Drill4.csv 3.5 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051
  1. TRANSLATION DRILL
  2. 1. Mr. Köhler is a German. Herr Köhler ist Deutscher.
  3. 2. He's planning to go to America. Er wi,ll nach Amerika fahren.
  4. 3. He's obliged to go on business. Er muss eine Geschäftsreise machen.
  5. 4. He goes to the consulate. Er geht zum Konsulat.
  6. 5. There he applies for a visa. Dort beantragt er ein Visum.
  7. 6. At the consulate he meets an Im Konsulat trifft er einen Bekannten, acquaintance.
  8. 7- This (person) is called John Dieser heisst John Allen.
  9. Allen.
  10. 8. He asks him, where the visa Er fragt ihn, wo die Visa-Abteilung section is. ist.
  11. 9. Mr. Allen accompanies him to his Herr Allen geht mit ihm zu seinem colleague, Mr. Jones. Kollegen, Herrn Jones.
  12. 10. Mr. Jones is a vice-consul in the Herr Jones is Vizekonsul in der visa section. Visa-Abteilung.
  13. 11. Mr. Allen introduces the gentlemen Herr Allen macht die Herren bekannt, to each other.
  14. 12. Mr. Jones would like to know: Herr Jones möchte wissen:
  15. a. Does Mr. Köhler want to a. Will Herr Köhler auswandern? emigrate?
  16. b. How long does he intend to b. Wie lange will er bleiben? stay?
  17. c. Does he have an identification c. Hat er einen Ausweis? card?
  18. 13. Mr. Köhler shows him his passport. Herr Köhler zeigt ihm seinen Pass.
  19. 14. Mr. Jones gives him a form Herr Jones gibt ihm ein Formular ( ... a questionnaire). ( ... einen Fragebogen).
  20. 15- Mr. Köhler has to fill that out. Das muss Herr Kohler ausfüllen.
  21. 16. Mr. Allen and Mr. Köhler then talk Herr Allen und Herr Köhler sprechen together. dann zusammen.
  22. 17. Mr. Allen likes it a lot in Bremen. Herrn Allen gefällt es gut in Bremen.
  23. 18. His wife doesn't like the climate Seiner Frau gefällt das Klima aber howe ve r. n icht.
  24. 19- She and their son would rather Sie und ihr Sohn möchten lieber in
  25. live in Bavaria. Bayern wohnen.
  26. 20. Mr. Köhler can well understand Herr Köhler kann das gut verstehen, that.
  27. 21. He is not originally from Bremen. Er ist kein Bremer.
  28. 22. His home town is Berlin. Seine Heimatstadt ist Berlin.
  29. 23* Mr. Allen and Mr. Kohler would Herr Allen und Herr Köhler möchten just like to get something to drink. noch etwas trinken.
  30. 24. Mr. Allen doesn't like wine. Herr Allen trinkt nicht gern Wein.
  31. 25. He prefers Pilsner beer. Er trinkt lieber Pilsner Bier.
  32. 26. Mr. Köhler however likes Würzburger Herr Köhler trinkt aber lieber better. Würzburger.
  33. 27- Unfortunately there's no Löwenbräu Leider gibt es in diesem Restaurant
  34. /to be had/ at this restaurant. kein Löwenbräu.
  35. 28. Mr. Allen likes Löwenbräu best. Herr Allen trinkt Löwenbräu am liebsten.
  36. 29* Mr. Köhler likes to smoke a pipe. Herr Köhler raucht gern Pfeife.
  37. 30. Unfortunately he doesn't have Leider hat er keinen Tabak mehr, any tobacco left.
  38. 31. He's looking for a cigar store. Er sucht ein Zigarrengeschäft.
  39. 32. There's one next to the restaurant. Neben dem Restaurant ist eins.
  40. 33. Mr. Allen offers him a cigar. Herr Allen bietet ihm eine Zigarre an.
  41. 34. However Mr. Köhler doesn't smoke Aber Herr Köhler raucht keine ('any') cigars. Zigarren.
  42. 35. The Allens live in a new building Aliens wohnen in einem Neubau am Rande on the outskirts of town. der Stadt.
  43. 36. Their address is 4 Schiller Street. Ihre Adresse ist Schillerstrasse 4.
  44. 37- Mr. Köhler is supposed to visit Herr Köhler soll sie am Sonntag
  45. them on Sunday afternoon at four. nachmittag um vier besuchen.
  46. 38. Unfortunately Sunday is not Am Sonntag passt es ihm aber leider
  47. convenient for him, however. nicht gut.
  48. 39* He already has an engagement. Er hat schon eine Verabredung.
  49. 40. Saturday is more convenient for Am Sonnabend passt es ihm besser, him.