ch02s22.xhtml 7.7 KB

12345678910111213141516171819202122232425262728293031323334353637383940414243444546474849505152535455565758596061626364656667686970717273747576777879
  1. <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:epub="http://www.idpf.org/2007/ops" xmlns:m="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:pls="http://www.w3.org/2005/01/pronunciation-lexicon" xmlns:ssml="http://www.w3.org/2001/10/synthesis" xmlns:svg="http://www.w3.org/2000/svg"><head><title>V</title><link rel="stylesheet" type="text/css" href="docbook-epub.css"/><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets V1.79.2"/><link rel="prev" href="ch02s21.xhtml" title="U"/><link rel="next" href="ch02s23.xhtml" title="W"/></head><body><header/><section class="section" title="V" epub:type="subchapter" id="d0e39510"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">V</em></span></h2></div></div></div><div class="striped"><table style="width: 100%; border-collapse: collapse; border-top: 1px solid ; border-bottom: 1px solid ; border-left: 1px solid ; border-right: 1px solid ; "><colgroup><col class="c1"/><col class="c2"/></colgroup><tbody><tr><td style="border-right: 1px solid ; ">
  2. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">in vain</em></span></p>
  3. </td><td>
  4. <p>напрасно (41)</p>
  5. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; ">
  6. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">valuable</em></span></p>
  7. </td><td>
  8. <p>ценный (-ая, -ое, -ые) (41)</p>
  9. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; ">
  10. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">various</em></span></p>
  11. </td><td>
  12. <p>разный (46)</p>
  13. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; ">
  14. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">vegetables</em></span></p>
  15. </td><td>
  16. <p>овощи (10)</p>
  17. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; ">
  18. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">vegetation</em></span></p>
  19. </td><td>
  20. <p>растительность (<span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">fem.</em></span>) (23)</p>
  21. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; ">
  22. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">vehicle</em></span></p>
  23. </td><td>
  24. <p>машина, (25), транспортное средство (25)</p>
  25. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; ">
  26. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">velocity</em></span></p>
  27. </td><td>
  28. <p>скорость (<span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">fem.</em></span>)
  29. (44)</p>
  30. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; ">
  31. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">very</em></span></p>
  32. </td><td>
  33. <p>очень (8)</p>
  34. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; ">
  35. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">very much</em></span></p>
  36. </td><td>
  37. <p>очень (8)</p>
  38. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; ">
  39. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">vicinity</em></span></p>
  40. </td><td>
  41. <p>прилегающий район (34)</p>
  42. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; ">
  43. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">victory</em></span></p>
  44. </td><td>
  45. <p>победа (41)</p>
  46. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; ">
  47. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">view</em></span></p>
  48. </td><td>
  49. <p>вид (23)</p>
  50. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; ">
  51. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">vigilance</em></span></p>
  52. </td><td>
  53. <p>бдительность (<span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">fem.</em></span>) (33)</p>
  54. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; ">
  55. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">vigilant</em></span></p>
  56. </td><td>
  57. <p>бдительный (-ая, -ое, -ые) (33)</p>
  58. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; ">
  59. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">village</em></span></p>
  60. </td><td>
  61. <p>деревня (10)</p>
  62. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; ">
  63. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">villager</em></span></p>
  64. </td><td>
  65. <p>житель деревни (12)</p>
  66. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; ">
  67. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">violet</em></span></p>
  68. </td><td>
  69. <p>фиолетовый (9)</p>
  70. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; ">
  71. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">visibility</em></span></p>
  72. </td><td>
  73. <p>видимость (<span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">fem.</em></span>)
  74. (26)</p>
  75. </td></tr><tr><td style="border-right: 1px solid ; ">
  76. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">volunteer</em></span></p>
  77. </td><td>
  78. <p>доброволец (46)</p>
  79. </td></tr></tbody></table></div></section><footer/></body></html>