ch01s04.html 17 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178
  1. <html><head>
  2. <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=ISO-8859-1">
  3. <title xmlns:ng="http://docbook.org/docbook-ng">&#1043;</title><meta xmlns:ng="http://docbook.org/docbook-ng" name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets V1.79.2"><link rel="home" href="index.html" title="DLI RUSSIAN Glossary"><link rel="up" href="ch01.html" title="&#1043;&#1083;&#1072;&#1074;&#1072; 1. Russian-English glossary"><link rel="prev" href="ch01s03.html" title="&#1042;"><link rel="next" href="ch01s05.html" title="&#1044;"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div class="navheader"><table width="100%" summary="Navigation header"><tr><th colspan="3" align="center">&#1043;</th></tr><tr><td width="20%" align="left"><a accesskey="p" href="ch01s03.html">&#1055;&#1088;&#1077;&#1076;.</a>&nbsp;</td><th width="60%" align="center">&#1043;&#1083;&#1072;&#1074;&#1072; 1. <span lang="en" class="foreignphrase"><em lang="en" class="foreignphrase">Russian-English glossary</em></span></th><td width="20%" align="right">&nbsp;<a accesskey="n" href="ch01s05.html">&#1057;&#1083;&#1077;&#1076;.</a></td></tr></table><hr></div><div class="section"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="d5e1251"></a>&#1043;</h2></div></div></div><div class="striped"><table class="striped" width="100%" border="1"><colgroup><col class="c1"><col class="c2"></colgroup><tbody><tr><td>
  4. <p>&#1075;&#1072;&#1079;&#1077;&#1090;&#1072; (20)</p>
  5. </td><td>
  6. <p><span lang="en" class="foreignphrase"><em lang="en" class="foreignphrase">newspaper</em></span></p>
  7. </td></tr><tr><td>
  8. <p>&#1075;&#1072;&#1091;&#1073;&#1080;&#1094;&#1072; (25)</p>
  9. </td><td>
  10. <p><span lang="en" class="foreignphrase"><em lang="en" class="foreignphrase">howitzer</em></span></p>
  11. </td></tr><tr><td>
  12. <p>&#1075;&#1076;&#1077;? (1)</p>
  13. </td><td>
  14. <p><span lang="en" class="foreignphrase"><em lang="en" class="foreignphrase">where?</em></span></p>
  15. </td></tr><tr><td>
  16. <p>&#1075;&#1077;&#1085;&#1077;&#1088;&#1072;&#1083; (1)</p>
  17. </td><td>
  18. <p><span lang="en" class="foreignphrase"><em lang="en" class="foreignphrase">general</em></span></p>
  19. </td></tr><tr><td>
  20. <p>&#1075;&#1077;&#1086;&#1075;&#1088;&#1072;&#1092;&#1080;&#1095;&#1077;&#1089;&#1082;&#1080;&#1081; &#1089;&#1077;&#1074;&#1077;&#1088; (23)</p>
  21. </td><td>
  22. <p><span lang="en" class="foreignphrase"><em lang="en" class="foreignphrase">true north</em></span></p>
  23. </td></tr><tr><td>
  24. <p>&#1075;&#1080;&#1075;&#1088;&#1086;&#1084;&#1077;&#1090;&#1088;: (&#1087;&#1088;&#1080;&#1073;&#1086;&#1088; &#1076;&#1083;&#1103; &#1080;&#1079;&#1084;&#1077;&#1088;&#1077;&#1085;&#1080;&#1103; &#1074;&#1083;&#1072;&#1078;&#1085;&#1086;&#1089;&#1090;&#1080;) (44)</p>
  25. </td><td>
  26. <p><span lang="en" class="foreignphrase"><em lang="en" class="foreignphrase">hygrometer</em></span></p>
  27. </td></tr><tr><td>
  28. <p>&#1075;&#1083;&#1072;&#1074;&#1085;&#1099;&#1081; (-&#1072;&#1103;, -&#1086;&#1077;, -&#1099;&#1077;) (27)</p>
  29. </td><td>
  30. <p><span lang="en" class="foreignphrase"><em lang="en" class="foreignphrase">main, chief,
  31. principal</em></span></p>
  32. </td></tr><tr><td>
  33. <p>&#1075;&#1083;&#1072;&#1076;&#1082;&#1086; (46)</p>
  34. </td><td>
  35. <p><span lang="en" class="foreignphrase"><em lang="en" class="foreignphrase">smoothly</em></span></p>
  36. </td></tr><tr><td>
  37. <p>&#1075;&#1083;&#1072;&#1079;&#1072; (21)</p>
  38. </td><td>
  39. <p><span lang="en" class="foreignphrase"><em lang="en" class="foreignphrase">eyes</em></span></p>
  40. </td></tr><tr><td>
  41. <p>&#1075;&#1083;&#1091;&#1093;&#1086;&#1081;, (-&#1072;&#1103;, -&#1080;&#1077;) (21)</p>
  42. </td><td>
  43. <p><span lang="en" class="foreignphrase"><em lang="en" class="foreignphrase">deaf</em></span></p>
  44. </td></tr><tr><td>
  45. <p>&#1075;&#1086;&#1074;&#1086;&#1088;&#1080;&#1090;&#1100; (<span lang="en" class="foreignphrase"><em lang="en" class="foreignphrase">imp.</em></span>)/&#1089;&#1082;&#1072;&#1079;&#1072;&#1090;&#1100; (<span lang="en" class="foreignphrase"><em lang="en" class="foreignphrase">perf.</em></span>)/&#1087;&#1086;&#1075;&#1086;&#1074;&#1086;&#1088;&#1080;&#1090;&#1100; (<span lang="en" class="foreignphrase"><em lang="en" class="foreignphrase">perf.</em></span>) (1/*/7)</p>
  46. </td><td>
  47. <p><span lang="en" class="foreignphrase"><em lang="en" class="foreignphrase">to talk, to
  48. speak</em></span></p>
  49. </td></tr><tr><td>
  50. <p>&#1075;&#1086;&#1083;&#1086;&#1076;&#1077;&#1085; (-&#1085;&#1072;, -&#1085;&#1099;) (7)</p>
  51. </td><td>
  52. <p><span lang="en" class="foreignphrase"><em lang="en" class="foreignphrase">hungry</em></span></p>
  53. </td></tr><tr><td>
  54. <p>&#1075;&#1086;&#1083;&#1091;&#1073;&#1086;&#1081; (-&#1072;&#1103;, -&#1086;&#1077;, -&#1099;&#1077;) (23)</p>
  55. </td><td>
  56. <p><span lang="en" class="foreignphrase"><em lang="en" class="foreignphrase">blue</em></span></p>
  57. </td></tr><tr><td>
  58. <p>&#1075;&#1086;&#1088;&#1072; (6)</p>
  59. </td><td>
  60. <p><span lang="en" class="foreignphrase"><em lang="en" class="foreignphrase">mountain</em></span></p>
  61. </td></tr><tr><td>
  62. <p>&#1075;&#1086;&#1088;&#1072;&#1079;&#1076;&#1086; (25)</p>
  63. </td><td>
  64. <p><span lang="en" class="foreignphrase"><em lang="en" class="foreignphrase">much (with comparative
  65. degree)</em></span></p>
  66. </td></tr><tr><td>
  67. <p>&#1075;&#1086;&#1088;&#1080;&#1079;&#1086;&#1085;&#1090;&#1072;&#1083;&#1100; (<span lang="en" class="foreignphrase"><em lang="en" class="foreignphrase">fem.</em></span>) (23)</p>
  68. </td><td>
  69. <p><span lang="en" class="foreignphrase"><em lang="en" class="foreignphrase">contour
  70. (lines)</em></span></p>
  71. </td></tr><tr><td>
  72. <p>&#1075;&#1086;&#1089;&#1087;&#1080;&#1090;&#1072;&#1083;&#1100; (<span lang="en" class="foreignphrase"><em lang="en" class="foreignphrase">masc.</em></span>)
  73. (6)</p>
  74. </td><td>
  75. <p><span lang="en" class="foreignphrase"><em lang="en" class="foreignphrase">hospital</em></span></p>
  76. </td></tr><tr><td>
  77. <p>&#1075;&#1086;&#1089;&#1087;&#1086;&#1076;&#1080;&#1085; (20)</p>
  78. </td><td>
  79. <p><span lang="en" class="foreignphrase"><em lang="en" class="foreignphrase">gentleman. Mr.,
  80. sir</em></span></p>
  81. </td></tr><tr><td>
  82. <p>&#1075;&#1086;&#1089;&#1087;&#1086;&#1078;&#1072; (20)</p>
  83. </td><td>
  84. <p><span lang="en" class="foreignphrase"><em lang="en" class="foreignphrase">lady, Mrs.</em></span></p>
  85. </td></tr><tr><td>
  86. <p>&#1075;&#1086;&#1090;&#1086;&#1074; (-&#1072;, -&#1086;, -&#1099;) (&#1082; <span lang="en" class="foreignphrase"><em lang="en" class="foreignphrase">+
  87. dat.</em></span>) (3)</p>
  88. </td><td>
  89. <p><span lang="en" class="foreignphrase"><em lang="en" class="foreignphrase">ready</em></span></p>
  90. </td></tr><tr><td>
  91. <p>&#1075;&#1086;&#1090;&#1086;&#1074;&#1080;&#1090;&#1100; (<span lang="en" class="foreignphrase"><em lang="en" class="foreignphrase">imp.</em></span>)/&#1087;&#1086;&#1076;&#1075;&#1086;&#1090;&#1086;&#1074;&#1080;&#1090;&#1100; (<span lang="en" class="foreignphrase"><em lang="en" class="foreignphrase">perf.</em></span>) (13/38)</p>
  92. </td><td>
  93. <p><span lang="en" class="foreignphrase"><em lang="en" class="foreignphrase">to prepare</em></span></p>
  94. </td></tr><tr><td>
  95. <p>&#1075;&#1086;&#1090;&#1086;&#1074;&#1080;&#1090;&#1100;&#1089;&#1103; (<span lang="en" class="foreignphrase"><em lang="en" class="foreignphrase">imp.</em></span>)
  96. &#1087;&#1088;&#1080;&#1075;&#1086;&#1090;&#1086;&#1074;&#1080;&#1090;&#1100;&#1089;&#1103; (<span lang="en" class="foreignphrase"><em lang="en" class="foreignphrase">perf.</em></span>) (13/36)</p>
  97. </td><td>
  98. <p><span lang="en" class="foreignphrase"><em lang="en" class="foreignphrase">to get
  99. ready</em></span></p>
  100. </td></tr><tr><td>
  101. <p>&#1075;&#1086;&#1090;&#1086;&#1074;&#1080;&#1090;&#1100;&#1089;&#1103; (<span lang="en" class="foreignphrase"><em lang="en" class="foreignphrase">imp.</em></span>)
  102. &#1087;&#1086;&#1076;&#1075;&#1086;&#1090;&#1086;&#1074;&#1080;&#1090;&#1100;&#1089;&#1103; (<span lang="en" class="foreignphrase"><em lang="en" class="foreignphrase">perf.</em></span>) (13/13)</p>
  103. </td><td>
  104. <p><span lang="en" class="foreignphrase"><em lang="en" class="foreignphrase">to prepare
  105. oneself</em></span></p>
  106. </td></tr><tr><td>
  107. <p>&#1075;&#1088;&#1072;&#1076; (14)</p>
  108. </td><td>
  109. <p><span lang="en" class="foreignphrase"><em lang="en" class="foreignphrase">hail</em></span></p>
  110. </td></tr><tr><td>
  111. <p>&#1075;&#1088;&#1072;&#1078;&#1076;&#1072;&#1085;&#1089;&#1082;&#1080;&#1081; (-&#1072;&#1103;, -&#1086;&#1077;, -&#1080;&#1077;) (42)</p>
  112. </td><td>
  113. <p><span lang="en" class="foreignphrase"><em lang="en" class="foreignphrase">civilian</em></span></p>
  114. </td></tr><tr><td>
  115. <p>&#1075;&#1088;&#1072;&#1085;&#1072;&#1090;&#1072; (6)</p>
  116. </td><td>
  117. <p><span lang="en" class="foreignphrase"><em lang="en" class="foreignphrase">grenade</em></span></p>
  118. </td></tr><tr><td>
  119. <p>&#1076;&#1099;&#1084;&#1086;&#1074;&#1072;&#1103; &#1075;&#1088;&#1072;&#1085;&#1072;&#1090;&#1072; (30)</p>
  120. </td><td>
  121. <p><span lang="en" class="foreignphrase"><em lang="en" class="foreignphrase">smoke
  122. grenade</em></span></p>
  123. </td></tr><tr><td>
  124. <p>&#1088;&#1091;&#1095;&#1085;&#1072;&#1103; &#1075;&#1088;&#1072;&#1085;&#1072;&#1090;&#1072; (22)</p>
  125. </td><td>
  126. <p><span lang="en" class="foreignphrase"><em lang="en" class="foreignphrase">hand
  127. grenade</em></span></p>
  128. </td></tr><tr><td>
  129. <p>&#1075;&#1088;&#1072;&#1085;&#1072;&#1090;&#1086;&#1084;&#1105;&#1090; (13)</p>
  130. </td><td>
  131. <p><span lang="en" class="foreignphrase"><em lang="en" class="foreignphrase">grenade
  132. launcher</em></span></p>
  133. </td></tr><tr><td>
  134. <p>&#1075;&#1088;&#1091;&#1079;&#1086;&#1074;&#1080;&#1082; (29)</p>
  135. </td><td>
  136. <p><span lang="en" class="foreignphrase"><em lang="en" class="foreignphrase">truck</em></span></p>
  137. </td></tr><tr><td>
  138. <p>&#1075;&#1088;&#1091;&#1085;&#1090; (27)</p>
  139. </td><td>
  140. <p><span lang="en" class="foreignphrase"><em lang="en" class="foreignphrase">dirt, mud</em></span></p>
  141. </td></tr><tr><td>
  142. <p>&#1075;&#1088;&#1091;&#1087;&#1087;&#1072; (8)</p>
  143. </td><td>
  144. <p><span lang="en" class="foreignphrase"><em lang="en" class="foreignphrase">group, team,
  145. unit</em></span></p>
  146. </td></tr><tr><td>
  147. <p>&#1075;&#1086;&#1088;&#1085;&#1072;&#1103; &#1075;&#1088;&#1091;&#1087;&#1087;&#1072; (8)</p>
  148. </td><td>
  149. <p><span lang="en" class="foreignphrase"><em lang="en" class="foreignphrase">mountain
  150. unit</em></span></p>
  151. </td></tr><tr><td>
  152. <p>&#1075;&#1088;&#1091;&#1087;&#1087;&#1072; &#1082;&#1088;&#1086;&#1074;&#1080; (17)</p>
  153. </td><td>
  154. <p><span lang="en" class="foreignphrase"><em lang="en" class="foreignphrase">blood type</em></span></p>
  155. </td></tr><tr><td>
  156. <p>&#1075;&#1088;&#1091;&#1087;&#1087;&#1072; &#1085;&#1072;&#1087;&#1072;&#1076;&#1077;&#1085;&#1080;&#1103; (36)</p>
  157. </td><td>
  158. <p><span lang="en" class="foreignphrase"><em lang="en" class="foreignphrase">assault
  159. element</em></span></p>
  160. </td></tr><tr><td>
  161. <p>&#1075;&#1088;&#1091;&#1087;&#1087;&#1072; &#1086;&#1093;&#1088;&#1072;&#1085;&#1077;&#1085;&#1080;&#1103; (36)</p>
  162. </td><td>
  163. <p><span lang="en" class="foreignphrase"><em lang="en" class="foreignphrase">security
  164. element</em></span></p>
  165. </td></tr><tr><td>
  166. <p>&#1075;&#1088;&#1103;&#1079;&#1085;&#1099;&#1081; (-&#1072;&#1103;, -&#1086;&#1077;, -&#1099;&#1077;) (27)</p>
  167. </td><td>
  168. <p><span lang="en" class="foreignphrase"><em lang="en" class="foreignphrase">dirty</em></span></p>
  169. </td></tr><tr><td>
  170. <p>&#1075;&#1088;&#1103;&#1079;&#1085;&#1086; (27)</p>
  171. </td><td>
  172. <p><span lang="en" class="foreignphrase"><em lang="en" class="foreignphrase">dirty</em></span></p>
  173. </td></tr><tr><td>
  174. <p>&#1075;&#1088;&#1103;&#1079;&#1100; (<span lang="en" class="foreignphrase"><em lang="en" class="foreignphrase">fem.</em></span>)
  175. (27)</p>
  176. </td><td>
  177. <p><span lang="en" class="foreignphrase"><em lang="en" class="foreignphrase">dirt, mud</em></span></p>
  178. </td></tr></tbody></table></div></div><div class="navfooter"><hr><table width="100%" summary="Navigation footer"><tr><td width="40%" align="left"><a accesskey="p" href="ch01s03.html">&#1055;&#1088;&#1077;&#1076;.</a>&nbsp;</td><td width="20%" align="center"><a accesskey="u" href="ch01.html">&#1053;&#1072;&#1074;&#1077;&#1088;&#1093;</a></td><td width="40%" align="right">&nbsp;<a accesskey="n" href="ch01s05.html">&#1057;&#1083;&#1077;&#1076;.</a></td></tr><tr><td width="40%" align="left" valign="top">&#1042;&nbsp;</td><td width="20%" align="center"><a accesskey="h" href="index.html">&#1053;&#1072;&#1095;&#1072;&#1083;&#1086;</a></td><td width="40%" align="right" valign="top">&nbsp;&#1044;</td></tr></table></div></body></html>