Drill3.csv 5.8 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899
  1. VOCABULARY DRILL
  2. The following vocabulary items have all occurred in the basic sentences of
  3. this unit. A group of four or more sentences illustrates the use of each item.
  4. Repeat the sentences after your instructor; then cover the left-hand side of
  5. the page and give the German again, using the English text as a reminder.
  6. 1. ungefähi - "about, approximately"
  7. a. Wir bleiben ungefähr zwei We're staying here approximately Wochen hier. two weeks.
  8. b. Ich habe ungefähr drei Mark I've got about three Marks on me. bei mir-
  9. c. Er kommt in ungefähr vier He's coming in about four weeks. Wochen.
  10. d. Es kostet ungefähr zehn Mark. It costs approximately ten Marks.
  11. 2. bis - "until, to (or)'1
  12. a. Ich bleibe bis drei Uhr. I'm staying until three o'clock.
  13. b. Wir bleiben sechs bis acht We're going to stay six to eight weeks Wochen in Deutschland. in Germany.
  14. c. Er fährt zwei bis drei Wochen He's going for a visit to America auf Besuch nach Amerika. for two or three weeks.
  15. d. Er ist von neun bis eins He's at the consulate from nine until im Konsulat. one.
  16. 3« passen (gut) - "to be convenient"
  17. a. Sein Besuch passt mir heute His visit is not convenient for me nicht gut. today.
  18. b. Heute passt es meiner Frau sehr It’11 be very convenient for my wife gut. today.
  19. c. Am Sonntag um vier Uhr passt es Sunday at four o'clock is fine for us. uns gut.
  20. d. Heute passt es ihm nicnt gut. It's not convenient for him today.
  21. e. Passt es Ihrem Sohn am Dienstag? Is it convenient for your son on
  22. Tuesday?
  23. 4- um ... Uhr - "at ... o'clock"
  24. a. Um wieviel Uhr kommen Sie? What time are you coming?
  25. b. Ich treffe sie um acht Uhr I'm meeting her at eight o'clock im Cafe. at the cafe
  26. c. Wir essen um’ sieben Uhr. We eat at seven.
  27. d. Der Autobus fährt um zehn Uhr. The bus goes at ten o'clock.
  28. 5- recht (with dative form of pronoun) - "all right (with someone)"
  29. a. Ist Ihnen das recht? Is that all right with you?
  30. b. Hoffentlich ist es Ihrer Frau I hope it’s all right with your auch recht. wife too.
  31. c. Das ist uns recht. That's all right with us.
  32. d. Ist das dem Konsul nicht recht? Isn't that all right with the consul?
  33. e. Ich glaube, es ist ihm recht. I think it's all right with him.
  34. 6. grüssen (with accusative form) - "to give one's regards to, to greet"
  35. a. Grüssen Sie Ihre Frau Gemahlin. Give my regards to your wife.
  36. b. Bitte grüssen Sie Ihren Sohn. Please give my regards to your son.
  37. c. Bitte grüssen Sie Ihre Eltern. Please give my regards to your parents.
  38. d. Grüssen Sie Herrn Becker bitte. Give my regards to Mr. Becket, please.
  39. 7. mehr - "more, left (over)"
  40. a. Ich habe keinen Tabak mehr. I don’t have any tobacco left.
  41. b. Wir haben heute keine Milch We don't have any more milk today, mehr.
  42. c. Ich habe leider kein Geld mehr. Unfortunately I don’t have any
  43. money left.
  44. d. Es gibt hier keinen Wein mehr. There isn't any more wine here.
  45. e. Ich habe auch keine Zigaretten I don't have any cigarettes left mehr. either.
  46. 8. hören - "to hear"
  47. a. Ich höre, Sie wollen nach I hear you're planning to go to Deutschland fahren. Germany.
  48. b. Höre ich nochmal von Ihnen? Will I hear from you again?
  49. c. Ich höre, er kommt am Dienstag I hear he's coming on Tuesday auf Besuch. for a visit.
  50. d. Wir hören oft von ihm. We hear from him often.
  51. 9. machen - "to take (a walk, trip, etc.)“
  52. a. Sie machen einen Spaziergang They take a walk through the, park, durch den Park.
  53. b. Wir wollen jetzt noch einen Let's Just take a walk now.
  54. Spaziergang machen.
  55. c. Möchten Sie mit uns einen Would you like to take a walk with us? Spaziergang machen?
  56. d. Er macht eine Geschäftsreise He's going to America on business, nach Amerika. ('••• taking a business trip •••')
  57. e. Sie machen gerade eine Reise They're just taking a trip through durch Deutschland. Germany.
  58. 10. für (with accusative form) - "for"
  59. a. Was kann ich für Sie tun? What can I do for you?
  60. b. Können Sie für mich in die Stadt Can you go down town for me? gehen?
  61. c. Er will das Formular für uns He's willing to fill out the form apsfüllen. for us.
  62. d. Heben Sie doch bitte das Geld Please withdraw the money for me. für mich ab.
  63. e. Wir tun das für unseren Sohn. We're doing that for our son.
  64. 11. bei (with dative form) - "with, at; by, beside"
  65. a. Ich habe keinen Tabak bei mir. I don't have any tobacco with me.
  66. b. Meine Koffer sind beim Zoll. My suitcases are at the customs office.
  67. c. Er bleibt sechs Wochen bei uns. He's staying with us (at our house)
  68. for six weeks.
  69. d. Er wohnt bei seinen Eltern. He lives with his parents (at their
  70. house).
  71. e. Ich arbeite bei der Botschaft. I work at the embassy.
  72. f. Das Visum können Sie beim You can apply for the visa at the Konsulat in Frankfurt bean- consulate in Frankfurt.
  73. tragen.
  74. 12. schade - "too bad”
  75. a. Schade, ich habe keinen Tabak Too bad; I don't have any tobacco mehr. left.
  76. b. Schade, hier in der Nähe gibt Too bad; there's no cigar store es kein Zigarrengeschäft. around here.
  77. c. Schade, aber am Sonntag passt Too bad, but it's not convenient es mir nicht gut. for me on Sunday.
  78. d. Schade, wir können nur vier Too bad; we can only stay here Wochen hier bleiben. four weeks.
  79. 13. aus (with dative form) - “from, out of”
  80. a. Er kommt aus Deutschland. He comes from Germany.
  81. b. Sie kommen gerade aus dem They're just coming out of the Restaurant. restaurant.
  82. c. Kommen Sie um vier Uhr oder Will you be coming out of the movies um fünf Uhr aus dem Kino? at four or at five o'clock?
  83. d. Ich glaube, wir kommen um zehn I think we'll be coming out of the Uhr aus dem Theater. theater at ten o’clock.
  84. e. Sie kommt aus Berlin. She comes from Berlin.