (поэзии)</p></td><td><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">lover (of
  48. poetry)</em></span></p></td></tr><tr><td><p>читательский билет</p></td><td><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">library card</em></span></p></td></tr><tr><td><p>шифр</p></td><td><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">call number</em></span></p></td></tr><tr><td><p>требование</p></td><td><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">requisition; order,
  49. request</em></span></p></td></tr><tr><td><p>библиографический отдел</p></td><td><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">bibliography
  50. section</em></span></p></td></tr><tr><td><p>библиографическая справка</p></td><td><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">bibliographical
  51. reference</em></span></p></td></tr><tr><td><p>каталог (алфавитный, предметный)</p></td><td><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">card file (alphabetical,
  52. subject)</em></span></p></td></tr><tr><td><p>отрасль знания</p></td><td><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">branch of
  53. knowledge</em></span></p></td></tr><tr><td><p>(книго)хранилище</p></td><td><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">library; book
  54. depository</em></span></p></td></tr><tr><td><p>стеллаж</p></td><td><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">shelves,
  55. shelving</em></span></p></td></tr><tr><td><p>свободный доступ (к книгам, к полкам)</p></td><td><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">free access to (books,
  56. shelves)</em></span></p></td></tr><tr><td><p>отдел текущей периодики</p></td><td><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">current periodicals
  57. section</em></span></p></td></tr><tr><td><p>абонемент</p></td><td><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">circulation</em></span></p></td></tr><tr><td><p>межбиблиотечный абонемент</p></td><td><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">interlibrary
  58. loan</em></span></p></td></tr><tr><td><p>аппарат для чтения микрофильмов</p></td><td><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">microfilm
  59. machine</em></span></p></td></tr><tr><td><p>копировальная машина (ксерокс)</p></td><td><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">Xerox (copying)
  60. machine</em></span></p></td></tr><tr><td><p>новинки (литературы)</p></td><td><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">latest books</em></span></p></td></tr><tr><td><p>новые поступления</p></td><td><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">new arrivals</em></span></p></td></tr><tr><td colspan="2"> </td></tr><tr><td colspan="2" align="center"><span class="bold"><strong>j.</strong></span></td></tr><tr><td colspan="2"> </td></tr><tr><td><p>записаться (в библиотеку)</p></td><td><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">subscribe to a library (get a library
  61. card)</em></span></p></td></tr><tr><td><p>брать/взять книгу</p></td><td><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">to take out a
  62. book</em></span></p></td></tr><tr><td><p>подбирать/подобрать литературу</p></td><td><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">to select, to pick out
  63. literature</em></span></p></td></tr><tr><td><p>сдавать/сдать книгу</p></td><td><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">to return, to drop off (a
  64. book)</em></span></p></td></tr><tr><td><p>продлевать/продлить срок пользования книгой</p></td><td><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">to renew the term of the book
  65. loan</em></span></p></td></tr><tr><td><p>снимать/снять копию статьи</p></td><td><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">to xerox (photocopy) an
  66. article</em></span></p></td></tr><tr><td><p>перечитывать/перечитать</p></td><td><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">to re-read</em></span></p></td></tr><tr><td><p>загибать/загнуть страницу</p></td><td><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">to double page, to dog-ear a
  67. page</em></span></p></td></tr><tr><td><p>издавать (газету, книгу)</p></td><td><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">to publish</em></span></p></td></tr><tr><td><p>печатать/напечатать</p></td><td><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">to print; to
  68. publish</em></span></p></td></tr><tr><td><p>выпускать (литературу, книгу)</p></td><td><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">to publish; to
  69. issue</em></span></p></td></tr><tr><td><p>публиковать/опубликовать</p></td><td><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">to publish</em></span></p></td></tr><tr><td><p>подписаться на (газету, журнал)</p></td><td><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">to sign up for a
  70. subscription</em></span></p></td></tr><tr><td><p>получать/получить (газету, журнал)</p></td><td><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">to receive</em></span></p></td></tr><tr><td><p>распространять</p></td><td><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">to spread; to
  71. disseminate</em></span></p></td></tr><tr><td><p>освещать вопросы</p></td><td><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">to throw (shed) light
  72. on</em></span></p></td></tr><tr><td><p>замалчивать</p></td><td><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">to suppress
  73. (news)</em></span></p></td></tr><tr><td><p>искажать (факты)</p></td><td><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">to distort
  74. (facts)</em></span></p></td></tr><tr><td><p>просматривать/просмотреть</p></td><td><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">to look
  75. through</em></span></p></td></tr><tr><td colspan="2"> </td></tr><tr><td colspan="2" align="center"><p>к.</p></td></tr><tr><td colspan="2" align="center"> </td></tr><tr><td><p>Сколько книг можно взять одновременно?</p></td><td><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">How many books can I take out at one
  76. time?</em></span></p></td></tr><tr><td><p>Как пользоваться аппаратом для чтения микрофильмов?</p></td><td><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">How do I use the microfilm
  77. machine?</em></span></p></td></tr><tr><td><p>Как найти информацию в системе Интернет?</p></td><td><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">How can I find information on the
  78. Internet?</em></span></p></td></tr><tr><td><p>Этот роман легко читается.</p></td><td><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">This novel is easy
  79. reading.</em></span></p></td></tr><tr><td><p>Я не могу найти эту книгу на стеллажах.</p></td><td><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">I can't find this book in the
  80. stacks,</em></span></p></td></tr><tr><td><p>Книга выдержала пять изданий.</p></td><td><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">The book ran into five
  81. editions.</em></span></p></td></tr></tbody></table></div></div></div><div class="navfooter"><hr/><table width="100%" summary="Navigation footer"><tr><td width="40%" align="left"><a accesskey="p" href="ch17s06.xhtml">Пред.</a> </td><td width="20%" align="center"> </td><td width="40%" align="right"> <a accesskey="n" href="ch18s02.xhtml">След.</a></td></tr><tr><td width="40%" align="left" valign="top">Темы для устных сообщении </td><td width="20%" align="center"><a accesskey="h" href="index.xhtml">Начало</a></td><td width="40%" align="right" valign="top"> Вопросы</td></tr></table></div></body></html>