douzhong.html 219 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711712713714715716717718719720721722723724725726727728729730731732733734735736737738739740741742743744745746747748749750751752753754755756757758759760761762763764765766767768769770771772773774775776777778779780781782783784785786787788789790791792793794795796797798799800801802803804805806807808809810811812813814815816817818819820821822823824825826827828829830831832833834835836837838839840841842843844845846847848849850851852853854855856857858859860861862863864865866867868869870871872873874875876877878879880881882883884885886887888889890891892893894895896897898899900901902903904905906907908909910911912913914915916917918919920921922923924925926927928929930931932933934935936937938939940941942943944945946947948949950951952953954955956957958959960961962963964965966967968969970971972973974975976977978979980981982983984985986987988989990991992993994995996997998999100010011002100310041005100610071008100910101011101210131014101510161017101810191020102110221023102410251026102710281029103010311032103310341035103610371038103910401041104210431044104510461047104810491050105110521053105410551056105710581059106010611062106310641065106610671068106910701071107210731074107510761077107810791080108110821083108410851086108710881089109010911092109310941095109610971098109911001101110211031104110511061107110811091110111111121113111411151116111711181119112011211122112311241125112611271128112911301131113211331134113511361137113811391140114111421143114411451146114711481149115011511152115311541155115611571158115911601161116211631164116511661167116811691170117111721173117411751176117711781179118011811182118311841185118611871188118911901191119211931194119511961197119811991200120112021203120412051206120712081209121012111212121312141215121612171218121912201221122212231224122512261227122812291230123112321233123412351236123712381239124012411242124312441245124612471248124912501251125212531254125512561257125812591260126112621263126412651266126712681269127012711272127312741275127612771278127912801281128212831284128512861287128812891290129112921293
  1. <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN"
  2. "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd">
  3. <html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xml:lang="en" lang="en">
  4. <head>
  5. <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=gb2312" />
  6. <base href="http://hua.umf.maine.edu/Chinese/topics/work/douzhong.html" />
  7. <link rel="shortcut icon" href="http://hua.umf.maine.edu/Chinese/ting.ico" />
  8. <meta name="keywords" content="Chinese, Mandarin, English, study, learn, ESL, Chinese language, listen, computers, database, vocabulary, dictionary" />
  9. <meta name="robots" content="all" />
  10. <meta name="copyright" content="Marilyn Shea" />
  11. <meta name="language" content="English and Simplified Chinese" />
  12. <meta name="Description" content="Topics in Chinese and English language, spoken by native speakers. Includes expressions, jokes, computers, school, sounds, animals and vocabulary for everyday living." />
  13. <meta name="MSSmartTagsPreventParsing" content="true" />
  14. <title>Work 工作 -- 听 Ting -- Chinese - English Language 汉英词典</title>
  15. <link rel="stylesheet" type="text/css" media="screen, projection" href="http://hua.umf.maine.edu/Chinese/topics/topicsstyle.css" />
  16. <script type="text/javascript">
  17. function preload(imgName, imgSrc) {
  18. if (document.images) {
  19. eval(imgName+' = new Image()')
  20. eval(imgName+'.src = "'+imgSrc+'"')
  21. }
  22. }
  23. preload("douying_e", "../douyingen.jpg");
  24. preload("douying_c", "../douyingch.jpg");
  25. preload("douzhong_e", "../douzhongen.jpg");
  26. preload("douzhong_c", "../douzhongch.jpg");
  27. preload("english_e", "../englishen.jpg");
  28. preload("english_c", "../englishch.jpg");
  29. preload("character_e", "../characteren.jpg");
  30. preload("character_c", "../characterch.jpg");
  31. preload("pinyin_e", "../pinyinen.jpg");
  32. preload("pinyin_c", "../pinyinch.jpg");
  33. preload("sound_e", "../listenen.jpg");
  34. preload("sound_c", "../listench.jpg");
  35. preload("home_e", "../homesmeng.jpg");
  36. preload("home_c", "../homesmch.jpg");
  37. preload("topics_e", "../topicen20blue.jpg");
  38. preload("topics_c", "../topicch20blue.jpg");
  39. preload("save_e", "../../../tingpics/addmarken.gif");
  40. preload("save_c", "../../../tingpics/addmarkedch.gif");
  41. function windowshow() {
  42. save_data= window.open("about:blank", "huaWindow", "scrollbars=yes,menubar=yes,width=640,height=480");
  43. save_data.focus();
  44. }
  45. function go_top() {
  46. temp = self.location.href.split("#");
  47. eval("self.location.href = '" + temp[0] + "#Top'");
  48. }
  49. </script>
  50. </head>
  51. <body>
  52. <a id="top"></a>
  53. <div id="homebutton">
  54. <a href="../../welcome.html" title="Back to front page">
  55. <img src="../../../tingpics/tinggold100.jpg" alt="" border="0" height="108px" width="108px" />
  56. </a>
  57. </div>
  58. <table id="nav">
  59. <tr>
  60. <td>
  61. <center>
  62. <a href="douying.html" onmouseover="eval('douying.src=douying_e.src'); return true;" onmouseout="eval('douying.src=douying_c.src')">
  63. <img border="0" name="douying" src="../douyingch.jpg" alt="" height="30px" width="150px" /></a>
  64. </center>
  65. </td>
  66. <td>
  67. <a href="../../../cgi-bin/rand_english_review.cgi?f=work" onmouseover="eval('english.src=english_e.src'); return true;" onmouseout="eval('english.src=english_c.src')">
  68. <img border="0" name="english" src="../englishch.jpg" alt="" height="30px" width="120px" />
  69. </a>
  70. </td>
  71. <td>
  72. <a href="../../../cgi-bin/rand_character_review.cgi?f=work" onmouseover="eval('character.src=character_e.src'); return true;" onmouseout="eval('character.src=character_c.src')">
  73. <img border="0" name="character" src="../characterch.jpg" alt="" height="30px" width="145px" />
  74. </a>
  75. </td>
  76. <td>
  77. <a href="../../welcome.html" onmouseover="eval('home.src=home_e.src'); return true;" onmouseout="eval('home.src=home_c.src')">
  78. <img border="0" name="home" src="../homesmch.jpg" alt="" height="30px" width="66px" />
  79. </a>
  80. </td>
  81. <td></td>
  82. </tr>
  83. <tr>
  84. <td>
  85. <center>
  86. <a href="douzhong.html" onmouseover="eval('douzhong.src=douzhong_e.src'); return true;" onmouseout="eval('douzhong.src=douzhong_c.src')">
  87. <img border="0" name="douzhong" src="../douzhongch.jpg" alt="" height="30px" width="105px" />
  88. </a>
  89. </center>
  90. </td>
  91. <td>
  92. <a href="../../../cgi-bin/rand_pinyin_review.cgi?f=work" onmouseover="eval('pinyin.src=pinyin_e.src'); return true;" onmouseout="eval('pinyin.src=pinyin_c.src')">
  93. <img border="0" name="pinyin" src="../pinyinch.jpg" alt="" height="30px" width="112px" />
  94. </a>
  95. </td>
  96. <td>
  97. <a href="../../../cgi-bin/rand_sound_review.cgi?f=work" onmouseover="eval('sound.src=sound_e.src'); return true;" onmouseout="eval('sound.src=sound_c.src')">
  98. <img border="0" name="sound" src="../listench.jpg" height="30px" alt="" width="107px" />
  99. </a>
  100. </td>
  101. <td>
  102. <a href="../topics.html" onmouseover="eval('topics.src=topics_e.src'); return true;" onmouseout="eval('topics.src=topics_c.src')">
  103. <img border="0" name="topics" src="../topicch20blue.jpg" alt="" height="30px" width="60px" />
  104. </a>
  105. </td>
  106. <td>
  107. <a href="../../search.html">
  108. <img src="../searchglass25.jpg" alt="" border="0" height="25px" width="51px" />
  109. </a>
  110. </td>
  111. </tr>
  112. </table>
  113. <div id="header">
  114. <h1>Work 工作 <font size=-1>gong1zuo4</font></h1>
  115. </div>
  116. <center>
  117. <hr size="3px" width="30%" />
  118. <br />
  119. <b><font size="+1" face="Verdana,Arial,Helvetica,sans-serif">
  120. <a href="#A">A</a>&nbsp;
  121. <a href="#B">B</a>&nbsp;
  122. <a href="#C">C</a>&nbsp;
  123. <a href="#D">D</a>&nbsp;
  124. <a href="#E">E</a>&nbsp;
  125. <a href="#F">F</a>&nbsp;
  126. <a href="#G">G</a>&nbsp;
  127. <a href="#H">H</a>&nbsp;
  128. <a href="#I">I</a>&nbsp;
  129. <a href="#J">J</a>&nbsp;
  130. <a href="#K">K</a>&nbsp;
  131. <a href="#L">L</a>&nbsp;
  132. <a href="#M">M</a>&nbsp;
  133. <a href="#N">N</a>&nbsp;
  134. <a href="#O">O</a>&nbsp;
  135. <a href="#P">P</a>&nbsp;
  136. <a href="#Q">Q</a>&nbsp;
  137. <a href="#R">R</a>&nbsp;
  138. <a href="#S">S</a>&nbsp;
  139. <a href="#T">T</a>&nbsp;
  140. <a href="#U">U</a>&nbsp;
  141. <a href="#V">V</a>&nbsp;
  142. <a href="#W">W</a>&nbsp;
  143. <a href="#X">X</a>&nbsp;
  144. <a href="#Y">Y</a>&nbsp;
  145. <a href="#Z">Z</a>&nbsp;
  146. </font></b>
  147. <br/>
  148. <br/>
  149. <hr size="3px" width="30%" />
  150. </center>
  151. <div align="right">
  152. <a href="javascript:windowshow(); document.myform1.submit()" onmouseover="eval('save.src=save_c.src'); return true;" onmouseout="eval('save.src=save_e.src')">
  153. <img border="0" name="save" alt="" src="../../../tingpics/addmarken.gif" />
  154. </a>
  155. </div>
  156. <form name="myform1" action="../../../php/save_data.php" method="get" target="huaWindow">
  157. <a id="A"></a>
  158. <a href="#top" title="Back to top"><img src="../ltblucv.gif" border="0" alt="" width="60px" height="60px" /></a>
  159. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="13687" /><span class="chinese">按 字 母 排 列 顺 序 摆 放 这 些 文 件 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">An4 zi4mu3 pai2lie4 shun4xu4 bai3fang4 zhe4 xie1 wen2jian4.</span><br /></p><p class="indented"><span class="sans_serif">Put these files in alphabetical order.</span></p><p class="indented"><span></span></p>
  160. <table class="speech_samples">
  161. <tr><td><a href="../../Language/Sound13a/13687cao.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound13a/13687cao.wav">Cao Lihong</a></td><td><a href="../../Language/Sound13b/13687tl.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound13b/13687tl.wav">Tan Li</a></td><td><a href="../../Language/Sound13c/13687wwj.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound13c/13687wwj.wav">Wang Wenjing</a></td><td><a href="../../Language/Sound13d/13687li.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound13d/13687li.wav">Li Chunjiang</a></td><td><a href="../../Language/Sound13e/13687rs.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound13e/13687rs.wav">Ren Shuang</a></td><td><a href="../../Language/Sound13f/13687nzt.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound13f/13687nzt.wav">Na Zita</a></td><td><a href="../../Language/Sound13g/13687zzd.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound13g/13687zzd.wav">Zhang Zhida</a></td><td></td><td></td></tr>
  162. <tr><td><a href="../../Language/Sounde13a/13687je.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde13a/13687je.wav">Jennifer</a></td><td><a href="../../Language/Sounde13b/13687jp.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde13b/13687jp.wav">Jeremy</a></td><td><a href="../../Language/Sounde13c/13687ap.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde13c/13687ap.wav">Abbie</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  163. </table>
  164. </div>
  165. <a id="B"></a>
  166. <a href="#top" title="Back to top"><img src="../ltblucv.gif" border="0" alt="" width="60px" height="60px" /></a>
  167. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="13071" /><span class="chinese">他 是 把 门 的 , 那 是 他 的 工 作 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Ta1 shi4 ba3 men2 de, na4 shi4 ta1 de gong1zuo4.</span><br /></p><p class="indented"><span class="sans_serif">He guards the door, it's his job.</span></p><p class="indented"><span></span></p>
  168. <table class="speech_samples">
  169. <tr><td><a href="../../Language/Sound13a/13071chg.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound13a/13071chg.wav">Cheng Hong</a></td><td><a href="../../Language/Sound13b/13071sjx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound13b/13071sjx.wav">Shao Jingxian</a></td><td><a href="../../Language/Sound13c/13071wwj.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound13c/13071wwj.wav">Wang Wenjing</a></td><td><a href="../../Language/Sound13d/13071gz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound13d/13071gz.wav">Gu Zheng</a></td><td><a href="../../Language/Sound13g/13071zzd.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound13g/13071zzd.wav">Zhang Zhida</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  170. <tr><td><a href="../../Language/Sounde13a/13071ags.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde13a/13071ags.wav">Cricket</a></td><td><a href="../../Language/Sounde13b/13071ans.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde13b/13071ans.wav">Ansel</a></td><td><a href="../../Language/Sounde13d/13071co.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde13d/13071co.wav">Chris</a></td><td><a href="../../Language/Sounde13e/13071ken.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde13e/13071ken.wav">Ken</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  171. </table>
  172. </div>
  173. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="13020" /><span class="chinese">罢 工</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">ba4gong1</span><br /></p><p class="indented"><span class="sans_serif">to strike, to go on strike; strike</span></p><p class="indented"><span></span></p>
  174. <table class="speech_samples">
  175. <tr><td><a href="../../Language/Sound13a/13020zj.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound13a/13020zj.wav">Zhao Jian</a></td><td><a href="../../Language/Sound13b/13020cao.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound13b/13020cao.wav">Cao Lihong</a></td><td><a href="../../Language/Sound13c/13020nzt.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound13c/13020nzt.wav">Na Zitao</a></td><td><a href="../../Language/Sound13d/13020tl.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound13d/13020tl.wav">Tan Li</a></td><td><a href="../../Language/Sound13e/13020wc.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound13e/13020wc.wav">Wang Chen</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  176. <tr><td><a href="../../Language/Sounde13c/13020ann.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde13c/13020ann.wav">Ann</a></td><td><a href="../../Language/Sounde13d/13020co.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde13d/13020co.wav">Chris</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  177. </table>
  178. </div>
  179. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="16036" /><span class="chinese">办 完</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">ban4 wan2</span><br /></p><p class="indented"><span class="sans_serif">to finish work, to get off work</span></p><p class="indented"><span></span></p>
  180. <table class="speech_samples">
  181. <tr><td><a href="../../Language/Sound16a/16036zs.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound16a/16036zs.wav">Zhuo Shuo</a></td><td><a href="../../Language/Sound16b/16036dyc.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound16b/16036dyc.wav">Deng Yichen</a></td><td><a href="../../Language/Sound16c/16036hsy.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound16c/16036hsy.wav">Hu Siyu</a></td><td><a href="../../Language/Sound16d/16036lxz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound16d/16036lxz.wav">Li Xinzhou</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  182. <tr><td><a href="../../Language/Sounde16a/16036co.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde16a/16036co.wav">Chris</a></td><td><a href="../../Language/Sounde16c/16036ken.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde16c/16036ken.wav">Ken</a></td><td><a href="../../Language/Sounde16d/16036gl.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde16d/16036gl.wav">Glison</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  183. </table>
  184. </div>
  185. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="2794" /><span class="chinese">办 到</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">ban4dao4</span><br /></p><p class="indented"><span class="sans_serif">to get something done, to accomplish</span></p><p class="indented"><span>[get, got, has gotten, had gotten]</span></p>
  186. <table class="speech_samples">
  187. <tr><td><a href="../../Language/Sound2a/2794jz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2a/2794jz.wav">Zhang Meng</a></td><td><a href="../../Language/Sound2b/2794jes.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2b/2794jes.wav">Jessie Wang</a></td><td><a href="../../Language/Sound2c/2794sjx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2c/2794sjx.wav">Shao Jingxian</a></td><td><a href="../../Language/Sound2d/2794cl.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2d/2794cl.wav">Chu Lin</a></td><td><a href="../../Language/Sound2e/2794lei.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2e/2794lei.wav">Zheng Lei</a></td><td><a href="../../Language/Sound2f/2794fxi.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2f/2794fxi.wav">Feng Xi</a></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  188. <tr><td><a href="../../Language/Sounde2a/2794js.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde2a/2794js.wav">Julie</a></td><td><a href="../../Language/Sounde2b/2794st.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde2b/2794st.wav">Seth</a></td><td><a href="../../Language/Sounde2d/2794ds.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde2d/2794ds.wav">David</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  189. </table>
  190. </div>
  191. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="21497" /><span class="chinese">老 板 分 给 我 的 工 作 太 多 了 。 我 要 崩 溃 了 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Lao3ban3 fen1gei3 wo3 de gong1zuo4 tai4 duo1 le. Wo3 yao4 beng1kui4 le.</span><br /></p><p class="indented"><span class="sans_serif">The boss keeps assigning me more work. I want to collapse!</span></p><p class="indented"><span></span></p>
  192. <table class="speech_samples">
  193. <tr><td><a href="../../Language/Sound21a/21497sjs.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound21a/21497sjs.wav">Sun Jingsu</a></td><td><a href="../../Language/Sound21b/21497zht.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound21b/21497zht.wav">Zheng Haotian</a></td><td><a href="../../Language/Sound21c/21497lwh.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound21c/21497lwh.wav">Liu Weihong</a></td><td><a href="../../Language/Sound21d/21497gcl.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound21d/21497gcl.wav">Gu Chunlei</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  194. <tr><td><a href="../../Language/Sounde21b/21497nk.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde21b/21497nk.wav">Nic</a></td><td><a href="../../Language/Sounde21c/21497lin.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde21c/21497lin.wav">Lindsay</a></td><td><a href="../../Language/Sounde21d/21497ds.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde21d/21497ds.wav">Scrib</a></td><td><a href="../../Language/Sounde21e/21497fu.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde21e/21497fu.wav">Frank</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  195. </table>
  196. </div>
  197. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="9331" /><span class="chinese">毕</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">bi4</span><br /></p><p class="indented"><span class="sans_serif">to finish, to complete</span></p><p class="indented"><span></span></p>
  198. <table class="speech_samples">
  199. <tr><td><a href="../../Language/Sound9a/9331lyr.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9a/9331lyr.wav">Liu Yu Rong</a></td><td><a href="../../Language/Sound9b/9331jz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9b/9331jz.wav">Zhang Meng</a></td><td><a href="../../Language/Sound9c/9331lei.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9c/9331lei.wav">Zheng Lei</a></td><td><a href="../../Language/Sound9d/9331hua.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9d/9331hua.wav">Hua</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  200. <tr><td><a href="../../Language/Sounde9a/9331st.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde9a/9331st.wav">Seth</a></td><td><a href="../../Language/Sounde9b/9331kd.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde9b/9331kd.wav">Kate</a></td><td><a href="../../Language/Sounde9c/9331kl.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde9c/9331kl.wav">Karen Lee</a></td><td><a href="../../Language/Sounde9d/9331bl.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde9d/9331bl.wav">Brian</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  201. </table>
  202. </div>
  203. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="18810" /><span class="chinese">你 的 工 作 不 够 标 准 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Ni3 de gong1zuo4 bu2gou4 biao1zhun3.</span><br /></p><p class="indented"><span class="sans_serif">Your work isn't up to standard.</span></p><p class="indented"><span></span></p>
  204. <table class="speech_samples">
  205. <tr><td><a href="../../Language/Sound18a/18810df.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound18a/18810df.wav">Du Feng</a></td><td><a href="../../Language/Sound18b/18810gyl.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound18b/18810gyl.wav">Gao Yanlin</a></td><td><a href="../../Language/Sound18c/18810lei.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound18c/18810lei.wav">Zheng Lei</a></td><td><a href="../../Language/Sound18d/18810cm.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound18d/18810cm.wav">Cheng Miao</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  206. <tr><td><a href="../../Language/Sounde18a/18810ags.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde18a/18810ags.wav">Cricket</a></td><td><a href="../../Language/Sounde18b/18810ab.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde18b/18810ab.wav">Allen</a></td><td><a href="../../Language/Sounde18c/18810kl.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde18c/18810kl.wav">Karen Lee</a></td><td><a href="../../Language/Sounde18d/18810sd.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde18d/18810sd.wav">Stephan</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  207. </table>
  208. </div>
  209. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="11045" /><span class="chinese">只 要 你 不 停 地 做 下 去 , 你 明 天 一 定 能 做 完 这 些 活 儿 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Zhi3yao4 ni3 bu4 ting2 de zuo4xia4qu4, ni3 ming2tian1 yi2ding4 neng2 zuo4wan2 zhe4 xie1 huo2r.</span><br /></p><p class="indented"><span class="sans_serif">If you'll only keep at it, you'll finish all that work by tomorrow.</span></p><p class="indented"><span></span></p>
  210. <table class="speech_samples">
  211. <tr><td><a href="../../Language/Sound11a/11045jz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound11a/11045jz.wav">Zhang Meng</a></td><td><a href="../../Language/Sound11b/11045am.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound11b/11045am.wav">Liu Xiao Yun</a></td><td><a href="../../Language/Sound11c/11045cpa.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound11c/11045cpa.wav">Chu Pingan</a></td><td><a href="../../Language/Sound11d/11045gmj.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound11d/11045gmj.wav">Gao Mingjiang</a></td><td><a href="../../Language/Sound11e/11045wx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound11e/11045wx.wav">Wei Xing</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  212. <tr><td><a href="../../Language/Sounde11a/11045dh.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde11a/11045dh.wav">David</a></td><td><a href="../../Language/Sounde11c/11045sm.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde11c/11045sm.wav">Sarah</a></td><td><a href="../../Language/Sounde11d/11045bl.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde11d/11045bl.wav">Brian</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  213. </table>
  214. </div>
  215. <a id="C"></a>
  216. <a href="#top" title="Back to top"><img src="../ltblucv.gif" border="0" alt="" width="60px" height="60px" /></a>
  217. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="7879" /><span class="chinese">如 果 你 努 力 工 作 你 会 成 功 的 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Ru2guo3 ni3 nu3li4 gong1zuo4 ni3 hui4 cheng2gong1 de.</span><br /></p><p class="indented"><span class="sans_serif">You'll succeed if you work hard.</span></p><p class="indented"><span></span></p>
  218. <table class="speech_samples">
  219. <tr><td><a href="../../Language/Sound7a/7879ds.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound7a/7879ds.wav">Shao Danni</a></td><td><a href="../../Language/Sound7b/7879wt.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound7b/7879wt.wav">WT Zheng</a></td><td><a href="../../Language/Sound7c/7879sj.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound7c/7879sj.wav">Song Jia</a></td><td><a href="../../Language/Sound7d/7879wx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound7d/7879wx.wav">Wei Xing</a></td><td><a href="../../Language/Sound7f/7879sc.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound7f/7879sc.wav">Shu Chang</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  220. <tr><td><a href="../../Language/Sounde7a/7879fb.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde7a/7879fb.wav">Fred</a></td><td><a href="../../Language/Sounde7b/7879kh.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde7b/7879kh.wav">Karen Lee</a></td><td><a href="../../Language/Sounde7c/7879sd.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde7c/7879sd.wav">Stephan</a></td><td><a href="../../Language/Sounde7d/7879gl.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde7d/7879gl.wav">Glison</a></td><td><a href="../../Language/Sounde7e/7879sq.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde7e/7879sq.wav">StevenQ</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  221. </table>
  222. </div>
  223. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="27373" /><span class="chinese">公 司 决 定 筹 集 低 息 贷 款 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Gong1si1 jue2ding4 chou2ji2 di1xi1 dai4kuan3.</span><br /></p><p class="indented"><span class="sans_serif">The company decided to raise money through a low-interest loan.</span></p><p class="indented"><span></span></p>
  224. <table class="speech_samples">
  225. <tr><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  226. <tr><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  227. </table>
  228. </div>
  229. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="14940" /><span class="chinese">他 很 有 创 造 力 , 但 总 是 逃 避 工 作 因 为 他 懒 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Ta1 hen3 you3 chuang4zao4li4, dan4 tao2bi4 gong1zuo4 yin1wei2 ta1 lan3.</span><br /></p><p class="indented"><span class="sans_serif">He's very creative, but avoids work because he's lazy.</span></p><p class="indented"><span></span></p>
  230. <table class="speech_samples">
  231. <tr><td><a href="../../Language/Sound14a/14940df.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound14a/14940df.wav">Du Feng</a></td><td><a href="../../Language/Sound14b/14940cao.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound14b/14940cao.wav">Cao Lihong</a></td><td><a href="../../Language/Sound14c/14940lei.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound14c/14940lei.wav">Zheng Lei</a></td><td><a href="../../Language/Sound14d/14940lxz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound14d/14940lxz.wav">Li Xinzhou</a></td><td><a href="../../Language/Sound14e/14940gz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound14e/14940gz.wav">Gu Zheng</a></td><td><a href="../../Language/Sound14f/14940wc.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound14f/14940wc.wav">Wang Chen</a></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  232. <tr><td><a href="../../Language/Sounde14b/14940eb.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde14b/14940eb.wav">Eric</a></td><td><a href="../../Language/Sounde14c/14940ms.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde14c/14940ms.wav">Lynn</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  233. </table>
  234. </div>
  235. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="27444" /><span class="chinese">昨 天 他 没 有 出 席 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Zuo2tian1 ta1 mei2 you3 chu1xi2.</span><br /></p><p class="indented"><span class="sans_serif">He was not present at the meeting yesterday.</span></p><p class="indented"><span></span></p>
  236. <table class="speech_samples">
  237. <tr><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  238. <tr><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  239. </table>
  240. </div>
  241. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="8564" /><span class="chinese">我 从 早 到 晚 工 作 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Wo3 cong2 zao3 dao4 wan3 gong1zuo4.</span><br /></p><p class="indented"><span class="sans_serif">I work from morning to night.</span></p><p class="indented"><span></span></p>
  242. <table class="speech_samples">
  243. <tr><td><a href="../../Language/Sound8a/8564lyr.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound8a/8564lyr.wav">Liu Yu Rong</a></td><td><a href="../../Language/Sound8b/8564wy.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound8b/8564wy.wav">Wang Yong</a></td><td><a href="../../Language/Sound8c/8564wt.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound8c/8564wt.wav">WT Zheng</a></td><td><a href="../../Language/Sound8d/8564clh.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound8d/8564clh.wav">Cao Lihua</a></td><td><a href="../../Language/Sound8e/8564gmj.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound8e/8564gmj.wav">Gao Mingjiang</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  244. <tr><td><a href="../../Language/Sounde8a/8564as.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde8a/8564as.wav">April</a></td><td><a href="../../Language/Sounde8c/8564kd.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde8c/8564kd.wav">Kate</a></td><td><a href="../../Language/Sounde8d/8564sh.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde8d/8564sh.wav">Scott</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  245. </table>
  246. </div>
  247. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="27866" /><span class="chinese">我 错 过 了 与 牙 医 的 预 约 , 因 为 上 班 时 间 太 忙 了 , 没 法 看 牙 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Wo3 cuo4guo4 le yu4 ya2yi1 de yu4yue1, yin1wei2 shang4ban1 shi2jian1 tai4 mang2 le, mei2 fa3 kan4 ya2.</span><br /></p><p class="indented"><span class="sans_serif">I missed my dentist appointment because it was too busy for me to take time off work.</span></p><p class="indented"><span></span></p>
  248. <table class="speech_samples">
  249. <tr><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  250. <tr><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  251. </table>
  252. </div>
  253. <a id="D"></a>
  254. <a href="#top" title="Back to top"><img src="../ltblucv.gif" border="0" alt="" width="60px" height="60px" /></a>
  255. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="10280" /><span class="chinese">当 律 师</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">dang1 lu~4shi1</span><br /></p><p class="indented"><span class="sans_serif">to become a lawyer</span></p><p class="indented"><span></span></p>
  256. <table class="speech_samples">
  257. <tr><td><a href="../../Language/Sound10a/10280lqx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound10a/10280lqx.wav">Liu Qiuxia</a></td><td><a href="../../Language/Sound10b/10280hua.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound10b/10280hua.wav">Hua</a></td><td><a href="../../Language/Sound10c/10280jz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound10c/10280jz.wav">Zhang Meng</a></td><td><a href="../../Language/Sound10d/10280jy.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound10d/10280jy.wav">Jin Yan</a></td><td><a href="../../Language/Sound10e/10280clh.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound10e/10280clh.wav">Cao Lihua</a></td><td><a href="../../Language/Sound10f/10280lby.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound10f/10280lby.wav">Li Boyuan</a></td><td><a href="../../Language/Sound10g/10280lxc.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound10g/10280lxc.wav">Liu Xuechun</a></td><td></td><td></td></tr>
  258. <tr><td><a href="../../Language/Sounde10a/10280dn.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde10a/10280dn.wav">Dawn</a></td><td><a href="../../Language/Sounde10b/10280sd.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde10b/10280sd.wav">Stephan</a></td><td><a href="../../Language/Sounde10c/10280ms.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde10c/10280ms.wav">Lynn</a></td><td><a href="../../Language/Sounde10d/10280ken.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde10d/10280ken.wav">Ken</a></td><td><a href="../../Language/Sounde10e/10280ad.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde10e/10280ad.wav">Ashley</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  259. </table>
  260. </div>
  261. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="10281" /><span class="chinese">当 侦 探</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">dang1 zhen1tan4</span><br /></p><p class="indented"><span class="sans_serif">to become a detective</span></p><p class="indented"><span></span></p>
  262. <table class="speech_samples">
  263. <tr><td><a href="../../Language/Sound10a/10281lqx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound10a/10281lqx.wav">Liu Qiuxia</a></td><td><a href="../../Language/Sound10b/10281hua.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound10b/10281hua.wav">Hua</a></td><td><a href="../../Language/Sound10c/10281jz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound10c/10281jz.wav">Zhang Meng</a></td><td><a href="../../Language/Sound10d/10281jy.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound10d/10281jy.wav">Jin Yan</a></td><td><a href="../../Language/Sound10e/10281clh.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound10e/10281clh.wav">Cao Lihua</a></td><td><a href="../../Language/Sound10f/10281lby.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound10f/10281lby.wav">Li Boyuan</a></td><td><a href="../../Language/Sound10g/10281lxc.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound10g/10281lxc.wav">Liu Xuechun</a></td><td></td><td></td></tr>
  264. <tr><td><a href="../../Language/Sounde10a/10281dn.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde10a/10281dn.wav">Dawn</a></td><td><a href="../../Language/Sounde10b/10281sd.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde10b/10281sd.wav">Stephan</a></td><td><a href="../../Language/Sounde10c/10281ms.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde10c/10281ms.wav">Lynn</a></td><td><a href="../../Language/Sounde10d/10281ken.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde10d/10281ken.wav">Ken</a></td><td><a href="../../Language/Sounde10e/10281ad.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde10e/10281ad.wav">Ashley</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  265. </table>
  266. </div>
  267. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="8271" /><span class="chinese">他 在 单 位 , 不 在 家 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Ta1 zai4 dan1wei4, bu2 zai4 jia1.</span><br /></p><p class="indented"><span class="sans_serif">He's at work, not at home.</span></p><p class="indented"><span>[I am, he is, we are, you are, they are / I was, he was, we were, you were, they were / I have been, he has been, they have been / *had been]</span></p>
  268. <table class="speech_samples">
  269. <tr><td><a href="../../Language/Sound8a/8271lyz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound8a/8271lyz.wav">Li Yu Zheng</a></td><td><a href="../../Language/Sound8b/8271lz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound8b/8271lz.wav">Li Zhen</a></td><td><a href="../../Language/Sound8c/8271jz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound8c/8271jz.wav">Zhang Meng</a></td><td><a href="../../Language/Sound8d/8271hua.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound8d/8271hua.wav">Hua</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  270. <tr><td><a href="../../Language/Sounde8a/8271kh.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde8a/8271kh.wav">Karen</a></td><td><a href="../../Language/Sounde8b/8271di.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde8b/8271di.wav">Dave</a></td><td><a href="../../Language/Sounde8e/8271sq.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde8e/8271sq.wav">StevenQ</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  271. </table>
  272. </div>
  273. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="27776" /><span class="chinese">因 为 他 想 要 在 工 作 中 晋 升 , 他 一 个 劲 儿 地 点 头 哈 腰 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Yin1wei2 ta1 xiang3 yao4 zai4 gong1zuo4 zhong1 jin4sheng1, ta1 yi2 ge4 jin4r de dian3tou2ha1yao1.</span><br /></p><p class="indented"><span class="sans_serif">Because he wants a promotion at work, he is continuously sucking up.</span></p><p class="indented"><span></span></p>
  274. <table class="speech_samples">
  275. <tr><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  276. <tr><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  277. </table>
  278. </div>
  279. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="27626" /><span class="chinese">经 理 想 送 他 回 家 休 息 , 但 他 决 定 呆 到 度 过 危 机 后 才 回 家 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Jing1li3 xiang3 song4 ta1 hui2jia1 xiu1xi, dan4 ta1 jue2ding dai1 du4guo4 wei1ji1 hou4 cai2 hui2jia1.</span><br /></p><p class="indented"><span class="sans_serif">The manager tried to send him home to get some sleep, but he was determined to stay until the crisis had passed.</span></p><p class="indented"><span></span></p>
  280. <table class="speech_samples">
  281. <tr><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  282. <tr><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  283. </table>
  284. </div>
  285. <a id="F"></a>
  286. <a href="#top" title="Back to top"><img src="../ltblucv.gif" border="0" alt="" width="60px" height="60px" /></a>
  287. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="27646" /><span class="chinese">你 有 没 有 发 短 信 , 告 诉 他 们 把 销 售 结 果 的 副 本 带 到 会 议 上 来 ?</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Ni3 you3 mei2 you3 fa1 duan3xin4, gao4su ta1men ba3 xiao1shou4 jie2guo3 de fu4ben3 dai4dao4 hui4yi4 shang4lai2?</span><br /></p><p class="indented"><span class="sans_serif">Did you text everyone that they need to bring copies of the sales results to the meeting?</span></p><p class="indented"><span></span></p>
  288. <table class="speech_samples">
  289. <tr><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  290. <tr><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  291. </table>
  292. </div>
  293. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="27647" /><span class="chinese">发 短 信</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">fa1 duan3xin4</span><br /></p><p class="indented"><span class="sans_serif">to text, to send text message</span></p><p class="indented"><span></span></p>
  294. <table class="speech_samples">
  295. <tr><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  296. <tr><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  297. </table>
  298. </div>
  299. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="23615" /><span class="chinese">在 哪 儿 发 财 ?</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Zai4 na3r fa1cai2?</span><br /></p><p class="indented"><span class="sans_serif">What do you do for a living?</span></p><p class="indented"><span></span></p>
  300. <table class="speech_samples">
  301. <tr><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  302. <tr><td><a href="../../Language/Sounde23a/23615csh.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde23a/23615csh.wav">Cashmeira</a></td><td><a href="../../Language/Sounde23c/23615ell.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde23c/23615ell.wav">Ellen</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  303. </table>
  304. </div>
  305. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="27650" /><span class="chinese">发 个 短 信 , 问 一 下 是 否 有 人 有 邵 东 的 电 话 号 码 - 最 好 是 手 机 号 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Fa1 ge4 duan3xin4, wen4 yi2 xia4 shi4fou3 you3ren2 you3 Shao4 Dong1 de dian4hua4 hao4ma3 - zui4hao3 shi4 shou3ji1hao4.</span><br /></p><p class="indented"><span class="sans_serif">Send out a text and ask if anyone has a phone number for Shao Dong. A cell number would even be better.</span></p><p class="indented"><span></span></p>
  306. <table class="speech_samples">
  307. <tr><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  308. <tr><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  309. </table>
  310. </div>
  311. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="13175" /><span class="chinese">当 孩 子 们 早 放 学 家 长 们 早 下 班 , 他 们 经 常 会 做 一 些 特 殊 的 安 排 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Dang1 hai2zimen zao3 fang4xue2 jia1zhang3men zao3 xia4ban1, ta1men jing1chang2 hui4 zuo4 yi4 xie1 te4shu1 de an1pai2.</span><br /></p><p class="indented"><span class="sans_serif">When children get out of school early and their parents get off work early, they often do something special.</span></p><p class="indented"><span>( get out = escape = 逃 跑 -- get off = leave, escape = 离 开 , 逃 跑 )</span></p>
  312. <table class="speech_samples">
  313. <tr><td><a href="../../Language/Sound13a/13175lyr.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound13a/13175lyr.wav">Liu Yu Rong</a></td><td><a href="../../Language/Sound13b/13175zj.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound13b/13175zj.wav">Zhao Jian</a></td><td><a href="../../Language/Sound13c/13175cao.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound13c/13175cao.wav">Cao Lihong</a></td><td><a href="../../Language/Sound13d/13175li.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound13d/13175li.wav">Li Chunjiang</a></td><td><a href="../../Language/Sound13e/13175tl.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound13e/13175tl.wav">Tan Li</a></td><td><a href="../../Language/Sound13f/13175nzt.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound13f/13175nzt.wav">Na Zitao</a></td><td><a href="../../Language/Sound13g/13175zzd.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound13g/13175zzd.wav">Zhang Zhida</a></td><td></td><td></td></tr>
  314. <tr><td><a href="../../Language/Sounde13a/13175ags.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde13a/13175ags.wav">Cricket</a></td><td><a href="../../Language/Sounde13b/13175ans.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde13b/13175ans.wav">Ansel</a></td><td><a href="../../Language/Sounde13d/13175co.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde13d/13175co.wav">Chris</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  315. </table>
  316. </div>
  317. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="27631" /><span class="chinese">放 错 地 方</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">fang4 cuo4 di4fang4</span><br /></p><p class="indented"><span class="sans_serif">to misfile, to misplace</span></p><p class="indented"><span></span></p>
  318. <table class="speech_samples">
  319. <tr><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  320. <tr><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  321. </table>
  322. </div>
  323. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="9644" /><span class="chinese">我 现 在 放 不 下 我 的 工 作 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Wo3 xian4zai4 fang4 bu xia4 wo3 de gong1zuo4.</span><br /></p><p class="indented"><span class="sans_serif">I can't just drop my work now.</span></p><p class="indented"><span></span></p>
  324. <table class="speech_samples">
  325. <tr><td><a href="../../Language/Sound9a/9644hx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9a/9644hx.wav">Huang Xu</a></td><td><a href="../../Language/Sound9b/9644zh.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9b/9644zh.wav">Zhao He</a></td><td><a href="../../Language/Sound9c/9644jz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9c/9644jz.wav">Zhang Meng</a></td><td><a href="../../Language/Sound9d/9644zm.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9d/9644zm.wav">Zhao Mo</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  326. <tr><td><a href="../../Language/Sounde9a/9644as.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde9a/9644as.wav">April</a></td><td><a href="../../Language/Sounde9b/9644jd.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde9b/9644jd.wav">James</a></td><td><a href="../../Language/Sounde9d/9644bl.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde9d/9644bl.wav">Brian</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  327. </table>
  328. </div>
  329. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="10375" /><span class="chinese">分 派 工 作</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">fen1 pai4 gong1zuo4</span><br /></p><p class="indented"><span class="sans_serif">to divide the work, to assign jobs, to distribute tasks</span></p><p class="indented"><span></span></p>
  330. <table class="speech_samples">
  331. <tr><td><a href="../../Language/Sound10a/10375fx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound10a/10375fx.wav">Feng Xie</a></td><td><a href="../../Language/Sound10b/10375chg.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound10b/10375chg.wav">Cheng Hong</a></td><td><a href="../../Language/Sound10c/10375df.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound10c/10375df.wav">Du Feng</a></td><td><a href="../../Language/Sound10d/10375jy.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound10d/10375jy.wav">Jin Yan</a></td><td><a href="../../Language/Sound10e/10375gz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound10e/10375gz.wav">Gu Zheng</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  332. <tr><td><a href="../../Language/Sounde10a/10375dn.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde10a/10375dn.wav">Dawn</a></td><td><a href="../../Language/Sounde10b/10375sd.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde10b/10375sd.wav">Stephan</a></td><td><a href="../../Language/Sounde10c/10375ms.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde10c/10375ms.wav">Lynn</a></td><td><a href="../../Language/Sounde10d/10375ken.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde10d/10375ken.wav">Ken</a></td><td><a href="../../Language/Sounde10e/10375ad.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde10e/10375ad.wav">Ashley</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  333. </table>
  334. </div>
  335. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="10374" /><span class="chinese">分 工</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">fen1gong1</span><br /></p><p class="indented"><span class="sans_serif">to divide the work</span></p><p class="indented"><span></span></p>
  336. <table class="speech_samples">
  337. <tr><td><a href="../../Language/Sound10a/10374lyr.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound10a/10374lyr.wav">Liu Yu Rong</a></td><td><a href="../../Language/Sound10b/10374dd.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound10b/10374dd.wav">Da Di</a></td><td><a href="../../Language/Sound10c/10374jy.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound10c/10374jy.wav">Jin Yan</a></td><td><a href="../../Language/Sound10d/10374lwh.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound10d/10374lwh.wav">Liu Weihong</a></td><td><a href="../../Language/Sound10e/10374lsy.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound10e/10374lsy.wav">Li Shiyan</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  338. <tr><td><a href="../../Language/Sounde10a/10374dn.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde10a/10374dn.wav">Dawn</a></td><td><a href="../../Language/Sounde10b/10374sd.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde10b/10374sd.wav">Stephan</a></td><td><a href="../../Language/Sounde10c/10374ms.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde10c/10374ms.wav">Lynn</a></td><td><a href="../../Language/Sounde10d/10374ken.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde10d/10374ken.wav">Ken</a></td><td><a href="../../Language/Sounde10e/10374ad.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde10e/10374ad.wav">Ashley</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  339. </table>
  340. </div>
  341. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="14174" /><span class="chinese">敷 衍</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">fu1yan3</span><br /></p><p class="indented"><span class="sans_serif">to muddle through, to do the job minimally</span></p><p class="indented"><span></span></p>
  342. <table class="speech_samples">
  343. <tr><td><a href="../../Language/Sound14a/14174zj.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound14a/14174zj.wav">Zhao Jian</a></td><td><a href="../../Language/Sound14b/14174cm.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound14b/14174cm.wav">Cheng Miao</a></td><td><a href="../../Language/Sound14c/14174zs.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound14c/14174zs.wav">Zhuo Shuo</a></td><td><a href="../../Language/Sound14d/14174lxz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound14d/14174lxz.wav">Li Xinzhou</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  344. <tr><td><a href="../../Language/Sounde14a/14174dh.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde14a/14174dh.wav">David</a></td><td><a href="../../Language/Sounde14b/14174as.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde14b/14174as.wav">April</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  345. </table>
  346. </div>
  347. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="27220" /><span class="chinese">你 可 以 复 印 一 下 这 些 文 件 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Ni3 ke3yi3 fu4yin4 yi2xia4 zhe4 xie1 wen2jian4.</span><br /></p><p class="indented"><span class="sans_serif">You can copy these papers.</span></p><p class="indented"><span></span></p>
  348. <table class="speech_samples">
  349. <tr><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  350. <tr><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  351. </table>
  352. </div>
  353. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="15048" /><span class="chinese">负 责</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">fu4ze2</span><br /></p><p class="indented"><span class="sans_serif">to be responsible for, to be in charge of, to see to</span></p><p class="indented"><span></span></p>
  354. <table class="speech_samples">
  355. <tr><td><a href="../../Language/Sound15a/15048df.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound15a/15048df.wav">Du Feng</a></td><td><a href="../../Language/Sound15b/15048cao.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound15b/15048cao.wav">Cao Lihong</a></td><td><a href="../../Language/Sound15c/15048lei.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound15c/15048lei.wav">Zheng Lei</a></td><td><a href="../../Language/Sound15d/15048lxz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound15d/15048lxz.wav">Li Xinzhou</a></td><td><a href="../../Language/Sound15e/15048wc.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound15e/15048wc.wav">Wang Chen</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  356. <tr><td><a href="../../Language/Sounde15b/15048eb.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde15b/15048eb.wav">Eric</a></td><td><a href="../../Language/Sounde15c/15048mw.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde15c/15048mw.wav">Maggy</a></td><td><a href="../../Language/Sounde15d/15048len.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde15d/15048len.wav">Lennie</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  357. </table>
  358. </div>
  359. <a id="G"></a>
  360. <a href="#top" title="Back to top"><img src="../ltblucv.gif" border="0" alt="" width="60px" height="60px" /></a>
  361. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="1298" /><span class="chinese">干</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">gan4</span><br /></p><p class="indented"><span class="sans_serif">to work, to do</span></p><p class="indented"><span></span></p>
  362. <table class="speech_samples">
  363. <tr><td><a href="../../Language/Sound2a/2068am.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2a/2068am.wav">Liu Xiaoyun</a></td><td><a href="../../Language/Sound4b/4812jz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4b/4812jz.wav">Zhang Meng</a></td><td><a href="../../Language/Sound1c/1298lz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound1c/1298lz.wav">Li Zhen</a></td><td><a href="../../Language/Sound1d/1298wj.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound1d/1298wj.wav">Wang Jun</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  364. <tr><td><a href="../../Language/Sounde1a/1298jg.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde1a/1298jg.wav">Josh</a></td><td><a href="../../Language/Sounde1b/1298th.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde1b/1298th.wav">Tim</a></td><td><a href="../../Language/Sounde1c/1298gl.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde1c/1298gl.wav">Glison</a></td><td><a href="../../Language/Sounde1d/1298sm.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde1d/1298sm.wav">Sarah</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  365. </table>
  366. </div>
  367. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="2071" /><span class="chinese">干 粗 活</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">gan4cu1huo2</span><br /></p><p class="indented"><span class="sans_serif">to do rough work</span></p><p class="indented"><span></span></p>
  368. <table class="speech_samples">
  369. <tr><td><a href="../../Language/Sound2a/2071am.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2a/2071am.wav">Liu Xiaoyun</a></td><td><a href="../../Language/Sound2b/2071hx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2b/2071hx.wav">Huang Xu</a></td><td><a href="../../Language/Sound2c/2071hjl.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2c/2071hjl.wav">Huang Jiali</a></td><td><a href="../../Language/Sound2d/2071zh.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2d/2071zh.wav">Zhao He</a></td><td><a href="../../Language/Sound2e/2071sc.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2e/2071sc.wav">Shu Chang</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  370. <tr><td><a href="../../Language/Sounde2a/2071fb.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde2a/2071fb.wav">Fred</a></td><td><a href="../../Language/Sounde2b/2071ss.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde2b/2071ss.wav">Shawn</a></td><td><a href="../../Language/Sounde2c/2071ags.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde2c/2071ags.wav">Cricket</a></td><td><a href="../../Language/Sounde2d/2071cha.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde2d/2071cha.wav">Chelsea</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  371. </table>
  372. </div>
  373. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="2070" /><span class="chinese">干 活</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">gan4huo2</span><br /></p><p class="indented"><span class="sans_serif">to work, to labor</span></p><p class="indented"><span></span></p>
  374. <table class="speech_samples">
  375. <tr><td><a href="../../Language/Sound2a/2070am.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2a/2070am.wav">Liu Xiaoyun</a></td><td><a href="../../Language/Sound2b/2070hx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2b/2070hx.wav">Huang Xu</a></td><td><a href="../../Language/Sound2c/2070hjl.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2c/2070hjl.wav">Huang Jiali</a></td><td><a href="../../Language/Sound2d/2070zh.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2d/2070zh.wav">Zhao He</a></td><td><a href="../../Language/Sound2e/2070sc.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2e/2070sc.wav">Shu Chang</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  376. <tr><td><a href="../../Language/Sounde2a/2070fb.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde2a/2070fb.wav">Fred</a></td><td><a href="../../Language/Sounde2b/2070ss.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde2b/2070ss.wav">Shawn</a></td><td><a href="../../Language/Sounde2c/2070ags.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde2c/2070ags.wav">Cricket</a></td><td><a href="../../Language/Sounde2d/2070cha.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde2d/2070cha.wav">Chelsea</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  377. </table>
  378. </div>
  379. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="18398" /><span class="chinese">干 完</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">gan4wan2</span><br /></p><p class="indented"><span class="sans_serif">to finish, to work through</span></p><p class="indented"><span></span></p>
  380. <table class="speech_samples">
  381. <tr><td><a href="../../Language/Sound18a/18398df.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound18a/18398df.wav">Du Feng</a></td><td><a href="../../Language/Sound18b/18398fr.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound18b/18398fr.wav">Fen Ran</a></td><td><a href="../../Language/Sound18c/18398rs.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound18c/18398rs.wav">Ren Shuang</a></td><td><a href="../../Language/Sound18d/18398lwh.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound18d/18398lwh.wav">Liu Weihong</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  382. <tr><td><a href="../../Language/Sounde18a/18398mw.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde18a/18398mw.wav">Maggy</a></td><td><a href="../../Language/Sounde18c/18398ms.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde18c/18398ms.wav">Lynn</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  383. </table>
  384. </div>
  385. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="28466" /><span class="chinese">高 效 率 依 赖 于 良 好 的 组 织 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Gao1xiao4lu~4 yi1lai4 yu2 liang2hao3 de zu3zhi1.</span><br /></p><p class="indented"><span class="sans_serif">Efficiency depends on good organization.</span></p><p class="indented"><span></span></p>
  386. <table class="speech_samples">
  387. <tr><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  388. <tr><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  389. </table>
  390. </div>
  391. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="9290" /><span class="chinese">工</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">gong1</span><br /></p><p class="indented"><span class="sans_serif">work, industry</span></p><p class="indented"><span></span></p>
  392. <table class="speech_samples">
  393. <tr><td><a href="../../Language/Sound9a/9290lyr.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9a/9290lyr.wav">Liu Yu Rong</a></td><td><a href="../../Language/Sound9b/9290jz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9b/9290jz.wav">Zhang Meng</a></td><td><a href="../../Language/Sound9c/9290lei.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9c/9290lei.wav">Zheng Lei</a></td><td><a href="../../Language/Sound9d/9290hua.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9d/9290hua.wav">Hua</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  394. <tr><td><a href="../../Language/Sounde9a/9290st.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde9a/9290st.wav">Seth</a></td><td><a href="../../Language/Sounde9b/9290kd.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde9b/9290kd.wav">Kate</a></td><td><a href="../../Language/Sounde9c/9290kl.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde9c/9290kl.wav">Karen Lee</a></td><td><a href="../../Language/Sounde9d/9290bl.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde9d/9290bl.wav">Brian</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  395. </table>
  396. </div>
  397. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="11798" /><span class="chinese">工 程</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">gong1cheng2</span><br /></p><p class="indented"><span class="sans_serif">project, engineering project</span></p><p class="indented"><span></span></p>
  398. <table class="speech_samples">
  399. <tr><td><a href="../../Language/Sound11a/11798dd.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound11a/11798dd.wav">Da Di</a></td><td><a href="../../Language/Sound11b/11798zn.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound11b/11798zn.wav">Zhang Ning</a></td><td><a href="../../Language/Sound11c/11798zl.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound11c/11798zl.wav">Zhang Li</a></td><td><a href="../../Language/Sound11d/11798ch.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound11d/11798ch.wav">Cao Hui</a></td><td><a href="../../Language/Sound11e/11798sc.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound11e/11798sc.wav">Shu Chang</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  400. <tr><td><a href="../../Language/Sounde11b/11798au.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde11b/11798au.wav">Austin</a></td><td><a href="../../Language/Sounde11d/11798sd.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde11d/11798sd.wav">Stephan</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  401. </table>
  402. </div>
  403. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="7231" /><span class="chinese">一 番 工 夫</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">yi4 fan1 gong1fu</span><br /></p><p class="indented"><span class="sans_serif">a period of work</span></p><p class="indented"><span></span></p>
  404. <table class="speech_samples">
  405. <tr><td><a href="../../Language/Sound7a/7231jz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound7a/7231jz.wav">Zhang Meng</a></td><td><a href="../../Language/Sound7b/7231fx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound7b/7231fx.wav">Feng Xie</a></td><td><a href="../../Language/Sound7c/7231lz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound7c/7231lz.wav">Li Zhen</a></td><td><a href="../../Language/Sound7d/7231hy.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound7d/7231hy.wav">Hou Ying</a></td><td><a href="../../Language/Sound7e/7231sc.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound7e/7231sc.wav">Shu Chang</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  406. <tr><td><a href="../../Language/Sounde7a/7231kh.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde7a/7231kh.wav">Karen</a></td><td><a href="../../Language/Sounde7b/7231nk.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde7b/7231nk.wav">Nick</a></td><td><a href="../../Language/Sounde7c/7231sm.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde7c/7231sm.wav">Sarah</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  407. </table>
  408. </div>
  409. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="614" /><span class="chinese">功 夫</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">gong1fu</span><br /></p><p class="indented"><span class="sans_serif">work, service</span></p><p class="indented"><span></span></p>
  410. <table class="speech_samples">
  411. <tr><td><a href="../../Language/Sound0a/614jz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound0a/614jz.wav">Zhang Meng</a></td><td><a href="../../Language/Sound0b/614fx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound0b/614fx.wav">Feng Xie</a></td><td><a href="../../Language/Sound0c/614lz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound0c/614lz.wav">Li Zhen</a></td><td><a href="../../Language/Sound0d/614hy.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound0d/614hy.wav">Hou Ying</a></td><td><a href="../../Language/Sound0e/614sc.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound0e/614sc.wav">Shu Chang</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  412. <tr><td><a href="../../Language/Sounde0a/614th.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde0a/614th.wav">Tim</a></td><td><a href="../../Language/Sounde0b/614js.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde0b/614js.wav">Julie</a></td><td><a href="../../Language/Sounde0c/614mm.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde0c/614mm.wav">Michael</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  413. </table>
  414. </div>
  415. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="23561" /><span class="chinese">同 业 工 会</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">tong2ye4 gong1hui4</span><br /></p><p class="indented"><span class="sans_serif">guild, trade association, skilled worker's association</span></p><p class="indented"><span></span></p>
  416. <table class="speech_samples">
  417. <tr><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  418. <tr><td><a href="../../Language/Sounde23a/23561csh.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde23a/23561csh.wav">Cashmeira</a></td><td><a href="../../Language/Sounde23c/23561ell.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde23c/23561ell.wav">Ellen</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  419. </table>
  420. </div>
  421. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="705" /><span class="chinese">工 人</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">gong1ren2</span><br /></p><p class="indented"><span class="sans_serif">worker, workers</span></p><p class="indented"><span></span></p>
  422. <table class="speech_samples">
  423. <tr><td><a href="../../Language/Sound0a/705fx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound0a/705fx.wav">Feng Xie</a></td><td><a href="../../Language/Sound3b/3155lyz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound3b/3155lyz.wav">Li Yu Zheng</a></td><td><a href="../../Language/Sound0c/705cl.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound0c/705cl.wav">Chu Lin</a></td><td><a href="../../Language/Sound0d/705ch.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound0d/705ch.wav">Cao Hui</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  424. <tr><td><a href="../../Language/Sounde0a/705th.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde0a/705th.wav">Tim</a></td><td><a href="../../Language/Sounde0b/705js.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde0b/705js.wav">Julie</a></td><td><a href="../../Language/Sounde0c/705mm.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde0c/705mm.wav">Michael</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  425. </table>
  426. </div>
  427. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="21565" /><span class="chinese">工 头</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">gong1tou2</span><br /></p><p class="indented"><span class="sans_serif">foreman, overseer, shift boss</span></p><p class="indented"><span></span></p>
  428. <table class="speech_samples">
  429. <tr><td><a href="../../Language/Sound21a/21565sjs.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound21a/21565sjs.wav">Sun Jingsu</a></td><td><a href="../../Language/Sound21c/21565lwh.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound21c/21565lwh.wav">Liu Weihong</a></td><td><a href="../../Language/Sound21d/21565gcl.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound21d/21565gcl.wav">Gu Chunlei</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  430. <tr><td><a href="../../Language/Sounde21b/21565nk.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde21b/21565nk.wav">Nic</a></td><td><a href="../../Language/Sounde21c/21565lin.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde21c/21565lin.wav">Lindsay</a></td><td><a href="../../Language/Sounde21d/21565ds.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde21d/21565ds.wav">Scrib</a></td><td><a href="../../Language/Sounde21e/21565fu.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde21e/21565fu.wav">Frank</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  431. </table>
  432. </div>
  433. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="296" /><span class="chinese">工 作</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">gong1zuo4</span><br /></p><p class="indented"><span class="sans_serif">work; to work</span></p><p class="indented"><span></span></p>
  434. <table class="speech_samples">
  435. <tr><td><a href="../../Language/Sound0a/296lyz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound0a/296lyz.wav">Li Yu Zheng</a></td><td><a href="../../Language/Sound0b/296fx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound0b/296fx.wav">Feng Xie</a></td><td><a href="../../Language/Sound0c/296ch.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound0c/296ch.wav">Cao Hui</a></td><td><a href="../../Language/Sound0d/296wt.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound0d/296wt.wav">WT Zheng</a></td><td><a href="../../Language/Sound0e/296hua.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound0e/296hua.wav">Hua</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  436. <tr><td><a href="../../Language/Sounde0a/296kd.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde0a/296kd.wav">Kate</a></td><td><a href="../../Language/Sounde0b/296bh.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde0b/296bh.wav">Brienne</a></td><td><a href="../../Language/Sounde0c/296ds.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde0c/296ds.wav">Scrib</a></td><td><a href="../../Language/Sounde0d/296mm.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde0d/296mm.wav">Michael</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  437. </table>
  438. </div>
  439. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="18821" /><span class="chinese">共 同 工 作 者</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">gong4tong2 gong1zuo4zhe3</span><br /></p><p class="indented"><span class="sans_serif">co-worker</span></p><p class="indented"><span></span></p>
  440. <table class="speech_samples">
  441. <tr><td><a href="../../Language/Sound18a/18821df.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound18a/18821df.wav">Du Feng</a></td><td><a href="../../Language/Sound18b/18821gyl.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound18b/18821gyl.wav">Gao Yanlin</a></td><td><a href="../../Language/Sound18c/18821lei.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound18c/18821lei.wav">Zheng Lei</a></td><td><a href="../../Language/Sound18d/18821cm.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound18d/18821cm.wav">Cheng Miao</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  442. <tr><td><a href="../../Language/Sounde18a/18821ags.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde18a/18821ags.wav">Cricket</a></td><td><a href="../../Language/Sounde18b/18821ab.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde18b/18821ab.wav">Allen</a></td><td><a href="../../Language/Sounde18c/18821kl.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde18c/18821kl.wav">Karen Lee</a></td><td><a href="../../Language/Sounde18d/18821sd.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde18d/18821sd.wav">Stephan</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  443. </table>
  444. </div>
  445. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="6111" /><span class="chinese">你 在 哪 儿 工 作 ?</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Ni3 zai4 na3r gong1zuo4?</span><br /></p><p class="indented"><span class="sans_serif">Where do you work?</span></p><p class="indented"><span></span></p>
  446. <table class="speech_samples">
  447. <tr><td><a href="../../Language/Sound6a/6111ds.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6a/6111ds.wav">Shao Danni</a></td><td><a href="../../Language/Sound6b/6111fx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6b/6111fx.wav">Feng Xie</a></td><td><a href="../../Language/Sound6c/6111ch.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6c/6111ch.wav">Cao Hui</a></td><td><a href="../../Language/Sound6d/6111wt.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6d/6111wt.wav">WT Zheng</a></td><td><a href="../../Language/Sound6e/6111wx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6e/6111wx.wav">Wei Xing</a></td><td><a href="../../Language/Sound6f/6111sc.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6f/6111sc.wav">Shu Chang</a></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  448. <tr><td><a href="../../Language/Sounde6a/6111ms.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde6a/6111ms.wav">Lynn</a></td><td><a href="../../Language/Sounde6b/6111mj.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde6b/6111mj.wav">Mike</a></td><td><a href="../../Language/Sounde6c/6111tm.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde6c/6111tm.wav">Terry</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  449. </table>
  450. </div>
  451. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="19242" /><span class="chinese">她 在 工 厂 有 份 好 工 作 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Ta1 zai4 gong1chang3 you3 fen4 hao3 gong1zuo4.</span><br /></p><p class="indented"><span class="sans_serif">She has a good job at the factory.</span></p><p class="indented"><span></span></p>
  452. <table class="speech_samples">
  453. <tr><td><a href="../../Language/Sound19a/19242df.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound19a/19242df.wav">Du Feng</a></td><td><a href="../../Language/Sound19b/19242lsy.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound19b/19242lsy.wav">Li Shiyan</a></td><td><a href="../../Language/Sound19c/19242sjs.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound19c/19242sjs.wav">Sun Jingsu</a></td><td><a href="../../Language/Sound19d/19242zht.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound19d/19242zht.wav">Zheng Haotian</a></td><td><a href="../../Language/Sound19e/19242jj.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound19e/19242jj.wav">Zheng Jie</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  454. <tr><td><a href="../../Language/Sounde19a/19242as.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde19a/19242as.wav">April</a></td><td><a href="../../Language/Sounde19c/19242di.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde19c/19242di.wav">Dave</a></td><td><a href="../../Language/Sounde19d/19242fu.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde19d/19242fu.wav">Frank</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  455. </table>
  456. </div>
  457. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="27457" /><span class="chinese">工 作 人 员</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">gong1zuo4 ren2yuan2</span><br /></p><p class="indented"><span class="sans_serif">staff, staff members</span></p><p class="indented"><span></span></p>
  458. <table class="speech_samples">
  459. <tr><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  460. <tr><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  461. </table>
  462. </div>
  463. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="11802" /><span class="chinese">工 作 进 度</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">gong1zuo4jin4du4</span><br /></p><p class="indented"><span class="sans_serif">work schedule</span></p><p class="indented"><span></span></p>
  464. <table class="speech_samples">
  465. <tr><td><a href="../../Language/Sound11a/11802dd.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound11a/11802dd.wav">Da Di</a></td><td><a href="../../Language/Sound11b/11802zn.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound11b/11802zn.wav">Zhang Ning</a></td><td><a href="../../Language/Sound11c/11802zl.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound11c/11802zl.wav">Zhang Li</a></td><td><a href="../../Language/Sound11d/11802ch.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound11d/11802ch.wav">Cao Hui</a></td><td><a href="../../Language/Sound11e/11802sc.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound11e/11802sc.wav">Shu Chang</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  466. <tr><td><a href="../../Language/Sounde11b/11802au.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde11b/11802au.wav">Austin</a></td><td><a href="../../Language/Sounde11d/11802sd.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde11d/11802sd.wav">Stephan</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  467. </table>
  468. </div>
  469. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="27035" /><span class="chinese">工 作 狂</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">gong1zuo4kuang2</span><br /></p><p class="indented"><span class="sans_serif">workaholic</span></p><p class="indented"><span></span></p>
  470. <table class="speech_samples">
  471. <tr><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  472. <tr><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  473. </table>
  474. </div>
  475. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="27033" /><span class="chinese">我 老 公 说 我 是 工 作 狂 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Wo3 lao3gong1 shuo1 wo3 shi4 gong1zuo4kuang2.</span><br /></p><p class="indented"><span class="sans_serif">My husband says I'm a workaholic.</span></p><p class="indented"><span></span></p>
  476. <table class="speech_samples">
  477. <tr><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  478. <tr><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  479. </table>
  480. </div>
  481. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="27559" /><span class="chinese">我 们 真 的 不 能 让 他 呆 在 这 样 的 宾 馆 , 他 是 我 们 的 潜 在 顾 客 。 我 们 得 安 排 他 住 4 星 级 宾 馆 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Wo3men zhen1 bu4 de neng2 rang4 ta1 dai1 zai4 zhe4 yang4 de bin1guan3. Ta1 shi4 wo3men de qian2zai4 gu4ke4. Wo3men dei3 an1pai2 ta1 zhu4 xing1ji2 bin1guan3.</span><br /></p><p class="indented"><span class="sans_serif">We really can't have him stay in this hotel, he's a potential customer. We'll have to find a 4 star hotel.</span></p><p class="indented"><span></span></p>
  482. <table class="speech_samples">
  483. <tr><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  484. <tr><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  485. </table>
  486. </div>
  487. <a id="H"></a>
  488. <a href="#top" title="Back to top"><img src="../ltblucv.gif" border="0" alt="" width="60px" height="60px" /></a>
  489. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="27658" /><span class="chinese">合 同 几 乎 订 好 了 。 要 讨 论 的 只 是 增 长 工 资 了 。// 达 不 成 一 致 意 见 的 话 , 你 最 好 准 备 一 下 罢 工 !</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">He2tong ji1hu1 ding4 hao3 le. Yao4 tao3lun4 de zhi3shi4 zeng1zhang3 gong1zi1 le. // Da2 bu4cheng2 yi2zhi4 yi4jian4 dehua4, ni3 zui4hao3 zhu3bei4 yi2 xia4 ba4gong1.</span><br /></p><p class="indented"><span class="sans_serif">The contract is almost settled. All we have left to bargain is the wage increase. // If you can't reach agreement, you had better be prepared for a strike</span></p><p class="indented"><span></span></p>
  490. <table class="speech_samples">
  491. <tr><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  492. <tr><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  493. </table>
  494. </div>
  495. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="27657" /><span class="chinese">工 会 合 同</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">gong1hui4 he2tong2</span><br /></p><p class="indented"><span class="sans_serif">union contract</span></p><p class="indented"><span></span></p>
  496. <table class="speech_samples">
  497. <tr><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  498. <tr><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  499. </table>
  500. </div>
  501. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="29568" /><span class="chinese">公 司 宣 布 了 一 个 大 量 回 购 股 权 的 方 案 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Gong1si1 xuan1bu4 le yi2 ge4 da4liang4 hui2gou4 gu3quan2 de fang1'an4.</span><br /></p><p class="indented"><span class="sans_serif">The company announced a large stock buyback program.</span></p><p class="indented"><span></span></p>
  502. <table class="speech_samples">
  503. <tr><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  504. <tr><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  505. </table>
  506. </div>
  507. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="27645" /><span class="chinese">告 诉 他 这 将 是 今 年 最 重 要 的 一 次 会 议 。 如 果 错 过 了 , 我 不 能 保 证 他 下 周 一 是 否 得 到 一 份 工 作 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Gao4su ta1 zhe4 jiang1 shi4 jin1nian2 zui4 zhong4yao4 de yi2 ci4 hui4yi4. Ru2guo3 cuo4guo4 le, wo3 bu4 neng2 bao3zheng4 ta1 xia4zhou1yi1 shi4fou3 de2dao4 yi2 fen4 gong1zuo4.</span><br /></p><p class="indented"><span class="sans_serif">Tell him that this is going to be the most important meeting of the year and that if he misses it I can't guarantee that he will have a job next Monday.</span></p><p class="indented"><span></span></p>
  508. <table class="speech_samples">
  509. <tr><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  510. <tr><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  511. </table>
  512. </div>
  513. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="7304" /><span class="chinese">这 台 机 器 能 干 三 个 人 的 活 儿 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Zhe4 tai2 ji1qi4 neng2 gan4 san1 ge4 ren2 de huo2r.</span><br /></p><p class="indented"><span class="sans_serif">This machine can do the work of three men.</span></p><p class="indented"><span></span></p>
  514. <table class="speech_samples">
  515. <tr><td><a href="../../Language/Sound7a/7304wt.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound7a/7304wt.wav">WT Zheng</a></td><td><a href="../../Language/Sound7b/7304zl.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound7b/7304zl.wav">Zhang Li</a></td><td><a href="../../Language/Sound7c/7304lz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound7c/7304lz.wav">Li Zhen</a></td><td><a href="../../Language/Sound7d/7304lmk.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound7d/7304lmk.wav">Liu Mingke</a></td><td><a href="../../Language/Sound7e/7304sc.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound7e/7304sc.wav">Shu Chang</a></td><td><a href="../../Language/Sound7g/7304lxc.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound7g/7304lxc.wav">Liu Xuechun</a></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  516. <tr><td><a href="../../Language/Sounde7a/7304ags.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde7a/7304ags.wav">Cricket</a></td><td><a href="../../Language/Sounde7b/7304mj.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde7b/7304mj.wav">Mike</a></td><td><a href="../../Language/Sounde7c/7304kl.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde7c/7304kl.wav">Karen Lee</a></td><td><a href="../../Language/Sounde7d/7304jp.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde7d/7304jp.wav">Jeremy</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  517. </table>
  518. </div>
  519. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="1301" /><span class="chinese">活 儿</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">huo2r</span><br /></p><p class="indented"><span class="sans_serif">work, job, livelihood, product</span></p><p class="indented"><span></span></p>
  520. <table class="speech_samples">
  521. <tr><td><a href="../../Language/Sound1a/1301am.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound1a/1301am.wav">Liu Xiaoyun</a></td><td><a href="../../Language/Sound1b/1301mz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound1b/1301mz.wav">Mi Zhaoxi</a></td><td><a href="../../Language/Sound1c/1301lz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound1c/1301lz.wav">Li Zhen</a></td><td><a href="../../Language/Sound1d/1301sc.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound1d/1301sc.wav">Shu Chang</a></td><td><a href="../../Language/Sound1e/1301wx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound1e/1301wx.wav">Wei Xing</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  522. <tr><td><a href="../../Language/Sounde1a/1301jg.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde1a/1301jg.wav">Josh</a></td><td><a href="../../Language/Sounde1b/1301th.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde1b/1301th.wav">Tim</a></td><td><a href="../../Language/Sounde1c/1301gl.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde1c/1301gl.wav">Glison</a></td><td><a href="../../Language/Sounde1d/1301sm.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde1d/1301sm.wav">Sarah</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  523. </table>
  524. </div>
  525. <a id="J"></a>
  526. <a href="#top" title="Back to top"><img src="../ltblucv.gif" border="0" alt="" width="60px" height="60px" /></a>
  527. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="27040" /><span class="chinese">又 加 班 吗 ?</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">You4 jia1ban1 ma?</span><br /></p><p class="indented"><span class="sans_serif">You have overtime again?</span></p><p class="indented"><span></span></p>
  528. <table class="speech_samples">
  529. <tr><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  530. <tr><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  531. </table>
  532. </div>
  533. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="27041" /><span class="chinese">加 班</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">jia1ban1</span><br /></p><p class="indented"><span class="sans_serif">overtime</span></p><p class="indented"><span></span></p>
  534. <table class="speech_samples">
  535. <tr><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  536. <tr><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  537. </table>
  538. </div>
  539. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="27640" /><span class="chinese">我 把 咖 啡 洒 在 了 我 的 键 盘 上 。 电 脑 主 管 会 杀 了 我 的 !</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Wo3 b3 ka1fei1 sa3 zai4 le wo3 de jian4pan2 shang. Dian4nao3 zhu3guan3 hui4 sha1 le wo3 de.</span><br /></p><p class="indented"><span class="sans_serif">I spilled coffee on my keyboard. The IT guy is going to kill me!</span></p><p class="indented"><span></span></p>
  540. <table class="speech_samples">
  541. <tr><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  542. <tr><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  543. </table>
  544. </div>
  545. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="2589" /><span class="chinese">那 次 经 济 危 机 的 时 候 好 多 人 无 法 工 作 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Na4 ci4 jing1ji4 wei1ji1 de shi2hou hao3duo1 ren2 wu2fa3 gong1zuo4.</span><br /></p><p class="indented"><span class="sans_serif">A good many people couldn't work during that economic crisis.</span></p><p class="indented"><span></span></p>
  546. <table class="speech_samples">
  547. <tr><td><a href="../../Language/Sound2a/2589jz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2a/2589jz.wav">Zhang Meng</a></td><td><a href="../../Language/Sound2b/2589wm.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2b/2589wm.wav">Wang Mei</a></td><td><a href="../../Language/Sound2c/2589sjx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2c/2589sjx.wav">Shao Jingxian</a></td><td><a href="../../Language/Sound2d/2589hua.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2d/2589hua.wav">Hua</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  548. <tr><td><a href="../../Language/Sounde2a/2589ags.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde2a/2589ags.wav">Cricket</a></td><td><a href="../../Language/Sounde2b/2589mal.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde2b/2589mal.wav">Mal</a></td><td><a href="../../Language/Sounde2d/2589lp.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde2d/2589lp.wav">Leslie</a></td><td><a href="../../Language/Sounde2e/2589kl.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde2e/2589kl.wav">Karen Lee</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  549. </table>
  550. </div>
  551. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="28046" /><span class="chinese">部 门 经 理</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">bu4men2 jing1li3</span><br /></p><p class="indented"><span class="sans_serif">department manager</span></p><p class="indented"><span></span></p>
  552. <table class="speech_samples">
  553. <tr><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  554. <tr><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  555. </table>
  556. </div>
  557. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="2080" /><span class="chinese">还 得 再 加 一 把 劲 儿</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">hai2 dei3 zai4 jia1 yi4 ba3 jin4(r)</span><br /></p><p class="indented"><span class="sans_serif">to encourage, to motivate someone to work harder</span></p><p class="indented"><span></span></p>
  558. <table class="speech_samples">
  559. <tr><td><a href="../../Language/Sound2a/2080am.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2a/2080am.wav">Liu Xiaoyun</a></td><td><a href="../../Language/Sound2b/2080hx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2b/2080hx.wav">Huang Xu</a></td><td><a href="../../Language/Sound2c/2080hjl.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2c/2080hjl.wav">Huang Jiali</a></td><td><a href="../../Language/Sound2d/2080zh.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2d/2080zh.wav">Zhao He</a></td><td><a href="../../Language/Sound2e/2080sc.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2e/2080sc.wav">Shu Chang</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  560. <tr><td><a href="../../Language/Sounde2a/2080fb.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde2a/2080fb.wav">Fred</a></td><td><a href="../../Language/Sounde2b/2080ss.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde2b/2080ss.wav">Shawn</a></td><td><a href="../../Language/Sounde2c/2080ags.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde2c/2080ags.wav">Cricket</a></td><td><a href="../../Language/Sounde2d/2080cha.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde2d/2080cha.wav">Chelsea</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  561. </table>
  562. </div>
  563. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="13361" /><span class="chinese">这 项 工 作 已 经 有 了 一 些 进 展 , 但 是 我 还 需 要 一 些 帮 助 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Zhe4 xiang4 gong1zuo4 yi3jing1 you3 le yi4 xie1 jin4zhan3, dan4shi4 wo3 hai2 xu1yao4 yi4 xie1 bang1zhu4.</span><br /></p><p class="indented"><span class="sans_serif">I'm making some headway with this job, but I could use some help.</span></p><p class="indented"><span></span></p>
  564. <table class="speech_samples">
  565. <tr><td><a href="../../Language/Sound13a/13361lyr.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound13a/13361lyr.wav">Liu Yu Rong</a></td><td><a href="../../Language/Sound13b/13361chg.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound13b/13361chg.wav">Cheng Hong</a></td><td><a href="../../Language/Sound13c/13361sbin.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound13c/13361sbin.wav">Sun Bin</a></td><td><a href="../../Language/Sound13d/13361gz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound13d/13361gz.wav">Gu Zheng</a></td><td><a href="../../Language/Sound13g/13361zzd.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound13g/13361zzd.wav">Zhang Zhida</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  566. <tr><td><a href="../../Language/Sounde13b/13361jd.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde13b/13361jd.wav">James</a></td><td><a href="../../Language/Sounde13c/13361kl.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde13c/13361kl.wav">Karen Lee</a></td><td><a href="../../Language/Sounde13d/13361bl.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde13d/13361bl.wav">Brian</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  567. </table>
  568. </div>
  569. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="27933" /><span class="chinese">张 三 毛 不 得 不 带 着 她 的 婴 儿 去 上 班 , 因 为 她 母 亲 病 了 。 令 人 惊 讶 的 是 , 经 理 居 然 什 么 都 没 说 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Zhang1 San1mao2 bu4de2bu4 dai4 zhe ta1 de ying1'er2 qu4 shang4ban1, yin1wei2 ta1 mu3qin1 bing4 le. Ling4ren2 jing1ya4 de shi4, jing1li3 ju1ran2 shen2me dou1 mei2 shuo1.</span><br /></p><p class="indented"><span class="sans_serif">Zhang Sanmao had to bring her baby to work because her mother was sick. Surprisingly, the office manager didn't say anything at all.</span></p><p class="indented"><span></span></p>
  570. <table class="speech_samples">
  571. <tr><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  572. <tr><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  573. </table>
  574. </div>
  575. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="27934" /><span class="chinese">陈 明 居 然 上 了 半 天 班 就 回 家 了 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Chen2 Ming2 ju1ran2 shang4 le ban4tian1 ban1 jiu4 hui2jia1 le.</span><br /></p><p class="indented"><span class="sans_serif">Chen Ming came home unexpectedly from the office in the middle of the day.</span></p><p class="indented"><span></span></p>
  576. <table class="speech_samples">
  577. <tr><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  578. <tr><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  579. </table>
  580. </div>
  581. <a id="K"></a>
  582. <a href="#top" title="Back to top"><img src="../ltblucv.gif" border="0" alt="" width="60px" height="60px" /></a>
  583. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="27218" /><span class="chinese">她 出 去 开 会 了 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Ta1 chu1qu4 kai1hui4 le.</span><br /></p><p class="indented"><span class="sans_serif">She went to a meeting.</span></p><p class="indented"><span></span></p>
  584. <table class="speech_samples">
  585. <tr><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  586. <tr><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  587. </table>
  588. </div>
  589. <a id="L"></a>
  590. <a href="#top" title="Back to top"><img src="../ltblucv.gif" border="0" alt="" width="60px" height="60px" /></a>
  591. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="8966" /><span class="chinese">他 上 班 老 迟 到 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Ta1 shang4ban1 lao3 chi2dao4.</span><br /></p><p class="indented"><span class="sans_serif">He's always late for work.</span></p><p class="indented"><span>[I'm, you're, he's, she's, it's, we're, they're / I was, he was, we were, you were, they were /I have been, he has been, they have been /*had been]</span></p>
  592. <table class="speech_samples">
  593. <tr><td><a href="../../Language/Sound8a/8966jes.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound8a/8966jes.wav">Jessie Wang</a></td><td><a href="../../Language/Sound8b/8966jz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound8b/8966jz.wav">Zhang Meng</a></td><td><a href="../../Language/Sound8c/8966lz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound8c/8966lz.wav">Li Zhen</a></td><td><a href="../../Language/Sound8d/8966ch.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound8d/8966ch.wav">Cao Hui</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  594. <tr><td><a href="../../Language/Sounde8a/8966ap.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde8a/8966ap.wav">Abbie</a></td><td><a href="../../Language/Sounde8b/8966mal.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde8b/8966mal.wav">Mal</a></td><td><a href="../../Language/Sounde8c/8966sm.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde8c/8966sm.wav">Sarah</a></td><td><a href="../../Language/Sounde8d/8966bl.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde8d/8966bl.wav">Brian</a></td><td><a href="../../Language/Sounde8e/8966dn.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde8e/8966dn.wav">Dawn</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  595. </table>
  596. </div>
  597. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="1577" /><span class="chinese">劳 动</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">lao2dong4</span><br /></p><p class="indented"><span class="sans_serif">to labor, to work</span></p><p class="indented"><span></span></p>
  598. <table class="speech_samples">
  599. <tr><td><a href="../../Language/Sound1a/1577ld.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound1a/1577ld.wav">Li Di</a></td><td><a href="../../Language/Sound1b/1577wt.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound1b/1577wt.wav">WT Zheng</a></td><td><a href="../../Language/Sound1c/1577sj.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound1c/1577sj.wav">Song Jia</a></td><td><a href="../../Language/Sound1d/1577wx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound1d/1577wx.wav">Wei Xing</a></td><td><a href="../../Language/Sound1f/1577sc.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound1f/1577sc.wav">Shu Chang</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  600. <tr><td><a href="../../Language/Sounde1a/1577di.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde1a/1577di.wav">Dave</a></td><td><a href="../../Language/Sounde1b/1577kh.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde1b/1577kh.wav">Karen</a></td><td><a href="../../Language/Sounde1c/1577ags.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde1c/1577ags.wav">Cricket</a></td><td><a href="../../Language/Sounde1d/1577sd.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde1d/1577sd.wav">Stephan</a></td><td><a href="../../Language/Sounde1e/1577sq.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde1e/1577sq.wav">StevenQ</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  601. </table>
  602. </div>
  603. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="27452" /><span class="chinese">劳 力</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">lao2li4</span><br /></p><p class="indented"><span class="sans_serif">labor, work force</span></p><p class="indented"><span></span></p>
  604. <table class="speech_samples">
  605. <tr><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  606. <tr><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  607. </table>
  608. </div>
  609. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="2082" /><span class="chinese">再 努 一 把 力</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">zai4 nu3 yi4 ba3 li4</span><br /></p><p class="indented"><span class="sans_serif">to encourage, to motivate someone to work harder</span></p><p class="indented"><span></span></p>
  610. <table class="speech_samples">
  611. <tr><td><a href="../../Language/Sound2a/2082am.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2a/2082am.wav">Liu Xiaoyun</a></td><td><a href="../../Language/Sound2b/2082hx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2b/2082hx.wav">Huang Xu</a></td><td><a href="../../Language/Sound2c/2082hjl.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2c/2082hjl.wav">Huang Jiali</a></td><td><a href="../../Language/Sound2d/2082zh.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2d/2082zh.wav">Zhao He</a></td><td><a href="../../Language/Sound2e/2082sc.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2e/2082sc.wav">Shu Chang</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  612. <tr><td><a href="../../Language/Sounde2a/2082fb.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde2a/2082fb.wav">Fred</a></td><td><a href="../../Language/Sounde2b/2082ss.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde2b/2082ss.wav">Shawn</a></td><td><a href="../../Language/Sounde2c/2082ags.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde2c/2082ags.wav">Cricket</a></td><td><a href="../../Language/Sounde2d/2082cha.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde2d/2082cha.wav">Chelsea</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  613. </table>
  614. </div>
  615. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="27957" /><span class="chinese">她 一 直 是 猎 头 追 寻 的 对 象 , 是 我 们 这 里 最 好 的 程 序 员 。 我 很 怕 失 去 她 , 但 我 怀 疑 我 们 是 否 能 给 出 同 等 的 价 钱 留 住 她 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Ta1 yi4zhi shi4 lie2tou2 zhui1xun2 de dui4xiang4, shi4 wo3men zhe4 li3 zui4 hao3 de cheng2xu4yuan2. Wo3 hen3 pa4 shi1qu4 ta1, dan4 wo3 huai2yi2 wo3men shi2fou3 neng2 gei3 chu1 tong2 deng3 de jia4qian2 liu2 zhu4 ta1.</span><br /></p><p class="indented"><span class="sans_serif">She is being courted by a headhunter. She is the best programmer we have. I would hate to lose her, but I doubt that we can match a big offer.</span></p><p class="indented"><span></span></p>
  616. <table class="speech_samples">
  617. <tr><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  618. <tr><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  619. </table>
  620. </div>
  621. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="21564" /><span class="chinese">领 班</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">ling3ban1</span><br /></p><p class="indented"><span class="sans_serif">foreman, head of a shift</span></p><p class="indented"><span></span></p>
  622. <table class="speech_samples">
  623. <tr><td><a href="../../Language/Sound21a/21564sjs.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound21a/21564sjs.wav">Sun Jingsu</a></td><td><a href="../../Language/Sound21b/21564zht.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound21b/21564zht.wav">Zheng Haotian</a></td><td><a href="../../Language/Sound21c/21564lwh.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound21c/21564lwh.wav">Liu Weihong</a></td><td><a href="../../Language/Sound21d/21564gcl.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound21d/21564gcl.wav">Gu Chunlei</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  624. <tr><td><a href="../../Language/Sounde21b/21564nk.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde21b/21564nk.wav">Nic</a></td><td><a href="../../Language/Sounde21c/21564lin.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde21c/21564lin.wav">Lindsay</a></td><td><a href="../../Language/Sounde21d/21564ds.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde21d/21564ds.wav">Scrib</a></td><td><a href="../../Language/Sounde21e/21564fu.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde21e/21564fu.wav">Frank</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  625. </table>
  626. </div>
  627. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="13613" /><span class="chinese">他 利 用 我 升 官 , 然 后 就 不 理 我 了 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Ta1 li4yong4 wo3 sheng1guan1, ran2hou4 jiu4 bu4 li3 wo3 le.</span><br /></p><p class="indented"><span class="sans_serif">He used me to get a promotion, but then he ignored me.</span></p><p class="indented"><span></span></p>
  628. <table class="speech_samples">
  629. <tr><td><a href="../../Language/Sound13a/13613lyr.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound13a/13613lyr.wav">Liu Yu Rong</a></td><td><a href="../../Language/Sound13b/13613chg.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound13b/13613chg.wav">Cheng Hong</a></td><td><a href="../../Language/Sound13c/13613sbin.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound13c/13613sbin.wav">Sun Bin</a></td><td><a href="../../Language/Sound13d/13613gz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound13d/13613gz.wav">Gu Zheng</a></td><td><a href="../../Language/Sound13g/13613zzd.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound13g/13613zzd.wav">Zhang Zhida</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  630. <tr><td><a href="../../Language/Sounde13b/13613ror.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde13b/13613ror.wav">Rory</a></td><td><a href="../../Language/Sounde13c/13613de.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde13c/13613de.wav">Danielle</a></td><td><a href="../../Language/Sounde13d/13613len.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde13d/13613len.wav">Lennie</a></td><td><a href="../../Language/Sounde13e/13613cha.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde13e/13613cha.wav">Chelsea</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  631. </table>
  632. </div>
  633. <a id="M"></a>
  634. <a href="#top" title="Back to top"><img src="../ltblucv.gif" border="0" alt="" width="60px" height="60px" /></a>
  635. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="8012" /><span class="chinese">他 们 对 她 的 工 作 满 意 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Ta1men dui4 ta1 de gong1zuo4 man3yi4.</span><br /></p><p class="indented"><span class="sans_serif">They're satisfied with her work.</span></p><p class="indented"><span></span></p>
  636. <table class="speech_samples">
  637. <tr><td><a href="../../Language/Sound8a/8012ld.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound8a/8012ld.wav">Li Di</a></td><td><a href="../../Language/Sound8b/8012cl.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound8b/8012cl.wav">Chu Lin</a></td><td><a href="../../Language/Sound8c/8012lq.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound8c/8012lq.wav">Lin Qing</a></td><td><a href="../../Language/Sound8d/8012ch.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound8d/8012ch.wav">Cao Hui</a></td><td><a href="../../Language/Sound8f/8012sc.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound8f/8012sc.wav">Shu Chang</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  638. <tr><td><a href="../../Language/Sounde8a/8012kh.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde8a/8012kh.wav">Karen</a></td><td><a href="../../Language/Sounde8b/8012di.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde8b/8012di.wav">Dave</a></td><td><a href="../../Language/Sounde8f/8012fu.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde8f/8012fu.wav">Frank</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  639. </table>
  640. </div>
  641. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="28517" /><span class="chinese">那 个 马 屁 精 两 年 内 就 当 上 经 理 , 但 是 他 并 没 有 能 力 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Na4 ge4 ma3pi4jing1 liang3 nian2 nei4 jiu4 dang1shang jing1li3, dan4shi4 ta1 bing4 mei2 you3 neng2li4.</span><br /></p><p class="indented"><span class="sans_serif">That kiss ass became manager within two years, but he's incompetent.</span></p><p class="indented"><span></span></p>
  642. <table class="speech_samples">
  643. <tr><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  644. <tr><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  645. </table>
  646. </div>
  647. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="13351" /><span class="chinese">她 马 上 干 了 起 来 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Ta1 ma3shang4 gan4 le qi3lai.</span><br /></p><p class="indented"><span class="sans_serif">She immediately started work.</span></p><p class="indented"><span></span></p>
  648. <table class="speech_samples">
  649. <tr><td><a href="../../Language/Sound13a/13351lyr.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound13a/13351lyr.wav">Liu Yu Rong</a></td><td><a href="../../Language/Sound13b/13351chg.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound13b/13351chg.wav">Cheng Hong</a></td><td><a href="../../Language/Sound13c/13351sbin.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound13c/13351sbin.wav">Sun Bin</a></td><td><a href="../../Language/Sound13d/13351gz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound13d/13351gz.wav">Gu Zheng</a></td><td><a href="../../Language/Sound13g/13351zzd.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound13g/13351zzd.wav">Zhang Zhida</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  650. <tr><td><a href="../../Language/Sounde13b/13351jd.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde13b/13351jd.wav">James</a></td><td><a href="../../Language/Sounde13c/13351kl.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde13c/13351kl.wav">Karen Lee</a></td><td><a href="../../Language/Sounde13d/13351bl.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde13d/13351bl.wav">Brian</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  651. </table>
  652. </div>
  653. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="23614" /><span class="chinese">靠 什 么 谋 生 ?</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Kao4 shen2me mou2sheng1?</span><br /></p><p class="indented"><span class="sans_serif">What do you do for a living?</span></p><p class="indented"><span></span></p>
  654. <table class="speech_samples">
  655. <tr><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  656. <tr><td><a href="../../Language/Sounde23a/23614csh.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde23a/23614csh.wav">Cashmeira</a></td><td><a href="../../Language/Sounde23c/23614ell.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde23c/23614ell.wav">Ellen</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  657. </table>
  658. </div>
  659. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="12027" /><span class="chinese">我 的 母 亲 是 股 票 经 纪 人 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Wo3 de mu3qin1 shi4 gu3piao4jing1ji4ren2.</span><br /></p><p class="indented"><span class="sans_serif">My mother's a stockbroker.</span></p><p class="indented"><span></span></p>
  660. <table class="speech_samples">
  661. <tr><td><a href="../../Language/Sound12a/12027dd.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound12a/12027dd.wav">Da Di</a></td><td><a href="../../Language/Sound12b/12027fx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound12b/12027fx.wav">Feng Xie</a></td><td><a href="../../Language/Sound12c/12027lyr.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound12c/12027lyr.wav">Liu Yu Rong</a></td><td><a href="../../Language/Sound12d/12027li.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound12d/12027li.wav">Li Chunjiang</a></td><td><a href="../../Language/Sound12e/12027gz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound12e/12027gz.wav">Gu Zheng</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  662. <tr><td><a href="../../Language/Sounde12a/12027ca.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde12a/12027ca.wav">Cherie</a></td><td><a href="../../Language/Sounde12b/12027jd.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde12b/12027jd.wav">James</a></td><td><a href="../../Language/Sounde12c/12027gl.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde12c/12027gl.wav">Glison</a></td><td><a href="../../Language/Sounde12d/12027dh.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde12d/12027dh.wav">David</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  663. </table>
  664. </div>
  665. <a id="N"></a>
  666. <a href="#top" title="Back to top"><img src="../ltblucv.gif" border="0" alt="" width="60px" height="60px" /></a>
  667. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="5775" /><span class="chinese">他 能 胜 任 这 项 工 作 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Ta1 neng2 sheng4ren4 zhe4 xiang4 gong1zuo4.</span><br /></p><p class="indented"><span class="sans_serif">He can do this job well.</span></p><p class="indented"><span></span></p>
  668. <table class="speech_samples">
  669. <tr><td><a href="../../Language/Sound5a/5775wt.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5a/5775wt.wav">WT Zheng</a></td><td><a href="../../Language/Sound5b/5775zl.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5b/5775zl.wav">Zhang Li</a></td><td><a href="../../Language/Sound5c/5775lz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5c/5775lz.wav">Li Zhen</a></td><td><a href="../../Language/Sound5d/5775sjx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5d/5775sjx.wav">Shao Jingxian</a></td><td><a href="../../Language/Sound5e/5775sc.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5e/5775sc.wav">Shu Chang</a></td><td><a href="../../Language/Sound5g/5775lxc.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5g/5775lxc.wav">Liu Xuechun</a></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  670. <tr><td><a href="../../Language/Sounde5a/5775di.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde5a/5775di.wav">Dave</a></td><td><a href="../../Language/Sounde5c/5775sm.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde5c/5775sm.wav">Sarah</a></td><td><a href="../../Language/Sounde5d/5775mm.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde5d/5775mm.wav">Michael</a></td><td><a href="../../Language/Sounde5e/5775cs.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde5e/5775cs.wav">Crystal</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  671. </table>
  672. </div>
  673. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="2086" /><span class="chinese">能 手</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">neng2shou3</span><br /></p><p class="indented"><span class="sans_serif">an expert, a good hand at</span></p><p class="indented"><span></span></p>
  674. <table class="speech_samples">
  675. <tr><td><a href="../../Language/Sound2a/2086am.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2a/2086am.wav">Liu Xiaoyun</a></td><td><a href="../../Language/Sound2b/2086mz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2b/2086mz.wav">Mi Zhaoxi</a></td><td><a href="../../Language/Sound0c/235lz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound0c/235lz.wav">Li Zhen</a></td><td><a href="../../Language/Sound2d/2086sc.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2d/2086sc.wav">Shu Chang</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  676. <tr><td><a href="../../Language/Sounde2a/2086fb.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde2a/2086fb.wav">Fred</a></td><td><a href="../../Language/Sounde2b/2086ss.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde2b/2086ss.wav">Shawn</a></td><td><a href="../../Language/Sounde2c/2086ags.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde2c/2086ags.wav">Cricket</a></td><td><a href="../../Language/Sounde2d/2086cha.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde2d/2086cha.wav">Chelsea</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  677. </table>
  678. </div>
  679. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="7934" /><span class="chinese">他 叔 叔 在 农 场 工 作 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Ta1 shu1shu zai4 nong2chang3 gong1zuo4.</span><br /></p><p class="indented"><span class="sans_serif">His uncle works on the farm.</span></p><p class="indented"><span></span></p>
  680. <table class="speech_samples">
  681. <tr><td><a href="../../Language/Sound7a/7934ljz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound7a/7934ljz.wav">Liu Jinzhe</a></td><td><a href="../../Language/Sound7b/7934lyz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound7b/7934lyz.wav">Li Yu Zheng</a></td><td><a href="../../Language/Sound7c/7934zxw.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound7c/7934zxw.wav">Zhang Xiaowei</a></td><td><a href="../../Language/Sound7d/7934mz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound7d/7934mz.wav">Mi Zhaoxi</a></td><td><a href="../../Language/Sound7e/7934clh.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound7e/7934clh.wav">Cao Lihua</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  682. <tr><td><a href="../../Language/Sounde7a/7934fb.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde7a/7934fb.wav">Fred</a></td><td><a href="../../Language/Sounde7b/7934di.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde7b/7934di.wav">Dave</a></td><td><a href="../../Language/Sounde7c/7934sd.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde7c/7934sd.wav">Stephan</a></td><td><a href="../../Language/Sounde7d/7934gl.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde7d/7934gl.wav">Glison</a></td><td><a href="../../Language/Sounde7e/7934sq.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde7e/7934sq.wav">StevenQ</a></td><td><a href="../../Language/Sounde7f/7934fu.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde7f/7934fu.wav">Frank</a></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  683. </table>
  684. </div>
  685. <a id="P"></a>
  686. <a href="#top" title="Back to top"><img src="../ltblucv.gif" border="0" alt="" width="60px" height="60px" /></a>
  687. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="17975" /><span class="chinese">岗 位 培 训 </span></p><p class="indented"><span class="pinyin">gang3wei4 pei2xun4</span><br /></p><p class="indented"><span class="sans_serif">on-the-job training</span></p><p class="indented"><span></span></p>
  688. <table class="speech_samples">
  689. <tr><td><a href="../../Language/Sound17a/17975df.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound17a/17975df.wav">Du Feng</a></td><td><a href="../../Language/Sound17b/17975zj.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound17b/17975zj.wav">Zhao Jian</a></td><td><a href="../../Language/Sound17c/17975zm.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound17c/17975zm.wav">Zhao Mo</a></td><td><a href="../../Language/Sound17d/17975fr.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound17d/17975fr.wav">Fen Ran</a></td><td><a href="../../Language/Sound17e/17975lxz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound17e/17975lxz.wav">Li Xinzhou</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  690. <tr><td><a href="../../Language/Sounde17a/17975tm.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde17a/17975tm.wav">Terry</a></td><td><a href="../../Language/Sounde17b/17975ab.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde17b/17975ab.wav">Allen</a></td><td><a href="../../Language/Sounde17c/17975ca.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde17c/17975ca.wav">Cherie</a></td><td><a href="../../Language/Sounde17d/17975bl.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde17d/17975bl.wav">Brian</a></td><td><a href="../../Language/Sounde17f/17975cd.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde17f/17975cd.wav">Cindy</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  691. </table>
  692. </div>
  693. <a id="Q"></a>
  694. <a href="#top" title="Back to top"><img src="../ltblucv.gif" border="0" alt="" width="60px" height="60px" /></a>
  695. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="26685" /><span class="chinese">巧 匠</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">qiao3jiang4</span><br /></p><p class="indented"><span class="sans_serif">artisan, craftsman</span></p><p class="indented"><span></span></p>
  696. <table class="speech_samples">
  697. <tr><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  698. <tr><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  699. </table>
  700. </div>
  701. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="13262" /><span class="chinese">街 道 清 洁 工 使 街 道 清 洁 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Jie1dao4 qing1jie2gong1 shi3 jie1dao4 qing1jie2.</span><br /></p><p class="indented"><span class="sans_serif">The street cleaner cleans the streets.</span></p><p class="indented"><span></span></p>
  702. <table class="speech_samples">
  703. <tr><td><a href="../../Language/Sound13a/13262lyr.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound13a/13262lyr.wav">Liu Yu Rong</a></td><td><a href="../../Language/Sound13b/13262jian.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound13b/13262jian.wav">Zhao Jian</a></td><td><a href="../../Language/Sound13c/13262wc.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound13c/13262wc.wav">Wang Cheng</a></td><td><a href="../../Language/Sound13d/13262li.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound13d/13262li.wav">Li Chunjiang</a></td><td><a href="../../Language/Sound13e/13262lxz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound13e/13262lxz.wav">Li Xinzhou</a></td><td><a href="../../Language/Sound13f/13262nzt.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound13f/13262nzt.wav">Na Zitao</a></td><td><a href="../../Language/Sound13g/13262zzd.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound13g/13262zzd.wav">Zhang Zhida</a></td><td></td><td></td></tr>
  704. <tr><td><a href="../../Language/Sounde13b/13262ds.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde13b/13262ds.wav">Scrib</a></td><td><a href="../../Language/Sounde13d/13262bl.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde13d/13262bl.wav">Brian</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  705. </table>
  706. </div>
  707. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="13263" /><span class="chinese">清 洁 工</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">qing1jie2gong1</span><br /></p><p class="indented"><span class="sans_serif">sanitation worker, custodian, cleaner, maintenance worker</span></p><p class="indented"><span></span></p>
  708. <table class="speech_samples">
  709. <tr><td><a href="../../Language/Sound13a/13263zs.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound13a/13263zs.wav">Zhou Shuo</a></td><td><a href="../../Language/Sound13b/13263jian.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound13b/13263jian.wav">Zhao Jian</a></td><td><a href="../../Language/Sound13c/13263wc.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound13c/13263wc.wav">Wang Cheng</a></td><td><a href="../../Language/Sound13d/13263zhh.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound13d/13263zhh.wav">Zhou Hui</a></td><td><a href="../../Language/Sound13e/13263lxz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound13e/13263lxz.wav">Li Xinzhou</a></td><td><a href="../../Language/Sound13f/13263nzt.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound13f/13263nzt.wav">Na Zitao</a></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  710. <tr><td><a href="../../Language/Sounde13b/13263ds.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde13b/13263ds.wav">Scrib</a></td><td><a href="../../Language/Sounde13d/13263bl.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde13d/13263bl.wav">Brian</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  711. </table>
  712. </div>
  713. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="15439" /><span class="chinese">最 后 期 限</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">zui4hou4 qi1xian4</span><br /></p><p class="indented"><span class="sans_serif">deadline</span></p><p class="indented"><span></span></p>
  714. <table class="speech_samples">
  715. <tr><td><a href="../../Language/Sound15a/15439cao.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound15a/15439cao.wav">Cao Lihong</a></td><td><a href="../../Language/Sound15b/15439lei.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound15b/15439lei.wav">Zheng Lei</a></td><td><a href="../../Language/Sound15c/15439zhh.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound15c/15439zhh.wav">Zhou Hui</a></td><td><a href="../../Language/Sound15d/15439rs.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound15d/15439rs.wav">Ren Shuang</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  716. <tr><td><a href="../../Language/Sounde15a/15439je.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde15a/15439je.wav">Jennifer</a></td><td><a href="../../Language/Sounde15c/15439au.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde15c/15439au.wav">Austin</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  717. </table>
  718. </div>
  719. <a id="R"></a>
  720. <a href="#top" title="Back to top"><img src="../ltblucv.gif" border="0" alt="" width="60px" height="60px" /></a>
  721. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="6581" /><span class="chinese">任 务</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">ren4wu</span><br /></p><p class="indented"><span class="sans_serif">task, assignment, job, errand</span></p><p class="indented"><span></span></p>
  722. <table class="speech_samples">
  723. <tr><td><a href="../../Language/Sound6a/6581ds.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6a/6581ds.wav">Shao Danni</a></td><td><a href="../../Language/Sound6b/6581jz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6b/6581jz.wav">Zhang Meng</a></td><td><a href="../../Language/Sound6c/6581fx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6c/6581fx.wav">Feng Xie</a></td><td><a href="../../Language/Sound6d/6581sj.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6d/6581sj.wav">Song Jia</a></td><td><a href="../../Language/Sound6e/6581lei.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6e/6581lei.wav">Zheng Lei</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  724. <tr><td><a href="../../Language/Sounde6a/6581kh.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde6a/6581kh.wav">Karen</a></td><td><a href="../../Language/Sounde6b/6581jp.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde6b/6581jp.wav">Jeremy</a></td><td><a href="../../Language/Sounde6c/6581mw.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde6c/6581mw.wav">Maggy</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  725. </table>
  726. </div>
  727. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="15046" /><span class="chinese">任 职</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">ren4zhi2</span><br /></p><p class="indented"><span class="sans_serif">to hold a post, to have a position</span></p><p class="indented"><span></span></p>
  728. <table class="speech_samples">
  729. <tr><td><a href="../../Language/Sound15a/15046df.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound15a/15046df.wav">Du Feng</a></td><td><a href="../../Language/Sound15b/15046cao.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound15b/15046cao.wav">Cao Lihong</a></td><td><a href="../../Language/Sound15c/15046lei.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound15c/15046lei.wav">Zheng Lei</a></td><td><a href="../../Language/Sound15d/15046lxz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound15d/15046lxz.wav">Li Xinzhou</a></td><td><a href="../../Language/Sound15e/15046wc.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound15e/15046wc.wav">Wang Chen</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  730. <tr><td><a href="../../Language/Sounde15b/15046eb.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde15b/15046eb.wav">Eric</a></td><td><a href="../../Language/Sounde15c/15046mw.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde15c/15046mw.wav">Maggy</a></td><td><a href="../../Language/Sounde15d/15046len.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde15d/15046len.wav">Lennie</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  731. </table>
  732. </div>
  733. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="27655" /><span class="chinese">说 说 倒 是 挺 容 易 的 ! 你 算 过 做 这 些 事 情 要 多 少 时 间 吗 ?</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Shuo1shuo dao4shi ting3 rong2yi4 de. Ni3 suan3 guo4 zuo4 zhe4 xie1 shi4qing2 yao1 duo1shao3 shi2jian1 ma?</span><br /></p><p class="indented"><span class="sans_serif">Easier said than done! Have you figured out how much time that will take?</span></p><p class="indented"><span></span></p>
  734. <table class="speech_samples">
  735. <tr><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  736. <tr><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  737. </table>
  738. </div>
  739. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="11022" /><span class="chinese">我 晚 上 不 出 去 , 因 为 如 果 那 样 第 二 天 工 作 时 就 会 觉 得 很 累 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Wo3 wan3shang bu4 chu1qu4, yin1wei2 ru2guo3 na4yang4 di4er4 tian1 gong1zuo4 shi2 jiu4 hui4 jue2 de hen3 lei4.</span><br /></p><p class="indented"><span class="sans_serif">I don't go out at night because then I'm too tired to work the next day.</span></p><p class="indented"><span>( 我 们 说 “ at” 夜 里 , 但 是 “ in” 晚 上 -- 我 在 夜 里 学 习 或 我 在 晚 上 学 习 。 如 果 说 “ in the night” 是 非 常 诗 意 的 -- 现 在 我 们 说 “ during the night” -- 夜 里 我 听 见 响 声 , 所 以 我 睡 不 着 )</span></p>
  740. <table class="speech_samples">
  741. <tr><td><a href="../../Language/Sound11a/11022jz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound11a/11022jz.wav">Zhang Meng</a></td><td><a href="../../Language/Sound11b/11022fx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound11b/11022fx.wav">Feng Xie</a></td><td><a href="../../Language/Sound11c/11022hx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound11c/11022hx.wav">Huang Xu</a></td><td><a href="../../Language/Sound11d/11022lwh.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound11d/11022lwh.wav">Liu Weihong</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  742. <tr><td><a href="../../Language/Sounde11a/11022dh.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde11a/11022dh.wav">David</a></td><td><a href="../../Language/Sounde11c/11022sm.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde11c/11022sm.wav">Sarah</a></td><td><a href="../../Language/Sounde11d/11022bl.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde11d/11022bl.wav">Brian</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  743. </table>
  744. </div>
  745. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="26494" /><span class="chinese">数 年 的 经 商 并 没 有 泯 灭 他 的 儒 雅 和 高 贵 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Shu4nian2 de jing1shang1 bing4 mei2 you3 min3mie4 ta1 de ru2ya3 he2 gao1gui4.</span><br /></p><p class="indented"><span class="sans_serif">Years of business experience has not yet erased his refinement and dignity.</span></p><p class="indented"><span></span></p>
  746. <table class="speech_samples">
  747. <tr><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  748. <tr><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  749. </table>
  750. </div>
  751. <a id="S"></a>
  752. <a href="#top" title="Back to top"><img src="../ltblucv.gif" border="0" alt="" width="60px" height="60px" /></a>
  753. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="414" /><span class="chinese">上 班</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">shang4ban1</span><br /></p><p class="indented"><span class="sans_serif">to go to work, to start working</span></p><p class="indented"><span></span></p>
  754. <table class="speech_samples">
  755. <tr><td><a href="../../Language/Sound0a/414jz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound0a/414jz.wav">Zhang Meng</a></td><td><a href="../../Language/Sound0b/414fx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound0b/414fx.wav">Feng Xie</a></td><td><a href="../../Language/Sound0c/414lz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound0c/414lz.wav">Li Zhen</a></td><td><a href="../../Language/Sound0d/414cpa.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound0d/414cpa.wav">Chu Pingan</a></td><td><a href="../../Language/Sound0e/414gmj.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound0e/414gmj.wav">Gao Mingjiang</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  756. <tr><td><a href="../../Language/Sounde0a/414ms.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde0a/414ms.wav">Lynn</a></td><td><a href="../../Language/Sounde0b/414mal.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde0b/414mal.wav">Mal</a></td><td><a href="../../Language/Sounde0c/414mw.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde0c/414mw.wav">Maggy</a></td><td><a href="../../Language/Sounde0d/414tc.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde0d/414tc.wav">Travis</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  757. </table>
  758. </div>
  759. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="9164" /><span class="chinese">她 是 我 的 上 级 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Ta1 shi4 wo3 de shang4ji2.</span><br /></p><p class="indented"><span class="sans_serif">She's my superior.</span></p><p class="indented"><span>[I'm, you're, he's, she's, it's, we're, they're / I was, he was, we were, you were, they were /I have been, he has been, they have been /*had been]</span></p>
  760. <table class="speech_samples">
  761. <tr><td><a href="../../Language/Sound9a/9164lyr.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9a/9164lyr.wav">Liu Yu Rong</a></td><td><a href="../../Language/Sound9b/9164jz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9b/9164jz.wav">Zhang Meng</a></td><td><a href="../../Language/Sound9c/9164cpa.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9c/9164cpa.wav">Chu Pingan</a></td><td><a href="../../Language/Sound9d/9164hjl.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9d/9164hjl.wav">Huang Jiali</a></td><td><a href="../../Language/Sound9e/9164mz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9e/9164mz.wav">Mi Zhaoxi</a></td><td><a href="../../Language/Sound9f/9164bj.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9f/9164bj.wav">Bai Jing</a></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  762. <tr><td><a href="../../Language/Sounde9a/9164di.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde9a/9164di.wav">Dave</a></td><td><a href="../../Language/Sounde9b/9164mw.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde9b/9164mw.wav">Maggy</a></td><td><a href="../../Language/Sounde9d/9164bl.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde9d/9164bl.wav">Brian</a></td><td><a href="../../Language/Sounde9e/9164au.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde9e/9164au.wav">Austin</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  763. </table>
  764. </div>
  765. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="9166" /><span class="chinese">他 的 哥 哥 是 商 人 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Ta1 de ge1ge shi4 shang1ren2.</span><br /></p><p class="indented"><span class="sans_serif">His brother's a businessman.</span></p><p class="indented"><span></span></p>
  766. <table class="speech_samples">
  767. <tr><td><a href="../../Language/Sound9a/9166lyr.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9a/9166lyr.wav">Liu Yu Rong</a></td><td><a href="../../Language/Sound9b/9166jz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9b/9166jz.wav">Zhang Meng</a></td><td><a href="../../Language/Sound9c/9166cpa.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9c/9166cpa.wav">Chu Pingan</a></td><td><a href="../../Language/Sound9d/9166hjl.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9d/9166hjl.wav">Huang Jiali</a></td><td><a href="../../Language/Sound9e/9166mz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9e/9166mz.wav">Mi Zhaoxi</a></td><td><a href="../../Language/Sound9f/9166bj.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9f/9166bj.wav">Bai Jing</a></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  768. <tr><td><a href="../../Language/Sounde9a/9166di.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde9a/9166di.wav">Dave</a></td><td><a href="../../Language/Sounde9b/9166mw.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde9b/9166mw.wav">Maggy</a></td><td><a href="../../Language/Sounde9d/9166bl.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde9d/9166bl.wav">Brian</a></td><td><a href="../../Language/Sounde9e/9166au.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde9e/9166au.wav">Austin</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  769. </table>
  770. </div>
  771. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="9182" /><span class="chinese">他 们 和 许 多 公 司 做 生 意 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Ta1men he2 xu3duo1 gong1si1 zuo4 sheng1yi4.</span><br /></p><p class="indented"><span class="sans_serif">They do business with many companies.</span></p><p class="indented"><span></span></p>
  772. <table class="speech_samples">
  773. <tr><td><a href="../../Language/Sound9a/9182lyr.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9a/9182lyr.wav">Liu Yu Rong</a></td><td><a href="../../Language/Sound9b/9182jz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9b/9182jz.wav">Zhang Meng</a></td><td><a href="../../Language/Sound9c/9182cpa.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9c/9182cpa.wav">Chu Pingan</a></td><td><a href="../../Language/Sound9d/9182hjl.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9d/9182hjl.wav">Huang Jiali</a></td><td><a href="../../Language/Sound9e/9182mz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9e/9182mz.wav">Mi Zhaoxi</a></td><td><a href="../../Language/Sound9f/9182bj.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9f/9182bj.wav">Bai Jing</a></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  774. <tr><td><a href="../../Language/Sounde9a/9182di.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde9a/9182di.wav">Dave</a></td><td><a href="../../Language/Sounde9b/9182mw.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde9b/9182mw.wav">Maggy</a></td><td><a href="../../Language/Sounde9d/9182bl.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde9d/9182bl.wav">Brian</a></td><td><a href="../../Language/Sounde9e/9182au.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde9e/9182au.wav">Austin</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  775. </table>
  776. </div>
  777. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="13059" /><span class="chinese">这 个 州 的 失 业 率 很 高 因 为 许 多 工 厂 被 迁 移 到 外 州 。 失 业 津 贴 只 在 六 个 月 内 有 效 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Zhe4 ge4 Zhou1 de shi1ye4 lu~4 hen3 gao1 yin1wei2 xu3duo1 gong1chang3 bei4 qian1yi2 dao4 wai4zhou1. Shi1ye4 jin1tie1 zhi3 zai4 liu4 ge4 yue4 nei4 you3xiao4.</span><br /></p><p class="indented"><span class="sans_serif">Unemployment is high in this State because many of the factories have moved out of the country. Unemployment benefits run out after 6 months.</span></p><p class="indented"><span></span></p>
  778. <table class="speech_samples">
  779. <tr><td><a href="../../Language/Sound13a/13059chg.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound13a/13059chg.wav">Cheng Hong</a></td><td><a href="../../Language/Sound13b/13059sjx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound13b/13059sjx.wav">Shao Jingxian</a></td><td><a href="../../Language/Sound13c/13059wwj.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound13c/13059wwj.wav">Wang Wenjing</a></td><td><a href="../../Language/Sound13d/13059gz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound13d/13059gz.wav">Gu Zheng</a></td><td><a href="../../Language/Sound13g/13059zzd.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound13g/13059zzd.wav">Zhang Zhida</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  780. <tr><td><a href="../../Language/Sounde13a/13059ags.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde13a/13059ags.wav">Cricket</a></td><td><a href="../../Language/Sounde13b/13059ans.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde13b/13059ans.wav">Ansel</a></td><td><a href="../../Language/Sounde13d/13059co.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde13d/13059co.wav">Chris</a></td><td><a href="../../Language/Sounde13e/13059ken.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde13e/13059ken.wav">Ken</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  781. </table>
  782. </div>
  783. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="9223" /><span class="chinese">经 理 是 收 件 人 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Jing1li3 shi4 shou1jian4ren2.</span><br /></p><p class="indented"><span class="sans_serif">The manager's the addressee.</span></p><p class="indented"><span>( 英 文 中 我 们 会 讲 “It is addressed to the manager.” 。)</span></p>
  784. <table class="speech_samples">
  785. <tr><td><a href="../../Language/Sound9a/9223lyr.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9a/9223lyr.wav">Liu Yu Rong</a></td><td><a href="../../Language/Sound9b/9223jz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9b/9223jz.wav">Zhang Meng</a></td><td><a href="../../Language/Sound9c/9223cpa.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9c/9223cpa.wav">Chu Pingan</a></td><td><a href="../../Language/Sound9d/9223hjl.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9d/9223hjl.wav">Huang Jiali</a></td><td><a href="../../Language/Sound9e/9223mz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9e/9223mz.wav">Mi Zhaoxi</a></td><td><a href="../../Language/Sound9f/9223bj.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9f/9223bj.wav">Bai Jing</a></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  786. <tr><td><a href="../../Language/Sounde9a/9223di.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde9a/9223di.wav">Dave</a></td><td><a href="../../Language/Sounde9b/9223mw.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde9b/9223mw.wav">Maggy</a></td><td><a href="../../Language/Sounde9d/9223bl.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde9d/9223bl.wav">Brian</a></td><td><a href="../../Language/Sounde9e/9223au.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde9e/9223au.wav">Austin</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  787. </table>
  788. </div>
  789. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="27684" /><span class="chinese">你 能 用 Skype 视 频 会 议 电 话 和 日 本 、 哥 斯 达 黎 加 的 人 联 系 吗 ?// 容 易 的 很 。 说 到 做 到 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Ni3 neng2 yong4 Skype shi4pin2 hui4yi4 dian4hua4 he2 Ri4ben3, Ge1si1da2 Li2jia1 de ren2 lian2xi4 ma? // Rong2yi4 de hen3. Shuo1dao4zuo4dao4.</span><br /></p><p class="indented"><span class="sans_serif">Can you set up a Skype video conference call with our people in Japan and Costa Rica? // Easy! No sooner said than done!</span></p><p class="indented"><span></span></p>
  790. <table class="speech_samples">
  791. <tr><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  792. <tr><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  793. </table>
  794. </div>
  795. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="28024" /><span class="chinese">你 完 成 报 告 , 而 我 来 做 统 计 。 说 好 了 么 ?</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Ni3 wan2cheng2 bao4gao4, er2 wo3 lai2 zuo4 tong3ji4. Shuo1hao3 le me?</span><br /></p><p class="indented"><span class="sans_serif">You finish the report while I do the statistics. Is it a deal?</span></p><p class="indented"><span></span></p>
  796. <table class="speech_samples">
  797. <tr><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  798. <tr><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  799. </table>
  800. </div>
  801. <a id="T"></a>
  802. <a href="#top" title="Back to top"><img src="../ltblucv.gif" border="0" alt="" width="60px" height="60px" /></a>
  803. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="27514" /><span class="chinese">王 瑾 很 讨 厌 单 位 的 新 制 度 。 因 为 新 制 度 让 她 干 得 更 辛 苦 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Wang4 Jin3 hen3 tao2yan4 dan1wei4 de xin1 zhi4du4. Yin1wei xin1 zhi4du4 rang4 ta1 gan1 de geng1 xin1ku3.</span><br /></p><p class="indented"><span class="sans_serif">Wang Jin resented the new rules at work. They made her work much harder.</span></p><p class="indented"><span></span></p>
  804. <table class="speech_samples">
  805. <tr><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  806. <tr><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  807. </table>
  808. </div>
  809. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="18350" /><span class="chinese">只 要 不 停 地 做 下 去 , 你 明 天 一 定 能 干 完 这 些 活 儿 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Zhi3yao4 ni3 bu4 ting2 de zuo4xia4qu4, ni3 ming2tian1 yi2ding4 neng2 gan4wan2 zhe4 xie1 huo2r.</span><br /></p><p class="indented"><span class="sans_serif">If you'll only keep at it, you'll finish all that work by tomorrow.</span></p><p class="indented"><span></span></p>
  810. <table class="speech_samples">
  811. <tr><td><a href="../../Language/Sound18a/18350lyr.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound18a/18350lyr.wav">Liu Yu Rong</a></td><td><a href="../../Language/Sound18b/18350zxt.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound18b/18350zxt.wav">Zhang Xiuting</a></td><td><a href="../../Language/Sound18c/18350df.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound18c/18350df.wav">Du Feng</a></td><td><a href="../../Language/Sound18d/18350lwh.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound18d/18350lwh.wav">Liu Weihong</a></td><td><a href="../../Language/Sound18e/18350gz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound18e/18350gz.wav">Gu Zheng</a></td><td><a href="../../Language/Sound18f/18350chg.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound18f/18350chg.wav">Cheng Hong</a></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  812. <tr><td><a href="../../Language/Sounde18a/18350mw.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde18a/18350mw.wav">Maggy</a></td><td><a href="../../Language/Sounde18c/18350ms.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde18c/18350ms.wav">Lynn</a></td><td><a href="../../Language/Sounde18d/18350fu.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde18d/18350fu.wav">Frank</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  813. </table>
  814. </div>
  815. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="11335" /><span class="chinese">会 上 通 过 了 一 个 新 计 划 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Hui4shang tong1guo4le yi2 ge4 xin1 ji4hua4.</span><br /></p><p class="indented"><span class="sans_serif">A new plan was passed at the meeting.</span></p><p class="indented"><span></span></p>
  816. <table class="speech_samples">
  817. <tr><td><a href="../../Language/Sound11a/11335jz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound11a/11335jz.wav">Zhang Meng</a></td><td><a href="../../Language/Sound11b/11335am.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound11b/11335am.wav">Liu Xiaoyun</a></td><td><a href="../../Language/Sound11c/11335lq.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound11c/11335lq.wav">Lin Qing</a></td><td><a href="../../Language/Sound11d/11335ch.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound11d/11335ch.wav">Cao Hui</a></td><td><a href="../../Language/Sound11e/11335wx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound11e/11335wx.wav">Wei Xing</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  818. <tr><td><a href="../../Language/Sounde11a/11335ags.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde11a/11335ags.wav">Cricket</a></td><td><a href="../../Language/Sounde11b/11335jp.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde11b/11335jp.wav">Jeremy</a></td><td><a href="../../Language/Sounde11c/11335gl.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde11c/11335gl.wav">Glison</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  819. </table>
  820. </div>
  821. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="3815" /><span class="chinese">同 事</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">tong2shi4</span><br /></p><p class="indented"><span class="sans_serif">colleague, fellow worker</span></p><p class="indented"><span></span></p>
  822. <table class="speech_samples">
  823. <tr><td><a href="../../Language/Sound3a/3815jz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound3a/3815jz.wav">Zhang Meng</a></td><td><a href="../../Language/Sound3b/3815wm.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound3b/3815wm.wav">Wang Mei</a></td><td><a href="../../Language/Sound3c/3815cpa.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound3c/3815cpa.wav">Chu Pingan</a></td><td><a href="../../Language/Sound3d/3815hx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound3d/3815hx.wav">Huang Xu</a></td><td><a href="../../Language/Sound3e/3815hjl.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound3e/3815hjl.wav">Huang Jiali</a></td><td><a href="../../Language/Sound3f/3815zxw.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound3f/3815zxw.wav">Zhang Xiaowei</a></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  824. <tr><td><a href="../../Language/Sounde3a/3815ans.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde3a/3815ans.wav">Ansel</a></td><td><a href="../../Language/Sounde3b/3815kl.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde3b/3815kl.wav">Karen Lee</a></td><td><a href="../../Language/Sounde3c/3815jp.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde3c/3815jp.wav">Jeremy</a></td><td><a href="../../Language/Sounde3d/3815mw.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde3d/3815mw.wav">Maggy</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  825. </table>
  826. </div>
  827. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="11336" /><span class="chinese">他 是 一 家 计 算 机 公 司 的 业 务 员 , 同 时 , 他 还 为 一 家 广 告 公 司 工 作 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Ta1 shi4 yi4 jia1 ji4suan4ji1 gong1si1 de4 ye4wu4yuan2, tong2shi2, ta1 hai2 wei4 yi4 jia1 guang3gao4 gong1si1 gong1zuo4.</span><br /></p><p class="indented"><span class="sans_serif">He's a salesperson for a computer company, at the same time, he works at an ad agency.</span></p><p class="indented"><span>[I am, he is, we are, you are, they are / I was, he was, we were, you were, they were / I have been, he has been, they have been / *had been]</span></p>
  828. <table class="speech_samples">
  829. <tr><td><a href="../../Language/Sound11a/11336jz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound11a/11336jz.wav">Zhang Meng</a></td><td><a href="../../Language/Sound11b/11336am.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound11b/11336am.wav">Liu Xiaoyun</a></td><td><a href="../../Language/Sound11c/11336lq.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound11c/11336lq.wav">Lin Qing</a></td><td><a href="../../Language/Sound11d/11336ch.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound11d/11336ch.wav">Cao Hui</a></td><td><a href="../../Language/Sound11e/11336wx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound11e/11336wx.wav">Wei Xing</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  830. <tr><td><a href="../../Language/Sounde11a/11336ags.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde11a/11336ags.wav">Cricket</a></td><td><a href="../../Language/Sounde11b/11336jp.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde11b/11336jp.wav">Jeremy</a></td><td><a href="../../Language/Sounde11c/11336gl.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde11c/11336gl.wav">Glison</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  831. </table>
  832. </div>
  833. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="15089" /><span class="chinese">她 对 工 作 的 努 力 和 投 入 是 公 司 的 快 速 发 展 的 主 要 原 因 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Ta1 dui4 gong1zuo4 de nu3li4 he2 tou2ru4 shi4 gong1si1 de kuai4su4 fa1zhan3 de zhu3yao4 yuan2yin1.</span><br /></p><p class="indented"><span class="sans_serif">Her hard work and dedication to the job were primarily responsible for the fast growth of the company.</span></p><p class="indented"><span></span></p>
  834. <table class="speech_samples">
  835. <tr><td><a href="../../Language/Sound15a/15089df.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound15a/15089df.wav">Du Feng</a></td><td><a href="../../Language/Sound15b/15089cao.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound15b/15089cao.wav">Cao Lihong</a></td><td><a href="../../Language/Sound15c/15089rs.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound15c/15089rs.wav">Ren Shuang</a></td><td><a href="../../Language/Sound15d/15089wc.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound15d/15089wc.wav">Wang Chen</a></td><td><a href="../../Language/Sound15e/15089zhh.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound15e/15089zhh.wav">Zhou Hui</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  836. <tr><td><a href="../../Language/Sounde15b/15089eb.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde15b/15089eb.wav">Eric</a></td><td><a href="../../Language/Sounde15c/15089mw.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde15c/15089mw.wav">Maggy</a></td><td><a href="../../Language/Sounde15d/15089len.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde15d/15089len.wav">Lennie</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  837. </table>
  838. </div>
  839. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="10804" /><span class="chinese">这 个 工 作 真 的 令 我 头 疼 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Zhe4 ge4 gong1zuo4 zhen1 de ling4 wo3 tou2teng2</span><br /></p><p class="indented"><span class="sans_serif">This work really gives me a headache.</span></p><p class="indented"><span></span></p>
  840. <table class="speech_samples">
  841. <tr><td><a href="../../Language/Sound10a/10804ljz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound10a/10804ljz.wav">Liu Jinzhe</a></td><td><a href="../../Language/Sound10b/10804jz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound10b/10804jz.wav">Zhang Meng</a></td><td><a href="../../Language/Sound10c/10804zxw.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound10c/10804zxw.wav">Zhang Xiaowei</a></td><td><a href="../../Language/Sound10d/10804zl.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound10d/10804zl.wav">Zhang Li</a></td><td><a href="../../Language/Sound10e/10804zh.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound10e/10804zh.wav">Zhao He</a></td><td><a href="../../Language/Sound10f/10804lei.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound10f/10804lei.wav">Zheng Lei</a></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  842. <tr><td><a href="../../Language/Sounde10a/10804ans.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde10a/10804ans.wav">Ansel</a></td><td><a href="../../Language/Sounde10f/10804au.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde10f/10804au.wav">Austin</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  843. </table>
  844. </div>
  845. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="28465" /><span class="chinese">我 们 的 公 司 将 向 市 场 推 出 一 种 新 产 品 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Wo3men de gong1si jiang1 xiang4 shi4chang3 tui1chu1 yi4 zhong3 xin1chan3pin3.</span><br /></p><p class="indented"><span class="sans_serif">Our company with introduce a new product to the market.</span></p><p class="indented"><span></span></p>
  846. <table class="speech_samples">
  847. <tr><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  848. <tr><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  849. </table>
  850. </div>
  851. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="27653" /><span class="chinese">上 一 下 Twitter, 看 看 是 否 有 人 在 我 们 的 新 闻 发 布 处 留 了 言 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Shan4 yi2 xia4 Twitter, kan4kan shi4fou3 you3ren2 zai4 wo3men de xin1wen2 fa1bu4 chu4 liu2 le yan2.</span><br /></p><p class="indented"><span class="sans_serif">Get on Twitter and see if there is any comment on our news release.</span></p><p class="indented"><span></span></p>
  852. <table class="speech_samples">
  853. <tr><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  854. <tr><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  855. </table>
  856. </div>
  857. <a id="W"></a>
  858. <a href="#top" title="Back to top"><img src="../ltblucv.gif" border="0" alt="" width="60px" height="60px" /></a>
  859. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="27630" /><span class="chinese">我 想 文 件 夹 一 定 放 错 了 地 方 了 。 不 在 原 来 那 个 文 件 柜 里 。 在 所 有 人 的 桌 子 上 找 了 也 都 找 不 到 。 妈 的 。 有 200 个 放 文 件 的 抽 屉 要 找 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Wo3 xiang3 wen2jian4jia1 yi2ding4 fang4 cuo4 liao3 di4fang le. Bu4 zai4 yuan2lai2 na4 ge4 wen2jian4'gui4 li3. Zai4 suo3you3 ren2 de zhuo1zi shang zhao3 le ye3 zhao3budao4. Ma1de! You3 200 ge4 fang4 cuo4 di4fang4 yao4 zhao3.</span><br /></p><p class="indented"><span class="sans_serif">I think the folder must be misfiled. It's not where it belongs in the file cabinet and I can't find it on anyone's desk. Damn. There are 200 file drawers to search.</span></p><p class="indented"><span></span></p>
  860. <table class="speech_samples">
  861. <tr><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  862. <tr><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  863. </table>
  864. </div>
  865. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="27633" /><span class="chinese">文 件 夹 用 颜 色 编 号 。 销 售 收 据 总 是 用 绿 文 件 夹 , 购 买 订 单 用 蓝 色 文 件 夹 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Wen2jian4jia1 yong4 yan2se4 bian1hao4. Xiao1shou4 shou1ju4 zong3shi4 yong4 lu~4 wen2jian4jia1, gou4mai3 ding4dan1 yong4 lan2se4 wen2jian4jia1.</span><br /></p><p class="indented"><span class="sans_serif">The files are color coded. Sales receipts are always in a green folder and purchase orders are in blue folders.</span></p><p class="indented"><span></span></p>
  866. <table class="speech_samples">
  867. <tr><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  868. <tr><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  869. </table>
  870. </div>
  871. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="27628" /><span class="chinese">我 上 班 早 , 所 以 我 可 以 完 成 那 份 文 书 , 但 结 果 整 个 早 上 都 在 接 电 话 。 我 想 我 得 在 单 位 呆 的 晚 一 些 , 尽 量 把 工 作 做 完 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Wo3 shang4ban1 zao3, suo3yi3 wo3 ke3yi3 wan2cheng2 na4 fen4 wen2shu1, dan4 jie2guo3 zheng3ge4 zao3shang4 dou1 zai4 jie1 dian4hua4. Wo3 xiang3 wo3 dei3 zai4 dan1wei4 dai1 de wan3 yi4 xie1, jin4liang4 ba3 gong1zuo4 zuo4wan2.</span><br /></p><p class="indented"><span class="sans_serif">I got to work early so I could finish that paperwork, but ended up answering the phone all morning. I guess I'll have to try staying late.</span></p><p class="indented"><span></span></p>
  872. <table class="speech_samples">
  873. <tr><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  874. <tr><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  875. </table>
  876. </div>
  877. <a id="X"></a>
  878. <a href="#top" title="Back to top"><img src="../ltblucv.gif" border="0" alt="" width="60px" height="60px" /></a>
  879. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="408" /><span class="chinese">下 班</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">xia4ban1</span><br /></p><p class="indented"><span class="sans_serif">to get off work, to get out of work</span></p><p class="indented"><span>[I get, he gets, they get /*got /I have gotten, he has gotten, they have gotten /*had gotten]</span></p>
  880. <table class="speech_samples">
  881. <tr><td><a href="../../Language/Sound0a/408jz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound0a/408jz.wav">Zhang Meng</a></td><td><a href="../../Language/Sound0b/408fx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound0b/408fx.wav">Feng Xie</a></td><td><a href="../../Language/Sound0c/408lz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound0c/408lz.wav">Li Zhen</a></td><td><a href="../../Language/Sound0d/408cpa.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound0d/408cpa.wav">Chu Pingan</a></td><td><a href="../../Language/Sound0e/408gmj.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound0e/408gmj.wav">Gao Mingjiang</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  882. <tr><td><a href="../../Language/Sounde0a/408sg.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde0a/408sg.wav">Sarah G</a></td><td><a href="../../Language/Sounde0b/408mal.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde0b/408mal.wav">Mal</a></td><td><a href="../../Language/Sounde0c/408mw.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde0c/408mw.wav">Maggy</a></td><td><a href="../../Language/Sounde0d/408tc.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde0d/408tc.wav">Travis</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  883. </table>
  884. </div>
  885. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="11381" /><span class="chinese">我 下 午 五 点 下 班 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Wo3 xia4wu3 wu3 dian3 xia4ban1.</span><br /></p><p class="indented"><span class="sans_serif">I finish work at five o'clock in the afternoon.</span></p><p class="indented"><span></span></p>
  886. <table class="speech_samples">
  887. <tr><td><a href="../../Language/Sound11a/11381jz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound11a/11381jz.wav">Zhang Meng</a></td><td><a href="../../Language/Sound11b/11381am.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound11b/11381am.wav">Liu Xiaoyun</a></td><td><a href="../../Language/Sound11c/11381lq.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound11c/11381lq.wav">Lin Qing</a></td><td><a href="../../Language/Sound11d/11381ch.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound11d/11381ch.wav">Cao Hui</a></td><td><a href="../../Language/Sound11e/11381wx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound11e/11381wx.wav">Wei Xing</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  888. <tr><td><a href="../../Language/Sounde11a/11381ags.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde11a/11381ags.wav">Cricket</a></td><td><a href="../../Language/Sounde11b/11381jp.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde11b/11381jp.wav">Jeremy</a></td><td><a href="../../Language/Sounde11c/11381gl.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde11c/11381gl.wav">Glison</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  889. </table>
  890. </div>
  891. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="5832" /><span class="chinese">一 项 工 作</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">yi2 xiang4 gong1zuo4</span><br /></p><p class="indented"><span class="sans_serif">a piece of work, an item of work, a task</span></p><p class="indented"><span></span></p>
  892. <table class="speech_samples">
  893. <tr><td><a href="../../Language/Sound5a/5832wt.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5a/5832wt.wav">WT Zheng</a></td><td><a href="../../Language/Sound5b/5832zl.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5b/5832zl.wav">Zhang Li</a></td><td><a href="../../Language/Sound5c/5832lz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5c/5832lz.wav">Li Zhen</a></td><td><a href="../../Language/Sound5d/5832sjx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5d/5832sjx.wav">Shao Jingxian</a></td><td><a href="../../Language/Sound5e/5832sc.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5e/5832sc.wav">Shu Chang</a></td><td><a href="../../Language/Sound5g/5832lxc.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5g/5832lxc.wav">Liu Xuechun</a></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  894. <tr><td><a href="../../Language/Sounde5a/5832di.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde5a/5832di.wav">Dave</a></td><td><a href="../../Language/Sounde5c/5832sm.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde5c/5832sm.wav">Sarah</a></td><td><a href="../../Language/Sounde5d/5832mm.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde5d/5832mm.wav">Michael</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  895. </table>
  896. </div>
  897. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="27473" /><span class="chinese">把 这 些 橡 皮 筋 扔 了 吧 , 太 旧 了 。 一 拉 就 断 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Ba3 zhe4 xie1 xiang4pi2jin1 reng1 le ba, tai4 jiu4 le. Yi1 la1 jiu4 duan4.</span><br /></p><p class="indented"><span class="sans_serif">Throw those rubber bands out, they're too old. They break as soon as you try to use them.</span></p><p class="indented"><span></span></p>
  898. <table class="speech_samples">
  899. <tr><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  900. <tr><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  901. </table>
  902. </div>
  903. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="28563" /><span class="chinese">那 个 职 员 升 了 级 , 加 了 薪 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Na4 ge4 zhi2yuan2 sheng1 le ji2, jia1 le xin1.</span><br /></p><p class="indented"><span class="sans_serif">The clerk was given a promotion and an increase in salary.</span></p><p class="indented"><span></span></p>
  904. <table class="speech_samples">
  905. <tr><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  906. <tr><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  907. </table>
  908. </div>
  909. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="27817" /><span class="chinese">他 们 预 先 制 定 出 了 一 项 行 动 计 划 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Ta1men yu4xian1 zhi4ding4chu1 le yi2 xiang4 xing2dong4ji4hua4.</span><br /></p><p class="indented"><span class="sans_serif">They mapped out a plan of action in advance.</span></p><p class="indented"><span></span></p>
  910. <table class="speech_samples">
  911. <tr><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  912. <tr><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  913. </table>
  914. </div>
  915. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="22501" /><span class="chinese">在 血 汗 工 厂 里 工 作 的 人 , 他 们 工 作 的 时 间 长 、 条 件 差 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Zai4 xue4han4 gong1chang3 li3 gong1zuo4 de ren2, ta1men gong1zuo4 de shi2jian1 chang2, tiao2jian4 cha4.</span><br /></p><p class="indented"><span class="sans_serif">People in sweatshops were forced to work long hours in very poor working conditions.</span></p><p class="indented"><span></span></p>
  916. <table class="speech_samples">
  917. <tr><td><a href="../../Language/Sound22a/22501jane.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound22a/22501jane.wav">Jiang Jie</a></td><td><a href="../../Language/Sound22b/22501gcl.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound22b/22501gcl.wav">Gu Chunlei</a></td><td><a href="../../Language/Sound22c/22501ds.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound22c/22501ds.wav">Shao Danni</a></td><td><a href="../../Language/Sound22d/22501pzt.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound22d/22501pzt.wav">Pan Zilong</a></td><td><a href="../../Language/Sound22e/22501meng.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound22e/22501meng.wav">Meng Sichen</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  918. <tr><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  919. </table>
  920. </div>
  921. <a id="Y"></a>
  922. <a href="#top" title="Back to top"><img src="../ltblucv.gif" border="0" alt="" width="60px" height="60px" /></a>
  923. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="15436" /><span class="chinese">这 份 工 作 压 力 很 大 ,时 时 刻 刻 都 是 最 后 期 限 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Zhe4fen4 gong1zuo4 ya1li4 hen3 da4, shi2shi2ke4ke4 dou1 shi4 zui4hou4 qi1xian4.</span><br /></p><p class="indented"><span class="sans_serif">There's a lot of time pressure on this job. There is always another deadline to meet.</span></p><p class="indented"><span></span></p>
  924. <table class="speech_samples">
  925. <tr><td><a href="../../Language/Sound15a/15436cao.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound15a/15436cao.wav">Cao Lihong</a></td><td><a href="../../Language/Sound15b/15436lei.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound15b/15436lei.wav">Zheng Lei</a></td><td><a href="../../Language/Sound15c/15436zhh.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound15c/15436zhh.wav">Zhou Hui</a></td><td><a href="../../Language/Sound15d/15436rs.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound15d/15436rs.wav">Ren Shuang</a></td><td><a href="../../Language/Sound15e/15436gz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound15e/15436gz.wav">Gu Zheng</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  926. <tr><td><a href="../../Language/Sounde15a/15436je.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde15a/15436je.wav">Jennifer</a></td><td><a href="../../Language/Sounde15c/15436au.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde15c/15436au.wav">Austin</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  927. </table>
  928. </div>
  929. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="27695" /><span class="chinese">不 妨 把 开 会 时 间 往 后 延 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Bu4fang2 ba3 kai1hui4 shi2jian1 wang3hou4 yan2.</span><br /></p><p class="indented"><span class="sans_serif">It won't hurt to delay the meeting.</span></p><p class="indented"><span></span></p>
  930. <table class="speech_samples">
  931. <tr><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  932. <tr><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  933. </table>
  934. </div>
  935. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="9340" /><span class="chinese">业</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">ye4</span><br /></p><p class="indented"><span class="sans_serif">line of business, industry, occupation, job, profession; already; to engage in</span></p><p class="indented"><span></span></p>
  936. <table class="speech_samples">
  937. <tr><td><a href="../../Language/Sound9a/9340lyr.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9a/9340lyr.wav">Liu Yu Rong</a></td><td><a href="../../Language/Sound9b/9340jz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9b/9340jz.wav">Zhang Meng</a></td><td><a href="../../Language/Sound9c/9340lei.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9c/9340lei.wav">Zheng Lei</a></td><td><a href="../../Language/Sound9d/9340hua.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9d/9340hua.wav">Hua</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  938. <tr><td><a href="../../Language/Sounde9a/9340st.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde9a/9340st.wav">Seth</a></td><td><a href="../../Language/Sounde9b/9340kd.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde9b/9340kd.wav">Kate</a></td><td><a href="../../Language/Sounde9c/9340kl.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde9c/9340kl.wav">Karen Lee</a></td><td><a href="../../Language/Sounde9d/9340bl.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde9d/9340bl.wav">Brian</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  939. </table>
  940. </div>
  941. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="11338" /><span class="chinese">业 务</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">ye4wu4</span><br /></p><p class="indented"><span class="sans_serif">business, official functions</span></p><p class="indented"><span></span></p>
  942. <table class="speech_samples">
  943. <tr><td><a href="../../Language/Sound11a/11338jz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound11a/11338jz.wav">Zhang Meng</a></td><td><a href="../../Language/Sound11b/11338am.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound11b/11338am.wav">Liu Xiaoyun</a></td><td><a href="../../Language/Sound11c/11338lq.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound11c/11338lq.wav">Lin Qing</a></td><td><a href="../../Language/Sound11d/11338ch.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound11d/11338ch.wav">Cao Hui</a></td><td><a href="../../Language/Sound11e/11338wx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound11e/11338wx.wav">Wei Xing</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  944. <tr><td><a href="../../Language/Sounde11a/11338ags.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde11a/11338ags.wav">Cricket</a></td><td><a href="../../Language/Sounde11b/11338jp.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde11b/11338jp.wav">Jeremy</a></td><td><a href="../../Language/Sounde11c/11338gl.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde11c/11338gl.wav">Glison</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  945. </table>
  946. </div>
  947. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="11337" /><span class="chinese">业 务 员</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">ye4wu4yuan2</span><br /></p><p class="indented"><span class="sans_serif">salesperson, sales representative, sales rep</span></p><p class="indented"><span></span></p>
  948. <table class="speech_samples">
  949. <tr><td><a href="../../Language/Sound11a/11337jz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound11a/11337jz.wav">Zhang Meng</a></td><td><a href="../../Language/Sound11b/11337am.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound11b/11337am.wav">Liu Xiaoyun</a></td><td><a href="../../Language/Sound11c/11337lq.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound11c/11337lq.wav">Lin Qing</a></td><td><a href="../../Language/Sound11d/11337ch.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound11d/11337ch.wav">Cao Hui</a></td><td><a href="../../Language/Sound11e/11337wx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound11e/11337wx.wav">Wei Xing</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  950. <tr><td><a href="../../Language/Sounde11a/11337ags.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde11a/11337ags.wav">Cricket</a></td><td><a href="../../Language/Sounde11b/11337jp.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde11b/11337jp.wav">Jeremy</a></td><td><a href="../../Language/Sounde11c/11337gl.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde11c/11337gl.wav">Glison</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  951. </table>
  952. </div>
  953. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="9067" /><span class="chinese">他 已 经 在 这 个 银 行 工 作 五 年 了 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Ta1 yi3jing1 zai4 zhe4 ge4 yin2hang2 gong1zuo4 wu3 nian2 le.</span><br /></p><p class="indented"><span class="sans_serif">He's already worked in this bank for five years.</span></p><p class="indented"><span></span></p>
  954. <table class="speech_samples">
  955. <tr><td><a href="../../Language/Sound9a/9067jz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9a/9067jz.wav">Zhang Meng</a></td><td><a href="../../Language/Sound9b/9067lyr.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9b/9067lyr.wav">Liu Yu Rong</a></td><td><a href="../../Language/Sound9c/9067hx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9c/9067hx.wav">Huang Xu</a></td><td><a href="../../Language/Sound9d/9067lwh.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9d/9067lwh.wav">Liu Weihong</a></td><td><a href="../../Language/Sound9e/9067clh.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9e/9067clh.wav">Cao Li Hua</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  956. <tr><td><a href="../../Language/Sounde9a/9067ap.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde9a/9067ap.wav">Abbie</a></td><td><a href="../../Language/Sounde9b/9067mal.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde9b/9067mal.wav">Mal</a></td><td><a href="../../Language/Sounde9c/9067sm.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde9c/9067sm.wav">Sarah</a></td><td><a href="../../Language/Sounde9d/9067bl.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde9d/9067bl.wav">Brian</a></td><td><a href="../../Language/Sounde9e/9067dn.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde9e/9067dn.wav">Dawn</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  957. </table>
  958. </div>
  959. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="12368" /><span class="chinese">银 行 业 者</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">yin2hang2ye4zhe3</span><br /></p><p class="indented"><span class="sans_serif">bank clerk, banker</span></p><p class="indented"><span></span></p>
  960. <table class="speech_samples">
  961. <tr><td><a href="../../Language/Sound12a/12368hsy.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound12a/12368hsy.wav">Hu Siyu</a></td><td><a href="../../Language/Sound12b/12368nzt.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound12b/12368nzt.wav">Na Zitao</a></td><td><a href="../../Language/Sound12c/12368lxz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound12c/12368lxz.wav">Li Xinzhou</a></td><td><a href="../../Language/Sound12d/12368wc.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound12d/12368wc.wav">Wang Chen</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  962. <tr><td><a href="../../Language/Sounde12a/12368sd.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde12a/12368sd.wav">Stephan</a></td><td><a href="../../Language/Sounde12c/12368je.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde12c/12368je.wav">Jennifer</a></td><td><a href="../../Language/Sounde12d/12368ken.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde12d/12368ken.wav">Ken</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  963. </table>
  964. </div>
  965. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="11645" /><span class="chinese">我 们 一 起 干 , 用 不 了 多 久 就 能 干 完 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Wo3men yi4qi3 gan4, yong4 bu4 liao3 duo1jiu3 jiu4 neng2 gan4 wan2.</span><br /></p><p class="indented"><span class="sans_serif">Between us, we can get this done in no time.</span></p><p class="indented"><span>( between = 集 体 的 , 在 。 。 。 之 中 , 参 与 , 分 享 -- 共 同 做 一 些 工 作 )</span></p>
  966. <table class="speech_samples">
  967. <tr><td><a href="../../Language/Sound11a/11645jz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound11a/11645jz.wav">Zhang Meng</a></td><td><a href="../../Language/Sound11b/11645jes.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound11b/11645jes.wav">Jessie Wang</a></td><td><a href="../../Language/Sound11c/11645sjx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound11c/11645sjx.wav">Shao Jingxian</a></td><td><a href="../../Language/Sound11d/11645ch.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound11d/11645ch.wav">Cao Hui</a></td><td><a href="../../Language/Sound11f/11645zn.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound11f/11645zn.wav">Zhang Ning</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  968. <tr><td><a href="../../Language/Sounde11b/11645ken.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde11b/11645ken.wav">Ken</a></td><td><a href="../../Language/Sounde11c/11645je.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde11c/11645je.wav">Jennifer</a></td><td><a href="../../Language/Sounde11d/11645jp.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde11d/11645jp.wav">Jeremy</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  969. </table>
  970. </div>
  971. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="22488" /><span class="chinese">按 他 说 的 去 做 对 你 有 利 , 不 然 , 你 可 能 保 不 住 工 作 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">An4 ta1 shuo1 de qu4 zuo4 dui4 you3li4, bu4ran2, ni3 ke3'neng2 bao3 bu2 zhu4 gong1zuo4.</span><br /></p><p class="indented"><span class="sans_serif">It's in your own interest to do what he says, otherwise you might lose your job.</span></p><p class="indented"><span></span></p>
  972. <table class="speech_samples">
  973. <tr><td><a href="../../Language/Sound22a/22488jane.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound22a/22488jane.wav">Jiang Jie</a></td><td><a href="../../Language/Sound22b/22488gcl.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound22b/22488gcl.wav">Gu Chunlei</a></td><td><a href="../../Language/Sound22d/22488pzt.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound22d/22488pzt.wav">Pan Zilong</a></td><td><a href="../../Language/Sound22e/22488meng.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound22e/22488meng.wav">Meng Sichen</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  974. <tr><td><a href="../../Language/Sounde22a/22488csh.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde22a/22488csh.wav">Cashmeira</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  975. </table>
  976. </div>
  977. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="20866" /><span class="chinese">她 做 这 个 工 作 的 优 势 是 她 既 有 工 作 经 验 又 懂 英 语 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Ta1 zuo4 zhe4 ge4 gong1zuo4 de you1shi4 shi4 ta1 ji4 you3 gong1zuo4 jing1yan4 you4 dong3 ying1yu3.</span><br /></p><p class="indented"><span class="sans_serif">She has an advantage in this job because she has work experience and knows English.</span></p><p class="indented"><span></span></p>
  978. <table class="speech_samples">
  979. <tr><td><a href="../../Language/Sound20a/20866zht.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound20a/20866zht.wav">Zheng Haotian</a></td><td><a href="../../Language/Sound20b/20866ds.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound20b/20866ds.wav">Shao Danni</a></td><td><a href="../../Language/Sound20c/20866sjs.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound20c/20866sjs.wav">Sun Jingsu</a></td><td><a href="../../Language/Sound20d/20866ryl.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound20d/20866ryl.wav">Ruan Liyang</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  980. <tr><td><a href="../../Language/Sounde20a/20866dh.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde20a/20866dh.wav">David</a></td><td><a href="../../Language/Sounde20c/20866al.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde20c/20866al.wav">Ann</a></td><td><a href="../../Language/Sounde20e/20866dn.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde20e/20866dn.wav">Dawn</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  981. </table>
  982. </div>
  983. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="22475" /><span class="chinese">在 这 项 工 作 中 , 你 肯 定 会 遇 到 很 多 困 难 。 最 后 做 这 项 工 作 的 人 , 一 年 后 辞 职 了 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Zai4 zhe4 xiang4 gong1zuo4 zhong1, ni3 ken3ding4 hui4 yu4dao4 hen3 duo1 kun4nan. Zui4 hou4 zuo4 zhe4 xiang4 gong1zuo4 de ren2, yi4 nian2 hou4 ci2zhi2 le.</span><br /></p><p class="indented"><span class="sans_serif">You can expect to encounter many difficulties in this job. The last person who tried it gave up after a year.</span></p><p class="indented"><span></span></p>
  984. <table class="speech_samples">
  985. <tr><td><a href="../../Language/Sound22a/22475zj.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound22a/22475zj.wav">Zhu Jing</a></td><td><a href="../../Language/Sound22b/22475gcl.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound22b/22475gcl.wav">Gu Chunlei</a></td><td><a href="../../Language/Sound22c/22475meng.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound22c/22475meng.wav">Meng Sichen</a></td><td><a href="../../Language/Sound22d/22475pzt.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound22d/22475pzt.wav">Pan Zilong</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  986. <tr><td><a href="../../Language/Sounde22a/22475csh.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde22a/22475csh.wav">Cashmeira</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  987. </table>
  988. </div>
  989. <a id="Z"></a>
  990. <a href="#top" title="Back to top"><img src="../ltblucv.gif" border="0" alt="" width="60px" height="60px" /></a>
  991. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="11575" /><span class="chinese">我 搞 不 清 他 在 今 天 会 议 上 发 言 的 话 外 音 是 什 么 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Wo3 gao3 bu4 qing1 ta1 zai4 jin1tian1 hui4yi4shang fa1yan2 de huan4wai4yin1 shi4 shen2me.</span><br /></p><p class="indented"><span class="sans_serif">I wonder what was behind his remarks at the meeting today?</span></p><p class="indented"><span>( behind = 藏 在 后 面 )</span></p>
  992. <table class="speech_samples">
  993. <tr><td><a href="../../Language/Sound11a/11575ds.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound11a/11575ds.wav">Shao Danni</a></td><td><a href="../../Language/Sound11b/11575lyr.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound11b/11575lyr.wav">Liu Yu Rong</a></td><td><a href="../../Language/Sound11c/11575sjx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound11c/11575sjx.wav">Shao Jingxian</a></td><td><a href="../../Language/Sound11d/11575wwj.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound11d/11575wwj.wav">Wang Wenjing</a></td><td><a href="../../Language/Sound11e/11575jji.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound11e/11575jji.wav">Ji Xiaozhe</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  994. <tr><td><a href="../../Language/Sounde11a/11575dh.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde11a/11575dh.wav">David</a></td><td><a href="../../Language/Sounde11b/11575ap.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde11b/11575ap.wav">Abbie</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  995. </table>
  996. </div>
  997. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="8596" /><span class="chinese">他 把 这 事 弄 糟 了 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Ta1 ba3 zhe4 shi4 nong4 zao1 le.</span><br /></p><p class="indented"><span class="sans_serif">He made a mess of this job.</span></p><p class="indented"><span></span></p>
  998. <table class="speech_samples">
  999. <tr><td><a href="../../Language/Sound8a/8596lyr.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound8a/8596lyr.wav">Liu Yu Rong</a></td><td><a href="../../Language/Sound8b/8596jz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound8b/8596jz.wav">Zhang Meng</a></td><td><a href="../../Language/Sound8c/8596wt.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound8c/8596wt.wav">WT Zheng</a></td><td><a href="../../Language/Sound8d/8596clh.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound8d/8596clh.wav">Cao Lihua</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1000. <tr><td><a href="../../Language/Sounde8a/8596kh.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde8a/8596kh.wav">Karen</a></td><td><a href="../../Language/Sounde8b/8596mb.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde8b/8596mb.wav">Michael</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1001. </table>
  1002. </div>
  1003. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="15045" /><span class="chinese">他 在 中 国 银 行 任 职, 这 个 职 位 担 有 很 大 的 责 任 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Ta1 zai4 Zhong1guo2 Yin2hang2 ren4zhi2, zhe4ge4 zhi2wei4 dan1 you3 hen3 da4de ze2ren4.</span><br /></p><p class="indented"><span class="sans_serif">He has a position of great responsibility in the Bank of China.</span></p><p class="indented"><span></span></p>
  1004. <table class="speech_samples">
  1005. <tr><td><a href="../../Language/Sound15a/15045df.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound15a/15045df.wav">Du Feng</a></td><td><a href="../../Language/Sound15b/15045jj.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound15b/15045jj.wav">Zhang Jie</a></td><td><a href="../../Language/Sound15c/15045lei.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound15c/15045lei.wav">Zheng Lei</a></td><td><a href="../../Language/Sound15d/15045lxz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound15d/15045lxz.wav">Li Xinzhou</a></td><td><a href="../../Language/Sound15e/15045gz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound15e/15045gz.wav">Gu Zheng</a></td><td><a href="../../Language/Sound15f/15045wc.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound15f/15045wc.wav">Wang Chen</a></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1006. <tr><td><a href="../../Language/Sounde15b/15045eb.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde15b/15045eb.wav">Eric</a></td><td><a href="../../Language/Sounde15c/15045mw.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde15c/15045mw.wav">Maggy</a></td><td><a href="../../Language/Sounde15d/15045len.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde15d/15045len.wav">Lennie</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1007. </table>
  1008. </div>
  1009. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="14026" /><span class="chinese">你 去 找 头 儿 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Ni3 qu4 zhao3 tou2r.</span><br /></p><p class="indented"><span class="sans_serif">You'll have to see someone in charge.</span></p><p class="indented"><span></span></p>
  1010. <table class="speech_samples">
  1011. <tr><td><a href="../../Language/Sound14a/14026lz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound14a/14026lz.wav">Li Zhen</a></td><td><a href="../../Language/Sound14b/14026wy.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound14b/14026wy.wav">Wang Yong</a></td><td><a href="../../Language/Sound14c/14026wt.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound14c/14026wt.wav">WT Zheng</a></td><td><a href="../../Language/Sound14d/14026ch.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound14d/14026ch.wav">Cao Hui</a></td><td><a href="../../Language/Sound14e/14026sc.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound14e/14026sc.wav">Shu Chang</a></td><td><a href="../../Language/Sound14f/14026gmj.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound14f/14026gmj.wav">Gao Mingjiang</a></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1012. <tr><td><a href="../../Language/Sounde14b/14026rd.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde14b/14026rd.wav">Rick</a></td><td><a href="../../Language/Sounde14c/14026lin.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde14c/14026lin.wav">Lindsay</a></td><td><a href="../../Language/Sounde14d/14026jd.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde14d/14026jd.wav">James</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1013. </table>
  1014. </div>
  1015. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="27683" /><span class="chinese">很 快 就 好 了 , 所 有 信 件 都 加 上 地 址 , 然 后 我 们 就 可 以 回 家 了 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Hen3 kuai4 jiu4 hao3 le, suo3you3 xin4jian4 dou1 jia1shang4 di4zhi3, ran2hou4 wo3men jiu4 ke3yi3 hui2jia1 le.</span><br /></p><p class="indented"><span class="sans_serif">Before you know it, all of the letters will be addressed and we can go home.</span></p><p class="indented"><span></span></p>
  1016. <table class="speech_samples">
  1017. <tr><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1018. <tr><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1019. </table>
  1020. </div>
  1021. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="11811" /><span class="chinese">职 位</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">zhi2wei4</span><br /></p><p class="indented"><span class="sans_serif">position, post</span></p><p class="indented"><span></span></p>
  1022. <table class="speech_samples">
  1023. <tr><td><a href="../../Language/Sound11a/11811dd.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound11a/11811dd.wav">Da Di</a></td><td><a href="../../Language/Sound11b/11811zn.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound11b/11811zn.wav">Zhang Ning</a></td><td><a href="../../Language/Sound11c/11811zl.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound11c/11811zl.wav">Zhang Li</a></td><td><a href="../../Language/Sound11d/11811ch.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound11d/11811ch.wav">Cao Hui</a></td><td><a href="../../Language/Sound11e/11811sc.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound11e/11811sc.wav">Shu Chang</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1024. <tr><td><a href="../../Language/Sounde11b/11811au.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde11b/11811au.wav">Austin</a></td><td><a href="../../Language/Sounde11d/11811sd.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde11d/11811sd.wav">Stephan</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1025. </table>
  1026. </div>
  1027. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="285" /><span class="chinese">职 员</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">zhi2yuan2</span><br /></p><p class="indented"><span class="sans_serif">office worker, staff, clerk</span></p><p class="indented"><span></span></p>
  1028. <table class="speech_samples">
  1029. <tr><td><a href="../../Language/Sound0a/285ds.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound0a/285ds.wav">Shao Danni</a></td><td><a href="../../Language/Sound0b/285fx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound0b/285fx.wav">Feng Xie</a></td><td><a href="../../Language/Sound0c/285ch.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound0c/285ch.wav">Cao Hui</a></td><td><a href="../../Language/Sound0d/285wt.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound0d/285wt.wav">WT Zheng</a></td><td><a href="../../Language/Sound0e/285wx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound0e/285wx.wav">Wei Xing</a></td><td><a href="../../Language/Sound0f/285sc.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound0f/285sc.wav">Shu Chang</a></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1030. <tr><td><a href="../../Language/Sounde0a/285kd.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde0a/285kd.wav">Kate</a></td><td><a href="../../Language/Sounde0b/285bh.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde0b/285bh.wav">Brienne</a></td><td><a href="../../Language/Sounde0c/285ds.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde0c/285ds.wav">Scrib</a></td><td><a href="../../Language/Sounde0d/285mm.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde0d/285mm.wav">Michael</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1031. </table>
  1032. </div>
  1033. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="5812" /><span class="chinese">有 很 多 职 员 坐 公 共 汽 车 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">You3 hen3duo1 zhi2yuan2 zuo4 gong1gong4qi4che1.</span><br /></p><p class="indented"><span class="sans_serif">Many office workers ride the bus.</span></p><p class="indented"><span></span></p>
  1034. <table class="speech_samples">
  1035. <tr><td><a href="../../Language/Sound5a/5812ds.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5a/5812ds.wav">Shao Danni</a></td><td><a href="../../Language/Sound5b/5812fx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5b/5812fx.wav">Feng Xie</a></td><td><a href="../../Language/Sound5c/5812ch.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5c/5812ch.wav">Cao Hui</a></td><td><a href="../../Language/Sound5d/5812wt.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5d/5812wt.wav">WT Zheng</a></td><td><a href="../../Language/Sound5e/5812wx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5e/5812wx.wav">Wei Xing</a></td><td><a href="../../Language/Sound5f/5812sc.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5f/5812sc.wav">Shu Chang</a></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1036. <tr><td><a href="../../Language/Sounde5a/5812di.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde5a/5812di.wav">Dave</a></td><td><a href="../../Language/Sounde5c/5812sm.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde5c/5812sm.wav">Sarah</a></td><td><a href="../../Language/Sounde5d/5812mm.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde5d/5812mm.wav">Michael</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1037. </table>
  1038. </div>
  1039. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="13266" /><span class="chinese">张 云 是 商 店 的 职 员 , 她 卖 书 和 纸 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Zhang1 Yun2 shi4 shang1dian4 de zhi2yuan2, ta1 mai4 shu1 he2 zhi3.</span><br /></p><p class="indented"><span class="sans_serif">Zhang Yun is a clerk in a store. She sells books and paper.</span></p><p class="indented"><span></span></p>
  1040. <table class="speech_samples">
  1041. <tr><td><a href="../../Language/Sound13a/13266lyr.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound13a/13266lyr.wav">Liu Yu Rong</a></td><td><a href="../../Language/Sound13b/13266jian.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound13b/13266jian.wav">Zhao Jian</a></td><td><a href="../../Language/Sound13c/13266wc.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound13c/13266wc.wav">Wang Cheng</a></td><td><a href="../../Language/Sound13d/13266li.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound13d/13266li.wav">Li Chunjiang</a></td><td><a href="../../Language/Sound13e/13266lxz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound13e/13266lxz.wav">Li Xinzhou</a></td><td><a href="../../Language/Sound13f/13266nzt.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound13f/13266nzt.wav">Na Zitao</a></td><td><a href="../../Language/Sound13g/13266zzd.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound13g/13266zzd.wav">Zhang Zhida</a></td><td></td><td></td></tr>
  1042. <tr><td><a href="../../Language/Sounde13b/13266ds.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde13b/13266ds.wav">Scrib</a></td><td><a href="../../Language/Sounde13d/13266bl.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde13d/13266bl.wav">Brian</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1043. </table>
  1044. </div>
  1045. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="27963" /><span class="chinese">那 个 是 赚 钱 的 好 主 意 。 我 想 我 们 得 跟 进 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Na4 ge4 shi4 zhuan4qian2 de hao3 zhu3yi. Wo3 xiang3 wo3men dei3 gen1jin4.</span><br /></p><p class="indented"><span class="sans_serif">That is a moneymaking idea. I think we should follow up on it.</span></p><p class="indented"><span></span></p>
  1046. <table class="speech_samples">
  1047. <tr><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1048. <tr><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1049. </table>
  1050. </div>
  1051. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="11658" /><span class="chinese">主 管</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">zhu3guan3</span><br /></p><p class="indented"><span class="sans_serif">to be in charge of; person in charge, manager</span></p><p class="indented"><span></span></p>
  1052. <table class="speech_samples">
  1053. <tr><td><a href="../../Language/Sound11a/11658ds.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound11a/11658ds.wav">Shao Danni</a></td><td><a href="../../Language/Sound11b/11658zn.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound11b/11658zn.wav">Zhang Ning</a></td><td><a href="../../Language/Sound11c/11658zl.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound11c/11658zl.wav">Zhang Li</a></td><td><a href="../../Language/Sound11d/11658ch.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound11d/11658ch.wav">Cao Hui</a></td><td><a href="../../Language/Sound11e/11658sc.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound11e/11658sc.wav">Shu Chang</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1054. <tr><td><a href="../../Language/Sounde11b/11658ken.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde11b/11658ken.wav">Ken</a></td><td><a href="../../Language/Sounde11c/11658je.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde11c/11658je.wav">Jennifer</a></td><td><a href="../../Language/Sounde11d/11658jp.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde11d/11658jp.wav">Jeremy</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1055. </table>
  1056. </div>
  1057. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="13349" /><span class="chinese">她 立 即 着 手 干 起 来 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Ta1 li4ji2 zhuo2shou3 gan4 qi3lai.</span><br /></p><p class="indented"><span class="sans_serif">She immediately dove into her work.</span></p><p class="indented"><span>( 这 句 同 样 意 思 的 英 语 句 子 是 一 句 习 惯 用 语 -- “ dive head” 本 意 指 游 泳 -- 在 这 儿 它 表 示 你 不 回 头 看 , 毫 不 犹 豫 , 完 全 的 投 入 到 工 作 中 )</span></p>
  1058. <table class="speech_samples">
  1059. <tr><td><a href="../../Language/Sound13a/13349lyr.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound13a/13349lyr.wav">Liu Yu Rong</a></td><td><a href="../../Language/Sound13b/13349chg.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound13b/13349chg.wav">Cheng Hong</a></td><td><a href="../../Language/Sound13c/13349sbin.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound13c/13349sbin.wav">Sun Bin</a></td><td><a href="../../Language/Sound13d/13349gz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound13d/13349gz.wav">Gu Zheng</a></td><td><a href="../../Language/Sound13g/13349zzd.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound13g/13349zzd.wav">Zhang Zhida</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1060. <tr><td><a href="../../Language/Sounde13b/13349jd.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde13b/13349jd.wav">James</a></td><td><a href="../../Language/Sounde13c/13349kl.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde13c/13349kl.wav">Karen Lee</a></td><td><a href="../../Language/Sounde13d/13349bl.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde13d/13349bl.wav">Brian</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1061. </table>
  1062. </div>
  1063. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="27656" /><span class="chinese">资 金 紧 张</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">zi1jin1jin3zhang1</span><br /></p><p class="indented"><span class="sans_serif">financial stress, financial emergency, on shaky ground (finances), fiscal emergency</span></p><p class="indented"><span></span></p>
  1064. <table class="speech_samples">
  1065. <tr><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1066. <tr><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1067. </table>
  1068. </div>
  1069. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="27654" /><span class="chinese">我 们 要 做 的 是 把 客 户 资 料 库 与 内 部 电 话 系 统 连 接 上 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Wo3men yao4 zuo4 de shi4 ba3 ke4hu4 zi1liao4ku4 yu3 nei4bu4 dian4hua4 xi4tong3 lian2jie1 shang4.</span><br /></p><p class="indented"><span class="sans_serif">All we have to do is hook up a connection between the customer database and the internal phone system.</span></p><p class="indented"><span></span></p>
  1070. <table class="speech_samples">
  1071. <tr><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1072. <tr><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1073. </table>
  1074. </div>
  1075. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="27219" /><span class="chinese">需 要 我 做 什 么 ?</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Xu1yao4 wo3 zuo4 shen2me?</span><br /></p><p class="indented"><span class="sans_serif">What do you need me to do?</span></p><p class="indented"><span></span></p>
  1076. <table class="speech_samples">
  1077. <tr><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1078. <tr><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1079. </table>
  1080. </div>
  1081. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="23618" /><span class="chinese">你 做 什 么 工 作 ?</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Ni3 zuo4 she2me gong1zuo4?</span><br /></p><p class="indented"><span class="sans_serif">What do you do for a living?</span></p><p class="indented"><span></span></p>
  1082. <table class="speech_samples">
  1083. <tr><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1084. <tr><td><a href="../../Language/Sounde23a/23618csh.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde23a/23618csh.wav">Cashmeira</a></td><td><a href="../../Language/Sounde23c/23618ell.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde23c/23618ell.wav">Ellen</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1085. </table>
  1086. </div>
  1087. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="23616" /><span class="chinese">你 做 什 么 ?</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Ni3 shi4 zuo4 she2me de?</span><br /></p><p class="indented"><span class="sans_serif">What do you do for a living?</span></p><p class="indented"><span></span></p>
  1088. <table class="speech_samples">
  1089. <tr><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1090. <tr><td><a href="../../Language/Sounde23a/23616csh.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde23a/23616csh.wav">Cashmeira</a></td><td><a href="../../Language/Sounde23c/23616ell.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde23c/23616ell.wav">Ellen</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1091. </table>
  1092. </div>
  1093. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="7880" /><span class="chinese">这 些 是 老 舍 的 作 品 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Zhe4xie1 shi4 Lao3she3 de zuo4pin3.</span><br /></p><p class="indented"><span class="sans_serif">These are the works of Laoshe.</span></p><p class="indented"><span></span></p>
  1094. <table class="speech_samples">
  1095. <tr><td><a href="../../Language/Sound7a/7880ld.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound7a/7880ld.wav">Li Di</a></td><td><a href="../../Language/Sound7b/7880wt.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound7b/7880wt.wav">WT Zheng</a></td><td><a href="../../Language/Sound7c/7880sj.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound7c/7880sj.wav">Song Jia</a></td><td><a href="../../Language/Sound7d/7880wx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound7d/7880wx.wav">Wei Xing</a></td><td><a href="../../Language/Sound7f/7880sc.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound7f/7880sc.wav">Shu Chang</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1096. <tr><td><a href="../../Language/Sounde7a/7880fb.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde7a/7880fb.wav">Fred</a></td><td><a href="../../Language/Sounde7b/7880kh.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde7b/7880kh.wav">Karen Lee</a></td><td><a href="../../Language/Sounde7c/7880sd.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde7c/7880sd.wav">Stephan</a></td><td><a href="../../Language/Sounde7d/7880gl.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde7d/7880gl.wav">Glison</a></td><td><a href="../../Language/Sounde7e/7880sq.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde7e/7880sq.wav">StevenQ</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1097. </table>
  1098. </div>
  1099. <p><a href="#top" title="Back to top"><img src="../ltblucv.gif" border="0" alt="" width="60px" height="60px" /></a></p>
  1100. <input type="hidden" name="option" value="save_data" />
  1101. <p></p>
  1102. <a href="javascript:windowshow(); document.myform1.submit()" onmouseover="eval('save1.src=save_c.src'); return true;" onmouseout="eval('save1.src=save_e.src')">
  1103. <img border="0" name="save1" src="../../../tingpics/addmarken.gif" alt="" />
  1104. </a>
  1105. </form>
  1106. <hr size="3px" width="30%" />
  1107. <br/>
  1108. <hr size="3px" width="60%" />
  1109. <p>
  1110. <font face="Verdana,Arial,Helvetica,sans-serif" size="-3">
  1111. http://hua.umf.maine.edu/Chinese/topics/topics.html<br />
  1112. Last Update: July 2012<br />
  1113. &copy;&nbsp; <a href="../../credits.html#copyright">Marilyn Shea</a> 1999, 2001, 2004, 2008, 2012
  1114. </font>
  1115. </p>
  1116. </body>
  1117. </html>