ch02s04.xhtml 28 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312
  1. <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
  2. <!DOCTYPE html
  3. PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd">
  4. <html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><title>D</title><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets V1.79.2"/><link rel="home" href="index.xhtml" title="DLI RUSSIAN Glossary"/><link rel="up" href="ch02.xhtml" title="Глава 2. English-Russian glossary"/><link rel="prev" href="ch02s03.xhtml" title="C"/><link rel="next" href="ch02s05.xhtml" title="E"/></head><body><div class="navheader"><table width="100%" summary="Navigation header"><tr><th colspan="3" align="center"><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">D</em></span></th></tr><tr><td width="20%" align="left"><a accesskey="p" href="ch02s03.xhtml">Пред.</a> </td><th width="60%" align="center">Глава 2. <span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">English-Russian glossary</em></span></th><td width="20%" align="right"> <a accesskey="n" href="ch02s05.xhtml">След.</a></td></tr></table><hr/></div><div class="section"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a id="d5e11795"/><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">D</em></span></h2></div></div></div><div class="striped"><table class="striped" width="100%" border="1"><colgroup><col class="c1"/><col class="c2"/></colgroup><tbody><tr><td>
  5. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">dam</em></span></p>
  6. </td><td>
  7. <p>плотина (32)</p>
  8. </td></tr><tr><td>
  9. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">to get
  10. dark</em></span></p>
  11. </td><td>
  12. <p>темнеть (<span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">imp.</em></span>)/стемнеть (<span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">perf.</em></span>) (31/31)</p>
  13. </td></tr><tr><td>
  14. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">(it is)
  15. dark</em></span></p>
  16. </td><td>
  17. <p>темно (16)</p>
  18. </td></tr><tr><td>
  19. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">dark</em></span></p>
  20. </td><td>
  21. <p>тёмный (-ая, -ое, -ые) (14)</p>
  22. </td></tr><tr><td>
  23. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">darkness</em></span></p>
  24. </td><td>
  25. <p>темнота (16)</p>
  26. </td></tr><tr><td>
  27. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">daughter</em></span></p>
  28. </td><td>
  29. <p>дочь (15), (<span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">pl.</em></span>
  30. дочери) (15)</p>
  31. </td></tr><tr><td>
  32. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">day</em></span></p>
  33. </td><td>
  34. <p>день (13)</p>
  35. </td></tr><tr><td>
  36. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">daytime/during the
  37. day</em></span></p>
  38. </td><td>
  39. <p>день, днём (7)</p>
  40. </td></tr><tr><td>
  41. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">to
  42. deactivate</em></span></p>
  43. </td><td>
  44. <p>расформировать (<span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">perf.</em></span>)/расформировывать (<span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">imp.</em></span>) (46/*)</p>
  45. </td></tr><tr><td>
  46. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">deactivated</em></span></p>
  47. </td><td>
  48. <p>расформирован (-а, -о, -ы) (46)</p>
  49. </td></tr><tr><td>
  50. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">dead</em></span></p>
  51. </td><td>
  52. <p>мёртвый (-ая, -ое, -ые) (40), погибший (-ая, -ее, -ие)
  53. (48)</p>
  54. </td></tr><tr><td>
  55. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">deaf</em></span></p>
  56. </td><td>
  57. <p>глухой, (-ая, -ие) (21)</p>
  58. </td></tr><tr><td>
  59. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">death</em></span></p>
  60. </td><td>
  61. <p>смерть (<span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">fem.</em></span>)
  62. (43)</p>
  63. </td></tr><tr><td>
  64. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">debriefing</em></span></p>
  65. </td><td>
  66. <p>опрос после задания (41)</p>
  67. </td></tr><tr><td>
  68. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">December</em></span></p>
  69. </td><td>
  70. <p>декабрь (13)</p>
  71. </td></tr><tr><td>
  72. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">to decide</em></span></p>
  73. </td><td>
  74. <p>решить (<span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">perf.</em></span>)/решать (<span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">imp.</em></span>) (46/46)</p>
  75. </td></tr><tr><td>
  76. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">declination
  77. diagram</em></span></p>
  78. </td><td>
  79. <p>схема магнитного склонения (23)</p>
  80. </td></tr><tr><td>
  81. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">decontamination</em></span></p>
  82. </td><td>
  83. <p>дегазация (43)</p>
  84. </td></tr><tr><td>
  85. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">to
  86. decorate</em></span></p>
  87. </td><td>
  88. <p>наградить (<span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">perf.</em></span>)/награждать (<span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">imp.</em></span>)(48/48)</p>
  89. </td></tr><tr><td>
  90. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">dedicated</em></span></p>
  91. </td><td>
  92. <p>преданный (-ая, -ое, -ые) (21)</p>
  93. </td></tr><tr><td>
  94. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">dedication</em></span></p>
  95. </td><td>
  96. <p>преданность (<span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">fem.</em></span>) (48)</p>
  97. </td></tr><tr><td>
  98. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">defense
  99. line</em></span></p>
  100. </td><td>
  101. <p>линия обороны (22)</p>
  102. </td></tr><tr><td>
  103. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">definite</em></span></p>
  104. </td><td>
  105. <p>определённый (-ая, -ое, -ые) (38)</p>
  106. </td></tr><tr><td>
  107. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">to deliver</em></span></p>
  108. </td><td>
  109. <p>доставлять (<span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">imp.</em></span>)/доставить (<span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">perf.</em></span>) (29/29),</p>
  110. <p>разносить(1тр.)/разнести (<span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">perf.</em></span>) (6/*)</p>
  111. </td></tr><tr><td>
  112. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">delivered</em></span></p>
  113. </td><td>
  114. <p>доставлен (29)</p>
  115. </td></tr><tr><td>
  116. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">demobilization</em></span></p>
  117. </td><td>
  118. <p>демобилизация (46)</p>
  119. </td></tr><tr><td>
  120. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">to depend
  121. (on)</em></span></p>
  122. </td><td>
  123. <p>зависеть (<span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">imp.</em></span>
  124. <span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">only</em></span>) (18)</p>
  125. </td></tr><tr><td>
  126. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">dependable</em></span></p>
  127. </td><td>
  128. <p>надёжный (-ая, -ое, -ые) (20)</p>
  129. </td></tr><tr><td>
  130. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">to
  131. describe</em></span></p>
  132. </td><td>
  133. <p>описать (<span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">imp.</em></span>)/описывать (<span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">perf.</em></span>) (21/21)</p>
  134. </td></tr><tr><td>
  135. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">described</em></span></p>
  136. </td><td>
  137. <p>описан (-а, -о, -ы) (33)</p>
  138. </td></tr><tr><td>
  139. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">description</em></span></p>
  140. </td><td>
  141. <p>описание (33)</p>
  142. </td></tr><tr><td>
  143. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">to destroy</em></span></p>
  144. </td><td>
  145. <p>разрушать (<span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">imp.</em></span>)/разрушить (<span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">perf.</em></span>) (31/29);</p>
  146. <p>разрушать (<span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">imp.</em></span>)/разрушить (<span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">perf.</em></span>) (31/29);</p>
  147. </td></tr><tr><td>
  148. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">destruction</em></span></p>
  149. </td><td>
  150. <p>разрушение (33)</p>
  151. </td></tr><tr><td>
  152. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">to detail</em></span></p>
  153. </td><td>
  154. <p>назначать (<span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">imp.</em></span>)/назначить (<span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">perf.</em></span>) (24/24)</p>
  155. </td></tr><tr><td>
  156. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">detailed</em></span></p>
  157. </td><td>
  158. <p>подробный (-ая, -ое, -ые) (38)</p>
  159. </td></tr><tr><td>
  160. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">details</em></span></p>
  161. </td><td>
  162. <p>подробности (47)</p>
  163. </td></tr><tr><td>
  164. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">detected</em></span></p>
  165. </td><td>
  166. <p>замечен (-а, -о, -ы) (31)</p>
  167. </td></tr><tr><td>
  168. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">to
  169. determine</em></span></p>
  170. </td><td>
  171. <p>определять (<span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">imp.</em></span>)/определить (<span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">perf.</em></span>) (38/38)</p>
  172. </td></tr><tr><td>
  173. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">detonated
  174. mine</em></span></p>
  175. </td><td>
  176. <p>минный взрыватель (35)</p>
  177. </td></tr><tr><td>
  178. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">detonator</em></span></p>
  179. </td><td>
  180. <p>детонатор (19)</p>
  181. </td></tr><tr><td>
  182. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">diagram</em></span></p>
  183. </td><td>
  184. <p>схема (23)</p>
  185. </td></tr><tr><td>
  186. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">dictionary</em></span></p>
  187. </td><td>
  188. <p>словарь (<span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">masc.</em></span>)
  189. (28)</p>
  190. </td></tr><tr><td>
  191. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">to die</em></span></p>
  192. </td><td>
  193. <p>умирать (<span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">imp.</em></span>)/умереть (<span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">perf.</em></span>) (43/43)</p>
  194. </td></tr><tr><td>
  195. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">different</em></span></p>
  196. </td><td>
  197. <p>разный (-ая, -ое, -ые) (46)</p>
  198. </td></tr><tr><td>
  199. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">difficult</em></span></p>
  200. </td><td>
  201. <p>труднопроходимый (-ая, -ое, -ые) (5), трудный (-ая, -ое, -ые)
  202. (5)</p>
  203. </td></tr><tr><td>
  204. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">dirt</em></span></p>
  205. </td><td>
  206. <p>грунт (27), грязь (27)</p>
  207. </td></tr><tr><td>
  208. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">dirt road</em></span></p>
  209. </td><td>
  210. <p>грунтовая дорога (27)</p>
  211. </td></tr><tr><td>
  212. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">dirty</em></span></p>
  213. </td><td>
  214. <p>грязный, грязно (27)</p>
  215. </td></tr><tr><td>
  216. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">disappointment</em></span></p>
  217. </td><td>
  218. <p>разочарование (22)</p>
  219. </td></tr><tr><td>
  220. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">to disband</em></span></p>
  221. </td><td>
  222. <p>расформировать (<span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">perf.</em></span>)/расформировывать (<span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">imp.</em></span>) (43/*)</p>
  223. </td></tr><tr><td>
  224. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">disbanded</em></span></p>
  225. </td><td>
  226. <p>расформирован (-а, -о, -ы) (43)</p>
  227. </td></tr><tr><td>
  228. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">discharge</em></span></p>
  229. </td><td>
  230. <p>увольнение (из армии) (48)</p>
  231. </td></tr><tr><td>
  232. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">discharge
  233. certificate</em></span></p>
  234. </td><td>
  235. <p>свидетельство об увольнении (48)</p>
  236. </td></tr><tr><td>
  237. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">discipline</em></span></p>
  238. </td><td>
  239. <p>дисциплина (24)</p>
  240. </td></tr><tr><td>
  241. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">to
  242. discover</em></span></p>
  243. </td><td>
  244. <p>обнаруживать (<span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">imp.</em></span>)/обнаружить (<span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">perf.</em></span>) (31/31)</p>
  245. </td></tr><tr><td>
  246. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">discovered</em></span></p>
  247. </td><td>
  248. <p>обнаружен (-а, -о, -ы) (31)</p>
  249. </td></tr><tr><td>
  250. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">(at the)
  251. disposal</em></span></p>
  252. </td><td>
  253. <p>в распоряжении (34)</p>
  254. </td></tr><tr><td>
  255. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">distance</em></span></p>
  256. </td><td>
  257. <p>расстояние (23)</p>
  258. </td></tr><tr><td>
  259. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">division</em></span></p>
  260. </td><td>
  261. <p>дивизия (41)</p>
  262. </td></tr><tr><td>
  263. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">to be
  264. dizzy</em></span></p>
  265. </td><td>
  266. <p>кружится голова (43)</p>
  267. </td></tr><tr><td>
  268. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">to do</em></span></p>
  269. </td><td>
  270. <p>делать (<span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">imp.</em></span>)/сделать (<span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">perf.</em></span>) (4/18)</p>
  271. </td></tr><tr><td>
  272. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">doctor</em></span></p>
  273. </td><td>
  274. <p>врач (И)</p>
  275. </td></tr><tr><td>
  276. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">dog</em></span></p>
  277. </td><td>
  278. <p>собака (16)</p>
  279. </td></tr><tr><td>
  280. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">to doubt</em></span></p>
  281. </td><td>
  282. <p>сомневаться (<span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">imp.</em></span>
  283. <span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">only</em></span>) (14)</p>
  284. </td></tr><tr><td>
  285. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">to drive</em></span></p>
  286. </td><td>
  287. <p>водить (<span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">imp.</em></span>)/вести (<span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">imp.</em></span>) (машину) (25/25)</p>
  288. </td></tr><tr><td>
  289. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">to drop</em></span></p>
  290. </td><td>
  291. <p>сбрасывать (<span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">imp.</em></span>)/сбросить (<span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">perf.</em></span>) (29/29)</p>
  292. </td></tr><tr><td>
  293. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">drop zone</em></span></p>
  294. </td><td>
  295. <p>зона выброски (19), зона высадки (1)</p>
  296. </td></tr><tr><td>
  297. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">dropped</em></span></p>
  298. </td><td>
  299. <p>сброшен (-а, -о, -ы) (29)</p>
  300. </td></tr><tr><td>
  301. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">dry</em></span></p>
  302. </td><td>
  303. <p>сухой (-ая, -ое, -ые) (26)</p>
  304. </td></tr><tr><td>
  305. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">duck</em></span></p>
  306. </td><td>
  307. <p>утка (10)</p>
  308. </td></tr><tr><td>
  309. <p><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">dynamite</em></span></p>
  310. </td><td>
  311. <p>динамит (19)</p>
  312. </td></tr></tbody></table></div></div><div class="navfooter"><hr/><table width="100%" summary="Navigation footer"><tr><td width="40%" align="left"><a accesskey="p" href="ch02s03.xhtml">Пред.</a> </td><td width="20%" align="center"><a accesskey="u" href="ch02.xhtml">Наверх</a></td><td width="40%" align="right"> <a accesskey="n" href="ch02s05.xhtml">След.</a></td></tr><tr><td width="40%" align="left" valign="top"><span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">C</em></span> </td><td width="20%" align="center"><a accesskey="h" href="index.xhtml">Начало</a></td><td width="40%" align="right" valign="top"> <span xml:lang="en" class="foreignphrase"><em xml:lang="en" class="foreignphrase">E</em></span></td></tr></table></div></body></html>