douying.html 140 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711712713714715716717718719720721722723724725726727728729730731732733734735736737738739740741742743744745746747748749750751752753754755756757758759760761762763764765766767768769770771772773774775776777778779780781782783784785786787788789790791792793794795796797798799800801802803804805806807808809810811812813814815816817818819820821822823824825826827828829830831832833834835836837838839840841
  1. <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN"
  2. "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd">
  3. <html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xml:lang="en" lang="en">
  4. <head>
  5. <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=gb2312" />
  6. <base href="http://hua.umf.maine.edu/Chinese/topics/cook/douying.html" />
  7. <link rel="shortcut icon" href="http://hua.umf.maine.edu/Chinese/ting.ico" />
  8. <meta name="keywords" content="Chinese, Mandarin, English, study, learn, ESL, Chinese language, listen, computers, database, vocabulary, dictionary" />
  9. <meta name="robots" content="all" />
  10. <meta name="copyright" content="Marilyn Shea" />
  11. <meta name="language" content="English and Simplified Chinese" />
  12. <meta name="Description" content="Topics in Chinese and English language, spoken by native speakers. Includes expressions, jokes, computers, school, sounds, animals and vocabulary for everyday living." />
  13. <meta name="MSSmartTagsPreventParsing" content="true" />
  14. <title>Cooking - Eating 做饭-吃饭 -- 听 Ting -- Chinese - English Language 汉英词典</title>
  15. <link rel="stylesheet" type="text/css" media="screen, projection" href="http://hua.umf.maine.edu/Chinese/topics/topicsstyle.css" />
  16. <script type="text/javascript">
  17. function preload(imgName, imgSrc) {
  18. if (document.images) {
  19. eval(imgName+' = new Image()')
  20. eval(imgName+'.src = "'+imgSrc+'"')
  21. }
  22. }
  23. preload("douying_e", "../douyingen.jpg");
  24. preload("douying_c", "../douyingch.jpg");
  25. preload("douzhong_e", "../douzhongen.jpg");
  26. preload("douzhong_c", "../douzhongch.jpg");
  27. preload("english_e", "../englishen.jpg");
  28. preload("english_c", "../englishch.jpg");
  29. preload("character_e", "../characteren.jpg");
  30. preload("character_c", "../characterch.jpg");
  31. preload("pinyin_e", "../pinyinen.jpg");
  32. preload("pinyin_c", "../pinyinch.jpg");
  33. preload("sound_e", "../listenen.jpg");
  34. preload("sound_c", "../listench.jpg");
  35. preload("home_e", "../homesmeng.jpg");
  36. preload("home_c", "../homesmch.jpg");
  37. preload("topics_e", "../topicen20blue.jpg");
  38. preload("topics_c", "../topicch20blue.jpg");
  39. preload("save_e", "../../../tingpics/addmarken.gif");
  40. preload("save_c", "../../../tingpics/addmarkedch.gif");
  41. function windowshow() {
  42. save_data= window.open("about:blank", "huaWindow", "scrollbars=yes,menubar=yes,width=640,height=480");
  43. save_data.focus();
  44. }
  45. function go_top() {
  46. temp = self.location.href.split("#");
  47. eval("self.location.href = '" + temp[0] + "#Top'");
  48. }
  49. </script>
  50. </head>
  51. <body>
  52. <a id="top"></a>
  53. <div id="homebutton">
  54. <a href="../../welcome.html" title="Back to front page">
  55. <img src="../../../tingpics/tinggold100.jpg" alt="" border="0" height="108px" width="108px" />
  56. </a>
  57. </div>
  58. <table id="nav">
  59. <tr>
  60. <td>
  61. <center>
  62. <a href="douying.html" onmouseover="eval('douying.src=douying_e.src'); return true;" onmouseout="eval('douying.src=douying_c.src')">
  63. <img border="0" name="douying" src="../douyingch.jpg" alt="" height="30px" width="150px" /></a>
  64. </center>
  65. </td>
  66. <td>
  67. <a href="../../../cgi-bin/rand_english_review.cgi?f=cook" onmouseover="eval('english.src=english_e.src'); return true;" onmouseout="eval('english.src=english_c.src')">
  68. <img border="0" name="english" src="../englishch.jpg" alt="" height="30px" width="120px" />
  69. </a>
  70. </td>
  71. <td>
  72. <a href="../../../cgi-bin/rand_character_review.cgi?f=cook" onmouseover="eval('character.src=character_e.src'); return true;" onmouseout="eval('character.src=character_c.src')">
  73. <img border="0" name="character" src="../characterch.jpg" alt="" height="30px" width="145px" />
  74. </a>
  75. </td>
  76. <td>
  77. <a href="../../welcome.html" onmouseover="eval('home.src=home_e.src'); return true;" onmouseout="eval('home.src=home_c.src')">
  78. <img border="0" name="home" src="../homesmch.jpg" alt="" height="30px" width="66px" />
  79. </a>
  80. </td>
  81. <td></td>
  82. </tr>
  83. <tr>
  84. <td>
  85. <center>
  86. <a href="douzhong.html" onmouseover="eval('douzhong.src=douzhong_e.src'); return true;" onmouseout="eval('douzhong.src=douzhong_c.src')">
  87. <img border="0" name="douzhong" src="../douzhongch.jpg" alt="" height="30px" width="105px" />
  88. </a>
  89. </center>
  90. </td>
  91. <td>
  92. <a href="../../../cgi-bin/rand_pinyin_review.cgi?f=cook" onmouseover="eval('pinyin.src=pinyin_e.src'); return true;" onmouseout="eval('pinyin.src=pinyin_c.src')">
  93. <img border="0" name="pinyin" src="../pinyinch.jpg" alt="" height="30px" width="112px" />
  94. </a>
  95. </td>
  96. <td>
  97. <a href="../../../cgi-bin/rand_sound_review.cgi?f=cook" onmouseover="eval('sound.src=sound_e.src'); return true;" onmouseout="eval('sound.src=sound_c.src')">
  98. <img border="0" name="sound" src="../listench.jpg" height="30px" alt="" width="107px" />
  99. </a>
  100. </td>
  101. <td>
  102. <a href="../topics.html" onmouseover="eval('topics.src=topics_e.src'); return true;" onmouseout="eval('topics.src=topics_c.src')">
  103. <img border="0" name="topics" src="../topicch20blue.jpg" alt="" height="30px" width="60px" />
  104. </a>
  105. </td>
  106. <td>
  107. <a href="../../search.html">
  108. <img src="../searchglass25.jpg" alt="" border="0" height="25px" width="51px" />
  109. </a>
  110. </td>
  111. </tr>
  112. </table>
  113. <div id="header">
  114. <h1>Cooking - Eating 做饭-吃饭 <font size=-1>zuo4fan4 - chi1fan4</font></h1>
  115. </div>
  116. <center>
  117. <hr size="3px" width="30%" />
  118. <br />
  119. <b><font size="+1" face="Verdana,Arial,Helvetica,sans-serif">
  120. <a href="#A">A</a>&nbsp;
  121. <a href="#B">B</a>&nbsp;
  122. <a href="#C">C</a>&nbsp;
  123. <a href="#D">D</a>&nbsp;
  124. <a href="#E">E</a>&nbsp;
  125. <a href="#F">F</a>&nbsp;
  126. <a href="#G">G</a>&nbsp;
  127. <a href="#H">H</a>&nbsp;
  128. <a href="#I">I</a>&nbsp;
  129. <a href="#J">J</a>&nbsp;
  130. <a href="#K">K</a>&nbsp;
  131. <a href="#L">L</a>&nbsp;
  132. <a href="#M">M</a>&nbsp;
  133. <a href="#N">N</a>&nbsp;
  134. <a href="#O">O</a>&nbsp;
  135. <a href="#P">P</a>&nbsp;
  136. <a href="#Q">Q</a>&nbsp;
  137. <a href="#R">R</a>&nbsp;
  138. <a href="#S">S</a>&nbsp;
  139. <a href="#T">T</a>&nbsp;
  140. <a href="#U">U</a>&nbsp;
  141. <a href="#V">V</a>&nbsp;
  142. <a href="#W">W</a>&nbsp;
  143. <a href="#X">X</a>&nbsp;
  144. <a href="#Y">Y</a>&nbsp;
  145. <a href="#Z">Z</a>&nbsp;
  146. </font></b>
  147. <br/>
  148. <br/>
  149. <hr size="3px" width="30%" />
  150. </center>
  151. <div align="right">
  152. <a href="javascript:windowshow(); document.myform1.submit()" onmouseover="eval('save.src=save_c.src'); return true;" onmouseout="eval('save.src=save_e.src')">
  153. <img border="0" name="save" alt="" src="../../../tingpics/addmarken.gif" />
  154. </a>
  155. </div>
  156. <form name="myform1" action="../../../php/save_data.php" method="get" target="huaWindow">
  157. <a id="A"></a>
  158. <a href="#top" title="Back to top"><img src="../ltblucv.gif" border="0" alt="" width="60px" height="60px" /></a>
  159. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="15468" />
  160. <span class="english">cooking ability</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">厨 技</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">chu2ji4</span></p>
  161. <table class="speech_samples">
  162. <tr><td><a href="../../Language/Sound15a/15468cao.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound15a/15468cao.wav">Cao Lihong</a></td><td><a href="../../Language/Sound15b/15468lei.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound15b/15468lei.wav">Zheng Lei</a></td><td><a href="../../Language/Sound15c/15468zhh.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound15c/15468zhh.wav">Zhou Hui</a></td><td><a href="../../Language/Sound15d/15468rs.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound15d/15468rs.wav">Ren Shuang</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  163. <tr><td><a href="../../Language/Sounde15a/15468je.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde15a/15468je.wav">Jennifer</a></td><td><a href="../../Language/Sounde15c/15468au.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde15c/15468au.wav">Austin</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  164. </table>
  165. </div>
  166. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="4996" />
  167. <span class="english">I can use chopsticks.</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">我 会 用 筷 子 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Wo3 hui4 yong4 kuai4zi.</span></p>
  168. <table class="speech_samples">
  169. <tr><td><a href="../../Language/Sound4a/4996zxw.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4a/4996zxw.wav">Zhang Xiaowei</a></td><td><a href="../../Language/Sound4b/4996lyz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4b/4996lyz.wav">Li Yu Zheng</a></td><td><a href="../../Language/Sound4c/4996ljz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4c/4996ljz.wav">Liu Jinzhe</a></td><td><a href="../../Language/Sound4d/4996lyw.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4d/4996lyw.wav">Lu Yawen</a></td><td><a href="../../Language/Sound4e/4996hua.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4e/4996hua.wav">Hua</a></td><td><a href="../../Language/Sound4f/4996gmj.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4f/4996gmj.wav">Gao Mingjiang</a></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  170. <tr><td><a href="../../Language/Sounde4a/4996jg.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde4a/4996jg.wav">Josh</a></td><td><a href="../../Language/Sounde4b/4996ms.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde4b/4996ms.wav">Lynn</a></td><td><a href="../../Language/Sounde4c/4996eb.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde4c/4996eb.wav">Eric</a></td><td><a href="../../Language/Sounde4d/4996kl.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde4d/4996kl.wav">Karen Lee</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  171. </table>
  172. </div>
  173. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="4969" />
  174. <span class="english">We can't eat that, it's spoiled.</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">我 们 不 能 吃 那 个 , 它 是 腐 烂 菜 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Wo3men bu4 neng2 chi1 na4 ge4, ta1 shi4 fu3lan4 cai4.</span></p>
  175. <table class="speech_samples">
  176. <tr><td><a href="../../Language/Sound4a/4969zl.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4a/4969zl.wav">Zhang Li</a></td><td><a href="../../Language/Sound4b/4969lyz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4b/4969lyz.wav">Li Yu Zheng</a></td><td><a href="../../Language/Sound4c/4969hjl.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4c/4969hjl.wav">Huang Jiali</a></td><td><a href="../../Language/Sound4d/4969lmk.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4d/4969lmk.wav">Liu Mingke</a></td><td><a href="../../Language/Sound4e/4969gmj.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4e/4969gmj.wav">Gao Mingjiang</a></td><td><a href="../../Language/Sound4f/4969hua.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4f/4969hua.wav">Hua</a></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  177. <tr><td><a href="../../Language/Sounde4a/4969kh.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde4a/4969kh.wav">Karen</a></td><td><a href="../../Language/Sounde4b/4969fb.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde4b/4969fb.wav">Fred</a></td><td><a href="../../Language/Sounde4c/4969sm.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde4c/4969sm.wav">Sarah</a></td><td><a href="../../Language/Sounde4d/4969jg.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde4d/4969jg.wav">Josh</a></td><td><a href="../../Language/Sounde4e/4969kd.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde4e/4969kd.wav">Kate</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  178. </table>
  179. </div>
  180. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="11314" />
  181. <span class="english">She added some more sugar to the milk.</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">她 在 牛 奶 里 多 添 了 一 些 糖 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Ta1 zai4 niu2nai3 li3 duo1 tian1le yi4xie1 tang2.</span></p>
  182. <table class="speech_samples">
  183. <tr><td><a href="../../Language/Sound11a/11314jz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound11a/11314jz.wav">Zhang Meng</a></td><td><a href="../../Language/Sound11b/11314am.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound11b/11314am.wav">Liu Xiaoyun</a></td><td><a href="../../Language/Sound11c/11314ds.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound11c/11314ds.wav">Shao Danni</a></td><td><a href="../../Language/Sound11d/11314ch.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound11d/11314ch.wav">Cao Hui</a></td><td><a href="../../Language/Sound11e/11314wx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound11e/11314wx.wav">Wei Xing</a></td><td><a href="../../Language/Sound11f/11314lyr.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound11f/11314lyr.wav">Liu Yu Rong</a></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  184. <tr><td><a href="../../Language/Sounde11a/11314ad.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde11a/11314ad.wav">Ashley</a></td><td><a href="../../Language/Sounde11b/11314jp.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde11b/11314jp.wav">Jeremy</a></td><td><a href="../../Language/Sounde11c/11314ms.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde11c/11314ms.wav">Lynn</a></td><td><a href="../../Language/Sounde11d/11314nk.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde11d/11314nk.wav">Nick</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  185. </table>
  186. </div>
  187. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="11502" />
  188. <span class="english">When stir-frying, add the vegetables after the meat's mostly done.</span><span class="comments">&nbsp; ( 熟 can be pronounced shu2 or shou2 -- shou2 is more colloquial)</span></p><p class="indented"><span class="chinese">炒 菜 时 , 等 肉 快 熟 时 再 加 蔬 菜 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Chao3cai4 shi2, deng3 rou4 kuai4 shu2 shi2, zai4 jia1 shu1cai4.</span></p>
  189. <table class="speech_samples">
  190. <tr><td><a href="../../Language/Sound11a/11502ds.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound11a/11502ds.wav">Shao Danni</a></td><td><a href="../../Language/Sound11b/11502lyr.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound11b/11502lyr.wav">Liu Yu Rong</a></td><td><a href="../../Language/Sound11c/11502sjx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound11c/11502sjx.wav">Shao Jingxian</a></td><td><a href="../../Language/Sound11d/11502wwj.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound11d/11502wwj.wav">Wang Wenjing</a></td><td><a href="../../Language/Sound11e/11502jji.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound11e/11502jji.wav">Ji Xiaozhe</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  191. <tr><td><a href="../../Language/Sounde11a/11502dh.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde11a/11502dh.wav">David</a></td><td><a href="../../Language/Sounde11b/11502ap.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde11b/11502ap.wav">Abbie</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  192. </table>
  193. </div>
  194. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="6589" />
  195. <span class="english">I've already eaten.</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">我 已 经 吃 过 饭 了 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Wo3 yi3jing1 chi1guo4 fan4 le.</span></p>
  196. <table class="speech_samples">
  197. <tr><td><a href="../../Language/Sound6a/6589fx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6a/6589fx.wav">Feng Xie</a></td><td><a href="../../Language/Sound6b/6589am.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6b/6589am.wav">Liu Xiaoyun</a></td><td><a href="../../Language/Sound6c/6589wj.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6c/6589wj.wav">Wang Jun</a></td><td><a href="../../Language/Sound6d/6589ch.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6d/6589ch.wav">Cao Hui</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  198. <tr><td><a href="../../Language/Sounde6a/6589kh.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde6a/6589kh.wav">Karen</a></td><td><a href="../../Language/Sounde6b/6589jp.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde6b/6589jp.wav">Jeremy</a></td><td><a href="../../Language/Sounde6c/6589mw.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde6c/6589mw.wav">Maggy</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  199. </table>
  200. </div>
  201. <a id="B"></a>
  202. <a href="#top" title="Back to top"><img src="../ltblucv.gif" border="0" alt="" width="60px" height="60px" /></a>
  203. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="2142" />
  204. <span class="english">My stomach aches.</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">我 肚 子 疼 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Wo3 du4zi teng2.</span></p>
  205. <table class="speech_samples">
  206. <tr><td><a href="../../Language/Sound2a/2142ljz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2a/2142ljz.wav">Liu Jinzhe</a></td><td><a href="../../Language/Sound2b/2142lyz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2b/2142lyz.wav">Li Yu Zheng</a></td><td><a href="../../Language/Sound2c/2142zxw.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2c/2142zxw.wav">Zhang Xiaowei</a></td><td><a href="../../Language/Sound2d/2142mz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2d/2142mz.wav">Mi Zhaoxi</a></td><td><a href="../../Language/Sound2e/2142clh.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2e/2142clh.wav">Cao Lihua</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  207. <tr><td><a href="../../Language/Sounde2a/2142fb.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde2a/2142fb.wav">Fred</a></td><td><a href="../../Language/Sounde2b/2142ss.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde2b/2142ss.wav">Shawn</a></td><td><a href="../../Language/Sounde2c/2142ags.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde2c/2142ags.wav">Cricket</a></td><td><a href="../../Language/Sounde2d/2142cha.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde2d/2142cha.wav">Chelsea</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  208. </table>
  209. </div>
  210. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="10449" />
  211. <span class="english">to boil eggs</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">煮 鸡 蛋</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">zhu3 ji1dan4</span></p>
  212. <table class="speech_samples">
  213. <tr><td><a href="../../Language/Sound10a/10449lyr.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound10a/10449lyr.wav">Liu Yu Rong</a></td><td><a href="../../Language/Sound10b/10449dd.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound10b/10449dd.wav">Da Di</a></td><td><a href="../../Language/Sound10c/10449jy.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound10c/10449jy.wav">Jin Yan</a></td><td><a href="../../Language/Sound10d/10449lwh.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound10d/10449lwh.wav">Liu Weihong</a></td><td><a href="../../Language/Sound10e/10449lsy.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound10e/10449lsy.wav">Li Shiyan</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  214. <tr><td><a href="../../Language/Sounde10a/10449as.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde10a/10449as.wav">April</a></td><td><a href="../../Language/Sounde10c/10449mw.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde10c/10449mw.wav">Maggy</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  215. </table>
  216. </div>
  217. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="4132" />
  218. <span class="english">to boil, to cook</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">煮</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">zhu3</span></p>
  219. <table class="speech_samples">
  220. <tr><td><a href="../../Language/Sound4a/4132ds.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4a/4132ds.wav">Shao Danni</a></td><td><a href="../../Language/Sound4b/4132lyz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4b/4132lyz.wav">Li Yu Zheng</a></td><td><a href="../../Language/Sound4c/4132lwh.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4c/4132lwh.wav">Liu Weihong</a></td><td><a href="../../Language/Sound4d/4132sj.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4d/4132sj.wav">Song Jia</a></td><td><a href="../../Language/Sound4e/4132lei.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4e/4132lei.wav">Zheng Lei</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  221. <tr><td><a href="../../Language/Sounde4a/4132jp.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde4a/4132jp.wav">Jeremy</a></td><td><a href="../../Language/Sounde4b/4132as.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde4b/4132as.wav">April</a></td><td><a href="../../Language/Sounde4c/4132ss.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde4c/4132ss.wav">Shawn</a></td><td><a href="../../Language/Sounde4e/4132sq.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde4e/4132sq.wav">StevenQ</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  222. </table>
  223. </div>
  224. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="1638" />
  225. <span class="english">I want a light breakfast.</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">我 要 一 顿 早 点 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Wo3 yao4 yi2 dun4 zao3dian3.</span></p>
  226. <table class="speech_samples">
  227. <tr><td><a href="../../Language/Sound1a/1638ljz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound1a/1638ljz.wav">Liu Jinzhe</a></td><td><a href="../../Language/Sound1b/1638lyz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound1b/1638lyz.wav">Li Yu Zheng</a></td><td><a href="../../Language/Sound1c/1638zxw.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound1c/1638zxw.wav">Zhang Xiaowei</a></td><td><a href="../../Language/Sound1d/1638mz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound1d/1638mz.wav">Mi Zhaoxi</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  228. <tr><td><a href="../../Language/Sounde1a/1638sm.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde1a/1638sm.wav">Sarah</a></td><td><a href="../../Language/Sounde1b/1638js.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde1b/1638js.wav">Julie</a></td><td><a href="../../Language/Sounde1c/1638ror.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde1c/1638ror.wav">Rory</a></td><td><a href="../../Language/Sounde1d/1638len.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde1d/1638len.wav">Lennie</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  229. </table>
  230. </div>
  231. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="3666" />
  232. <span class="english">to burn, to cook, to roast, to stew</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">烧</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">shao1</span></p>
  233. <table class="speech_samples">
  234. <tr><td><a href="../../Language/Sound3a/3666zn.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound3a/3666zn.wav">Zhang Ning</a></td><td><a href="../../Language/Sound3b/3666zj.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound3b/3666zj.wav">Zhang Jing</a></td><td><a href="../../Language/Sound3c/3666lqx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound3c/3666lqx.wav">Liu Qiuxia</a></td><td><a href="../../Language/Sound3d/3666ch.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound3d/3666ch.wav">Cao Hui</a></td><td><a href="../../Language/Sound3e/3666wt.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound3e/3666wt.wav">WT Zheng</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  235. <tr><td><a href="../../Language/Sounde3a/3666fb.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde3a/3666fb.wav">Fred</a></td><td><a href="../../Language/Sounde3b/3666kh.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde3b/3666kh.wav">Karen</a></td><td><a href="../../Language/Sounde3d/3666gl.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde3d/3666gl.wav">Glison</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  236. </table>
  237. </div>
  238. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="7622" />
  239. <span class="english">My mother's away on official business so I'll have to cook dinner myself.</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">我 妈 妈 出 差 了 , 我 只 好 自 己 做 饭 了 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Wo3 ma1ma chu1 chai1 le wo3 zhi3 hao3 zi4ji3 zuo4 fan4 le.</span></p>
  240. <table class="speech_samples">
  241. <tr><td><a href="../../Language/Sound7a/7622jz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound7a/7622jz.wav">Zhang Meng</a></td><td><a href="../../Language/Sound7b/7622lyz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound7b/7622lyz.wav">Li Yu Zheng</a></td><td><a href="../../Language/Sound7c/7622lz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound7c/7622lz.wav">Li Zhen</a></td><td><a href="../../Language/Sound7d/7622wx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound7d/7622wx.wav">Wei Xing</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  242. <tr><td><a href="../../Language/Sounde7b/7622mb.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde7b/7622mb.wav">Michael</a></td><td><a href="../../Language/Sounde7c/7622kl.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde7c/7622kl.wav">Karen Lee</a></td><td><a href="../../Language/Sounde7d/7622bl.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde7d/7622bl.wav">Brian</a></td><td><a href="../../Language/Sounde7e/7622nk.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde7e/7622nk.wav">Nic</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  243. </table>
  244. </div>
  245. <a id="C"></a>
  246. <a href="#top" title="Back to top"><img src="../ltblucv.gif" border="0" alt="" width="60px" height="60px" /></a>
  247. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="8993" />
  248. <span class="english">Children like chocolate a lot.</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">孩 子 们 非 常 喜 欢 巧 克 力 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Hai2zimen fei1chang2 xi3huan qiao3ke4li4.</span></p>
  249. <table class="speech_samples">
  250. <tr><td><a href="../../Language/Sound8a/8993jes.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound8a/8993jes.wav">Jessie Wang</a></td><td><a href="../../Language/Sound8b/8993jz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound8b/8993jz.wav">Zhang Meng</a></td><td><a href="../../Language/Sound8c/8993lz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound8c/8993lz.wav">Li Zhen</a></td><td><a href="../../Language/Sound8d/8993ch.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound8d/8993ch.wav">Cao Hui</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  251. <tr><td><a href="../../Language/Sounde8a/8993ap.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde8a/8993ap.wav">Abbie</a></td><td><a href="../../Language/Sounde8b/8993mal.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde8b/8993mal.wav">Mal</a></td><td><a href="../../Language/Sounde8c/8993sm.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde8c/8993sm.wav">Sarah</a></td><td><a href="../../Language/Sounde8d/8993bl.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde8d/8993bl.wav">Brian</a></td><td><a href="../../Language/Sounde8e/8993dn.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde8e/8993dn.wav">Dawn</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  252. </table>
  253. </div>
  254. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="15365" />
  255. <span class="english">to cook, to prepare a meal</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">做 饭</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">zuo4fan4</span></p>
  256. <table class="speech_samples">
  257. <tr><td><a href="../../Language/Sound15a/15365cm.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound15a/15365cm.wav">Cheng Miao</a></td><td><a href="../../Language/Sound15b/15365jian.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound15b/15365jian.wav">Zhao Jian</a></td><td><a href="../../Language/Sound15c/15365gyl.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound15c/15365gyl.wav">Gao Yanlin</a></td><td><a href="../../Language/Sound15d/15365lxz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound15d/15365lxz.wav">Li Xinzhou</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  258. <tr><td><a href="../../Language/Sounde15a/15365je.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde15a/15365je.wav">Jennifer</a></td><td><a href="../../Language/Sounde15c/15365au.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde15c/15365au.wav">Austin</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  259. </table>
  260. </div>
  261. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="13292" />
  262. <span class="english">The cook will make dinner for you.</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">这 个 厨 师 将 给 你 做 晚 饭 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Zhe4 ge chu2shi1 jiang1 gei3 ni3 zuo4 wan3fan4.</span></p>
  263. <table class="speech_samples">
  264. <tr><td><a href="../../Language/Sound13a/13292lyr.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound13a/13292lyr.wav">Liu Yu Rong</a></td><td><a href="../../Language/Sound13b/13292jian.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound13b/13292jian.wav">Zhao Jian</a></td><td><a href="../../Language/Sound13c/13292wc.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound13c/13292wc.wav">Wang Cheng</a></td><td><a href="../../Language/Sound13d/13292li.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound13d/13292li.wav">Li Chunjiang</a></td><td><a href="../../Language/Sound13e/13292lxz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound13e/13292lxz.wav">Li Xinzhou</a></td><td><a href="../../Language/Sound13f/13292nzt.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound13f/13292nzt.wav">Na Zitao</a></td><td><a href="../../Language/Sound13g/13292zzd.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound13g/13292zzd.wav">Zhang Zhida</a></td><td></td><td></td></tr>
  265. <tr><td><a href="../../Language/Sounde13b/13292ds.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde13b/13292ds.wav">Scrib</a></td><td><a href="../../Language/Sounde13d/13292bl.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde13d/13292bl.wav">Brian</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  266. </table>
  267. </div>
  268. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="13293" />
  269. <span class="english">cook, chef</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">厨 师</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">chu2shi1</span></p>
  270. <table class="speech_samples">
  271. <tr><td><a href="../../Language/Sound13a/13293zs.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound13a/13293zs.wav">Zhou Shuo</a></td><td><a href="../../Language/Sound13b/13293jian.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound13b/13293jian.wav">Zhao Jian</a></td><td><a href="../../Language/Sound13c/13293wc.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound13c/13293wc.wav">Wang Cheng</a></td><td><a href="../../Language/Sound13d/13293zhh.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound13d/13293zhh.wav">Zhou Hui</a></td><td><a href="../../Language/Sound13e/13293lxz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound13e/13293lxz.wav">Li Xinzhou</a></td><td><a href="../../Language/Sound13f/13293nzt.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound13f/13293nzt.wav">Na Zitao</a></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  272. <tr><td><a href="../../Language/Sounde13d/13293bl.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde13d/13293bl.wav">Brian</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  273. </table>
  274. </div>
  275. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="11982" />
  276. <span class="english">Can you cook?</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">你 会 做 饭 吗 ?</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Ni3 hui4 zuo4fan4 ma?</span></p>
  277. <table class="speech_samples">
  278. <tr><td><a href="../../Language/Sound11a/11982dd.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound11a/11982dd.wav">Da Di</a></td><td><a href="../../Language/Sound11b/11982fx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound11b/11982fx.wav">Feng Xie</a></td><td><a href="../../Language/Sound11c/11982lyr.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound11c/11982lyr.wav">Liu Yu Rong</a></td><td><a href="../../Language/Sound11d/11982li.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound11d/11982li.wav">Li Chunjiang</a></td><td><a href="../../Language/Sound11e/11982gz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound11e/11982gz.wav">Gu Zheng</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  279. <tr><td><a href="../../Language/Sounde11a/11982ca.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde11a/11982ca.wav">Cherie</a></td><td><a href="../../Language/Sounde11b/11982jd.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde11b/11982jd.wav">James</a></td><td><a href="../../Language/Sounde11c/11982gl.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde11c/11982gl.wav">Glison</a></td><td><a href="../../Language/Sounde11d/11982dh.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde11d/11982dh.wav">David</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  280. </table>
  281. </div>
  282. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="19698" />
  283. <span class="english">cooking</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">炊 事</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">chui1shi4</span></p>
  284. <table class="speech_samples">
  285. <tr><td><a href="../../Language/Sound19a/19698df.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound19a/19698df.wav">Du Feng</a></td><td><a href="../../Language/Sound19b/19698jy.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound19b/19698jy.wav">Jin Yan</a></td><td><a href="../../Language/Sound19c/19698ryl.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound19c/19698ryl.wav">Ruan Yilang</a></td><td><a href="../../Language/Sound19d/19698jj.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound19d/19698jj.wav">Zheng Jie</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  286. <tr><td><a href="../../Language/Sounde19a/19698ca.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde19a/19698ca.wav">Cherie</a></td><td><a href="../../Language/Sounde19b/19698dh.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde19b/19698dh.wav">David</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  287. </table>
  288. </div>
  289. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="7286" />
  290. <span class="english">It's better to put the lid on the pot while you are cooking the chicken and mushrooms.</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">在 做 蘑 菇 炖 鸡 时 最 好 盖 上 锅 盖 儿 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Zai4 zuo4 mo2gu dun4 ji1 shi2 zui4 hao3 gai4 shang4 guo1 gai4r.</span></p>
  291. <table class="speech_samples">
  292. <tr><td><a href="../../Language/Sound7a/7286fx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound7a/7286fx.wav">Feng Xie</a></td><td><a href="../../Language/Sound7b/7286wt.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound7b/7286wt.wav">WT Zheng</a></td><td><a href="../../Language/Sound7c/7286cl.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound7c/7286cl.wav">Chu Lin</a></td><td><a href="../../Language/Sound7d/7286ch.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound7d/7286ch.wav">Cao Hui</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  293. <tr><td><a href="../../Language/Sounde7a/7286kh.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde7a/7286kh.wav">Karen</a></td><td><a href="../../Language/Sounde7b/7286nk.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde7b/7286nk.wav">Nick</a></td><td><a href="../../Language/Sounde7c/7286sm.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde7c/7286sm.wav">Sarah</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  294. </table>
  295. </div>
  296. <a id="D"></a>
  297. <a href="#top" title="Back to top"><img src="../ltblucv.gif" border="0" alt="" width="60px" height="60px" /></a>
  298. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="5906" />
  299. <span class="english">Delicious!</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">好 吃 极 了 !</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Hao3chi1 ji2 le.</span></p>
  300. <table class="speech_samples">
  301. <tr><td><a href="../../Language/Sound5a/5906lyz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5a/5906lyz.wav">Li Yu Zheng</a></td><td><a href="../../Language/Sound5b/5906lz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5b/5906lz.wav">Li Zhen</a></td><td><a href="../../Language/Sound5c/5906hx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5c/5906hx.wav">Huang Xu</a></td><td><a href="../../Language/Sound5d/5906hjl.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5d/5906hjl.wav">Huang Jiali</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  302. <tr><td><a href="../../Language/Sounde5a/5906sg.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde5a/5906sg.wav">Sarah G</a></td><td><a href="../../Language/Sounde5b/5906mal.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde5b/5906mal.wav">Mal</a></td><td><a href="../../Language/Sounde5c/5906sd.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde5c/5906sd.wav">Stephan</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  303. </table>
  304. </div>
  305. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="14027" />
  306. <span class="english">Making dinner was easy.</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">做 晚 饭 很 容 易 了 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Zuo4 wan3fan4 hen3 rong2yi4 le.</span></p>
  307. <table class="speech_samples">
  308. <tr><td><a href="../../Language/Sound14a/14027chg.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound14a/14027chg.wav">Cheng Hong</a></td><td><a href="../../Language/Sound14b/14027wy.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound14b/14027wy.wav">Wang Yong</a></td><td><a href="../../Language/Sound14c/14027wt.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound14c/14027wt.wav">WT Zheng</a></td><td><a href="../../Language/Sound14d/14027wwj.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound14d/14027wwj.wav">Wang Wenjing</a></td><td><a href="../../Language/Sound14e/14027gmj.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound14e/14027gmj.wav">Gao Mingjiang</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  309. <tr><td><a href="../../Language/Sounde14b/14027rd.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde14b/14027rd.wav">Rick</a></td><td><a href="../../Language/Sounde14c/14027lin.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde14c/14027lin.wav">Lindsay</a></td><td><a href="../../Language/Sounde14d/14027jd.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde14d/14027jd.wav">James</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  310. </table>
  311. </div>
  312. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="2872" />
  313. <span class="english">The lunch had three courses.</span><span class="comments">&nbsp; (the same sentence can be used to describe the past, present and future lunches! -- it depends on the context)</span></p><p class="indented"><span class="chinese">午 饭 有 三 道 菜 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Wu3fan4 you3 san1 dao4 cai4.</span></p>
  314. <table class="speech_samples">
  315. <tr><td><a href="../../Language/Sound2a/2872zn.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2a/2872zn.wav">Zhang Ning</a></td><td><a href="../../Language/Sound2b/2872lyz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2b/2872lyz.wav">Li Yu Zheng</a></td><td><a href="../../Language/Sound2c/2872lyw.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2c/2872lyw.wav">Liu Yawen</a></td><td><a href="../../Language/Sound2d/2872ch.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2d/2872ch.wav">Cao Hui</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  316. <tr><td><a href="../../Language/Sounde2a/2872js.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde2a/2872js.wav">Julie</a></td><td><a href="../../Language/Sounde2b/2872st.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde2b/2872st.wav">Seth</a></td><td><a href="../../Language/Sounde2d/2872ds.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde2d/2872ds.wav">David</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  317. </table>
  318. </div>
  319. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="5909" />
  320. <span class="english">This is a good dish.</span><span class="comments">&nbsp; (the standard is zhe4 ge4 -- Beijing accent often uses zhei4 ge4, nei4 ge4 -- This is included here for students whose books include zhei4 and nei4)</span></p><p class="indented"><span class="chinese">这 个 菜 真 好 吃 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Zhei4 ge4 cai4 zhen1 hao3 chi1.</span></p>
  321. <table class="speech_samples">
  322. <tr><td><a href="../../Language/Sound5a/5909jz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5a/5909jz.wav">Zhang Meng</a></td><td><a href="../../Language/Sound5b/5909jes.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5b/5909jes.wav">Jessie Wang</a></td><td><a href="../../Language/Sound5c/5909mz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5c/5909mz.wav">Mi Zhaoxi</a></td><td><a href="../../Language/Sound5d/5909cl.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5d/5909cl.wav">Chu Lin</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  323. <tr><td><a href="../../Language/Sounde5a/5909ms.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde5a/5909ms.wav">Lynn</a></td><td><a href="../../Language/Sounde5b/5909mal.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde5b/5909mal.wav">Mal</a></td><td><a href="../../Language/Sounde5c/5909sd.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde5c/5909sd.wav">Stephan</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  324. </table>
  325. </div>
  326. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="5910" />
  327. <span class="english">Pass me that dish, please.</span><span class="comments">&nbsp; (the standard is na4 ge4 -- Beijing accent often uses zhei4 ge4, nei4 ge4 -- This is included here for students whose books include zhei4 and nei4)</span></p><p class="indented"><span class="chinese">请 把 那 个 菜 递 给 我 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Qing3 ba3 nei4 ge4 cai4 di4 gei3 wo3.</span></p>
  328. <table class="speech_samples">
  329. <tr><td><a href="../../Language/Sound5a/5910jz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5a/5910jz.wav">Zhang Meng</a></td><td><a href="../../Language/Sound5b/5910jes.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5b/5910jes.wav">Jessie Wang</a></td><td><a href="../../Language/Sound5c/5910mz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5c/5910mz.wav">Mi Zhaoxi</a></td><td><a href="../../Language/Sound5d/5910cl.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5d/5910cl.wav">Chu Lin</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  330. <tr><td><a href="../../Language/Sounde5a/5910ms.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde5a/5910ms.wav">Lynn</a></td><td><a href="../../Language/Sounde5b/5910mal.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde5b/5910mal.wav">Mal</a></td><td><a href="../../Language/Sounde5c/5910sd.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde5c/5910sd.wav">Stephan</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  331. </table>
  332. </div>
  333. <a id="E"></a>
  334. <a href="#top" title="Back to top"><img src="../ltblucv.gif" border="0" alt="" width="60px" height="60px" /></a>
  335. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="5723" />
  336. <span class="english">Shall we go out and eat?</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">咱 们 出 去 吃 好 吗 ?</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Zan2men chu1qu4 chi1 hao3 ma?</span></p>
  337. <table class="speech_samples">
  338. <tr><td><a href="../../Language/Sound5a/5723lyz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5a/5723lyz.wav">Li Yu Zheng</a></td><td><a href="../../Language/Sound5b/5723lz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5b/5723lz.wav">Li Zhen</a></td><td><a href="../../Language/Sound5c/5723llf.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5c/5723llf.wav">Li Longfei</a></td><td><a href="../../Language/Sound5d/5723mz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5d/5723mz.wav">Mi Zhaoxi</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  339. <tr><td><a href="../../Language/Sounde5a/5723di.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde5a/5723di.wav">Dave</a></td><td><a href="../../Language/Sounde5c/5723sm.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde5c/5723sm.wav">Sarah</a></td><td><a href="../../Language/Sounde5d/5723mm.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde5d/5723mm.wav">Michael</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  340. </table>
  341. </div>
  342. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="5624" />
  343. <span class="english">Do you want some more food?</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">你 要 加 饭 吗 ?</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Ni3 yao4 jia1 fan4 ma?</span></p>
  344. <table class="speech_samples">
  345. <tr><td><a href="../../Language/Sound5a/5624lyr.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5a/5624lyr.wav">Liu Yu Rong</a></td><td><a href="../../Language/Sound5b/5624lyz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5b/5624lyz.wav">Li Yu Zheng</a></td><td><a href="../../Language/Sound5c/5624zht.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5c/5624zht.wav">Zheng Haotian</a></td><td><a href="../../Language/Sound5d/5624lwh.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5d/5624lwh.wav">Liu Weihong</a></td><td><a href="../../Language/Sound5e/5624lei.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5e/5624lei.wav">Zheng Lei</a></td><td><a href="../../Language/Sound5f/5624hua.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5f/5624hua.wav">Hua</a></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  346. <tr><td><a href="../../Language/Sounde5a/5624tm.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde5a/5624tm.wav">Terry</a></td><td><a href="../../Language/Sounde5b/5624js.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde5b/5624js.wav">Julie</a></td><td><a href="../../Language/Sounde5c/5624au.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde5c/5624au.wav">Austin</a></td><td><a href="../../Language/Sounde5d/5624sm.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde5d/5624sm.wav">Sarah</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  347. </table>
  348. </div>
  349. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="5623" />
  350. <span class="english">Do you want some more food?</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">你 要 添 饭 吗 ?</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Ni3 yao4 tian1 fan4 ma?</span></p>
  351. <table class="speech_samples">
  352. <tr><td><a href="../../Language/Sound5a/5623lyr.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5a/5623lyr.wav">Liu Yu Rong</a></td><td><a href="../../Language/Sound5b/5623lyz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5b/5623lyz.wav">Li Yu Zheng</a></td><td><a href="../../Language/Sound5c/5623zht.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5c/5623zht.wav">Zheng Haotian</a></td><td><a href="../../Language/Sound5d/5623lwh.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5d/5623lwh.wav">Liu Weihong</a></td><td><a href="../../Language/Sound5e/5623lei.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5e/5623lei.wav">Zheng Lei</a></td><td><a href="../../Language/Sound5f/5623hua.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5f/5623hua.wav">Hua</a></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  353. <tr><td><a href="../../Language/Sounde5a/5623tm.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde5a/5623tm.wav">Terry</a></td><td><a href="../../Language/Sounde5b/5623js.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde5b/5623js.wav">Julie</a></td><td><a href="../../Language/Sounde5c/5623au.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde5c/5623au.wav">Austin</a></td><td><a href="../../Language/Sounde5d/5623sm.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde5d/5623sm.wav">Sarah</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  354. </table>
  355. </div>
  356. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="6173" />
  357. <span class="english">It's time to eat.</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">吃 饭 了 !</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Chi1fan4 le!</span></p>
  358. <table class="speech_samples">
  359. <tr><td><a href="../../Language/Sound6a/6173wt.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6a/6173wt.wav">WT Zheng</a></td><td><a href="../../Language/Sound6b/6173fx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6b/6173fx.wav">Feng Xie</a></td><td><a href="../../Language/Sound6c/6173lz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6c/6173lz.wav">Li Zhen</a></td><td><a href="../../Language/Sound6d/6173gmj.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6d/6173gmj.wav">Gao Mingjiang</a></td><td><a href="../../Language/Sound6e/6173fq.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6e/6173fq.wav">Feng Kui</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  360. <tr><td><a href="../../Language/Sounde6a/6173ms.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde6a/6173ms.wav">Lynn</a></td><td><a href="../../Language/Sounde6b/6173mj.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde6b/6173mj.wav">Mike</a></td><td><a href="../../Language/Sounde6c/6173tm.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde6c/6173tm.wav">Terry</a></td><td><a href="../../Language/Sounde6d/6173de.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde6d/6173de.wav">Danielle</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  361. </table>
  362. </div>
  363. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="5913" />
  364. <span class="english">Have some more.</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">再 吃 点 吧 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Zai4 chi1 dian3 ba.</span></p>
  365. <table class="speech_samples">
  366. <tr><td><a href="../../Language/Sound5a/5913jz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5a/5913jz.wav">Zhang Meng</a></td><td><a href="../../Language/Sound5b/5913jes.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5b/5913jes.wav">Jessie Wang</a></td><td><a href="../../Language/Sound5c/5913mz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5c/5913mz.wav">Mi Zhaoxi</a></td><td><a href="../../Language/Sound5d/5913cl.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5d/5913cl.wav">Chu Lin</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  367. <tr><td><a href="../../Language/Sounde5a/5913ms.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde5a/5913ms.wav">Lynn</a></td><td><a href="../../Language/Sounde5b/5913mal.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde5b/5913mal.wav">Mal</a></td><td><a href="../../Language/Sounde5c/5913sd.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde5c/5913sd.wav">Stephan</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  368. </table>
  369. </div>
  370. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="4554" />
  371. <span class="english">Do you want something more to eat?</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">你 还 要 吃 吗 ?</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Ni3 hai2 yao4 chi1 ma?</span></p>
  372. <table class="speech_samples">
  373. <tr><td><a href="../../Language/Sound4a/4554lyr.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4a/4554lyr.wav">Liu Yu Rong</a></td><td><a href="../../Language/Sound4b/4554lyz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4b/4554lyz.wav">Li Yu Zheng</a></td><td><a href="../../Language/Sound4c/4554zht.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4c/4554zht.wav">Zheng Haotian</a></td><td><a href="../../Language/Sound4d/4554lwh.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4d/4554lwh.wav">Liu Weihong</a></td><td><a href="../../Language/Sound4e/4554lei.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4e/4554lei.wav">Zheng Lei</a></td><td><a href="../../Language/Sound4f/4554hua.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4f/4554hua.wav">Hua</a></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  374. <tr><td><a href="../../Language/Sounde4a/4554tm.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde4a/4554tm.wav">Terry</a></td><td><a href="../../Language/Sounde4b/4554js.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde4b/4554js.wav">Julie</a></td><td><a href="../../Language/Sounde4c/4554bh.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde4c/4554bh.wav">Brienne</a></td><td><a href="../../Language/Sounde4d/4554sd.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde4d/4554sd.wav">Stephan</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  375. </table>
  376. </div>
  377. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="8095" />
  378. <span class="english">Do you like eggplant?</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">你 爱 吃 茄 子 吗 ?</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Ni3 ai4 chi1 qie2zi ma?</span></p>
  379. <table class="speech_samples">
  380. <tr><td><a href="../../Language/Sound8a/8095jz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound8a/8095jz.wav">Zhang Meng</a></td><td><a href="../../Language/Sound8b/8095fx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound8b/8095fx.wav">Feng Xie</a></td><td><a href="../../Language/Sound8c/8095wt.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound8c/8095wt.wav">WT Zheng</a></td><td><a href="../../Language/Sound8d/8095gu.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound8d/8095gu.wav">Gu</a></td><td><a href="../../Language/Sound8e/8095hjl.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound8e/8095hjl.wav">Huang Jiali</a></td><td><a href="../../Language/Sound8f/8095bj.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound8f/8095bj.wav">Bai Jing</a></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  381. <tr><td><a href="../../Language/Sounde8a/8095di.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde8a/8095di.wav">Dave</a></td><td><a href="../../Language/Sounde8b/8095ca.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde8b/8095ca.wav">Cherie</a></td><td><a href="../../Language/Sounde8c/8095ror.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde8c/8095ror.wav">Rory</a></td><td><a href="../../Language/Sounde8d/8095ab.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde8d/8095ab.wav">Allen</a></td><td><a href="../../Language/Sounde8e/8095ad.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde8e/8095ad.wav">Ashley</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  382. </table>
  383. </div>
  384. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="8218" />
  385. <span class="english">She likes eating scrambled eggs.</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">她 喜 欢 吃 炒 鸡 蛋 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Ta1 xi3huan chi2 chao3ji1dan4.</span></p>
  386. <table class="speech_samples">
  387. <tr><td><a href="../../Language/Sound8a/8218lyz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound8a/8218lyz.wav">Li Yu Zheng</a></td><td><a href="../../Language/Sound8b/8218lz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound8b/8218lz.wav">Li Zhen</a></td><td><a href="../../Language/Sound8c/8218jz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound8c/8218jz.wav">Zhang Meng</a></td><td><a href="../../Language/Sound8d/8218wx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound8d/8218wx.wav">Wei Xing</a></td><td><a href="../../Language/Sound8g/8218dan.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound8g/8218dan.wav">Sun Gang</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  388. <tr><td><a href="../../Language/Sounde8a/8218di.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde8a/8218di.wav">Dave</a></td><td><a href="../../Language/Sounde8b/8218ca.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde8b/8218ca.wav">Cherie</a></td><td><a href="../../Language/Sounde8c/8218ror.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde8c/8218ror.wav">Rory</a></td><td><a href="../../Language/Sounde8d/8218ab.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde8d/8218ab.wav">Allen</a></td><td><a href="../../Language/Sounde8e/8218ad.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde8e/8218ad.wav">Ashley</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  389. </table>
  390. </div>
  391. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="4562" />
  392. <span class="english">What else do you want to eat?</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">你 还 要 吃 什 么 呢 ?</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Ni3 hai2 yao4 chi1 shen2me ne?</span></p>
  393. <table class="speech_samples">
  394. <tr><td><a href="../../Language/Sound4a/4562lyr.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4a/4562lyr.wav">Liu Yu Rong</a></td><td><a href="../../Language/Sound4b/4562lyz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4b/4562lyz.wav">Li Yu Zheng</a></td><td><a href="../../Language/Sound4c/4562jj.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4c/4562jj.wav">Zheng Jie</a></td><td><a href="../../Language/Sound4d/4562zm.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4d/4562zm.wav">Zhao Mo</a></td><td><a href="../../Language/Sound4e/4562lei.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4e/4562lei.wav">Zheng Lei</a></td><td><a href="../../Language/Sound4f/4562hua.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4f/4562hua.wav">Hua</a></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  395. <tr><td><a href="../../Language/Sounde4a/4562tm.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde4a/4562tm.wav">Terry</a></td><td><a href="../../Language/Sounde4b/4562js.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde4b/4562js.wav">Julie</a></td><td><a href="../../Language/Sounde4c/4562bh.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde4c/4562bh.wav">Brienne</a></td><td><a href="../../Language/Sounde4d/4562sd.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde4d/4562sd.wav">Stephan</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  396. </table>
  397. </div>
  398. <a id="F"></a>
  399. <a href="#top" title="Back to top"><img src="../ltblucv.gif" border="0" alt="" width="60px" height="60px" /></a>
  400. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="2901" />
  401. <span class="english">I don't use chopsticks well, do you have a fork?</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">我 用 不 好 筷 子 , 你 有 叉 子 吗 ?</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Wo3 yong4 bu4 hao3 kuai4zi, ni3 you3 cha1zi ma?</span></p>
  402. <table class="speech_samples">
  403. <tr><td><a href="../../Language/Sound2a/2901zn.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2a/2901zn.wav">Zhang Ning</a></td><td><a href="../../Language/Sound2b/2901wt.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2b/2901wt.wav">WT Zheng</a></td><td><a href="../../Language/Sound2c/2901wy.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2c/2901wy.wav">Wang Yong</a></td><td><a href="../../Language/Sound2d/2901jj.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2d/2901jj.wav">Zheng Jie</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  404. <tr><td><a href="../../Language/Sounde2a/2901js.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde2a/2901js.wav">Julie</a></td><td><a href="../../Language/Sounde2b/2901st.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde2b/2901st.wav">Seth</a></td><td><a href="../../Language/Sounde2d/2901ds.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde2d/2901ds.wav">David</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  405. </table>
  406. </div>
  407. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="5915" />
  408. <span class="english">I can't eat any more.</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">吃 不 下 了 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Chi1 bu2 xia4 le.</span></p>
  409. <table class="speech_samples">
  410. <tr><td><a href="../../Language/Sound5a/5915jz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5a/5915jz.wav">Zhang Meng</a></td><td><a href="../../Language/Sound5b/5915jes.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5b/5915jes.wav">Jessie Wang</a></td><td><a href="../../Language/Sound5c/5915mz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5c/5915mz.wav">Mi Zhaoxi</a></td><td><a href="../../Language/Sound5d/5915cl.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5d/5915cl.wav">Chu Lin</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  411. <tr><td><a href="../../Language/Sounde5a/5915ms.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde5a/5915ms.wav">Lynn</a></td><td><a href="../../Language/Sounde5b/5915mal.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde5b/5915mal.wav">Mal</a></td><td><a href="../../Language/Sounde5c/5915sd.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde5c/5915sd.wav">Stephan</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  412. </table>
  413. </div>
  414. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="5914" />
  415. <span class="english">I'm full.</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">我 吃 饱 了 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Wo3 chi1 bao3 le.</span></p>
  416. <table class="speech_samples">
  417. <tr><td><a href="../../Language/Sound5a/5914jz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5a/5914jz.wav">Zhang Meng</a></td><td><a href="../../Language/Sound5b/5914jes.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5b/5914jes.wav">Jessie Wang</a></td><td><a href="../../Language/Sound5c/5914mz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5c/5914mz.wav">Mi Zhaoxi</a></td><td><a href="../../Language/Sound5d/5914cl.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5d/5914cl.wav">Chu Lin</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  418. <tr><td><a href="../../Language/Sounde5a/5914ms.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde5a/5914ms.wav">Lynn</a></td><td><a href="../../Language/Sounde5b/5914mal.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde5b/5914mal.wav">Mal</a></td><td><a href="../../Language/Sounde5c/5914sd.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde5c/5914sd.wav">Stephan</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  419. </table>
  420. </div>
  421. <a id="G"></a>
  422. <a href="#top" title="Back to top"><img src="../ltblucv.gif" border="0" alt="" width="60px" height="60px" /></a>
  423. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="2209" />
  424. <span class="english">pour one more glass</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">再 倒 一 杯</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">zai4 dao4 yi4 bei1</span></p>
  425. <table class="speech_samples">
  426. <tr><td><a href="../../Language/Sound2a/2209ljz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2a/2209ljz.wav">Liu Jinzhe</a></td><td><a href="../../Language/Sound2b/2209lyz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2b/2209lyz.wav">Li Yu Zheng</a></td><td><a href="../../Language/Sound2c/2209zxw.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2c/2209zxw.wav">Zhang Xiaowei</a></td><td><a href="../../Language/Sound2d/2209mz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2d/2209mz.wav">Mi Zhaoxi</a></td><td><a href="../../Language/Sound2e/2209clh.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2e/2209clh.wav">Cao Lihua</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  427. <tr><td><a href="../../Language/Sounde2a/2209fb.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde2a/2209fb.wav">Fred</a></td><td><a href="../../Language/Sounde2b/2209ss.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde2b/2209ss.wav">Shawn</a></td><td><a href="../../Language/Sounde2c/2209ags.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde2c/2209ags.wav">Cricket</a></td><td><a href="../../Language/Sounde2d/2209cha.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde2d/2209cha.wav">Chelsea</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  428. </table>
  429. </div>
  430. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="2208" />
  431. <span class="english">one more glass</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">再 喝 一 杯</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">zai4 he1 yi4 bei1</span></p>
  432. <table class="speech_samples">
  433. <tr><td><a href="../../Language/Sound2a/2208ljz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2a/2208ljz.wav">Liu Jinzhe</a></td><td><a href="../../Language/Sound2b/2208lyz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2b/2208lyz.wav">Li Yu Zheng</a></td><td><a href="../../Language/Sound2c/2208zxw.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2c/2208zxw.wav">Zhang Xiaowei</a></td><td><a href="../../Language/Sound2d/2208mz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2d/2208mz.wav">Mi Zhaoxi</a></td><td><a href="../../Language/Sound2e/2208clh.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2e/2208clh.wav">Cao Lihua</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  434. <tr><td><a href="../../Language/Sounde2a/2208fb.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde2a/2208fb.wav">Fred</a></td><td><a href="../../Language/Sounde2b/2208ss.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde2b/2208ss.wav">Shawn</a></td><td><a href="../../Language/Sounde2c/2208ags.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde2c/2208ags.wav">Cricket</a></td><td><a href="../../Language/Sounde2d/2208cha.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde2d/2208cha.wav">Chelsea</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  435. </table>
  436. </div>
  437. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="5921" />
  438. <span class="english">I don't want too much grease in the dish.</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">菜 不 要 太 油 腻 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Cai4 bu2 yao4 tai4 you2ni4.</span></p>
  439. <table class="speech_samples">
  440. <tr><td><a href="../../Language/Sound5a/5921jz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5a/5921jz.wav">Zhang Meng</a></td><td><a href="../../Language/Sound5b/5921jes.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5b/5921jes.wav">Jessie Wang</a></td><td><a href="../../Language/Sound5c/5921mz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5c/5921mz.wav">Mi Zhaoxi</a></td><td><a href="../../Language/Sound5d/5921cl.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5d/5921cl.wav">Chu Lin</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  441. <tr><td><a href="../../Language/Sounde5a/5921ms.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde5a/5921ms.wav">Lynn</a></td><td><a href="../../Language/Sounde5b/5921mal.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde5b/5921mal.wav">Mal</a></td><td><a href="../../Language/Sounde5c/5921sd.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde5c/5921sd.wav">Stephan</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  442. </table>
  443. </div>
  444. <a id="H"></a>
  445. <a href="#top" title="Back to top"><img src="../ltblucv.gif" border="0" alt="" width="60px" height="60px" /></a>
  446. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="6096" />
  447. <span class="english">Help yourself.</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">随 便 吃 吧 !</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Sui2bian4 chi1 ba!</span></p>
  448. <table class="speech_samples">
  449. <tr><td><a href="../../Language/Sound6a/6096lyz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6a/6096lyz.wav">Li Yu Zheng</a></td><td><a href="../../Language/Sound6b/6096lz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6b/6096lz.wav">Li Zhen</a></td><td><a href="../../Language/Sound6c/6096hx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6c/6096hx.wav">Huang Xu</a></td><td><a href="../../Language/Sound6d/6096hjl.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6d/6096hjl.wav">Huang Jiali</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  450. <tr><td><a href="../../Language/Sounde6a/6096ms.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde6a/6096ms.wav">Lynn</a></td><td><a href="../../Language/Sounde6b/6096mj.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde6b/6096mj.wav">Mike</a></td><td><a href="../../Language/Sounde6c/6096tm.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde6c/6096tm.wav">Terry</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  451. </table>
  452. </div>
  453. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="5734" />
  454. <span class="english">Could you make it hotter?</span><span class="comments">&nbsp; (as in spicy hot)</span></p><p class="indented"><span class="chinese">再 辣 一 点 好 吗 ?</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Zai4 la4 yi4 dian3 hao3 ma?</span></p>
  455. <table class="speech_samples">
  456. <tr><td><a href="../../Language/Sound5a/5734lyz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5a/5734lyz.wav">Li Yu Zheng</a></td><td><a href="../../Language/Sound5b/5734lz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5b/5734lz.wav">Li Zhen</a></td><td><a href="../../Language/Sound5c/5734llf.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5c/5734llf.wav">Li Longfei</a></td><td><a href="../../Language/Sound5d/5734mz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5d/5734mz.wav">Mi Zhaoxi</a></td><td><a href="../../Language/Sound5f/5734wx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5f/5734wx.wav">Wei Xing</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  457. <tr><td><a href="../../Language/Sounde5a/5734di.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde5a/5734di.wav">Dave</a></td><td><a href="../../Language/Sounde5c/5734sm.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde5c/5734sm.wav">Sarah</a></td><td><a href="../../Language/Sounde5d/5734mm.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde5d/5734mm.wav">Michael</a></td><td><a href="../../Language/Sounde5e/5734cs.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde5e/5734cs.wav">Crystal</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  458. </table>
  459. </div>
  460. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="14399" />
  461. <span class="english">How much sugar should I add to the fruit?</span><span class="comments">&nbsp; (多 少 = how, when asking measure or amount)</span></p><p class="indented"><span class="chinese">我 该 往 水 果 里 加 多 少 糖 ?</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Wo3 gai1 wang3 shui3guo3 li3 jia1 duo1shao3 tang2?</span></p>
  462. <table class="speech_samples">
  463. <tr><td><a href="../../Language/Sound14a/14399lyr.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound14a/14399lyr.wav">Liu Yu Rong</a></td><td><a href="../../Language/Sound14b/14399lxy.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound14b/14399lxy.wav">Li Xinzhou</a></td><td><a href="../../Language/Sound14c/14399cm.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound14c/14399cm.wav">Cheng Miao</a></td><td><a href="../../Language/Sound14d/14399li.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound14d/14399li.wav">Li Chunjiang</a></td><td><a href="../../Language/Sound14e/14399gz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound14e/14399gz.wav">Gu Zheng</a></td><td><a href="../../Language/Sound14f/14399gyl.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound14f/14399gyl.wav">Gao Yanlin</a></td><td><a href="../../Language/Sound14g/14399rs.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound14g/14399rs.wav">Ren Shuang</a></td><td></td><td></td></tr>
  464. <tr><td><a href="../../Language/Sounde14a/14399ans.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde14a/14399ans.wav">Ansel</a></td><td><a href="../../Language/Sounde14c/14399au.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde14c/14399au.wav">Austin</a></td><td><a href="../../Language/Sounde14d/14399ann.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde14d/14399ann.wav">Ann</a></td><td><a href="../../Language/Sounde14e/14399dn.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde14e/14399dn.wav">Dawn</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  465. </table>
  466. </div>
  467. <a id="K"></a>
  468. <a href="#top" title="Back to top"><img src="../ltblucv.gif" border="0" alt="" width="60px" height="60px" /></a>
  469. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="7944" />
  470. <span class="english">They're cooking in the kitchen.</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">他 们 正 在 厨 房 做 饭 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Ta1men zheng4zai4 chu2fang2 zuo4fan4.</span></p>
  471. <table class="speech_samples">
  472. <tr><td><a href="../../Language/Sound7a/7944ljz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound7a/7944ljz.wav">Liu Jinzhe</a></td><td><a href="../../Language/Sound7b/7944lyz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound7b/7944lyz.wav">Li Yu Zheng</a></td><td><a href="../../Language/Sound7c/7944zxw.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound7c/7944zxw.wav">Zhang Xiaowei</a></td><td><a href="../../Language/Sound7d/7944mz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound7d/7944mz.wav">Mi Zhaoxi</a></td><td><a href="../../Language/Sound7e/7944clh.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound7e/7944clh.wav">Cao Lihua</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  473. <tr><td><a href="../../Language/Sounde7a/7944kh.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde7a/7944kh.wav">Karen</a></td><td><a href="../../Language/Sounde7b/7944di.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde7b/7944di.wav">Dave</a></td><td><a href="../../Language/Sounde7f/7944fu.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde7f/7944fu.wav">Frank</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  474. </table>
  475. </div>
  476. <a id="L"></a>
  477. <a href="#top" title="Back to top"><img src="../ltblucv.gif" border="0" alt="" width="60px" height="60px" /></a>
  478. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="17879" />
  479. <span class="english">I am longing for the taste of my mother's cooking.</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">我 特 别 渴 望 尝 到 我 妈 妈 做 的 饭 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Wo3 te4bie2 ke3wang4 chang2 dao4 wo3 ma1ma zuo4 de fan4.</span></p>
  480. <table class="speech_samples">
  481. <tr><td><a href="../../Language/Sound17a/17879df.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound17a/17879df.wav">Du Feng</a></td><td><a href="../../Language/Sound17b/17879zj.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound17b/17879zj.wav">Zhao Jian</a></td><td><a href="../../Language/Sound17c/17879zm.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound17c/17879zm.wav">Zhao Mo</a></td><td><a href="../../Language/Sound17d/17879fr.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound17d/17879fr.wav">Fen Ran</a></td><td><a href="../../Language/Sound17e/17879lxz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound17e/17879lxz.wav">Li Xinzhou</a></td><td><a href="../../Language/Sound17g/17879zzd.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound17g/17879zzd.wav">Zhang Zhida</a></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  482. <tr><td><a href="../../Language/Sounde17a/17879tm.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde17a/17879tm.wav">Terry</a></td><td><a href="../../Language/Sounde17b/17879ab.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde17b/17879ab.wav">Allen</a></td><td><a href="../../Language/Sounde17c/17879ca.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde17c/17879ca.wav">Cherie</a></td><td><a href="../../Language/Sounde17d/17879bl.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde17d/17879bl.wav">Brian</a></td><td><a href="../../Language/Sounde17f/17879cd.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde17f/17879cd.wav">Cindy</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  483. </table>
  484. </div>
  485. <a id="M"></a>
  486. <a href="#top" title="Back to top"><img src="../ltblucv.gif" border="0" alt="" width="60px" height="60px" /></a>
  487. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="5920" />
  488. <span class="english">I don't want MSG.</span><span class="comments">&nbsp; (monosodium glutinate can cause migraine headaches)</span></p><p class="indented"><span class="chinese">我 菜 里 不 要 味 精 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Wo3 cai4 li3 bu2 yao4 wei4jing1.</span></p>
  489. <table class="speech_samples">
  490. <tr><td><a href="../../Language/Sound5a/5920jz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5a/5920jz.wav">Zhang Meng</a></td><td><a href="../../Language/Sound5b/5920jes.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5b/5920jes.wav">Jessie Wang</a></td><td><a href="../../Language/Sound5c/5920mz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5c/5920mz.wav">Mi Zhaoxi</a></td><td><a href="../../Language/Sound5d/5920cl.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5d/5920cl.wav">Chu Lin</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  491. <tr><td><a href="../../Language/Sounde5a/5920ms.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde5a/5920ms.wav">Lynn</a></td><td><a href="../../Language/Sounde5b/5920mal.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde5b/5920mal.wav">Mal</a></td><td><a href="../../Language/Sounde5c/5920sd.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde5c/5920sd.wav">Stephan</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  492. </table>
  493. </div>
  494. <a id="O"></a>
  495. <a href="#top" title="Back to top"><img src="../ltblucv.gif" border="0" alt="" width="60px" height="60px" /></a>
  496. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="5731" />
  497. <span class="english">Don't add hot oil.</span><span class="comments">&nbsp; (as in spicy hot)</span></p><p class="indented"><span class="chinese">不 加 辣 椒 油</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Bu4 jia1 la4jiao1 you2.</span></p>
  498. <table class="speech_samples">
  499. <tr><td><a href="../../Language/Sound5a/5731lyz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5a/5731lyz.wav">Li Yu Zheng</a></td><td><a href="../../Language/Sound5b/5731lz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5b/5731lz.wav">Li Zhen</a></td><td><a href="../../Language/Sound5c/5731llf.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5c/5731llf.wav">Li Longfei</a></td><td><a href="../../Language/Sound5d/5731mz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5d/5731mz.wav">Mi Zhaoxi</a></td><td><a href="../../Language/Sound5f/5731wx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5f/5731wx.wav">Wei Xing</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  500. <tr><td><a href="../../Language/Sounde5a/5731di.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde5a/5731di.wav">Dave</a></td><td><a href="../../Language/Sounde5c/5731sm.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde5c/5731sm.wav">Sarah</a></td><td><a href="../../Language/Sounde5d/5731mm.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde5d/5731mm.wav">Michael</a></td><td><a href="../../Language/Sounde5e/5731cs.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde5e/5731cs.wav">Crystal</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  501. </table>
  502. </div>
  503. <a id="P"></a>
  504. <a href="#top" title="Back to top"><img src="../ltblucv.gif" border="0" alt="" width="60px" height="60px" /></a>
  505. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="8084" />
  506. <span class="english">Mama uses different pots to cook different foods.</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">妈 妈 用 不 同 的 锅 做 不 同 的 食 物 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Ma1ma yong4 bu4tong2 de guo1 zuo4 bu4tong2 de shi2wu4.</span></p>
  507. <table class="speech_samples">
  508. <tr><td><a href="../../Language/Sound8a/8084lq.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound8a/8084lq.wav">Lin Qing</a></td><td><a href="../../Language/Sound8b/8084fx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound8b/8084fx.wav">Feng Xie</a></td><td><a href="../../Language/Sound8c/8084wt.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound8c/8084wt.wav">WT Zheng</a></td><td><a href="../../Language/Sound8d/8084gu.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound8d/8084gu.wav">Gu</a></td><td><a href="../../Language/Sound8e/8084hjl.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound8e/8084hjl.wav">Huang Jiali</a></td><td><a href="../../Language/Sound8f/8084bj.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound8f/8084bj.wav">Bai Jing</a></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  509. <tr><td><a href="../../Language/Sounde8a/8084di.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde8a/8084di.wav">Dave</a></td><td><a href="../../Language/Sounde8b/8084ca.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde8b/8084ca.wav">Cherie</a></td><td><a href="../../Language/Sounde8c/8084ror.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde8c/8084ror.wav">Rory</a></td><td><a href="../../Language/Sounde8d/8084ab.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde8d/8084ab.wav">Allen</a></td><td><a href="../../Language/Sounde8e/8084ad.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde8e/8084ad.wav">Ashley</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  510. </table>
  511. </div>
  512. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="6648" />
  513. <span class="english">cooking pot for baozi</span><span class="comments">&nbsp; (dumplings)</span></p><p class="indented"><span class="chinese">蒸 笼</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">zheng1long2</span></p>
  514. <table class="speech_samples">
  515. <tr><td><a href="../../Language/Sound6a/6648jz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6a/6648jz.wav">Zhang Meng</a></td><td><a href="../../Language/Sound6b/6648zl.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6b/6648zl.wav">Zhang Li</a></td><td><a href="../../Language/Sound6c/6648lz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6c/6648lz.wav">Li Zhen</a></td><td><a href="../../Language/Sound6d/6648sc.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6d/6648sc.wav">Shu Chang</a></td><td><a href="../../Language/Sound6g/6648dan.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6g/6648dan.wav">Sun Gang</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  516. <tr><td><a href="../../Language/Sounde6a/6648ds.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde6a/6648ds.wav">Scrib</a></td><td><a href="../../Language/Sounde6b/6648mal.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde6b/6648mal.wav">Mal</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  517. </table>
  518. </div>
  519. <a id="S"></a>
  520. <a href="#top" title="Back to top"><img src="../ltblucv.gif" border="0" alt="" width="60px" height="60px" /></a>
  521. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="4268" />
  522. <span class="english">a little salt</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">一 点 儿 盐</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">yi4 dian3r yan2</span></p>
  523. <table class="speech_samples">
  524. <tr><td><a href="../../Language/Sound4a/4268jz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4a/4268jz.wav">Zhang Meng</a></td><td><a href="../../Language/Sound4b/4268wj.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4b/4268wj.wav">Wang Jun</a></td><td><a href="../../Language/Sound4c/4268zxw.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4c/4268zxw.wav">Zhang Xiaowei</a></td><td><a href="../../Language/Sound4d/4268zl.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4d/4268zl.wav">Zhang Li</a></td><td><a href="../../Language/Sound4e/4268ljz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4e/4268ljz.wav">Liu Jinzhe</a></td><td><a href="../../Language/Sound4f/4268zmx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4f/4268zmx.wav">Zhu Mengxi</a></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  525. <tr><td><a href="../../Language/Sounde4a/4268jp.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde4a/4268jp.wav">Jeremy</a></td><td><a href="../../Language/Sounde4b/4268as.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde4b/4268as.wav">April</a></td><td><a href="../../Language/Sounde4c/4268ss.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde4c/4268ss.wav">Shawn</a></td><td><a href="../../Language/Sounde4e/4268sq.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde4e/4268sq.wav">StevenQ</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  526. </table>
  527. </div>
  528. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="3949" />
  529. <span class="english">salt</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">盐</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">yan2</span></p>
  530. <table class="speech_samples">
  531. <tr><td><a href="../../Language/Sound3a/3949ds.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound3a/3949ds.wav">Shao Danni</a></td><td><a href="../../Language/Sound3b/3949lqx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound3b/3949lqx.wav">Liu Qiuxia</a></td><td><a href="../../Language/Sound3c/3949wt.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound3c/3949wt.wav">WT Zheng</a></td><td><a href="../../Language/Sound3d/3949ls.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound3d/3949ls.wav">Li Si</a></td><td><a href="../../Language/Sound3e/3949sc.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound3e/3949sc.wav">Shu Chang</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  532. <tr><td><a href="../../Language/Sounde3a/3949th.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde3a/3949th.wav">Tim</a></td><td><a href="../../Language/Sounde3b/3949kl.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde3b/3949kl.wav">Karen Lee</a></td><td><a href="../../Language/Sounde3c/3949jp.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde3c/3949jp.wav">Jeremy</a></td><td><a href="../../Language/Sounde3d/3949mw.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde3d/3949mw.wav">Maggy</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  533. </table>
  534. </div>
  535. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="9027" />
  536. <span class="english">Salt is salty.</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">盐 是 咸 的 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Yan2 shi4 xian2 de.</span></p>
  537. <table class="speech_samples">
  538. <tr><td><a href="../../Language/Sound9a/9027jz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9a/9027jz.wav">Zhang Meng</a></td><td><a href="../../Language/Sound9b/9027lyr.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9b/9027lyr.wav">Liu Yu Rong</a></td><td><a href="../../Language/Sound9c/9027hx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9c/9027hx.wav">Huang Xu</a></td><td><a href="../../Language/Sound9d/9027lwh.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9d/9027lwh.wav">Liu Weihong</a></td><td><a href="../../Language/Sound9e/9027clh.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9e/9027clh.wav">Cao Li Hua</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  539. <tr><td><a href="../../Language/Sounde9a/9027ap.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde9a/9027ap.wav">Abbie</a></td><td><a href="../../Language/Sounde9b/9027mal.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde9b/9027mal.wav">Mal</a></td><td><a href="../../Language/Sounde9c/9027sm.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde9c/9027sm.wav">Sarah</a></td><td><a href="../../Language/Sounde9d/9027bl.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde9d/9027bl.wav">Brian</a></td><td><a href="../../Language/Sounde9e/9027dn.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde9e/9027dn.wav">Dawn</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  540. </table>
  541. </div>
  542. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="9028" />
  543. <span class="english">He put a soup spoon of salt into the soup.</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">他 往 汤 里 放 了 一 勺 盐 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Ta1 wang3 tang1 li3 fang4 le yi4 shao2 yan2.</span></p>
  544. <table class="speech_samples">
  545. <tr><td><a href="../../Language/Sound9a/9028jz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9a/9028jz.wav">Zhang Meng</a></td><td><a href="../../Language/Sound9b/9028lyr.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9b/9028lyr.wav">Liu Yu Rong</a></td><td><a href="../../Language/Sound9c/9028hx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9c/9028hx.wav">Huang Xu</a></td><td><a href="../../Language/Sound9d/9028lwh.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9d/9028lwh.wav">Liu Weihong</a></td><td><a href="../../Language/Sound9e/9028clh.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9e/9028clh.wav">Cao Li Hua</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  546. <tr><td><a href="../../Language/Sounde9a/9028ap.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde9a/9028ap.wav">Abbie</a></td><td><a href="../../Language/Sounde9b/9028mal.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde9b/9028mal.wav">Mal</a></td><td><a href="../../Language/Sounde9c/9028sm.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde9c/9028sm.wav">Sarah</a></td><td><a href="../../Language/Sounde9d/9028bl.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde9d/9028bl.wav">Brian</a></td><td><a href="../../Language/Sounde9e/9028dn.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde9e/9028dn.wav">Dawn</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  547. </table>
  548. </div>
  549. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="6104" />
  550. <span class="english">If you want to make the dish delicious, put in enough salt!</span><span class="comments">&nbsp; (this idiom suggests a handful of salt -- but don't take it literally)</span></p><p class="indented"><span class="chinese">好 吃 一 把 盐</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Hao3chi1 yi4 ba3 yan2.</span></p>
  551. <table class="speech_samples">
  552. <tr><td><a href="../../Language/Sound6a/6104jz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6a/6104jz.wav">Zhang Meng</a></td><td><a href="../../Language/Sound6b/6104wj.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6b/6104wj.wav">Wang Jun</a></td><td><a href="../../Language/Sound6c/6104zxw.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6c/6104zxw.wav">Zhang Xiaowei</a></td><td><a href="../../Language/Sound6d/6104zl.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6d/6104zl.wav">Zhang Li</a></td><td><a href="../../Language/Sound6e/6104ljz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6e/6104ljz.wav">Liu Jinzhe</a></td><td><a href="../../Language/Sound6f/6104zmx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6f/6104zmx.wav">Zhu Mengxi</a></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  553. <tr><td><a href="../../Language/Sounde6a/6104ms.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde6a/6104ms.wav">Lynn</a></td><td><a href="../../Language/Sounde6b/6104mj.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde6b/6104mj.wav">Mike</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  554. </table>
  555. </div>
  556. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="4269" />
  557. <span class="english">table salt</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">食 盐</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">shi2yan2</span></p>
  558. <table class="speech_samples">
  559. <tr><td><a href="../../Language/Sound4a/4269jz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4a/4269jz.wav">Zhang Meng</a></td><td><a href="../../Language/Sound4b/4269wj.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4b/4269wj.wav">Wang Jun</a></td><td><a href="../../Language/Sound4c/4269zxw.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4c/4269zxw.wav">Zhang Xiaowei</a></td><td><a href="../../Language/Sound4d/4269zl.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4d/4269zl.wav">Zhang Li</a></td><td><a href="../../Language/Sound4e/4269ljz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4e/4269ljz.wav">Liu Jinzhe</a></td><td><a href="../../Language/Sound4f/4269zmx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4f/4269zmx.wav">Zhu Mengxi</a></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  560. <tr><td><a href="../../Language/Sounde4a/4269jp.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde4a/4269jp.wav">Jeremy</a></td><td><a href="../../Language/Sounde4b/4269as.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde4b/4269as.wav">April</a></td><td><a href="../../Language/Sounde4c/4269ss.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde4c/4269ss.wav">Shawn</a></td><td><a href="../../Language/Sounde4e/4269sq.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde4e/4269sq.wav">StevenQ</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  561. </table>
  562. </div>
  563. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="5918" />
  564. <span class="english">Easy on the salt, please.</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">请 少 加 盐 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Qing3 shao3 jia1 yan2.</span></p>
  565. <table class="speech_samples">
  566. <tr><td><a href="../../Language/Sound5a/5918jz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5a/5918jz.wav">Zhang Meng</a></td><td><a href="../../Language/Sound5b/5918jes.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5b/5918jes.wav">Jessie Wang</a></td><td><a href="../../Language/Sound5c/5918mz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5c/5918mz.wav">Mi Zhaoxi</a></td><td><a href="../../Language/Sound5d/5918cl.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5d/5918cl.wav">Chu Lin</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  567. <tr><td><a href="../../Language/Sounde5a/5918ms.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde5a/5918ms.wav">Lynn</a></td><td><a href="../../Language/Sounde5b/5918mal.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde5b/5918mal.wav">Mal</a></td><td><a href="../../Language/Sounde5c/5918sd.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde5c/5918sd.wav">Stephan</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  568. </table>
  569. </div>
  570. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="8922" />
  571. <span class="english">salty</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">咸</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">xian2</span></p>
  572. <table class="speech_samples">
  573. <tr><td><a href="../../Language/Sound8a/8922jes.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound8a/8922jes.wav">Jessie Wang</a></td><td><a href="../../Language/Sound8b/8922jz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound8b/8922jz.wav">Zhang Meng</a></td><td><a href="../../Language/Sound8c/8922lz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound8c/8922lz.wav">Li Zhen</a></td><td><a href="../../Language/Sound8d/8922ch.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound8d/8922ch.wav">Cao Hui</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  574. <tr><td><a href="../../Language/Sounde8a/8922fb.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde8a/8922fb.wav">Fred</a></td><td><a href="../../Language/Sounde8b/8922as.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde8b/8922as.wav">April</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  575. </table>
  576. </div>
  577. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="9057" />
  578. <span class="english">The soup's a little salty.</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">汤 有 点 儿 咸 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Tang1 you3 dian3r xian2.</span></p>
  579. <table class="speech_samples">
  580. <tr><td><a href="../../Language/Sound9a/9057jz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9a/9057jz.wav">Zhang Meng</a></td><td><a href="../../Language/Sound9b/9057lyr.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9b/9057lyr.wav">Liu Yu Rong</a></td><td><a href="../../Language/Sound9c/9057hx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9c/9057hx.wav">Huang Xu</a></td><td><a href="../../Language/Sound9d/9057lwh.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9d/9057lwh.wav">Liu Weihong</a></td><td><a href="../../Language/Sound9e/9057clh.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9e/9057clh.wav">Cao Li Hua</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  581. <tr><td><a href="../../Language/Sounde9a/9057ap.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde9a/9057ap.wav">Abbie</a></td><td><a href="../../Language/Sounde9b/9057mal.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde9b/9057mal.wav">Mal</a></td><td><a href="../../Language/Sounde9c/9057sm.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde9c/9057sm.wav">Sarah</a></td><td><a href="../../Language/Sounde9d/9057bl.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde9d/9057bl.wav">Brian</a></td><td><a href="../../Language/Sounde9e/9057dn.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde9e/9057dn.wav">Dawn</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  582. </table>
  583. </div>
  584. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="9160" />
  585. <span class="english">I like eating sandwiches a lot.</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">我 很 爱 吃 三 明 治 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Wo3 hen3 ai4 chi1 san1ming2zhi4.</span></p>
  586. <table class="speech_samples">
  587. <tr><td><a href="../../Language/Sound9a/9160lyr.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9a/9160lyr.wav">Liu Yu Rong</a></td><td><a href="../../Language/Sound9b/9160jz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9b/9160jz.wav">Zhang Meng</a></td><td><a href="../../Language/Sound9c/9160cpa.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9c/9160cpa.wav">Chu Pingan</a></td><td><a href="../../Language/Sound9d/9160hjl.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9d/9160hjl.wav">Huang Jiali</a></td><td><a href="../../Language/Sound9e/9160mz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9e/9160mz.wav">Mi Zhaoxi</a></td><td><a href="../../Language/Sound9f/9160bj.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9f/9160bj.wav">Bai Jing</a></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  588. <tr><td><a href="../../Language/Sounde9a/9160di.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde9a/9160di.wav">Dave</a></td><td><a href="../../Language/Sounde9b/9160mw.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde9b/9160mw.wav">Maggy</a></td><td><a href="../../Language/Sounde9d/9160bl.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde9d/9160bl.wav">Brian</a></td><td><a href="../../Language/Sounde9e/9160au.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde9e/9160au.wav">Austin</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  589. </table>
  590. </div>
  591. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="9445" />
  592. <span class="english">sauce; to cook in soy sauce</span><span class="comments">&nbsp; (like catsup -- also used as nickname for soy sauce)</span></p><p class="indented"><span class="chinese">酱</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">jiang4</span></p>
  593. <table class="speech_samples">
  594. <tr><td><a href="../../Language/Sound9a/9445zh.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9a/9445zh.wav">Zhao He</a></td><td><a href="../../Language/Sound9b/9445zl.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9b/9445zl.wav">Zhang Li</a></td><td><a href="../../Language/Sound9c/9445jz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9c/9445jz.wav">Zhang Meng</a></td><td><a href="../../Language/Sound9d/9445zj.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9d/9445zj.wav">Zhang Jing</a></td><td><a href="../../Language/Sound9e/9445lei.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9e/9445lei.wav">Zheng Lei</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  595. <tr><td><a href="../../Language/Sounde9a/9445kh.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde9a/9445kh.wav">Karen</a></td><td><a href="../../Language/Sounde9b/9445fb.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde9b/9445fb.wav">Fred</a></td><td><a href="../../Language/Sounde9d/9445ab.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde9d/9445ab.wav">Allen</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  596. </table>
  597. </div>
  598. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="13077" />
  599. <span class="english">Dinner is ready. Please help me set the table.</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">晚 饭 好 了 , 帮 我 摆 桌 子 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Wan3 fan4 hao3 le, bang1 wo3 bai3 zhuo1zi.</span></p>
  600. <table class="speech_samples">
  601. <tr><td><a href="../../Language/Sound13a/13077chg.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound13a/13077chg.wav">Cheng Hong</a></td><td><a href="../../Language/Sound13b/13077sjx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound13b/13077sjx.wav">Shao Jingxian</a></td><td><a href="../../Language/Sound13c/13077wwj.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound13c/13077wwj.wav">Wang Wenjing</a></td><td><a href="../../Language/Sound13d/13077gz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound13d/13077gz.wav">Gu Zheng</a></td><td><a href="../../Language/Sound13g/13077zzd.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound13g/13077zzd.wav">Zhang Zhida</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  602. <tr><td><a href="../../Language/Sounde13a/13077ags.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde13a/13077ags.wav">Cricket</a></td><td><a href="../../Language/Sounde13b/13077ans.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde13b/13077ans.wav">Ansel</a></td><td><a href="../../Language/Sounde13d/13077co.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde13d/13077co.wav">Chris</a></td><td><a href="../../Language/Sounde13e/13077ken.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde13e/13077ken.wav">Ken</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  603. </table>
  604. </div>
  605. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="2138" />
  606. <span class="english">I also dislike sour.</span><span class="comments">&nbsp; (have an aversion to)</span></p><p class="indented"><span class="chinese">我 也 怕 酸 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Wo3 ye3 pa4 suan1.</span></p>
  607. <table class="speech_samples">
  608. <tr><td><a href="../../Language/Sound2a/2138am.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2a/2138am.wav">Liu Xiaoyun</a></td><td><a href="../../Language/Sound2b/2138hx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2b/2138hx.wav">Huang Xu</a></td><td><a href="../../Language/Sound2c/2138hjl.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2c/2138hjl.wav">Huang Jiali</a></td><td><a href="../../Language/Sound2d/2138zh.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2d/2138zh.wav">Zhao He</a></td><td><a href="../../Language/Sound2e/2138sc.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2e/2138sc.wav">Shu Chang</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  609. <tr><td><a href="../../Language/Sounde2a/2138fb.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde2a/2138fb.wav">Fred</a></td><td><a href="../../Language/Sounde2b/2138ss.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde2b/2138ss.wav">Shawn</a></td><td><a href="../../Language/Sounde2c/2138ags.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde2c/2138ags.wav">Cricket</a></td><td><a href="../../Language/Sounde2d/2138cha.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde2d/2138cha.wav">Chelsea</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  610. </table>
  611. </div>
  612. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="6848" />
  613. <span class="english">a spoonful of sugar</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">一 勺 糖</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">yi4 shao2 tang2</span></p>
  614. <table class="speech_samples">
  615. <tr><td><a href="../../Language/Sound6a/6848lyz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6a/6848lyz.wav">Li Yu Zheng</a></td><td><a href="../../Language/Sound6b/6848wm.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6b/6848wm.wav">Wang Mei</a></td><td><a href="../../Language/Sound6c/6848zxw.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6c/6848zxw.wav">Zhang Xiaowei</a></td><td><a href="../../Language/Sound6d/6848llf.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6d/6848llf.wav">Li Longfei</a></td><td><a href="../../Language/Sound6e/6848lei.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6e/6848lei.wav">Zheng Lei</a></td><td><a href="../../Language/Sound6f/6848wx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6f/6848wx.wav">Wei Xing</a></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  616. <tr><td><a href="../../Language/Sounde6a/6848kh.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde6a/6848kh.wav">Karen</a></td><td><a href="../../Language/Sounde6b/6848ab.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde6b/6848ab.wav">Allen</a></td><td><a href="../../Language/Sounde6c/6848as.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde6c/6848as.wav">April</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  617. </table>
  618. </div>
  619. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="6059" />
  620. <span class="english">steamer tray used to cook baozi</span><span class="comments">&nbsp; (made of bamboo and stacked over boiling water - used as measure word to order a plate full)</span></p><p class="indented"><span class="chinese">屉</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">ti4</span></p>
  621. <table class="speech_samples">
  622. <tr><td><a href="../../Language/Sound6a/6059jz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6a/6059jz.wav">Zhang Meng</a></td><td><a href="../../Language/Sound6b/6059fx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6b/6059fx.wav">Feng Xie</a></td><td><a href="../../Language/Sound6c/6059hjl.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6c/6059hjl.wav">Huang Jiali</a></td><td><a href="../../Language/Sound6d/6059gu.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6d/6059gu.wav">Gu</a></td><td><a href="../../Language/Sound6f/6059bj.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6f/6059bj.wav">Bai Jing</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  623. <tr><td><a href="../../Language/Sounde6a/6059ms.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde6a/6059ms.wav">Lynn</a></td><td><a href="../../Language/Sounde6b/6059mal.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde6b/6059mal.wav">Mal</a></td><td><a href="../../Language/Sounde6c/6059sd.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde6c/6059sd.wav">Stephan</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  624. </table>
  625. </div>
  626. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="5919" />
  627. <span class="english">I want less sugar.</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">请 少 放 点 儿 糖 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Qing3 shao3 fang4 dian3r tang2.</span></p>
  628. <table class="speech_samples">
  629. <tr><td><a href="../../Language/Sound5a/5919jz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5a/5919jz.wav">Zhang Meng</a></td><td><a href="../../Language/Sound5b/5919jes.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5b/5919jes.wav">Jessie Wang</a></td><td><a href="../../Language/Sound5c/5919mz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5c/5919mz.wav">Mi Zhaoxi</a></td><td><a href="../../Language/Sound5d/5919cl.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5d/5919cl.wav">Chu Lin</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  630. <tr><td><a href="../../Language/Sounde5a/5919ms.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde5a/5919ms.wav">Lynn</a></td><td><a href="../../Language/Sounde5b/5919mal.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde5b/5919mal.wav">Mal</a></td><td><a href="../../Language/Sounde5c/5919sd.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde5c/5919sd.wav">Stephan</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  631. </table>
  632. </div>
  633. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="2176" />
  634. <span class="english">a package of white sugar</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">一 包 白 糖</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">yi4 bao1 bai2tang2</span></p>
  635. <table class="speech_samples">
  636. <tr><td><a href="../../Language/Sound2a/2176ljz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2a/2176ljz.wav">Liu Jinzhe</a></td><td><a href="../../Language/Sound2b/2176lyz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2b/2176lyz.wav">Li Yu Zheng</a></td><td><a href="../../Language/Sound2c/2176zxw.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2c/2176zxw.wav">Zhang Xiaowei</a></td><td><a href="../../Language/Sound2d/2176mz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2d/2176mz.wav">Mi Zhaoxi</a></td><td><a href="../../Language/Sound2e/2176clh.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2e/2176clh.wav">Cao Lihua</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  637. <tr><td><a href="../../Language/Sounde2a/2176fb.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde2a/2176fb.wav">Fred</a></td><td><a href="../../Language/Sounde2b/2176ss.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde2b/2176ss.wav">Shawn</a></td><td><a href="../../Language/Sounde2c/2176ags.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde2c/2176ags.wav">Cricket</a></td><td><a href="../../Language/Sounde2d/2176cha.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde2d/2176cha.wav">Chelsea</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  638. </table>
  639. </div>
  640. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="11302" />
  641. <span class="english">Mom always puts some sugar into dishes while cooking.</span><span class="comments">&nbsp; (We use sugar while cooking and drinking to make the dish or water or coffee or milk sweet. In daily life, when we want to eat some Tang2, we mean we want some candy, not sugar. -- Li Zhen)</span></p><p class="indented"><span class="chinese">妈 妈 炒 菜 的 时 候 总 是 放 一 些 糖 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Ma1ma chao3cai4 de shi2hou zong3shi4 fang4 yi4xie1 tang2.</span></p>
  642. <table class="speech_samples">
  643. <tr><td><a href="../../Language/Sound11a/11302jz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound11a/11302jz.wav">Zhang Meng</a></td><td><a href="../../Language/Sound11b/11302am.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound11b/11302am.wav">Liu Xiaoyun</a></td><td><a href="../../Language/Sound11c/11302hx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound11c/11302hx.wav">Huang Xu</a></td><td><a href="../../Language/Sound11d/11302clh.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound11d/11302clh.wav">Cao Lihua</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  644. <tr><td><a href="../../Language/Sounde11a/11302ad.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde11a/11302ad.wav">Ashley</a></td><td><a href="../../Language/Sounde11b/11302jp.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde11b/11302jp.wav">Jeremy</a></td><td><a href="../../Language/Sounde11c/11302ms.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde11c/11302ms.wav">Lynn</a></td><td><a href="../../Language/Sounde11d/11302nk.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde11d/11302nk.wav">Nick</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  645. </table>
  646. </div>
  647. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="18501" />
  648. <span class="english">sugarless</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">无 糖 的</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">wu2 tang2 de</span></p>
  649. <table class="speech_samples">
  650. <tr><td><a href="../../Language/Sound18a/18501df.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound18a/18501df.wav">Du Feng</a></td><td><a href="../../Language/Sound18b/18501wc.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound18b/18501wc.wav">Wang Chen</a></td><td><a href="../../Language/Sound18c/18501rs.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound18c/18501rs.wav">Ren Shuang</a></td><td><a href="../../Language/Sound18d/18501tl.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound18d/18501tl.wav">Tan Li</a></td><td><a href="../../Language/Sound18e/18501lxz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound18e/18501lxz.wav">Li Xinzhou</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  651. <tr><td><a href="../../Language/Sounde18a/18501tm.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde18a/18501tm.wav">Terry</a></td><td><a href="../../Language/Sounde18b/18501dn.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde18b/18501dn.wav">Dawn</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  652. </table>
  653. </div>
  654. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="11318" />
  655. <span class="english">Sugar's sweet.</span><span class="comments">&nbsp; (or candy)</span></p><p class="indented"><span class="chinese">糖 是 甜 的 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Tang2 shi4 tian2 de.</span></p>
  656. <table class="speech_samples">
  657. <tr><td><a href="../../Language/Sound11a/11318jz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound11a/11318jz.wav">Zhang Meng</a></td><td><a href="../../Language/Sound11b/11318am.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound11b/11318am.wav">Liu Xiaoyun</a></td><td><a href="../../Language/Sound11c/11318lq.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound11c/11318lq.wav">Lin Qing</a></td><td><a href="../../Language/Sound11d/11318ch.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound11d/11318ch.wav">Cao Hui</a></td><td><a href="../../Language/Sound11e/11318wx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound11e/11318wx.wav">Wei Xing</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  658. <tr><td><a href="../../Language/Sounde11a/11318ad.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde11a/11318ad.wav">Ashley</a></td><td><a href="../../Language/Sounde11b/11318jp.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde11b/11318jp.wav">Jeremy</a></td><td><a href="../../Language/Sounde11c/11318ms.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde11c/11318ms.wav">Lynn</a></td><td><a href="../../Language/Sounde11d/11318nk.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde11d/11318nk.wav">Nick</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  659. </table>
  660. </div>
  661. <a id="T"></a>
  662. <a href="#top" title="Back to top"><img src="../ltblucv.gif" border="0" alt="" width="60px" height="60px" /></a>
  663. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="6333" />
  664. <span class="english">This tastes spoiled.</span><span class="comments">&nbsp; (off, too old, stale)</span></p><p class="indented"><span class="chinese">有 点 儿 腻 了 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">You3 dian3r ni4 le.</span></p>
  665. <table class="speech_samples">
  666. <tr><td><a href="../../Language/Sound6a/6333yr.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6a/6333yr.wav">Liu Yu Rong</a></td><td><a href="../../Language/Sound6b/6333jz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6b/6333jz.wav">Zhang Meng</a></td><td><a href="../../Language/Sound6c/6333lz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6c/6333lz.wav">Li Zhen</a></td><td><a href="../../Language/Sound6d/6333wj.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6d/6333wj.wav">Wang Jun</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  667. <tr><td><a href="../../Language/Sounde6a/6333di.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde6a/6333di.wav">Dave</a></td><td><a href="../../Language/Sounde6b/6333je.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde6b/6333je.wav">Jennifer</a></td><td><a href="../../Language/Sounde6c/6333cp.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde6c/6333cp.wav">CeCelia</a></td><td><a href="../../Language/Sounde6d/6333bl.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde6d/6333bl.wav">Brian</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  668. </table>
  669. </div>
  670. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="6332" />
  671. <span class="english">This is bitter.</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">有 点 儿 苦 了 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">You3 dian3r ku3 le.</span></p>
  672. <table class="speech_samples">
  673. <tr><td><a href="../../Language/Sound6a/6332yr.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6a/6332yr.wav">Liu Yu Rong</a></td><td><a href="../../Language/Sound6b/6332jz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6b/6332jz.wav">Zhang Meng</a></td><td><a href="../../Language/Sound6c/6332lz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6c/6332lz.wav">Li Zhen</a></td><td><a href="../../Language/Sound6d/6332wj.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6d/6332wj.wav">Wang Jun</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  674. <tr><td><a href="../../Language/Sounde6a/6332di.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde6a/6332di.wav">Dave</a></td><td><a href="../../Language/Sounde6b/6332je.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde6b/6332je.wav">Jennifer</a></td><td><a href="../../Language/Sounde6c/6332cp.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde6c/6332cp.wav">CeCelia</a></td><td><a href="../../Language/Sounde6d/6332bl.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde6d/6332bl.wav">Brian</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  675. </table>
  676. </div>
  677. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="6329" />
  678. <span class="english">This tastes too salty.</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">太 咸 了 !</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Tai4 xian2 le.</span></p>
  679. <table class="speech_samples">
  680. <tr><td><a href="../../Language/Sound6a/6329yr.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6a/6329yr.wav">Liu Yu Rong</a></td><td><a href="../../Language/Sound6b/6329jz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6b/6329jz.wav">Zhang Meng</a></td><td><a href="../../Language/Sound6c/6329lz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6c/6329lz.wav">Li Zhen</a></td><td><a href="../../Language/Sound6d/6329wj.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6d/6329wj.wav">Wang Jun</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  681. <tr><td><a href="../../Language/Sounde6a/6329di.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde6a/6329di.wav">Dave</a></td><td><a href="../../Language/Sounde6b/6329je.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde6b/6329je.wav">Jennifer</a></td><td><a href="../../Language/Sounde6c/6329cp.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde6c/6329cp.wav">CeCelia</a></td><td><a href="../../Language/Sounde6d/6329bl.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde6d/6329bl.wav">Brian</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  682. </table>
  683. </div>
  684. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="6328" />
  685. <span class="english">I would like to taste that.</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">我 想 尝 尝 那 个 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Wo3 xiang3 chang2chang2 na4 ge4.</span></p>
  686. <table class="speech_samples">
  687. <tr><td><a href="../../Language/Sound6a/6328yr.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6a/6328yr.wav">Liu Yu Rong</a></td><td><a href="../../Language/Sound6b/6328jz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6b/6328jz.wav">Zhang Meng</a></td><td><a href="../../Language/Sound6c/6328lz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6c/6328lz.wav">Li Zhen</a></td><td><a href="../../Language/Sound6d/6328wj.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6d/6328wj.wav">Wang Jun</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  688. <tr><td><a href="../../Language/Sounde6a/6328di.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde6a/6328di.wav">Dave</a></td><td><a href="../../Language/Sounde6b/6328je.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde6b/6328je.wav">Jennifer</a></td><td><a href="../../Language/Sounde6c/6328cp.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde6c/6328cp.wav">CeCelia</a></td><td><a href="../../Language/Sounde6d/6328bl.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde6d/6328bl.wav">Brian</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  689. </table>
  690. </div>
  691. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="6330" />
  692. <span class="english">This tastes too salty.</span><span class="comments">&nbsp; (If you fight with the person who is selling salt and he dies, you can have as much salt as you want. Then you will use too much and the food will be salty!)</span></p><p class="indented"><span class="chinese">打 死 卖 盐 的 了 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Da3 si3 mai4 yan2 de le.</span></p>
  693. <table class="speech_samples">
  694. <tr><td><a href="../../Language/Sound6a/6330yr.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6a/6330yr.wav">Liu Yu Rong</a></td><td><a href="../../Language/Sound6b/6330jz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6b/6330jz.wav">Zhang Meng</a></td><td><a href="../../Language/Sound6c/6330lz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6c/6330lz.wav">Li Zhen</a></td><td><a href="../../Language/Sound6d/6330wj.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6d/6330wj.wav">Wang Jun</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  695. <tr><td><a href="../../Language/Sounde6a/6330di.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde6a/6330di.wav">Dave</a></td><td><a href="../../Language/Sounde6b/6330je.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde6b/6330je.wav">Jennifer</a></td><td><a href="../../Language/Sounde6c/6330cp.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde6c/6330cp.wav">CeCelia</a></td><td><a href="../../Language/Sounde6d/6330bl.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde6d/6330bl.wav">Brian</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  696. </table>
  697. </div>
  698. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="5911" />
  699. <span class="english">Taste this.</span><span class="comments">&nbsp; (the standard is zhe4 ge4 -- Beijing accent often uses zhei4 ge4, nei4 ge4 -- This is included here for students whose books include zhei4 and nei4)</span></p><p class="indented"><span class="chinese">尝 一 尝 这 个 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Chang2 yi4 chang2 zhei4 ge4.</span></p>
  700. <table class="speech_samples">
  701. <tr><td><a href="../../Language/Sound5a/5911jz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5a/5911jz.wav">Zhang Meng</a></td><td><a href="../../Language/Sound5b/5911jes.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5b/5911jes.wav">Jessie Wang</a></td><td><a href="../../Language/Sound5c/5911mz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5c/5911mz.wav">Mi Zhaoxi</a></td><td><a href="../../Language/Sound5d/5911cl.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5d/5911cl.wav">Chu Lin</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  702. <tr><td><a href="../../Language/Sounde5a/5911ms.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde5a/5911ms.wav">Lynn</a></td><td><a href="../../Language/Sounde5b/5911mal.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde5b/5911mal.wav">Mal</a></td><td><a href="../../Language/Sounde5c/5911sd.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde5c/5911sd.wav">Stephan</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  703. </table>
  704. </div>
  705. <a id="U"></a>
  706. <a href="#top" title="Back to top"><img src="../ltblucv.gif" border="0" alt="" width="60px" height="60px" /></a>
  707. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="19710" />
  708. <span class="english">cooking utensils</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">炊 具</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">chui1ju4</span></p>
  709. <table class="speech_samples">
  710. <tr><td><a href="../../Language/Sound19a/19710df.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound19a/19710df.wav">Du Feng</a></td><td><a href="../../Language/Sound19b/19710jy.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound19b/19710jy.wav">Jin Yan</a></td><td><a href="../../Language/Sound19c/19710ryl.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound19c/19710ryl.wav">Ruan Yilang</a></td><td><a href="../../Language/Sound19d/19710jj.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound19d/19710jj.wav">Zheng Jie</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  711. <tr><td><a href="../../Language/Sounde19a/19710ca.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde19a/19710ca.wav">Cherie</a></td><td><a href="../../Language/Sounde19b/19710dh.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde19b/19710dh.wav">David</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  712. </table>
  713. </div>
  714. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="21671" />
  715. <span class="english">cooking utensil</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">厨 房 用 具</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">chu2fang2 yong4ju4</span></p>
  716. <table class="speech_samples">
  717. <tr><td><a href="../../Language/Sound21a/21671jy.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound21a/21671jy.wav">Jin Yan</a></td><td><a href="../../Language/Sound21b/21671zht.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound21b/21671zht.wav">Zheng Haotian</a></td><td><a href="../../Language/Sound21c/21671lwh.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound21c/21671lwh.wav">Liu Weihong</a></td><td><a href="../../Language/Sound21d/21671ryl.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound21d/21671ryl.wav">Ruan Yilang</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  718. <tr><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  719. </table>
  720. </div>
  721. <p><a href="#top" title="Back to top"><img src="../ltblucv.gif" border="0" alt="" width="60px" height="60px" /></a></p>
  722. <input type="hidden" name="option" value="save_data" />
  723. <p></p>
  724. <a href="javascript:windowshow(); document.myform1.submit()" onmouseover="eval('save1.src=save_c.src'); return true;" onmouseout="eval('save1.src=save_e.src')">
  725. <img border="0" name="save1" src="../../../tingpics/addmarken.gif" alt="" />
  726. </a>
  727. </form>
  728. <hr size="3px" width="30%" />
  729. <br/>
  730. <hr size="3px" width="60%" />
  731. <p>
  732. <font face="Verdana,Arial,Helvetica,sans-serif" size="-3">
  733. http://hua.umf.maine.edu/Chinese/topics/topics.html<br />
  734. Last Update: July 2012<br />
  735. &copy;&nbsp; <a href="../../credits.html#copyright">Marilyn Shea</a> 1999, 2001, 2004, 2008, 2012
  736. </font>
  737. </p>
  738. </body>
  739. </html>