HitchhikePoker.html 7.1 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135
  1. <html lang="zh" xml:lang="zh" xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
  2. <head>
  3. <LINK REL="SHORTCUT ICON" HREF="../../../ting.ico">
  4. <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html;charset=utf-8" />
  5. <META NAME="DESCRIPTION" CONTENT="Hitchhike Poker starring Gregory Peck in audio book form. Read as you listen. For advanced students of English.">
  6. <META NAME='distribution' content='Global'>
  7. <META NAME='rating' content='Safe For Kids'>
  8. <META NAME='copyright' content='Marilyn Shea'>
  9. <meta name="Author" content="Marilyn Shea">
  10. <title>Hitchhike Poker starring Gregory Peck - 英文声音的故事 Audio Book - 听-汉英词典学习中心 Ting Chinese English Study Center</title>
  11. </head>
  12. <style type="text/css">
  13. <!--
  14. A { text-decoration:none; }
  15. A:visited { text-decoration:none; }
  16. .white {color:white;}
  17. .black {color:black;}
  18. body {margin: 0 0 0 0;}
  19. -->
  20. </style>
  21. </head>
  22. <body bgcolor="#BFC2C6" text="#000000" link="#FEFEFE" vlink="#E4D6FF" alink="#FF0000" marginheight="0" marginwidth="0">
  23. <table border="0" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" bgcolor="#330099" height="8">
  24. <tr>
  25. <td valign="CENTER" nowrap="1" bgcolor="#79798c">  <font size="-2" face="Verdana,Arial,Helvetica"><a class="white" href="http://hua.umf.maine.edu/China/china.html">China Index</a></font>  <font size="+1" class="white">|</font></td>
  26. <td nowrap="1" bgcolor="#79798c">  <font size="-2" face="Verdana,Arial,Helvetica"><a class="white" href="http://hua.umf.maine.edu/Chinese/welcome.html">Ting Chinese English Dictionary</a></font>  <font size="+1" class="white">|</font></td>
  27. <td nowrap="1" bgcolor="#79798c"> <font size="-2" face="Verdana,Arial,Helvetica"><a class="white" href="http://hua.umf.maine.edu/Chinese/games/games.php"> Games and Stories</a></font>  <font size="+1" class="white">|</font><font></font></td>
  28. <td nowrap="1" bgcolor="#79798c">  <font size="-1" face="Verdana,Arial,Helvetica"><a class="white" href="http://hua.umf.maine.edu/Chinese/stories/xinxin/index.html"> 心心故事</a></font>  <font size="+1" class="white">|</font></a></font></td>
  29. <td nowrap="1" bgcolor="#79798c">  <font size="-1" face="Verdana,Arial,Helvetica"><a class="white" href="http://hua.umf.maine.edu/Chinese/stories/AudioBook/index.html"> 英文故事</a></font>  </td>
  30. </tr>
  31. </table>
  32. <!--url's used in the movie-->
  33. <!--text used in the movie-->
  34. <!--
  35. The present radio production was aired September 16, 1948 on
  36. Suspense - a radio program. The script was written by John
  37. and Gwen Bagney.
  38. Starring:
  39. Gregory Peck Ray Fowler
  40. Ed Begley Belden
  41. Anton M. Leader Producer and Director
  42. <br><br>
  43. <font size="+1">页码控制条――点击书下方第一排控制条上的数字,声音就会从相应页的开头开始播放。点击页码条最右端灰色的按钮,你也可以在任何时刻暂停/继续声音的播放。
  44. <br><br>
  45. 词典控制条――我们提供英英词典来帮助你理解俚语和专业词汇。很多俚语仍被大多数美国和英国人所熟悉,但却不会在现代的交流中使用。那些不再常使用的词会被指出。词典控制按钮在第二个控制条上。故事下载完毕你才能使用词典,所以你可能需要等一段时间。</font><br><br>
  46. <font size="-1" face="Verdana,Arial,Helvetica">If you click on the numbers at the bottom of the
  47. book, you will be taken to that page and the sound
  48. will start from the top. You may also pause and
  49. restart the sound at any point using the two grey
  50. buttons on the right.
  51. <br><br>
  52. An English to English dictionary is provided to help
  53. you understand slang and specialized words. Many
  54. of the slang terms are still known to an average
  55. American or British English speaker, but would not
  56. be used in contemporary speech.
  57. <br><br>
  58. Flash Programming and Design: Marilyn Shea
  59. Staff: Allyson Beaule
  60. If you click on the numbers at the bottom of the
  61. book, you will be taken to that page and the sound
  62. will start from the top. You may also pause and
  63. restart the sound at any point using the two blue
  64. buttons on the right.
  65. An English to English dictionary is provided at the
  66. end to help you understand slang and specialized
  67. words. Many of the slang terms are still known to
  68. an average American or British English speaker,
  69. but would not be used in contemporary speech.
  70. -->
  71. <object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" codebase="http://fpdownload.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=7,0,0,0" width="100%" height="100%" id="HitchhikePoker" align="middle">
  72. <param name="allowScriptAccess" value="sameDomain" />
  73. <param name="movie" value="HitchhikePoker.swf" />
  74. <param name="quality" value="high" />
  75. <param name="bgcolor" value="#ffffff" />
  76. <embed src="HitchhikePoker.swf" quality="high" bgcolor="#ffffff" width="100%" height="100%" name="HitchhikePoker" align="middle" allowScriptAccess="sameDomain" type="application/x-shockwave-flash" pluginspage="http://www.macromedia.com/go/getflashplayer" />
  77. </object>
  78. <blockquote><blockquote>
  79. <font size="-1" face="Verdana,Arial,Helvetica" class="black"><i> Hitchhike Poker</i> was aired September 16, 1948 on Suspense - a radio program. The script was written by John and Gwen Bagney. It starred Gregory Peck as Ray Fowler and Ed Begley as Belden. Anton M. Leader was the producer and director.
  80. <br>
  81. <br>
  82. <font size="+1">页码控制条――点击书下方第一排控制条上的数字,声音就会从相应页的开头开始播放。点击页码条最右端灰色的按钮,你也可以在任何时刻暂停/继续声音的播放。
  83. <br>
  84. <br>
  85. 词典控制条――我们提供英英词典来帮助你理解俚语和专业词汇。很多俚语仍被大多数美国和英国人所熟悉,但却不会在现代的交流中使用。那些不再常使用的词会被指出。词典控制按钮在第二个控制条上。故事下载完毕你才能使用词典,所以你可能需要等一段时间。</font><br>
  86. <br>
  87. <font size="-1" face="Verdana,Arial,Helvetica">If you click on the numbers at the bottom of the
  88. book, you will be taken to that page and the sound
  89. will start from the top. You may also pause and
  90. restart the sound at any point using the two grey
  91. buttons on the right.
  92. <br>
  93. <br>
  94. An English to English dictionary is provided to help
  95. you understand slang and specialized words. Many
  96. of the slang terms are still known to an average
  97. American or British English speaker, but would not
  98. be used in contemporary speech.
  99. <br>
  100. <br>
  101. <br>
  102. <br>
  103. <br>
  104. <br>
  105. (c) Flash programming and design: Marilyn Shea, 2008, 2011<br>
  106. Illustrator: Allyson Beaule<br>Staff: Mona Simmel
  107. <br>
  108. http://hua.umf.maine.edu/Chinese/stories/AudioBook/HitchhikePoker.html<br>
  109. <br>
  110. This page is part of the <a class="black" href="http://hua.umf.maine.edu/Chinese/welcome.html">Ting - Chinese English Study Center 听-汉英词典学习中心 </a><br>
  111. <br>
  112. <br>
  113. <br>
  114. <br>
  115. <br></blockquote></blockquote>
  116. </body>
  117. </html>