datas.xml 11 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374
  1. <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="yes"?>
  2. <maineedu>
  3. <phrase>
  4. <topic>Due to - Preposition 介词 - Character Review</topic>
  5. <hanzi>
  6. <simplified>由</simplified>
  7. <traditional>由</traditional>
  8. </hanzi>
  9. <pinyin>yóu</pinyin>
  10. <translations>
  11. <translation>
  12. <langue>en</langue>
  13. <texte>from, via, owing/due to, by, through, because of, makes following verb passive - by</texte>
  14. </translation>
  15. </translations>
  16. <recordings>
  17. <recording>
  18. <langue>zh</langue>
  19. <locuteur>Zhang Meng</locuteur>
  20. <audio>../../Language/Sound5a/5409jz.wav</audio>
  21. </recording>
  22. </recordings>
  23. <recordings>
  24. <recording>
  25. <langue>zh</langue>
  26. <locuteur>Wang Jun</locuteur>
  27. <audio>../../Language/Sound5b/5409wj.wav</audio>
  28. </recording>
  29. </recordings>
  30. <recordings>
  31. <recording>
  32. <langue>zh</langue>
  33. <locuteur>Zhang Xiaowei</locuteur>
  34. <audio>../../Language/Sound5c/5409zxw.wav</audio>
  35. </recording>
  36. </recordings>
  37. <recordings>
  38. <recording>
  39. <langue>zh</langue>
  40. <locuteur>Zhang Li</locuteur>
  41. <audio>../../Language/Sound5d/5409zl.wav</audio>
  42. </recording>
  43. </recordings>
  44. <recordings>
  45. <recording>
  46. <langue>zh</langue>
  47. <locuteur>Liu Jinzhe</locuteur>
  48. <audio>../../Language/Sound5e/5409ljz.wav</audio>
  49. </recording>
  50. </recordings>
  51. <recordings>
  52. <recording>
  53. <langue>zh</langue>
  54. <locuteur>Zhu Mengxi</locuteur>
  55. <audio>../../Language/Sound5f/5409zmx.wav</audio>
  56. </recording>
  57. </recordings>
  58. <recordings>
  59. <recording>
  60. <langue>en</langue>
  61. <locuteur>Josh</locuteur>
  62. <audio>../../Language/Sounde5a/5409jg.wav</audio>
  63. </recording>
  64. </recordings>
  65. <recordings>
  66. <recording>
  67. <langue>en</langue>
  68. <locuteur>Karen</locuteur>
  69. <audio>../../Language/Sounde5b/5409kh.wav</audio>
  70. </recording>
  71. </recordings>
  72. <recordings>
  73. <recording>
  74. <langue>en</langue>
  75. <locuteur>Frank</locuteur>
  76. <audio>../../Language/Sounde5c/5409fu.wav</audio>
  77. </recording>
  78. </recordings>
  79. </phrase>
  80. <phrase>
  81. <topic>Due to - Preposition 介词 - Character Review</topic>
  82. <hanzi>
  83. <simplified>交 通 堵 塞 日 益 严 重 , 政 府 决 定 拓 宽 道 路 。</simplified>
  84. <traditional>交 通 堵 塞 日 益 嚴 重 , 政 府 決 定 拓 寬 道 路 。</traditional>
  85. </hanzi>
  86. <pinyin>jiāotōng dǔsè rìyì yánzhòng, zhèngfǔ juédìng tuòkuān dàolù.</pinyin>
  87. <translations>
  88. <translation>
  89. <langue>en</langue>
  90. <texte>Due to the severe increase of traffic jams, it was decided to widen the road.</texte>
  91. </translation>
  92. </translations>
  93. <recordings>
  94. <recording>
  95. <langue>zh</langue>
  96. <locuteur>Du Feng</locuteur>
  97. <audio>../../Language/Sound19a/19697df.wav</audio>
  98. </recording>
  99. </recordings>
  100. <recordings>
  101. <recording>
  102. <langue>zh</langue>
  103. <locuteur>Jin Yan</locuteur>
  104. <audio>../../Language/Sound19b/19697jy.wav</audio>
  105. </recording>
  106. </recordings>
  107. <recordings>
  108. <recording>
  109. <langue>zh</langue>
  110. <locuteur>Ruan Yilang</locuteur>
  111. <audio>../../Language/Sound19c/19697ryl.wav</audio>
  112. </recording>
  113. </recordings>
  114. <recordings>
  115. <recording>
  116. <langue>zh</langue>
  117. <locuteur>Zheng Jie</locuteur>
  118. <audio>../../Language/Sound19d/19697jj.wav</audio>
  119. </recording>
  120. </recordings>
  121. <recordings>
  122. <recording>
  123. <langue>en</langue>
  124. <locuteur>Cherie</locuteur>
  125. <audio>../../Language/Sounde19a/19697ca.wav</audio>
  126. </recording>
  127. </recordings>
  128. <recordings>
  129. <recording>
  130. <langue>en</langue>
  131. <locuteur>David</locuteur>
  132. <audio>../../Language/Sounde19b/19697dh.wav</audio>
  133. </recording>
  134. </recordings>
  135. </phrase>
  136. <phrase>
  137. <topic>Due to - Preposition 介词 - Character Review</topic>
  138. <hanzi>
  139. <simplified>马 拉 松 比 赛 因 雷 雨 推 迟 了 。</simplified>
  140. <traditional>馬 拉 鬆 比 賽 因 雷 雨 推 遲 了 。</traditional>
  141. </hanzi>
  142. <pinyin>mǎlāsōng bǐsài yīn léiyǔ tuīchí le.</pinyin>
  143. <translations>
  144. <translation>
  145. <langue>en</langue>
  146. <texte>The marathon was postponed due to a thunderstorm.</texte>
  147. </translation>
  148. </translations>
  149. <recordings>
  150. <recording>
  151. <langue>zh</langue>
  152. <locuteur>Zhu Jing</locuteur>
  153. <audio>../../Language/Sound22a/22420zj.wav</audio>
  154. </recording>
  155. </recordings>
  156. <recordings>
  157. <recording>
  158. <langue>zh</langue>
  159. <locuteur>Gu Chunlei</locuteur>
  160. <audio>../../Language/Sound22b/22420gcl.wav</audio>
  161. </recording>
  162. </recordings>
  163. <recordings>
  164. <recording>
  165. <langue>zh</langue>
  166. <locuteur>Meng Sichen</locuteur>
  167. <audio>../../Language/Sound22c/22420meng.wav</audio>
  168. </recording>
  169. </recordings>
  170. <recordings>
  171. <recording>
  172. <langue>zh</langue>
  173. <locuteur>Pan Zilong</locuteur>
  174. <audio>../../Language/Sound22d/22420pzt.wav</audio>
  175. </recording>
  176. </recordings>
  177. <recordings>
  178. <recording>
  179. <langue>en</langue>
  180. <locuteur>Cashmeira</locuteur>
  181. <audio>../../Language/Sounde22a/22420csh.wav</audio>
  182. </recording>
  183. </recordings>
  184. </phrase>
  185. <phrase>
  186. <topic>Due to - Preposition 介词 - Character Review</topic>
  187. <hanzi>
  188. <simplified>很 多 家 禽 农 场 都 由 于 禽 流 感 而 关 门 。</simplified>
  189. <traditional>很 多 家 禽 農 場 都 由 於 禽 流 感 而 關 門 。</traditional>
  190. </hanzi>
  191. <pinyin>hěn duō jiāqín nóngchǎng dōu yóuyú qínliúgǎn ér guānmén.</pinyin>
  192. <translations>
  193. <translation>
  194. <langue>en</langue>
  195. <texte>Many poultry farms were closed due to avian flu.</texte>
  196. </translation>
  197. </translations>
  198. <recordings>
  199. <recording>
  200. <langue>zh</langue>
  201. <locuteur>Jiang Jie</locuteur>
  202. <audio>../../Language/Sound22a/22911jane.wav</audio>
  203. </recording>
  204. </recordings>
  205. <recordings>
  206. <recording>
  207. <langue>zh</langue>
  208. <locuteur>Gu Chunlei</locuteur>
  209. <audio>../../Language/Sound22b/22911gcl.wav</audio>
  210. </recording>
  211. </recordings>
  212. <recordings>
  213. <recording>
  214. <langue>zh</langue>
  215. <locuteur>Meng Sichen</locuteur>
  216. <audio>../../Language/Sound22c/22911meng.wav</audio>
  217. </recording>
  218. </recordings>
  219. <recordings>
  220. <recording>
  221. <langue>zh</langue>
  222. <locuteur>Pan Zilong</locuteur>
  223. <audio>../../Language/Sound22d/22911pzt.wav</audio>
  224. </recording>
  225. </recordings>
  226. <recordings>
  227. <recording>
  228. <langue>en</langue>
  229. <locuteur>Cashmeira</locuteur>
  230. <audio>../../Language/Sounde22a/22911csh.wav</audio>
  231. </recording>
  232. </recordings>
  233. <recordings>
  234. <recording>
  235. <langue>en</langue>
  236. <locuteur>Ellen</locuteur>
  237. <audio>../../Language/Sounde22c/22911ell.wav</audio>
  238. </recording>
  239. </recordings>
  240. </phrase>
  241. <phrase>
  242. <topic>Due to - Preposition 介词 - Character Review</topic>
  243. <hanzi>
  244. <simplified>在 我 看 来 , 生 活 在 城 市 中 交 通 是 个 主 要 压 力 。</simplified>
  245. <traditional>在 我 看 來 , 生 活 在 城 市 中 交 通 是 個 主 要 壓 力 。</traditional>
  246. </hanzi>
  247. <pinyin>zài wǒ kàn lái, shēnghuó zài chéngshìzhōng jiāotōng shì gè zhǔyào yālì.</pinyin>
  248. <translations>
  249. <translation>
  250. <langue>en</langue>
  251. <texte>In my opinion, the strain of living in a city is mostly due to the traffic.</texte>
  252. </translation>
  253. </translations>
  254. <recordings>
  255. <recording>
  256. <langue>zh</langue>
  257. <locuteur>Hu Xinying</locuteur>
  258. <audio>../../Language/Sound17a/17962hxy.wav</audio>
  259. </recording>
  260. </recordings>
  261. <recordings>
  262. <recording>
  263. <langue>zh</langue>
  264. <locuteur>Zhang Xiuting</locuteur>
  265. <audio>../../Language/Sound17b/17962zxt.wav</audio>
  266. </recording>
  267. </recordings>
  268. <recordings>
  269. <recording>
  270. <langue>zh</langue>
  271. <locuteur>Liu Yu Rong</locuteur>
  272. <audio>../../Language/Sound17c/17962lyr.wav</audio>
  273. </recording>
  274. </recordings>
  275. <recordings>
  276. <recording>
  277. <langue>zh</langue>
  278. <locuteur>Du Feng</locuteur>
  279. <audio>../../Language/Sound17d/17962df.wav</audio>
  280. </recording>
  281. </recordings>
  282. <recordings>
  283. <recording>
  284. <langue>zh</langue>
  285. <locuteur>Wang Wenjing</locuteur>
  286. <audio>../../Language/Sound17e/17962wwj.wav</audio>
  287. </recording>
  288. </recordings>
  289. <recordings>
  290. <recording>
  291. <langue>zh</langue>
  292. <locuteur>Gu Zheng</locuteur>
  293. <audio>../../Language/Sound17f/17962gz.wav</audio>
  294. </recording>
  295. </recordings>
  296. <recordings>
  297. <recording>
  298. <langue>en</langue>
  299. <locuteur>Terry</locuteur>
  300. <audio>../../Language/Sounde17a/17962tm.wav</audio>
  301. </recording>
  302. </recordings>
  303. <recordings>
  304. <recording>
  305. <langue>en</langue>
  306. <locuteur>Allen</locuteur>
  307. <audio>../../Language/Sounde17b/17962ab.wav</audio>
  308. </recording>
  309. </recordings>
  310. <recordings>
  311. <recording>
  312. <langue>en</langue>
  313. <locuteur>Cherie</locuteur>
  314. <audio>../../Language/Sounde17c/17962ca.wav</audio>
  315. </recording>
  316. </recordings>
  317. <recordings>
  318. <recording>
  319. <langue>en</langue>
  320. <locuteur>Brian</locuteur>
  321. <audio>../../Language/Sounde17d/17962bl.wav</audio>
  322. </recording>
  323. </recordings>
  324. </phrase>
  325. <phrase>
  326. <topic>Due to - Preposition 介词 - Character Review</topic>
  327. <hanzi>
  328. <simplified>建 筑 师 要 计 算 风 对 楼 房 的 压 力 。</simplified>
  329. <traditional>建 築 師 要 計 算 風 對 樓 房 的 壓 力 。</traditional>
  330. </hanzi>
  331. <pinyin>jiànzhùshī yào jìsuàn fēng duì lóufáng de yālì.</pinyin>
  332. <translations>
  333. <translation>
  334. <langue>en</langue>
  335. <texte>Architects must calculate the amount of stress on buildings due to wind.</texte>
  336. </translation>
  337. </translations>
  338. <recordings>
  339. <recording>
  340. <langue>zh</langue>
  341. <locuteur>Jin Yan</locuteur>
  342. <audio>../../Language/Sound21a/21704jy.wav</audio>
  343. </recording>
  344. </recordings>
  345. <recordings>
  346. <recording>
  347. <langue>zh</langue>
  348. <locuteur>Zheng Haotian</locuteur>
  349. <audio>../../Language/Sound21b/21704zht.wav</audio>
  350. </recording>
  351. </recordings>
  352. <recordings>
  353. <recording>
  354. <langue>zh</langue>
  355. <locuteur>Liu Weihong</locuteur>
  356. <audio>../../Language/Sound21c/21704lwh.wav</audio>
  357. </recording>
  358. </recordings>
  359. <recordings>
  360. <recording>
  361. <langue>zh</langue>
  362. <locuteur>Ruan Yilang</locuteur>
  363. <audio>../../Language/Sound21d/21704ryl.wav</audio>
  364. </recording>
  365. </recordings>
  366. <recordings>
  367. <recording>
  368. <langue>en</langue>
  369. <locuteur>Cashmeira</locuteur>
  370. <audio>../../Language/Sounde21a/21704csh.wav</audio>
  371. </recording>
  372. </recordings>
  373. </phrase>
  374. </maineedu>