ch01s03.xhtml 56 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534
  1. <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:epub="http://www.idpf.org/2007/ops" xmlns:m="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:pls="http://www.w3.org/2005/01/pronunciation-lexicon" xmlns:ssml="http://www.w3.org/2001/10/synthesis" xmlns:svg="http://www.w3.org/2000/svg"><head><title>В</title><link rel="stylesheet" type="text/css" href="docbook-epub.css"/><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets V1.79.2"/><link rel="prev" href="ch01s02.xhtml" title="Б"/><link rel="next" href="ch01s04.xhtml" title="Г"/></head><body><header/><section class="section" title="В" epub:type="subchapter" id="d0e920"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both">В</h2></div></div></div><div class="informaltable"><table style="width: 100%; border-collapse: collapse; border-top: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; border-left: 1px solid ; border-right: 1px solid ; "><colgroup><col class="c1"/><col class="c2"/></colgroup><tbody><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; ">
  2. <p>в (<span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">+ prep./acc.</em></span>)
  3. (5)</p>
  4. </td><td style="border-bottom: 1px solid ; ">
  5. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">to, in to</em></span></p>
  6. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; ">
  7. <p>в будущем (17)</p>
  8. </td><td style="border-bottom: 1px solid ; ">
  9. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">in the
  10. future</em></span></p>
  11. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; ">
  12. <p>в запасе (37)</p>
  13. </td><td style="border-bottom: 1px solid ; ">
  14. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">in reserve</em></span></p>
  15. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; ">
  16. <p>в наличии (47)</p>
  17. </td><td style="border-bottom: 1px solid ; ">
  18. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">on hand</em></span></p>
  19. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; ">
  20. <p>в срок (30)</p>
  21. </td><td style="border-bottom: 1px solid ; ">
  22. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">on time</em></span></p>
  23. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; ">
  24. <p>в этот момент (45)</p>
  25. </td><td style="border-bottom: 1px solid ; ">
  26. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">at this
  27. moment</em></span></p>
  28. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; ">
  29. <p>важный (-ая, -ое, -ые) (7)</p>
  30. </td><td style="border-bottom: 1px solid ; ">
  31. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">important</em></span></p>
  32. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; ">
  33. <p>вдохновлять (<span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">imp.</em></span>)/вдохновить (<span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">perf.</em></span>) (48/*)</p>
  34. </td><td style="border-bottom: 1px solid ; ">
  35. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">to inspire</em></span></p>
  36. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; ">
  37. <p>везде (27)</p>
  38. </td><td style="border-bottom: 1px solid ; ">
  39. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">everywhere</em></span></p>
  40. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; ">
  41. <p>вербовать (<span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">imp.</em></span>)/завербовать (<span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">perf.</em></span>) (20)</p>
  42. </td><td style="border-bottom: 1px solid ; ">
  43. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">to recruit</em></span></p>
  44. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; ">
  45. <p>вербовка (20)</p>
  46. </td><td style="border-bottom: 1px solid ; ">
  47. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">recruiting</em></span></p>
  48. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; ">
  49. <p>вернуться (<span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">perf.</em></span>)/возвращаться (<span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">imp.</em></span>) (3/13)</p>
  50. </td><td style="border-bottom: 1px solid ; ">
  51. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">to return, to come
  52. back</em></span></p>
  53. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; ">
  54. <p>вес (17)</p>
  55. </td><td style="border-bottom: 1px solid ; ">
  56. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">weight</em></span></p>
  57. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; ">
  58. <p>весна (14)</p>
  59. </td><td style="border-bottom: 1px solid ; ">
  60. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">spring</em></span></p>
  61. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; ">
  62. <p>весной (14)</p>
  63. </td><td style="border-bottom: 1px solid ; ">
  64. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">in spring</em></span></p>
  65. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; ">
  66. <p>вести (<span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">imp.</em></span>)/повести (<span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">perf.</em></span>) (17/31)</p>
  67. </td><td style="border-bottom: 1px solid ; ">
  68. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">to lead, to
  69. conduct</em></span></p>
  70. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; ">
  71. <p>вести боевые действия (42)</p>
  72. </td><td style="border-bottom: 1px solid ; ">
  73. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">to conduct combat
  74. operations</em></span></p>
  75. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; ">
  76. <p>вести урок (42)</p>
  77. </td><td style="border-bottom: 1px solid ; ">
  78. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">to conduct a
  79. class</em></span></p>
  80. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; ">
  81. <p>весь, (вся, всё, все) (16)</p>
  82. </td><td style="border-bottom: 1px solid ; ">
  83. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">whole,
  84. total</em></span></p>
  85. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; ">
  86. <p>ветер (14)</p>
  87. </td><td style="border-bottom: 1px solid ; ">
  88. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">wind</em></span></p>
  89. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; ">
  90. <p>ветерок (14)</p>
  91. </td><td style="border-bottom: 1px solid ; ">
  92. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">breeze</em></span></p>
  93. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; ">
  94. <p>ветреный (-ая, -ое, -ые) (14)</p>
  95. </td><td style="border-bottom: 1px solid ; ">
  96. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">windy</em></span></p>
  97. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; ">
  98. <p>вечер (13)</p>
  99. </td><td style="border-bottom: 1px solid ; ">
  100. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">evening</em></span></p>
  101. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; ">
  102. <p>прощальной вечер (48)</p>
  103. </td><td style="border-bottom: 1px solid ; ">
  104. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">farewell
  105. party</em></span></p>
  106. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; ">
  107. <p>вечером (5)</p>
  108. </td><td style="border-bottom: 1px solid ; ">
  109. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">in the
  110. evening</em></span></p>
  111. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; ">
  112. <p>вещь (<span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">fem.</em></span>)
  113. (7)</p>
  114. </td><td style="border-bottom: 1px solid ; ">
  115. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">thing,
  116. object</em></span></p>
  117. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; ">
  118. <p>взвод (29)</p>
  119. </td><td style="border-bottom: 1px solid ; ">
  120. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">platoon</em></span></p>
  121. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; ">
  122. <p>взорвать (<span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">perf.</em></span>)/взрывать (<span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">imp.</em></span>) (33/19)</p>
  123. </td><td style="border-bottom: 1px solid ; ">
  124. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">to blow up, to
  125. explode</em></span></p>
  126. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; ">
  127. <p>взрыв (19)</p>
  128. </td><td style="border-bottom: 1px solid ; ">
  129. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">explosion</em></span></p>
  130. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; ">
  131. <p>взрыватель (19)</p>
  132. </td><td style="border-bottom: 1px solid ; ">
  133. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">fuse</em></span></p>
  134. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; ">
  135. <p>дистанционный взрыватель (19)</p>
  136. </td><td style="border-bottom: 1px solid ; ">
  137. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">time fuse</em></span></p>
  138. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; ">
  139. <p>минный взрыватель (35)</p>
  140. </td><td style="border-bottom: 1px solid ; ">
  141. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">detonated
  142. mine</em></span></p>
  143. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; ">
  144. <p>взрывать (<span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">imp.</em></span>)/взорвать (<span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">perf.</em></span>) (19/33)</p>
  145. </td><td style="border-bottom: 1px solid ; ">
  146. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">to explode, to blow
  147. up</em></span></p>
  148. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; ">
  149. <p>взрывчатое вещество (ВВ) (19)</p>
  150. </td><td style="border-bottom: 1px solid ; ">
  151. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">explosive</em></span></p>
  152. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; ">
  153. <p>взять (<span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">perf.</em></span>)/брать (<span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">imp.</em></span>) (10/18)</p>
  154. </td><td style="border-bottom: 1px solid ; ">
  155. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">to take</em></span></p>
  156. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; ">
  157. <p>вид (23)</p>
  158. </td><td style="border-bottom: 1px solid ; ">
  159. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">kind, type,
  160. view</em></span></p>
  161. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; ">
  162. <p>видеть (<span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">imp.</em></span>)/увидеть (<span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">perf.</em></span>) (5/*)</p>
  163. </td><td style="border-bottom: 1px solid ; ">
  164. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">to see</em></span></p>
  165. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; ">
  166. <p>видимость (<span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">fem.</em></span>)
  167. (26)</p>
  168. </td><td style="border-bottom: 1px solid ; ">
  169. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">visibility</em></span></p>
  170. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; ">
  171. <p>вино (48)</p>
  172. </td><td style="border-bottom: 1px solid ; ">
  173. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">wine</em></span></p>
  174. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; ">
  175. <p>винтовка (9)</p>
  176. </td><td style="border-bottom: 1px solid ; ">
  177. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">rifle</em></span></p>
  178. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; ">
  179. <p>штурмовая винтовка (25)</p>
  180. </td><td style="border-bottom: 1px solid ; ">
  181. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">assault
  182. rifle</em></span></p>
  183. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; ">
  184. <p>влажность (<span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">fem.</em></span>)
  185. (26)</p>
  186. </td><td style="border-bottom: 1px solid ; ">
  187. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">humidity</em></span></p>
  188. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; ">
  189. <p>влажный (-ая, -ое, -ые) (26)</p>
  190. </td><td style="border-bottom: 1px solid ; ">
  191. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">humid</em></span></p>
  192. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; ">
  193. <p>вместе (23)</p>
  194. </td><td style="border-bottom: 1px solid ; ">
  195. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">together</em></span></p>
  196. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; ">
  197. <p>внешний (-яя, -ее, -ие) (22)</p>
  198. </td><td style="border-bottom: 1px solid ; ">
  199. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">outer,
  200. external</em></span></p>
  201. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; ">
  202. <p>вода (6)</p>
  203. </td><td style="border-bottom: 1px solid ; ">
  204. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">water</em></span></p>
  205. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; ">
  206. <p>водить (<span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">imp.</em></span>)/вести (<span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">imp.</em></span>) машину (25/25)</p>
  207. </td><td style="border-bottom: 1px solid ; ">
  208. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">to drive a
  209. vehicle</em></span></p>
  210. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; ">
  211. <p>воевать (<span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">imp.</em></span>
  212. <span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">only</em></span>) (46)</p>
  213. </td><td style="border-bottom: 1px solid ; ">
  214. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">to fight</em></span></p>
  215. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; ">
  216. <p>военнопленный (-ая, -ые) (43)</p>
  217. </td><td style="border-bottom: 1px solid ; ">
  218. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">prisoner of
  219. war</em></span></p>
  220. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; ">
  221. <p>военный (-ая, -ое, -ые) (11)</p>
  222. </td><td style="border-bottom: 1px solid ; ">
  223. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">military</em></span></p>
  224. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; ">
  225. <p>возвращаться (<span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">imp.</em></span>)/вернуться (<span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">perf.</em></span>) (13/3)</p>
  226. </td><td style="border-bottom: 1px solid ; ">
  227. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">to return, to come
  228. back</em></span></p>
  229. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; ">
  230. <p>возвышенность (<span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">fem.</em></span>) (23)</p>
  231. </td><td style="border-bottom: 1px solid ; ">
  232. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">elevation</em></span></p>
  233. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; ">
  234. <p>возможность (<span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">fem.</em></span>) (28)</p>
  235. </td><td style="border-bottom: 1px solid ; ">
  236. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">possibility,
  237. opportunity</em></span></p>
  238. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; ">
  239. <p>возраст (8)</p>
  240. </td><td style="border-bottom: 1px solid ; ">
  241. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">age</em></span></p>
  242. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; ">
  243. <p>война (17)</p>
  244. </td><td style="border-bottom: 1px solid ; ">
  245. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">war,
  246. warfare</em></span></p>
  247. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; ">
  248. <p>вести войну (42)</p>
  249. </td><td style="border-bottom: 1px solid ; ">
  250. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">to wage
  251. war</em></span></p>
  252. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; ">
  253. <p>вокруг (<span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">+ gen.</em></span>)
  254. (7)</p>
  255. </td><td style="border-bottom: 1px solid ; ">
  256. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">around</em></span></p>
  257. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; ">
  258. <p>волнения (<span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">pl.</em></span>)
  259. (46)</p>
  260. </td><td style="border-bottom: 1px solid ; ">
  261. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">unrest,
  262. turmoil</em></span></p>
  263. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; ">
  264. <p>волосы (<span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">pl.</em></span>
  265. <span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">only</em></span>) (21)</p>
  266. </td><td style="border-bottom: 1px solid ; ">
  267. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">hair</em></span></p>
  268. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; ">
  269. <p>вооружать (<span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">imp.</em></span>)/вооружить (<span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">perf.</em></span>) (22/*)</p>
  270. </td><td style="border-bottom: 1px solid ; ">
  271. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">to arm</em></span></p>
  272. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; ">
  273. <p>вооружён (-а, -о, -ы) (11)</p>
  274. </td><td style="border-bottom: 1px solid ; ">
  275. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">armed</em></span></p>
  276. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; ">
  277. <p>вооружённые силы (22)</p>
  278. </td><td style="border-bottom: 1px solid ; ">
  279. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">armed
  280. forces</em></span></p>
  281. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; ">
  282. <p>вооружённый (-ая, -ое, -ые) (22)</p>
  283. </td><td style="border-bottom: 1px solid ; ">
  284. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">armed</em></span></p>
  285. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; ">
  286. <p>вопрос (7)</p>
  287. </td><td style="border-bottom: 1px solid ; ">
  288. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">question</em></span></p>
  289. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; ">
  290. <p>ворота (44)</p>
  291. </td><td style="border-bottom: 1px solid ; ">
  292. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">gates</em></span></p>
  293. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; ">
  294. <p>восемнадцатый (-ая, -ое, -ые) (5)</p>
  295. </td><td style="border-bottom: 1px solid ; ">
  296. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">eighteenth</em></span></p>
  297. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; ">
  298. <p>восемнадцать (5)</p>
  299. </td><td style="border-bottom: 1px solid ; ">
  300. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">eighteen</em></span></p>
  301. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; ">
  302. <p>восемь (4)</p>
  303. </td><td style="border-bottom: 1px solid ; ">
  304. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">eight</em></span></p>
  305. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; ">
  306. <p>восемьдесят (6)</p>
  307. </td><td style="border-bottom: 1px solid ; ">
  308. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">eighty</em></span></p>
  309. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; ">
  310. <p>воскресенье (13)</p>
  311. </td><td style="border-bottom: 1px solid ; ">
  312. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">Sunday</em></span></p>
  313. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; ">
  314. <p>восток (5)</p>
  315. </td><td style="border-bottom: 1px solid ; ">
  316. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">east</em></span></p>
  317. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; ">
  318. <p>восход (3)</p>
  319. </td><td style="border-bottom: 1px solid ; ">
  320. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">sunrise</em></span></p>
  321. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; ">
  322. <p>восход солнца (13)</p>
  323. </td><td style="border-bottom: 1px solid ; ">
  324. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">sunrise</em></span></p>
  325. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; ">
  326. <p>вполне (28)</p>
  327. </td><td style="border-bottom: 1px solid ; ">
  328. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">quite</em></span></p>
  329. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; ">
  330. <p>вражеский (-ая, -ое, -ие) (16)</p>
  331. </td><td style="border-bottom: 1px solid ; ">
  332. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">enemy
  333. (adj.)</em></span></p>
  334. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; ">
  335. <p>врач (11)</p>
  336. </td><td style="border-bottom: 1px solid ; ">
  337. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">doctor</em></span></p>
  338. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; ">
  339. <p>время (<span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">neut.</em></span>)
  340. (13)</p>
  341. </td><td style="border-bottom: 1px solid ; ">
  342. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">time</em></span></p>
  343. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; ">
  344. <p>В любое время (41)</p>
  345. </td><td style="border-bottom: 1px solid ; ">
  346. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">any time</em></span></p>
  347. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; ">
  348. <p>проводить/провести время (22)</p>
  349. </td><td style="border-bottom: 1px solid ; ">
  350. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">to spend
  351. time</em></span></p>
  352. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; ">
  353. <p>вручать (<span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">imp.</em></span>)/вручить (<span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">perf.</em></span>) (48/48)</p>
  354. </td><td style="border-bottom: 1px solid ; ">
  355. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">to hand in. to
  356. present</em></span></p>
  357. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; ">
  358. <p>вручение (48)</p>
  359. </td><td style="border-bottom: 1px solid ; ">
  360. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">presentation</em></span></p>
  361. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; ">
  362. <p>вручить (<span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">perf.</em></span>)/вручать (<span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">imp.</em></span>) (48/48)</p>
  363. </td><td style="border-bottom: 1px solid ; ">
  364. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">to hand in. to
  365. present</em></span></p>
  366. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; ">
  367. <p>все (2)</p>
  368. </td><td style="border-bottom: 1px solid ; ">
  369. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">everyone, everybody,
  370. all</em></span></p>
  371. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; ">
  372. <p>всё (2)</p>
  373. </td><td style="border-bottom: 1px solid ; ">
  374. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">everything,
  375. all</em></span></p>
  376. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; ">
  377. <p>всегда (7)</p>
  378. </td><td style="border-bottom: 1px solid ; ">
  379. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">always</em></span></p>
  380. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; ">
  381. <p>всего (37)</p>
  382. </td><td style="border-bottom: 1px solid ; ">
  383. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">altogether</em></span></p>
  384. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; ">
  385. <p>вспомнить (<span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">perf.</em></span>)/помнить (<span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">imp.</em></span>) (21/44)</p>
  386. </td><td style="border-bottom: 1px solid ; ">
  387. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">to remember, to
  388. recollect</em></span></p>
  389. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; ">
  390. <p>вспомогательные силы (36)</p>
  391. </td><td style="border-bottom: 1px solid ; ">
  392. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">auxiliary
  393. forces</em></span></p>
  394. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; ">
  395. <p>встретить (<span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">perf.</em></span>)/встречать (<span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">imp.</em></span>) (8/*)</p>
  396. </td><td style="border-bottom: 1px solid ; ">
  397. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">to meet</em></span></p>
  398. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; ">
  399. <p>встреча (7)</p>
  400. </td><td style="border-bottom: 1px solid ; ">
  401. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">meeting</em></span></p>
  402. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; ">
  403. <p>встреча (военный термин) (45)</p>
  404. </td><td style="border-bottom: 1px solid ; ">
  405. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">link-up</em></span></p>
  406. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; ">
  407. <p>встречаться (<span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">imp.</em></span>)/8стретиться (<span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">perf.</em></span>) (8/36)</p>
  408. </td><td style="border-bottom: 1px solid ; ">
  409. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">to meet one
  410. another</em></span></p>
  411. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; ">
  412. <p>вступить (<span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">perf.</em></span>)/вступать (<span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">imp.</em></span>) (20/*)</p>
  413. </td><td style="border-bottom: 1px solid ; ">
  414. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">to join, to
  415. enlist</em></span></p>
  416. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; ">
  417. <p>вступить в армию (20)</p>
  418. </td><td style="border-bottom: 1px solid ; ">
  419. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">to join the
  420. army</em></span></p>
  421. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; ">
  422. <p>вступить в отряд (20)</p>
  423. </td><td style="border-bottom: 1px solid ; ">
  424. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">to get into a
  425. unit</em></span></p>
  426. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; ">
  427. <p>всюду (16)</p>
  428. </td><td style="border-bottom: 1px solid ; ">
  429. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">everywhere</em></span></p>
  430. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; ">
  431. <p>вторник (13)</p>
  432. </td><td style="border-bottom: 1px solid ; ">
  433. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">Tuesday</em></span></p>
  434. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; ">
  435. <p>вход (43)</p>
  436. </td><td style="border-bottom: 1px solid ; ">
  437. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">entrance</em></span></p>
  438. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; ">
  439. <p>вход воспрещён (43)</p>
  440. </td><td style="border-bottom: 1px solid ; ">
  441. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">off limits</em></span></p>
  442. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; ">
  443. <p>вчера (7)</p>
  444. </td><td style="border-bottom: 1px solid ; ">
  445. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">yesterday</em></span></p>
  446. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; ">
  447. <p>вы (1)</p>
  448. </td><td style="border-bottom: 1px solid ; ">
  449. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">you</em></span></p>
  450. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; ">
  451. <p>выбор (33)</p>
  452. </td><td style="border-bottom: 1px solid ; ">
  453. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">selection</em></span></p>
  454. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; ">
  455. <p>выбрать (<span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">perf.</em></span>)/выбирать (<span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">imp.</em></span>) (32/*)</p>
  456. </td><td style="border-bottom: 1px solid ; ">
  457. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">to select, to
  458. choose</em></span></p>
  459. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; ">
  460. <p>выдавать (<span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">imp.</em></span>)/выдать (<span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">perf.</em></span>) (39/39)</p>
  461. </td><td style="border-bottom: 1px solid ; ">
  462. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">to issue</em></span></p>
  463. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; ">
  464. <p>выдан (-а, -о, -ы) (39)</p>
  465. </td><td style="border-bottom: 1px solid ; ">
  466. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">issued</em></span></p>
  467. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; ">
  468. <p>выдать (<span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">perf.</em></span>)/выдавать (<span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">imp.</em></span>) (39/39)</p>
  469. </td><td style="border-bottom: 1px solid ; ">
  470. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">to issue</em></span></p>
  471. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; ">
  472. <p>вылечить (<span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">perf.</em></span>)/лечить (<span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">imp.</em></span>) (42/42)</p>
  473. </td><td style="border-bottom: 1px solid ; ">
  474. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">to cure, to
  475. treat</em></span></p>
  476. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; ">
  477. <p>выполнен (-а, -о, -ы) (30)</p>
  478. </td><td style="border-bottom: 1px solid ; ">
  479. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">carried
  480. out</em></span></p>
  481. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; ">
  482. <p>выполнить (<span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">perf.</em></span>)/выполнять (<span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">imp.</em></span>) (29/29)</p>
  483. </td><td style="border-bottom: 1px solid ; ">
  484. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">to accomplish, to
  485. fulfill</em></span></p>
  486. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; ">
  487. <p>выполнять (<span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">imp.</em></span>)/выполнить (<span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">perf.</em></span>) (29/29)</p>
  488. </td><td style="border-bottom: 1px solid ; ">
  489. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">to fulfill, to carry
  490. out</em></span></p>
  491. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; ">
  492. <p>выражение (28)</p>
  493. </td><td style="border-bottom: 1px solid ; ">
  494. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">expression</em></span></p>
  495. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; ">
  496. <p>выращивать (<span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">imp.</em></span>)/вырастить (<span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">perf.</em></span>) (9/*)</p>
  497. </td><td style="border-bottom: 1px solid ; ">
  498. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">to grow</em></span></p>
  499. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; ">
  500. <p>вырубать (<span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">imp.</em></span>)/вырубить (<span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">perf.</em></span>) (кусты, деревья) (34/*)</p>
  501. </td><td style="border-bottom: 1px solid ; ">
  502. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">to clear (bushes,
  503. trees)</em></span></p>
  504. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; ">
  505. <p>высокий (-ая, -ое, ие) (21)</p>
  506. </td><td style="border-bottom: 1px solid ; ">
  507. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">tall</em></span></p>
  508. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; ">
  509. <p>высоко (25)</p>
  510. </td><td style="border-bottom: 1px solid ; ">
  511. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">high</em></span></p>
  512. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; ">
  513. <p>высота (23)</p>
  514. </td><td style="border-bottom: 1px solid ; ">
  515. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">elevation</em></span></p>
  516. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; ">
  517. <p>выстрел (22)</p>
  518. </td><td style="border-bottom: 1px solid ; ">
  519. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">shot</em></span></p>
  520. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; ">
  521. <p>выстрелить (<span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">perf.</em></span>)/стрелять (<span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">imp.</em></span>) (22/12)</p>
  522. </td><td style="border-bottom: 1px solid ; ">
  523. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">to shoot, to fire a
  524. shot</em></span></p>
  525. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; ">
  526. <p>выходить/выйти из строя (24)</p>
  527. </td><td style="border-bottom: 1px solid ; ">
  528. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">to break down, to be out of
  529. order</em></span></p>
  530. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; ">
  531. <p>выучить (<span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">perf.</em></span>)/учить (<span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">imp.</em></span>) (28/6)</p>
  532. </td><td>
  533. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">to learn</em></span></p>
  534. </td></tr></tbody></table></div></section><footer/></body></html>