ch02s09.xhtml 22 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229
  1. <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:epub="http://www.idpf.org/2007/ops" xmlns:m="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:pls="http://www.w3.org/2005/01/pronunciation-lexicon" xmlns:ssml="http://www.w3.org/2001/10/synthesis" xmlns:svg="http://www.w3.org/2000/svg"><head><title>I</title><link rel="stylesheet" type="text/css" href="docbook-epub.css"/><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets V1.79.2"/><link rel="prev" href="ch02s08.xhtml" title="H"/><link rel="next" href="ch02s10.xhtml" title="J"/></head><body><header/><section class="section" title="I" epub:type="subchapter" id="d0e28700"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">I</em></span></h2></div></div></div><div class="striped"><table style="width: 100%; border-collapse: collapse; border-top: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; border-left: 1px solid ; border-right: 1px solid ; "><colgroup><col class="c1"/><col class="c2"/></colgroup><tbody><tr><td style="border-right: 1px solid ; ">
  2. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">I</em></span></p>
  3. </td><td>
  4. <p>я (1)</p>
  5. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; ">
  6. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">ice</em></span></p>
  7. </td><td>
  8. <p>лёд (14)</p>
  9. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; ">
  10. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">icy</em></span></p>
  11. </td><td>
  12. <p>ледяной (-ая, -ое, -ые) (14)</p>
  13. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; ">
  14. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">ID card</em></span></p>
  15. </td><td>
  16. <p>удостоверение личности (18)</p>
  17. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; ">
  18. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">ID number</em></span></p>
  19. </td><td>
  20. <p>личный номер (17)</p>
  21. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; ">
  22. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">idea</em></span></p>
  23. </td><td>
  24. <p>идея (42)</p>
  25. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; ">
  26. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">to
  27. identify</em></span></p>
  28. </td><td>
  29. <p>опознавать (<span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">imp.</em></span>)/опознать (<span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">perf.</em></span>) (39/39)</p>
  30. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; ">
  31. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">identifying</em></span></p>
  32. </td><td>
  33. <p>опознавательный (-ая, -ое, -ые) (39)</p>
  34. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; ">
  35. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">identifying
  36. features</em></span></p>
  37. </td><td>
  38. <p>опознавательные черты (17)</p>
  39. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; ">
  40. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">if</em></span></p>
  41. </td><td>
  42. <p>если (35)</p>
  43. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; ">
  44. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">to
  45. illuminate</em></span></p>
  46. </td><td>
  47. <p>освещать (<span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">imp.</em></span>)/осветить (<span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">perf.</em></span>) (29/29)</p>
  48. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; ">
  49. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">immediately</em></span></p>
  50. </td><td>
  51. <p>немедленно (10), сразу (13)</p>
  52. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; ">
  53. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">immunization</em></span></p>
  54. </td><td>
  55. <p>прививка (17)</p>
  56. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; ">
  57. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">impassible</em></span></p>
  58. </td><td>
  59. <p>непроходимый (-ая, -ое, -ые) (27)</p>
  60. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; ">
  61. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">almost
  62. impassible</em></span></p>
  63. </td><td>
  64. <p>труднопроходимый (-ая, -ое, -ые) (5)</p>
  65. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; ">
  66. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">impatience</em></span></p>
  67. </td><td>
  68. <p>нетерпение (47)</p>
  69. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; ">
  70. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">important</em></span></p>
  71. </td><td>
  72. <p>важный (-ая, -ое, -ые) (7)</p>
  73. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; ">
  74. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">in (in regards to
  75. time)</em></span></p>
  76. </td><td>
  77. <p>через (<span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">+ acc.</em></span>)
  78. (4)</p>
  79. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; ">
  80. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">in an hour</em></span></p>
  81. </td><td>
  82. <p>через час (4)</p>
  83. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; ">
  84. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">in order
  85. to</em></span></p>
  86. </td><td>
  87. <p>чтобы (10)</p>
  88. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; ">
  89. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">in what
  90. way</em></span></p>
  91. </td><td>
  92. <p>каким образом? (29)</p>
  93. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; ">
  94. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">in-law</em></span></p>
  95. </td><td>
  96. <p>родственник (20)</p>
  97. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; ">
  98. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">incident</em></span></p>
  99. </td><td>
  100. <p>случай (24)</p>
  101. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; ">
  102. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">to
  103. increase</em></span></p>
  104. </td><td>
  105. <p>увеличивать (<span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">imp.</em></span>)/увеличить (<span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">perf.</em></span>) (25/12)</p>
  106. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; ">
  107. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">to be
  108. inducted</em></span></p>
  109. </td><td>
  110. <p>вступить в армию (20)</p>
  111. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; ">
  112. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">infantry</em></span></p>
  113. </td><td>
  114. <p>пехота (11)</p>
  115. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; ">
  116. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">infantry combat vehicle
  117. (BMP)</em></span></p>
  118. </td><td>
  119. <p>Боевая Машина Пехоты (БМП) (35)</p>
  120. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; ">
  121. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">infantryman</em></span></p>
  122. </td><td>
  123. <p>пехотинец (11)</p>
  124. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; ">
  125. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">to inform</em></span></p>
  126. </td><td>
  127. <p>информировать (<span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">imp.</em></span>)/про­информировать (<span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">perf.</em></span>) (45/*);</p>
  128. <p>сообщать (<span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">imp.</em></span>)/сообщить (<span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">perf.</em></span>) (31/31)</p>
  129. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; ">
  130. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">information</em></span></p>
  131. </td><td>
  132. <p>информация (6)</p>
  133. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; ">
  134. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">infrared</em></span></p>
  135. </td><td>
  136. <p>инфракрасный (-ая, -ое, -ые) (31)</p>
  137. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; ">
  138. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">infrared
  139. detector</em></span></p>
  140. </td><td>
  141. <p>прибор ночного видения (31)</p>
  142. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; ">
  143. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">to inspect</em></span></p>
  144. </td><td>
  145. <p>осматривать (<span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">imp.</em></span>)/осмотреть (<span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">perf.</em></span>) (22/22);</p>
  146. <p>проверять (<span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">imp.</em></span>)/проверить (<span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">perf.</em></span>) (24/24)</p>
  147. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; ">
  148. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">inspection</em></span></p>
  149. </td><td>
  150. <p>инспекция (17), осмотр (22)</p>
  151. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; ">
  152. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">to inspire</em></span></p>
  153. </td><td>
  154. <p>вдохновлять (<span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">imp.</em></span>)/вдохновить (<span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">perf.</em></span>) (48/*)</p>
  155. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; ">
  156. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">instrument</em></span></p>
  157. </td><td>
  158. <p>прибор (44)</p>
  159. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; ">
  160. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">(to be)
  161. insufficient</em></span></p>
  162. </td><td>
  163. <p>не хватать (<span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">imp.</em></span>)/не хватить (<span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">perf.</em></span>) (34/34)</p>
  164. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; ">
  165. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">intelligence</em></span></p>
  166. </td><td>
  167. <p>разведка (12)</p>
  168. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; ">
  169. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">intelligence
  170. (adj.)</em></span></p>
  171. </td><td>
  172. <p>разведывательный (-ая, -ое, -ые) (12)</p>
  173. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; ">
  174. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">intentions</em></span></p>
  175. </td><td>
  176. <p>план (47)</p>
  177. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; ">
  178. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">to be
  179. interested</em></span></p>
  180. </td><td>
  181. <p>интересоваться (<span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">imp.</em></span>)/заинтересоваться (<span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">perf.</em></span>) (26/*)</p>
  182. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; ">
  183. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">to
  184. interrogate</em></span></p>
  185. </td><td>
  186. <p>допрашивать (<span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">imp.</em></span>)/допросить (<span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">perf.</em></span>) (40/40)</p>
  187. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; ">
  188. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">interrogation</em></span></p>
  189. </td><td>
  190. <p>допрос (43)</p>
  191. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; ">
  192. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">into</em></span></p>
  193. </td><td>
  194. <p>в (<span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">+ acc.</em></span>)
  195. (5)</p>
  196. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; ">
  197. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">(made of)
  198. iron</em></span></p>
  199. </td><td>
  200. <p>железный (-ая, -ое, -ые) (27)</p>
  201. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; ">
  202. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">iron</em></span></p>
  203. </td><td>
  204. <p>железо (27)</p>
  205. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; ">
  206. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">irrigation</em></span></p>
  207. </td><td>
  208. <p>орошение (33)</p>
  209. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; ">
  210. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">to issue</em></span></p>
  211. </td><td>
  212. <p>выдавать (<span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">imp.</em></span>)/выдать (<span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">perf.</em></span>) (39/39)</p>
  213. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; ">
  214. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">issued</em></span></p>
  215. </td><td>
  216. <p>выдан (-а, -о, -ы) (39)</p>
  217. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; ">
  218. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">it</em></span></p>
  219. </td><td>
  220. <p>это (1)</p>
  221. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; ">
  222. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">Italian</em></span></p>
  223. </td><td>
  224. <p>итальянский (-ая, -ое, -ые) (28)</p>
  225. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; ">
  226. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">item</em></span></p>
  227. </td><td>
  228. <p>предмет (б), элемент (45)</p>
  229. </td></tr></tbody></table></div></section><footer/></body></html>