ch01s23.xhtml 13 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143
  1. <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:epub="http://www.idpf.org/2007/ops" xmlns:m="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:pls="http://www.w3.org/2005/01/pronunciation-lexicon" xmlns:ssml="http://www.w3.org/2001/10/synthesis" xmlns:svg="http://www.w3.org/2000/svg"><head><title>Ч</title><link rel="stylesheet" type="text/css" href="docbook-epub.css"/><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets V1.79.2"/><link rel="prev" href="ch01s22.xhtml" title="Ц"/><link rel="next" href="ch01s24.xhtml" title="Ш"/></head><body><header/><section class="section" title="Ч" epub:type="subchapter" id="d0e19413"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both">Ч</h2></div></div></div><div class="striped"><table style="width: 100%; border-collapse: collapse; border-top: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; border-left: 1px solid ; border-right: 1px solid ; "><colgroup><col class="c1"/><col class="c2"/></colgroup><tbody><tr><td style="border-right: 1px solid ; ">
  2. <p>час (3)</p>
  3. </td><td>
  4. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">hour</em></span></p>
  5. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; ">
  6. <p>который час? (8)</p>
  7. </td><td>
  8. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">What time is
  9. it?</em></span></p>
  10. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; ">
  11. <p>в котором часу?</p>
  12. </td><td>
  13. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">At what
  14. time?</em></span></p>
  15. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; ">
  16. <p>часовой (<span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">n.</em></span>)
  17. (-ые) (7)</p>
  18. </td><td>
  19. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">guard,
  20. sentry</em></span></p>
  21. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; ">
  22. <p>часовой механизм (19)</p>
  23. </td><td>
  24. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">timing
  25. device</em></span></p>
  26. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; ">
  27. <p>частичный (46)</p>
  28. </td><td>
  29. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">partial</em></span></p>
  30. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; ">
  31. <p>часто (7)</p>
  32. </td><td>
  33. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">often</em></span></p>
  34. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; ">
  35. <p>часть (18)</p>
  36. </td><td>
  37. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">part</em></span></p>
  38. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; ">
  39. <p>верхняя часть (23)</p>
  40. </td><td>
  41. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">top part, upper
  42. part</em></span></p>
  43. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; ">
  44. <p>нижняя часть (23)</p>
  45. </td><td>
  46. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">lower part,
  47. bottom</em></span></p>
  48. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; ">
  49. <p>человек (<span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">pl.</em></span>
  50. люди) (2)</p>
  51. </td><td>
  52. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">person</em></span></p>
  53. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; ">
  54. <p>через (<span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">+ acc.</em></span>)
  55. (4)</p>
  56. </td><td>
  57. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">through, in (time) (time and
  58. space)</em></span></p>
  59. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; ">
  60. <p>через (8)</p>
  61. </td><td>
  62. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">by means of,
  63. through</em></span></p>
  64. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; ">
  65. <p>чёрный (-ая, -ое, -ые) (9)</p>
  66. </td><td>
  67. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">black</em></span></p>
  68. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; ">
  69. <p>честь (<span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">fem.</em></span>)
  70. (48)</p>
  71. </td><td>
  72. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">honor</em></span></p>
  73. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; ">
  74. <p>четверг (13)</p>
  75. </td><td>
  76. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">Thursday</em></span></p>
  77. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; ">
  78. <p>четверть (<span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">fem.</em></span>)
  79. (20)</p>
  80. </td><td>
  81. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">quarter</em></span></p>
  82. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; ">
  83. <p>четыре (3)</p>
  84. </td><td>
  85. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">four</em></span></p>
  86. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; ">
  87. <p>четырнадцатый (-ая, -ое, -ые) (5)</p>
  88. </td><td>
  89. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">fourteenth</em></span></p>
  90. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; ">
  91. <p>четырнадцать (5)</p>
  92. </td><td>
  93. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">fourteen</em></span></p>
  94. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; ">
  95. <p>чешский (-ая, -ое, -ие) (28)</p>
  96. </td><td>
  97. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">Czech</em></span></p>
  98. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; ">
  99. <p>чинить (<span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">imp.</em></span>)/починить (<span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">perf.</em></span>) (22/22)</p>
  100. </td><td>
  101. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">to repair</em></span></p>
  102. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; ">
  103. <p>численность (<span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">fem.</em></span>) (31)</p>
  104. </td><td>
  105. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">strength,
  106. number</em></span></p>
  107. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; ">
  108. <p>численный состав (38)</p>
  109. </td><td>
  110. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">strength (of the
  111. troops)</em></span></p>
  112. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; ">
  113. <p>чистить (<span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">imp.</em></span>)/почистить (<span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">perf.</em></span>) (22/22)</p>
  114. </td><td>
  115. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">to clean</em></span></p>
  116. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; ">
  117. <p>чистый (-ая, -ое, -ые) (22)</p>
  118. </td><td>
  119. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">clean</em></span></p>
  120. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; ">
  121. <p>читать (<span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">imp.</em></span>)/прочитать (<span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">perf.</em></span>) (23/23) </p>
  122. </td><td>
  123. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">to read</em></span></p>
  124. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; ">
  125. <p>что? (2)</p>
  126. </td><td>
  127. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">what, that</em></span></p>
  128. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; ">
  129. <p>что происходит? (16)</p>
  130. </td><td>
  131. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">What is going
  132. on?</em></span></p>
  133. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; ">
  134. <p>Что это значит? (23)</p>
  135. </td><td>
  136. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">What does it
  137. mean?</em></span></p>
  138. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; ">
  139. <p>чтобы (10)</p>
  140. </td><td>
  141. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">in order
  142. to</em></span></p>
  143. </td></tr></tbody></table></div></section><footer/></body></html>