ch02.xhtml 45 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687
  1. <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:epub="http://www.idpf.org/2007/ops" xmlns:m="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:pls="http://www.w3.org/2005/01/pronunciation-lexicon" xmlns:ssml="http://www.w3.org/2001/10/synthesis" xmlns:svg="http://www.w3.org/2000/svg"><head><title>Глава 2. Служба в армии. Жизнь военнослужащих</title><link rel="stylesheet" type="text/css" href="docbook-epub.css"/><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets V1.79.2"/><link rel="prev" href="ch01s06.xhtml" title="Темы для устных сообщений"/><link rel="next" href="ch02s02.xhtml" title="Вопросы"/></head><body><header/><section class="chapter" title="Глава 2. Служба в армии. Жизнь военнослужащих" epub:type="chapter" id="d0e1297"><div class="titlepage"><div><div><h1 class="title">Глава 2. Служба в армии. Жизнь военнослужащих</h1></div></div></div><section class="section" title="Тематический словарь" epub:type="subchapter" id="d0e1300"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both">Тематический словарь</h2></div></div></div><div class="informaltable"><table style="width: 100%; border-collapse: collapse; border-top: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; border-left: 1px solid ; border-right: 1px solid ; "><colgroup><col class="c1"/><col class="c2"/></colgroup><tbody><tr><td style="text-align: center; border-bottom: 1px solid ; " colspan="2"><p><span class="bold"><strong>а.</strong></span></p></td></tr><tr><td style="text-align: center; border-bottom: 1px solid ; " colspan="2"> </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; "><p>военная служба</p></td><td style="border-bottom: 1px solid ; "><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">military
  2. service</em></span></p></td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; "><p>действительная (военная) служба</p></td><td style="border-bottom: 1px solid ; "><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">active
  3. service</em></span></p></td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; "><p>обязательная (военная) служба</p></td><td style="border-bottom: 1px solid ; "><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">compulsory
  4. service</em></span></p></td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; "><p>добровольная (военная) служба</p></td><td style="border-bottom: 1px solid ; "><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">volunteer
  5. service</em></span></p></td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; "><p>курс молодого бойца (матроса)</p></td><td style="border-bottom: 1px solid ; "><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">basic
  6. training</em></span></p></td></tr><tr><td style="border-bottom: 1px solid ; " colspan="2"> </td></tr><tr><td style="text-align: center; border-bottom: 1px solid ; " colspan="2"><span class="bold"><strong>b.</strong></span></td></tr><tr><td style="text-align: center; border-bottom: 1px solid ; " colspan="2"> </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; "><p>военнослужащий</p></td><td style="border-bottom: 1px solid ; "><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">serviceman</em></span></p></td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; "><p>боец</p></td><td style="border-bottom: 1px solid ; "><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">soldier</em></span></p></td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; "><p>воин</p></td><td style="border-bottom: 1px solid ; "><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">soldier,
  7. warrior</em></span></p></td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; "><p>призывник</p></td><td style="border-bottom: 1px solid ; "><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">draftee</em></span></p></td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; "><p>контрактник</p></td><td style="border-bottom: 1px solid ; "><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">contract
  8. soldier</em></span></p></td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; "><p>вербовщик</p></td><td style="border-bottom: 1px solid ; "><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">recruiter</em></span></p></td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; "><p>доброволец</p></td><td style="border-bottom: 1px solid ; "><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">volunteer</em></span></p></td></tr><tr><td style="border-bottom: 1px solid ; " colspan="2"> </td></tr><tr><td style="text-align: center; border-bottom: 1px solid ; " colspan="2"><p><span class="bold"><strong>с. рода
  9. войск, части - <span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">branches of arms,
  10. units</em></span></strong></span></p></td></tr><tr><td style="text-align: center; border-bottom: 1px solid ; " colspan="2"> </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; "><p>войска</p></td><td style="border-bottom: 1px solid ; "><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">troops,
  11. forces</em></span></p></td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; "><p>сухопутные войска</p></td><td style="border-bottom: 1px solid ; "><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase"> land
  12. forces</em></span></p></td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; "><p>пехота</p></td><td style="border-bottom: 1px solid ; "><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">infantry</em></span></p></td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; "><p>морская пехота</p></td><td style="border-bottom: 1px solid ; "><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">marines</em></span></p></td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; "><p>воздушно-десантные войска</p></td><td style="border-bottom: 1px solid ; "><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">airborne
  13. forces</em></span></p></td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; "><p>ракетные войска</p></td><td style="border-bottom: 1px solid ; "><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">rocket troops, missile
  14. forces</em></span></p></td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; "><p>бронетанковые войска</p></td><td style="border-bottom: 1px solid ; "><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">armored
  15. troops</em></span></p></td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; "><p>военно-воздушные силы (ВВС)</p></td><td style="border-bottom: 1px solid ; "><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">Air Force</em></span></p></td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; "><p>военно-морской флот (ВМФ)</p></td><td style="border-bottom: 1px solid ; "><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">navy</em></span></p></td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; "><p>разведка</p></td><td style="border-bottom: 1px solid ; "><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">intelligence,
  16. reconnaissance</em></span></p></td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; "><p>подразделение</p></td><td style="border-bottom: 1px solid ; "><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">sub-unit (battalion and
  17. below)</em></span></p></td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; "><p>часть</p></td><td style="border-bottom: 1px solid ; "><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">unit</em></span></p></td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; "><p>отделение</p></td><td style="border-bottom: 1px solid ; "><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">squad</em></span></p></td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; "><p>взвод</p></td><td style="border-bottom: 1px solid ; "><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">platoon</em></span></p></td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; "><p>рота</p></td><td style="border-bottom: 1px solid ; "><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">company </em></span></p></td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; "><p>дивизион</p></td><td style="border-bottom: 1px solid ; "><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">artillery
  18. battalion</em></span></p></td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; "><p>батальон</p></td><td style="border-bottom: 1px solid ; "><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">battalion</em></span></p></td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; "><p>полк</p></td><td style="border-bottom: 1px solid ; "><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">regiment</em></span></p></td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; "><p>корпус</p></td><td style="border-bottom: 1px solid ; "><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">corps</em></span></p></td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; "><p>дивизия</p></td><td style="border-bottom: 1px solid ; "><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">division</em></span></p></td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; "><p>гарнизон</p></td><td style="border-bottom: 1px solid ; "><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">garrison</em></span></p></td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; "><p>экипаж</p></td><td style="border-bottom: 1px solid ; "><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">crew</em></span></p></td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; "><p>военторг</p></td><td style="border-bottom: 1px solid ; "><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">PX</em></span></p></td></tr><tr><td style="border-bottom: 1px solid ; " colspan="2"> </td></tr><tr><td style="text-align: center; border-bottom: 1px solid ; " colspan="2"><p><span class="bold"><strong>d. звания
  19. -</strong></span>
  20. <span class="bold"><strong><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">ranks</em></span></strong></span></p></td></tr><tr><td style="text-align: center; border-bottom: 1px solid ; " colspan="2"> </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; "><p>состав</p></td><td style="border-bottom: 1px solid ; "><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">composition,
  21. staff</em></span></p></td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; "><p>рядовой состав</p></td><td style="border-bottom: 1px solid ; "><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">rank and
  22. file</em></span></p></td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; "><p>сержантский состав</p></td><td style="border-bottom: 1px solid ; "><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">(the) sergeants, (the) senior
  23. NCOs</em></span></p></td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; "><p>офицерский состав</p></td><td style="border-bottom: 1px solid ; "><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">(the) officers, officer
  24. personnel</em></span></p></td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; "><p>рядовой</p></td><td style="border-bottom: 1px solid ; "><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">private</em></span></p></td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; "><p>солдат</p></td><td style="border-bottom: 1px solid ; "><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">soldier</em></span></p></td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; "><p>матрос</p></td><td style="border-bottom: 1px solid ; "><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">seaman</em></span></p></td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; "><p>ефрейтор</p></td><td style="border-bottom: 1px solid ; "><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">PFC</em></span></p></td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; "><p>сержант</p></td><td style="border-bottom: 1px solid ; "><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">sergeant</em></span></p></td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; "><p>старшина</p></td><td style="border-bottom: 1px solid ; "><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">master sergeant, petty officer
  25. (naval)</em></span></p></td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; "><p>лейтенант</p></td><td style="border-bottom: 1px solid ; "><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">lieutenant</em></span></p></td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; "><p>капитан</p></td><td style="border-bottom: 1px solid ; "><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">captain</em></span></p></td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; "><p>майор</p></td><td style="border-bottom: 1px solid ; "><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">major</em></span></p></td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; "><p>подполковник</p></td><td style="border-bottom: 1px solid ; "><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">lieutenant
  26. colonel</em></span></p></td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; "><p>полковник</p></td><td style="border-bottom: 1px solid ; "><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">colonel</em></span></p></td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; "><p>генерал</p></td><td style="border-bottom: 1px solid ; "><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">general</em></span></p></td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; "><p>прапорщик</p></td><td style="border-bottom: 1px solid ; "><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">warrant
  27. officer</em></span></p></td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; "><p>мичман</p></td><td style="border-bottom: 1px solid ; "><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">(naval) warrant
  28. officer</em></span></p></td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; "><p>пехотинец</p></td><td style="border-bottom: 1px solid ; "><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">infantryman</em></span></p></td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; "><p>морской пехотинец (морпех)</p></td><td style="border-bottom: 1px solid ; "><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">a marine</em></span></p></td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; "><p>разведчик</p></td><td style="border-bottom: 1px solid ; "><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">scout, member of a reconnaissance
  29. unit</em></span></p></td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; "><p>моряк</p></td><td style="border-bottom: 1px solid ; "><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">sailor</em></span></p></td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; "><p>лётчик</p></td><td style="border-bottom: 1px solid ; "><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">airman</em></span></p></td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; "><p>десантник</p></td><td style="border-bottom: 1px solid ; "><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">paratrooper</em></span></p></td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; "><p>ракетчик</p></td><td style="border-bottom: 1px solid ; "><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">member of rocket
  30. troops</em></span></p></td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; "><p>связист</p></td><td style="border-bottom: 1px solid ; "><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">signaller</em></span></p></td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; "><p>артиллерист</p></td><td style="border-bottom: 1px solid ; "><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">gunner, artilleryman
  31. </em></span></p></td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; "><p>танкист</p></td><td style="border-bottom: 1px solid ; "><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">tank crew
  32. member</em></span></p></td></tr><tr><td style="border-bottom: 1px solid ; " colspan="2"> </td></tr><tr><td style="text-align: center; border-bottom: 1px solid ; " colspan="2"><p><span class="bold"><strong>e.
  33. военные действия - <span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">military
  34. operations</em></span></strong></span></p></td></tr><tr><td style="text-align: center; border-bottom: 1px solid ; " colspan="2"> </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; "><p>Война</p></td><td style="border-bottom: 1px solid ; "><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">war</em></span></p></td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; "><p>учения</p></td><td style="border-bottom: 1px solid ; "><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">drill
  35. exercises</em></span></p></td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; "><p>бой</p></td><td style="border-bottom: 1px solid ; "><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">battle,
  36. action</em></span></p></td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; "><p>битва</p></td><td style="border-bottom: 1px solid ; "><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">major
  37. battle</em></span></p></td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; "><p>отступление</p></td><td style="border-bottom: 1px solid ; "><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">retreat</em></span></p></td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; "><p>наступление</p></td><td style="border-bottom: 1px solid ; "><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">advance, offensive,
  38. attack</em></span></p></td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; "><p>оборона</p></td><td style="border-bottom: 1px solid ; "><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">defense</em></span></p></td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; "><p>окружение</p></td><td style="border-bottom: 1px solid ; "><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">encirclement,
  39. blockade</em></span></p></td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; "><p>фронт</p></td><td style="border-bottom: 1px solid ; "><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">front</em></span></p></td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; "><p>тыл</p></td><td style="border-bottom: 1px solid ; "><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">rear</em></span></p></td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; "><p>фланг</p></td><td style="border-bottom: 1px solid ; "><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">flank</em></span></p></td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; "><p>призыв</p></td><td style="border-bottom: 1px solid ; "><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">draft</em></span></p></td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; "><p>увольнение</p></td><td style="border-bottom: 1px solid ; "><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">leave, discharge,
  40. dismissal</em></span></p></td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; "><p>допрос</p></td><td style="border-bottom: 1px solid ; "><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">interrogation</em></span></p></td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; "><p>победа</p></td><td style="border-bottom: 1px solid ; "><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">victory</em></span></p></td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; "><p>поражение</p></td><td style="border-bottom: 1px solid ; "><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">defeat</em></span></p></td></tr><tr><td style="border-bottom: 1px solid ; " colspan="2"> </td></tr><tr><td style="text-align: center; border-bottom: 1px solid ; " colspan="2"><p><span class="bold"><strong>f. оружие
  41. и боеприпасы -</strong></span>
  42. <span class="bold"><strong><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">weapons and
  43. ammunition</em></span></strong></span></p></td></tr><tr><td style="text-align: center; border-bottom: 1px solid ; " colspan="2"> </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; "><p>автомат</p></td><td style="border-bottom: 1px solid ; "><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">sub-machine gun,
  44. carbine</em></span></p></td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; "><p>карабин</p></td><td style="border-bottom: 1px solid ; "><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">carbine</em></span></p></td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; "><p>винтовка</p></td><td style="border-bottom: 1px solid ; "><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">rifle</em></span></p></td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; "><p>ружьё</p></td><td style="border-bottom: 1px solid ; "><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">rifle,
  45. shotgun</em></span></p></td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; "><p>противотанковое ружьё</p></td><td style="border-bottom: 1px solid ; "><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">anti-tank
  46. rifle</em></span></p></td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; "><p>пулемёт</p></td><td style="border-bottom: 1px solid ; "><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">machine-gun</em></span></p></td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; "><p>ручной пулемет</p></td><td style="border-bottom: 1px solid ; "><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">light machine-gun
  47. (LMG)</em></span></p></td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; "><p>миномёт</p></td><td style="border-bottom: 1px solid ; "><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">mortar</em></span></p></td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; "><p>орудие</p></td><td style="border-bottom: 1px solid ; "><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">gun (heavy weapon),
  48. cannon</em></span></p></td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; "><p>снаряд</p></td><td style="border-bottom: 1px solid ; "><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">shell</em></span></p></td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; "><p>патрон</p></td><td style="border-bottom: 1px solid ; "><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">cartridge,
  49. round</em></span></p></td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; "><p>пуля</p></td><td style="border-bottom: 1px solid ; "><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">bullet</em></span></p></td></tr><tr><td style="border-bottom: 1px solid ; " colspan="2"> </td></tr><tr><td style="text-align: center; border-bottom: 1px solid ; " colspan="2"><p><span class="bold"><strong>g.</strong></span></p></td></tr><tr><td style="text-align: center; border-bottom: 1px solid ; " colspan="2"> </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; ">построение</td><td style="border-bottom: 1px solid ; "><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">formation, forming-up</em></span></td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; "><p>строй</p></td><td style="border-bottom: 1px solid ; "><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">formation;
  50. ranks</em></span></p></td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; "><p>устав</p></td><td style="border-bottom: 1px solid ; "><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">regulations; statute; charter;
  51. manual</em></span></p></td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; "><p>дисциплинарный устав</p></td><td style="border-bottom: 1px solid ; "><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">disciplinary
  52. regulations</em></span></p></td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; "><p>строевой устав</p></td><td style="border-bottom: 1px solid ; "><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">drill
  53. regulations</em></span></p></td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; "><p>боевой устав</p></td><td style="border-bottom: 1px solid ; "><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">field manual, combat
  54. manual</em></span></p></td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; "><p>подъём</p></td><td style="border-bottom: 1px solid ; "><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">reveille;
  55. raising</em></span></p></td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; "><p>отбой</p></td><td style="border-bottom: 1px solid ; "><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">taps, lights-out; all-clear
  56. signal</em></span></p></td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; "><p>поверка</p></td><td style="border-bottom: 1px solid ; "><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">check; roll
  57. call</em></span></p></td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; "><p>наряд</p></td><td style="border-bottom: 1px solid ; "><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">detail, duty; dress, apparel;
  58. order</em></span></p></td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; "><p>наряд вне очереди</p></td><td style="border-bottom: 1px solid ; "><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">detail out of turn, extra
  59. duty</em></span></p></td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; "><p>самоволка (разг.)</p></td><td style="border-bottom: 1px solid ; "><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">absence without
  60. leave</em></span></p></td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; "><p>льгота</p></td><td style="border-bottom: 1px solid ; "><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">benefit</em></span></p></td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; "><p>приказ</p></td><td style="border-bottom: 1px solid ; "><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">order</em></span></p></td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; "><p>назначение</p></td><td style="border-bottom: 1px solid ; "><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">assignment</em></span></p></td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; "><p>допуск</p></td><td style="border-bottom: 1px solid ; "><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">(security)
  61. clearance</em></span></p></td></tr><tr><td style="border-bottom: 1px solid ; " colspan="2"> </td></tr><tr><td style="text-align: center; border-bottom: 1px solid ; " colspan="2"><span class="bold"><strong>h.</strong></span></td></tr><tr><td style="text-align: center; border-bottom: 1px solid ; " colspan="2"> </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; "><p>обмундирование</p></td><td style="border-bottom: 1px solid ; "><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">uniform, clothing,
  62. outfit</em></span></p></td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; "><p>форма</p></td><td style="border-bottom: 1px solid ; "><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">uniform</em></span></p></td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; "><p>парадная форма</p></td><td style="border-bottom: 1px solid ; "><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">full dress
  63. uniform</em></span></p></td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; "><p>рабочая форма</p></td><td style="border-bottom: 1px solid ; "><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">working dress, fatigue dress
  64. </em></span></p></td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; "><p>маскировочная форма</p></td><td style="border-bottom: 1px solid ; "><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">camouflage
  65. uniform</em></span></p></td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; "><p>гимнастёрка</p></td><td style="border-bottom: 1px solid ; "><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">soldier's
  66. blouse</em></span></p></td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; "><p>мундир</p></td><td style="border-bottom: 1px solid ; "><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">uniform dress
  67. coat</em></span></p></td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; "><p>шинель f.</p></td><td style="border-bottom: 1px solid ; "><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">overcoat</em></span></p></td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; "><p>шапка</p></td><td style="border-bottom: 1px solid ; "><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">cap (usually a winter
  68. type)</em></span></p></td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; "><p>плащ (<span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">Gen.</em></span>
  69. плаща)</p></td><td style="border-bottom: 1px solid ; "><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">raincoat</em></span></p></td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; "><p>бельё</p></td><td style="border-bottom: 1px solid ; "><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">linen;
  70. underwear</em></span></p></td></tr><tr><td style="border-bottom: 1px solid ; " colspan="2"> </td></tr><tr><td style="text-align: center; border-bottom: 1px solid ; " colspan="2"><span class="bold"><strong>i.</strong></span></td></tr><tr><td style="text-align: center; border-bottom: 1px solid ; " colspan="2"> </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; "><p>проходить (военную) службу</p></td><td style="border-bottom: 1px solid ; "><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">to serve in the armed
  71. forces</em></span></p></td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; "><p>призывать/призвать</p></td><td style="border-bottom: 1px solid ; "><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">to call; to draft, to
  72. summon</em></span></p></td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; "><p>вербовать/завербовать</p></td><td style="border-bottom: 1px solid ; "><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">to recruit</em></span></p></td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; "><p>подписывать/подписать контракт</p></td><td style="border-bottom: 1px solid ; "><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">to sign a
  73. contract</em></span></p></td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; "><p>докладывать/доложить</p></td><td style="border-bottom: 1px solid ; "><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">to report </em></span></p></td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; "><p>отдавать/отдать честь</p></td><td style="border-bottom: 1px solid ; "><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">to salute</em></span></p></td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; "><p>уходить/уйти в запас, в отставку</p></td><td style="border-bottom: 1px solid ; "><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">to leave for the reserves, to
  74. retire</em></span></p></td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; "><p>стрелять</p></td><td style="border-bottom: 1px solid ; "><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">to shoot</em></span></p></td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; "><p>вести огонь</p></td><td style="border-bottom: 1px solid ; "><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">to conduct
  75. fire</em></span></p></td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; "><p>занять оборону</p></td><td style="border-bottom: 1px solid ; "><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">to take up the
  76. defense</em></span></p></td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; "><p>наступать</p></td><td style="border-bottom: 1px solid ; "><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">to advance, to
  77. attack</em></span></p></td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; "><p>воевать</p></td><td style="border-bottom: 1px solid ; "><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">to wage war, to be at
  78. war</em></span></p></td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; "><p>окружать/окружить</p></td><td style="border-bottom: 1px solid ; "><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">to surround</em></span></p></td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; "><p>допрашивать/допросить</p></td><td style="border-bottom: 1px solid ; "><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">to
  79. interrogate</em></span></p></td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; "><p>отступать/отступить</p></td><td style="border-bottom: 1px solid ; "><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">to retreat</em></span></p></td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; "><p>вывести из строя</p></td><td style="border-bottom: 1px solid ; "><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">to put out of action
  80. </em></span></p></td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; "><p>вести бой</p></td><td style="border-bottom: 1px solid ; "><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">to fight a
  81. battle</em></span></p></td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; "><p>уничтожать/уничтожить</p></td><td style="border-bottom: 1px solid ; "><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">to destroy</em></span></p></td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; "><p>разбирать/разобрать (карабин)</p></td><td style="border-bottom: 1px solid ; "><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">to take (a carbine) apart
  82. </em></span></p></td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; "><p>собирать/собрать (винтовку)</p></td><td style="border-bottom: 1px solid ; "><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">to put (a rifle)
  83. together</em></span></p></td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; "><p>ходить строем, маршировать</p></td><td style="border-bottom: 1px solid ; "><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">to walk in formation, to
  84. march</em></span></p></td></tr><tr><td style="border-bottom: 1px solid ; " colspan="2"> </td></tr><tr><td style="text-align: center; border-bottom: 1px solid ; " colspan="2"><p><span class="bold"><strong>j.
  85. военные команды</strong></span></p></td></tr><tr><td style="text-align: center; border-bottom: 1px solid ; " colspan="2"> </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; "><p>Становись!</p></td><td style="border-bottom: 1px solid ; "><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">Fall in!</em></span></p></td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; "><p>Равняй!</p></td><td style="border-bottom: 1px solid ; "><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">Dress right,
  86. dress!</em></span></p></td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; "><p>Смирно!</p></td><td style="border-bottom: 1px solid ; "><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">Attention!</em></span></p></td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; "><p>Шагом (бегом) марш!</p></td><td style="border-bottom: 1px solid ; "><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">Quick time, march! (Double time,
  87. march!)</em></span></p></td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; "><p>Разойдись!</p></td><td><p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">Fall out!</em></span></p></td></tr></tbody></table></div></section></section><footer/></body></html>