ch03.xhtml 59 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591
  1. <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:epub="http://www.idpf.org/2007/ops" xmlns:m="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:pls="http://www.w3.org/2005/01/pronunciation-lexicon" xmlns:ssml="http://www.w3.org/2001/10/synthesis" xmlns:svg="http://www.w3.org/2000/svg"><head><title>Глава 3. Словарь</title><link rel="stylesheet" type="text/css" href="docbook-epub.css"/><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets V1.79.2"/><link rel="prev" href="ch02.xhtml" title="Глава 2. Вопросы"/><link rel="next" href="ch04.xhtml" title="Chapter 4. English text"/></head><body><header/><section xml:lang="ru" class="chapter" title="Глава 3. Словарь" epub:type="chapter" id="d0e346"><div class="titlepage"><div><div><h1 class="title">Глава 3. Словарь</h1></div></div></div><div class="informaltable"><table style="width: 100%; border-collapse: collapse; border-top: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; border-left: 1px solid ; border-right: 1px solid ; "><colgroup><col class="c1"/><col class="c2"/></colgroup><tbody><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; ">
  2. <p>автоматически</p>
  3. </td><td style="border-bottom: 1px solid ; ">
  4. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">automatically</em></span></p>
  5. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; ">
  6. <p>атака</p>
  7. </td><td style="border-bottom: 1px solid ; ">
  8. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">attack</em></span></p>
  9. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; ">
  10. <p>бесшумный (-ая, -ое, -ые)</p>
  11. </td><td style="border-bottom: 1px solid ; ">
  12. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">silent,
  13. noiseless</em></span></p>
  14. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; ">
  15. <p>ближний (-яя, -ее, -ие)</p>
  16. </td><td style="border-bottom: 1px solid ; ">
  17. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">near</em></span></p>
  18. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; ">
  19. <p>борьба</p>
  20. </td><td style="border-bottom: 1px solid ; ">
  21. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">struggle</em></span></p>
  22. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; ">
  23. <p>быстрый (-ая, -ое, -ые)</p>
  24. </td><td style="border-bottom: 1px solid ; ">
  25. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">fast, quick</em></span></p>
  26. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; ">
  27. <p>в зависимости</p>
  28. </td><td style="border-bottom: 1px solid ; ">
  29. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">depending on</em></span></p>
  30. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; ">
  31. <p>взаимодействие</p>
  32. </td><td style="border-bottom: 1px solid ; ">
  33. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">cooperation</em></span></p>
  34. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; ">
  35. <p>в тесном взаимодействии</p>
  36. </td><td style="border-bottom: 1px solid ; ">
  37. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">in close
  38. cooperation</em></span></p>
  39. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; ">
  40. <p>внезапный (-ая, -ое, -ые)</p>
  41. </td><td style="border-bottom: 1px solid ; ">
  42. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">sudden</em></span></p>
  43. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; ">
  44. <p>воздух</p>
  45. </td><td style="border-bottom: 1px solid ; ">
  46. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">air</em></span></p>
  47. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; ">
  48. <p>возможность</p>
  49. </td><td style="border-bottom: 1px solid ; ">
  50. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">possibility,
  51. opportunity</em></span></p>
  52. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; ">
  53. <p>выгодный (-ая, -ое, -ые)</p>
  54. </td><td style="border-bottom: 1px solid ; ">
  55. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">advantageous,
  56. safe</em></span></p>
  57. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; ">
  58. <p>гибкий (-ая, -ое, -ие)</p>
  59. </td><td style="border-bottom: 1px solid ; ">
  60. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">flexible</em></span></p>
  61. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; ">
  62. <p>головной</p>
  63. </td><td style="border-bottom: 1px solid ; ">
  64. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">the point man</em></span></p>
  65. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; ">
  66. <p>голос</p>
  67. </td><td style="border-bottom: 1px solid ; ">
  68. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">voice</em></span></p>
  69. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; ">
  70. <p>дальнейший (-ая, -ее, -ие)</p>
  71. </td><td style="border-bottom: 1px solid ; ">
  72. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">further</em></span></p>
  73. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; ">
  74. <p>дальний (-яя, -ее, -ие)</p>
  75. </td><td style="border-bottom: 1px solid ; ">
  76. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">far, distant,
  77. remote</em></span></p>
  78. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; ">
  79. <p>действие</p>
  80. </td><td style="border-bottom: 1px solid ; ">
  81. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">action</em></span></p>
  82. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; ">
  83. <p>длительный (-ая, -ое, -ые)</p>
  84. </td><td style="border-bottom: 1px solid ; ">
  85. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">long</em></span></p>
  86. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; ">
  87. <p>дозорный</p>
  88. </td><td style="border-bottom: 1px solid ; ">
  89. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">patrol</em></span></p>
  90. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; ">
  91. <p>докладывать (<span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">imp.</em></span>)/доложить (<span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">perf.</em></span>)</p>
  92. </td><td style="border-bottom: 1px solid ; ">
  93. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">to report</em></span></p>
  94. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; ">
  95. <p>доходить (<span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">imp.</em></span>)/дойти
  96. (<span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">рerf.</em></span>)</p>
  97. </td><td style="border-bottom: 1px solid ; ">
  98. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">to reach</em></span></p>
  99. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; ">
  100. <p>жизнь</p>
  101. </td><td style="border-bottom: 1px solid ; ">
  102. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">life</em></span></p>
  103. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; ">
  104. <p>сохранить жизнь</p>
  105. </td><td style="border-bottom: 1px solid ; ">
  106. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">to survive</em></span></p>
  107. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; ">
  108. <p>замечать (<span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">imp.</em></span>)/заметить (<span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">perf.</em></span>)</p>
  109. </td><td style="border-bottom: 1px solid ; ">
  110. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">to notice</em></span></p>
  111. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; ">
  112. <p>замирать (<span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">imp.</em></span>)/3aмeрeтb (<span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">perf.</em></span>)</p>
  113. </td><td style="border-bottom: 1px solid ; ">
  114. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">to freeze</em></span></p>
  115. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; ">
  116. <p>замирание на месте</p>
  117. </td><td style="border-bottom: 1px solid ; ">
  118. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">freezing in place (in one's
  119. tracks)</em></span></p>
  120. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; ">
  121. <p>замыкающий</p>
  122. </td><td style="border-bottom: 1px solid ; ">
  123. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase"> last man</em></span></p>
  124. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; ">
  125. <p>засада</p>
  126. </td><td style="border-bottom: 1px solid ; ">
  127. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">ambush</em></span></p>
  128. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; ">
  129. <p>затруднение</p>
  130. </td><td style="border-bottom: 1px solid ; ">
  131. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">difficulty</em></span></p>
  132. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; ">
  133. <p>интенсивный (-ая, -ое, -ые)</p>
  134. </td><td style="border-bottom: 1px solid ; ">
  135. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">intensive</em></span></p>
  136. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; ">
  137. <p>интенсивный огонь</p>
  138. </td><td style="border-bottom: 1px solid ; ">
  139. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">heavy fire</em></span></p>
  140. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; ">
  141. <p>использовать (<span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">imp.</em></span>
  142. &amp; <span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">perf.</em></span>)</p>
  143. </td><td style="border-bottom: 1px solid ; ">
  144. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">to use</em></span></p>
  145. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; ">
  146. <p>количество</p>
  147. </td><td style="border-bottom: 1px solid ; ">
  148. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">amount, quantity,
  149. number</em></span></p>
  150. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; ">
  151. <p>крайний (-яя, -ее, -ие)</p>
  152. </td><td style="border-bottom: 1px solid ; ">
  153. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">extreme</em></span></p>
  154. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; ">
  155. <p>маневрирование</p>
  156. </td><td style="border-bottom: 1px solid ; ">
  157. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">maneuvering</em></span></p>
  158. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; ">
  159. <p>миновать (<span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">imp.</em></span> &amp;
  160. <span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">perf.</em></span>)</p>
  161. </td><td style="border-bottom: 1px solid ; ">
  162. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">to pass by</em></span></p>
  163. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; ">
  164. <p>наблюдение</p>
  165. </td><td style="border-bottom: 1px solid ; ">
  166. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">observation</em></span></p>
  167. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; ">
  168. <p>навык</p>
  169. </td><td style="border-bottom: 1px solid ; ">
  170. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">skill</em></span></p>
  171. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; ">
  172. <p>назначенный (-ая, -ое, -ые)</p>
  173. </td><td style="border-bottom: 1px solid ; ">
  174. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">designated</em></span></p>
  175. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; ">
  176. <p>направление</p>
  177. </td><td style="border-bottom: 1px solid ; ">
  178. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">direction</em></span></p>
  179. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; ">
  180. <p>наступательный (-ая, -ое, -ые)</p>
  181. </td><td style="border-bottom: 1px solid ; ">
  182. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">offensive</em></span></p>
  183. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; ">
  184. <p>научиться (<span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">imp.</em></span> &amp;
  185. <span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">perf.</em></span>)</p>
  186. </td><td style="border-bottom: 1px solid ; ">
  187. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">to learn</em></span></p>
  188. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; ">
  189. <p>начальник дозора</p>
  190. </td><td style="border-bottom: 1px solid ; ">
  191. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">patrol leader</em></span></p>
  192. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; ">
  193. <p>нежелательный (-ая, -ое, -ые)</p>
  194. </td><td style="border-bottom: 1px solid ; ">
  195. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">unwanted</em></span></p>
  196. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; ">
  197. <p>неизбежный (-ая, -ое, -ые)</p>
  198. </td><td style="border-bottom: 1px solid ; ">
  199. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">unavoidable</em></span></p>
  200. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; ">
  201. <p>немедленно</p>
  202. </td><td style="border-bottom: 1px solid ; ">
  203. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">immediately</em></span></p>
  204. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; ">
  205. <p>необнаруженный (-ая, -ое, -ые)</p>
  206. </td><td style="border-bottom: 1px solid ; ">
  207. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">undetected</em></span></p>
  208. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; ">
  209. <p>неожиданный (-ая, -ое, -ые)</p>
  210. </td><td style="border-bottom: 1px solid ; ">
  211. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">unexpected</em></span></p>
  212. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; ">
  213. <p>неудача</p>
  214. </td><td style="border-bottom: 1px solid ; ">
  215. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">failure</em></span></p>
  216. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; ">
  217. <p>обнаружить (<span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">perf.</em></span>)/обнаруживать (<span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">imp.</em></span>)</p>
  218. </td><td style="border-bottom: 1px solid ; ">
  219. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">to detect</em></span></p>
  220. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; ">
  221. <p>оборона</p>
  222. </td><td style="border-bottom: 1px solid ; ">
  223. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">defense</em></span></p>
  224. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; ">
  225. <p>обстановка</p>
  226. </td><td style="border-bottom: 1px solid ; ">
  227. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">situation</em></span></p>
  228. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; ">
  229. <p>обсуждать (<span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">imp .</em></span>)
  230. /обсудить (<span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">perf.</em></span>)</p>
  231. </td><td style="border-bottom: 1px solid ; ">
  232. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">to discuss</em></span></p>
  233. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; ">
  234. <p>овладеть (<span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">perf .</em></span>)
  235. /овладевать (<span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">imp.</em></span>)</p>
  236. </td><td style="border-bottom: 1px solid ; ">
  237. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">to master, to be
  238. proficient</em></span></p>
  239. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; ">
  240. <p>ограниченный (-ая, -ое, -ые)</p>
  241. </td><td style="border-bottom: 1px solid ; ">
  242. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">limited</em></span></p>
  243. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; ">
  244. <p>ожидать (<span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">imp.</em></span> &amp;
  245. <span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">perf.</em></span>)</p>
  246. </td><td style="border-bottom: 1px solid ; ">
  247. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">to wait, to
  248. expect</em></span></p>
  249. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; ">
  250. <p>опасность</p>
  251. </td><td style="border-bottom: 1px solid ; ">
  252. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">danger</em></span></p>
  253. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; ">
  254. <p>опознавать (<span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">imp.</em></span>)/опознать (<span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">perf.</em></span>)</p>
  255. </td><td style="border-bottom: 1px solid ; ">
  256. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">to identify</em></span></p>
  257. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; ">
  258. <p>останавливаться (<span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">imp.</em></span>)/остановиться (<span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">perf.</em></span>)</p>
  259. </td><td style="border-bottom: 1px solid ; ">
  260. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">to stop</em></span></p>
  261. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; ">
  262. <p>оторваться (<span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">perf.</em></span>)/отрываться (<span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">imp.</em></span>)</p>
  263. </td><td style="border-bottom: 1px solid ; ">
  264. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">to withdraw, to break
  265. contact</em></span></p>
  266. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; ">
  267. <p>перпендикулярно</p>
  268. </td><td style="border-bottom: 1px solid ; ">
  269. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">at a right
  270. angle</em></span></p>
  271. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; ">
  272. <p>подбор</p>
  273. </td><td style="border-bottom: 1px solid ; ">
  274. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">selection,
  275. choice</em></span></p>
  276. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; ">
  277. <p>поддержка</p>
  278. </td><td style="border-bottom: 1px solid ; ">
  279. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">support</em></span></p>
  280. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; ">
  281. <p>подготовка</p>
  282. </td><td style="border-bottom: 1px solid ; ">
  283. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">training</em></span></p>
  284. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; ">
  285. <p>подыскивать (<span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">imp.</em></span>)/подыскать (<span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">perf.</em></span>)</p>
  286. </td><td style="border-bottom: 1px solid ; ">
  287. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">to find</em></span></p>
  288. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; ">
  289. <p>позиция</p>
  290. </td><td style="border-bottom: 1px solid ; ">
  291. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">position</em></span></p>
  292. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; ">
  293. <p>полностью</p>
  294. </td><td style="border-bottom: 1px solid ; ">
  295. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">totally</em></span></p>
  296. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; ">
  297. <p>полный (-ая, -ое, -ые)</p>
  298. </td><td style="border-bottom: 1px solid ; ">
  299. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">total</em></span></p>
  300. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; ">
  301. <p>положение</p>
  302. </td><td style="border-bottom: 1px solid ; ">
  303. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">position,
  304. situation</em></span></p>
  305. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; ">
  306. <p>поражение</p>
  307. </td><td style="border-bottom: 1px solid ; ">
  308. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">defeat,
  309. destruction</em></span></p>
  310. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; ">
  311. <p>порядок</p>
  312. </td><td style="border-bottom: 1px solid ; ">
  313. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">order,
  314. sequence</em></span></p>
  315. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; ">
  316. <p>постоянно</p>
  317. </td><td style="border-bottom: 1px solid ; ">
  318. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">constantly</em></span></p>
  319. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; ">
  320. <p>прекращать (<span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">imp.</em></span>)/прекратить (<span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">perf.</em></span>)</p>
  321. </td><td style="border-bottom: 1px solid ; ">
  322. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">to cease, to
  323. stop</em></span></p>
  324. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; ">
  325. <p>преследование</p>
  326. </td><td style="border-bottom: 1px solid ; ">
  327. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">pursuit, chase</em></span></p>
  328. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; ">
  329. <p>прибегать (к <span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">+
  330. dat.</em></span>)</p>
  331. </td><td style="border-bottom: 1px solid ; ">
  332. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">to resort (to)</em></span></p>
  333. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; ">
  334. <p>приказание</p>
  335. </td><td style="border-bottom: 1px solid ; ">
  336. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">order,
  337. instruction</em></span></p>
  338. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; ">
  339. <p>применять (<span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">imp.</em></span>)/применить (<span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">perf.</em></span>)</p>
  340. </td><td style="border-bottom: 1px solid ; ">
  341. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">to use</em></span></p>
  342. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; ">
  343. <p>приобретать (<span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">imp.</em></span>)/приобрести (<span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">perf.</em></span>)</p>
  344. </td><td style="border-bottom: 1px solid ; ">
  345. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">to acquire, to
  346. obtain</em></span></p>
  347. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; ">
  348. <p>продолжать ( <span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">imp.</em></span>)/продолжить (<span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">perf.</em></span>)</p>
  349. </td><td style="border-bottom: 1px solid ; ">
  350. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">to continue</em></span></p>
  351. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; ">
  352. <p>промежуток</p>
  353. </td><td style="border-bottom: 1px solid ; ">
  354. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">interval</em></span></p>
  355. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; ">
  356. <p>простой (-ая, -ое, -ые)</p>
  357. </td><td style="border-bottom: 1px solid ; ">
  358. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">simple</em></span></p>
  359. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; ">
  360. <p>противодействовать (<span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">imp.</em></span> &amp; <span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">perf.</em></span>)</p>
  361. </td><td style="border-bottom: 1px solid ; ">
  362. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">to counteract</em></span></p>
  363. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; ">
  364. <p>разгром</p>
  365. </td><td style="border-bottom: 1px solid ; ">
  366. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">destruction</em></span></p>
  367. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; ">
  368. <p>разновидность</p>
  369. </td><td style="border-bottom: 1px solid ; ">
  370. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">type, kind</em></span></p>
  371. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; ">
  372. <p>распознать (<span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">perf.</em></span>)/распознавать (<span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">imp.</em></span>)</p>
  373. </td><td style="border-bottom: 1px solid ; ">
  374. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">to detect</em></span></p>
  375. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; ">
  376. <p>рассчитывать (<span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">imp.</em></span>)/рассчитать, расчесть (<span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">perf.</em></span>)</p>
  377. </td><td style="border-bottom: 1px solid ; ">
  378. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">to count (on), to rely
  379. (on)</em></span></p>
  380. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; ">
  381. <p>самозащита</p>
  382. </td><td style="border-bottom: 1px solid ; ">
  383. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">self-defense</em></span></p>
  384. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; ">
  385. <p>сворачивать (<span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">imp.</em></span>)/своротить (<span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">perf.</em></span>)</p>
  386. </td><td style="border-bottom: 1px solid ; ">
  387. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">to turn</em></span></p>
  388. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; ">
  389. <p>слева</p>
  390. </td><td style="border-bottom: 1px solid ; ">
  391. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">to the left</em></span></p>
  392. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; ">
  393. <p>случайный (-ая, -ое, -ые)</p>
  394. </td><td style="border-bottom: 1px solid ; ">
  395. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">accidental,
  396. chance</em></span></p>
  397. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; ">
  398. <p>совершенствовать (<span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">imp.</em></span>)/усовершенствовать (<span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">perf.</em></span>)</p>
  399. </td><td style="border-bottom: 1px solid ; ">
  400. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">to improve, to make
  401. perfect</em></span></p>
  402. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; ">
  403. <p>совместно</p>
  404. </td><td style="border-bottom: 1px solid ; ">
  405. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">in conjunction</em></span></p>
  406. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; ">
  407. <p>соприкосновение</p>
  408. </td><td style="border-bottom: 1px solid ; ">
  409. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">contact</em></span></p>
  410. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; ">
  411. <p>сопротивляться (<span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">imp.</em></span>
  412. &amp; <span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">perf.</em></span>)</p>
  413. </td><td style="border-bottom: 1px solid ; ">
  414. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">to resist</em></span></p>
  415. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; ">
  416. <p>спереди</p>
  417. </td><td style="border-bottom: 1px solid ; ">
  418. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">in front</em></span></p>
  419. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; ">
  420. <p>справа</p>
  421. </td><td style="border-bottom: 1px solid ; ">
  422. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">to the right</em></span></p>
  423. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; ">
  424. <p>стремительно</p>
  425. </td><td style="border-bottom: 1px solid ; ">
  426. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">aggressively,
  427. quickly</em></span></p>
  428. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; ">
  429. <p>тренировка</p>
  430. </td><td style="border-bottom: 1px solid ; ">
  431. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">training,
  432. drill.</em></span></p>
  433. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; ">
  434. <p>уменьшать (<span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">imp.</em></span>)/уменьшить (<span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">perf.</em></span>)</p>
  435. </td><td style="border-bottom: 1px solid ; ">
  436. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">to reduce, to
  437. decrease</em></span></p>
  438. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; ">
  439. <p>уничтожить (<span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">perf.</em></span>)/уничтожать (<span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">imp.</em></span>)</p>
  440. </td><td style="border-bottom: 1px solid ; ">
  441. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">to destroy, to
  442. annihilate</em></span></p>
  443. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; ">
  444. <p>упорно</p>
  445. </td><td style="border-bottom: 1px solid ; ">
  446. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">persistently</em></span></p>
  447. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; ">
  448. <p>уязвимость</p>
  449. </td><td style="border-bottom: 1px solid ; ">
  450. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">vulnerability</em></span></p>
  451. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; ">
  452. <p>часто</p>
  453. </td><td style="border-bottom: 1px solid ; ">
  454. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">often</em></span></p>
  455. </td></tr><tr><td style="border-bottom: 1px solid ; " colspan="2"> </td></tr><tr><td style="text-align: center; border-bottom: 1px solid ; " colspan="2">
  456. <p><span class="bold"><strong>термины и фразы</strong></span></p>
  457. </td></tr><tr><td style="border-bottom: 1px solid ; " colspan="2"> </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; ">
  458. <p>атаковать с ходу</p>
  459. </td><td style="border-bottom: 1px solid ; ">
  460. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">assault
  461. directly</em></span></p>
  462. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; ">
  463. <p>боевой состав</p>
  464. </td><td style="border-bottom: 1px solid ; ">
  465. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">combat unit</em></span></p>
  466. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; ">
  467. <p>быстрое замирание на месте</p>
  468. </td><td style="border-bottom: 1px solid ; ">
  469. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">immediate halt</em></span></p>
  470. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; ">
  471. <p>в тесном взаимодействии</p>
  472. </td><td style="border-bottom: 1px solid ; ">
  473. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">in close
  474. cooperation</em></span></p>
  475. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; ">
  476. <p>во избежание</p>
  477. </td><td style="border-bottom: 1px solid ; ">
  478. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">in order to
  479. avoid</em></span></p>
  480. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; ">
  481. <p>Враг в поле зрения!</p>
  482. </td><td style="border-bottom: 1px solid ; ">
  483. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">enemy in
  484. sight!</em></span></p>
  485. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; ">
  486. <p>вступить в столкновение</p>
  487. </td><td style="border-bottom: 1px solid ; ">
  488. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">to make (a)
  489. contact</em></span></p>
  490. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; ">
  491. <p>гибкие по способу выполнения</p>
  492. </td><td style="border-bottom: 1px solid ; ">
  493. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">flexible in
  494. performance</em></span></p>
  495. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; ">
  496. <p>докладывать голосом</p>
  497. </td><td style="border-bottom: 1px solid ; ">
  498. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">to snout</em></span></p>
  499. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; ">
  500. <p>завязать бой</p>
  501. </td><td style="border-bottom: 1px solid ; ">
  502. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">to engage the
  503. enemy</em></span></p>
  504. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; ">
  505. <p>засада на ближних подходах</p>
  506. </td><td style="border-bottom: 1px solid ; ">
  507. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">near ambush</em></span></p>
  508. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; ">
  509. <p>засада на дальних подходах</p>
  510. </td><td style="border-bottom: 1px solid ; ">
  511. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">far ambush</em></span></p>
  512. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; ">
  513. <p>зона обстрела</p>
  514. </td><td style="border-bottom: 1px solid ; ">
  515. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">killing zone</em></span></p>
  516. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; ">
  517. <p>ось полёта</p>
  518. </td><td style="border-bottom: 1px solid ; ">
  519. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">line of flight</em></span></p>
  520. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; ">
  521. <p>открыть ответный огонь</p>
  522. </td><td style="border-bottom: 1px solid ; ">
  523. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">to return fire</em></span></p>
  524. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; ">
  525. <p>оторваться от противника</p>
  526. </td><td style="border-bottom: 1px solid ; ">
  527. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">to break
  528. contact</em></span></p>
  529. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; ">
  530. <p>подавать сигнал</p>
  531. </td><td style="border-bottom: 1px solid ; ">
  532. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">to give a
  533. signal</em></span></p>
  534. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; ">
  535. <p>поспешно подготовленная атака</p>
  536. </td><td style="border-bottom: 1px solid ; ">
  537. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">immediate
  538. assault</em></span></p>
  539. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; ">
  540. <p>поспешное занятие засады</p>
  541. </td><td style="border-bottom: 1px solid ; ">
  542. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">hasty ambush</em></span></p>
  543. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; ">
  544. <p>простые по содержанию</p>
  545. </td><td style="border-bottom: 1px solid ; ">
  546. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">simple in
  547. structure</em></span></p>
  548. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; ">
  549. <p>Путь движения свободен!</p>
  550. </td><td style="border-bottom: 1px solid ; ">
  551. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">All clear!</em></span></p>
  552. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; ">
  553. <p>развернуться в линию</p>
  554. </td><td style="border-bottom: 1px solid ; ">
  555. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">to form a line</em></span></p>
  556. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; ">
  557. <p>с близкого расстояния</p>
  558. </td><td style="border-bottom: 1px solid ; ">
  559. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">at close range</em></span></p>
  560. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; ">
  561. <p>с дальнего расстояния</p>
  562. </td><td style="border-bottom: 1px solid ; ">
  563. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">at greater
  564. range</em></span></p>
  565. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; ">
  566. <p>случайное столкновение</p>
  567. </td><td style="border-bottom: 1px solid ; ">
  568. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">chance contact</em></span></p>
  569. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; ">
  570. <p>согласно приказу</p>
  571. </td><td style="border-bottom: 1px solid ; ">
  572. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">as directed</em></span></p>
  573. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; ">
  574. <p>сохранить жизнь</p>
  575. </td><td style="border-bottom: 1px solid ; ">
  576. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">to survive</em></span></p>
  577. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; ">
  578. <p>тренировка в быстром решении задач</p>
  579. </td><td style="border-bottom: 1px solid ; ">
  580. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">immediate action
  581. drills</em></span></p>
  582. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; ">
  583. <p>укрытие и маскировка</p>
  584. </td><td style="border-bottom: 1px solid ; ">
  585. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">cover and
  586. concealment</em></span></p>
  587. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; ">
  588. <p>устроить ловушку</p>
  589. </td><td>
  590. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">to set a trap</em></span></p>
  591. </td></tr></tbody></table></div></section><footer/></body></html>