По у́лицам Москвы́

Here are some phrases you will find useful in creating your own dialogs.

Где здесь

Тверска́я у́лица?

у́лица Лубя́нка?

у́лица Вави́лова?

Where is....?
   
 

Кра́сная пло́щадь?

Мане́жная пло́щадь?

Третьяко́вская галлере́я?

 
   
 

Театра́льный проспе́кт?

Куту́зовский проспе́кт?

Ле́нинский проспе́кт?

 
   
 

Центра́льний ры́нок?

Кремль?

ГУМ?

Большо́й теа́тр?

 

До Центра́льного ры́нка далеко́? -Нет, он совсе́м бли́зко.

До ГУ́Ма далеко́? -Нет, он совсе́м бли́зко.

До Большо́го теа́тра далеко́? -Нет, он совсе́м бли́зко.

До Кра́сной пло́щади далеко́? -Нет, она ря́дом.

До у́лицы Вави́лова далеко́? -Нет, она́ ря́дом.

До Третьяко́вской галере́и далеко́? -Нет, она́ ря́дом.

Вам ну́жно идти ́

You have to go

Пря́мо.

Пря́мо и че́рез перехо́д.

Пря́мо два кварта́ла.

Straight.

Straight and through the crosswalk.

Straight two blocs.

Вам ну́жно поверну́ть

You have to turn/go

Нале́во.

Напра́во.

Напра́во на углу́.

За́ углом.

Left.

Right.

Right at the corner.

Around the corner.

Я иду́ в гастроно́м.I'm going to the grocery store.
Ты идёшь в кафете́рий.You're going to the cafeteria.
Он идёт в посо́льство.He's going to the embassy.
Она́ идёт в министе́рство.She's going to the ministry.
Мы идём в кино́.We're going to the movies.
Вы идёте в библиоте́ку.You're going to the library.
Они́ иду́т в шко́лу.They're going to school.

Match the following signs with their English translations.

1.

вход

а.

crosswalk

2.

вы́ход

в.

taxi stand

3.

перехо́д

с.

don't walk

4.

прохо́д

d.

entrance

5.

иди́те!

е.

detour

6.

сто́йте!

f.

passageway

7.

стоп!

g.

walk

8.

объе́зд

н.

stop

9.

стоя́нка такси́

i.

exit

Match the pictures on the next page with their Russian equivalents given here. Use only what you see; don't attempt to read the fine print captions.

На остано́вке авто́буса
A.

Вы не зна́ете, како́й авто́бус идёт в центр?

Do you know, which bus goes downtown?

P.

А куда́ и́менно?

Where exactly?

A.

Я е́ду в Большо́й теа́тр.

I'm going to the Bolshoy Theater.

P.

Вам ну́жно сесть на авто́бус но́мер 122 и дое́хать до остано́вки «Большо́й теа́тр».

You need to take bus #122 to the stop marked "Bolshoy Teatr"

A.

Спаси́бо.

Thank you.

P.

Не́ за что.

Don't mention it.

A.

Прости́те, э́тот авто́бус идёт до ста́нции метро́ «Аэропор́т»?

Excuse me, does this bus go to the metro station "Aeroport"?

P.

Нет. Вам в другу́ю сто́рону. В́аша остано́вка там, напро́тив. Ви́дите?

No. You have to go in the opposite direction. Your stop is over there, across the street. Do you see it?

A.

Да, ви́жу. Спаси́бо.

Yes, I do. Thank you.

P.

Пожа́луйста.

Don't mention it.

With your instructor playing the role of the Russian, act out the dialogs. At first adhere closely to the original. Then use as many variations as possible.

Using the model below, find out if a bus goes to the following metro stations:

Using the model below, find out which bus goes to the following metro stations:

Think of appropriate questions for the following situations:

Even though the area pictured on this page has changed slightly (the site of the Moscow Municipal Pool is now the location of the rebuilt Church of Christ the Savior), you can still map out a nice stroll for a summer evening. Take a look at the map on the next page and do the same.