rand_character_review.cgi?f=prepby 141 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673
  1. <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN"
  2. "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd">
  3. <html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xml:lang="en" lang="en">
  4. <style>
  5. div.nav{
  6. word-wrap:break-word;
  7. }
  8. </style>
  9. <head>
  10. <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=gb2312" />
  11. <base href="http://hua.umf.maine.edu/Chinese/topics/prepby/c2.html" />
  12. <link rel="shortcut icon" href="http://hua.umf.maine.edu/Chinese/ting.ico" />
  13. <meta name="keywords" content="Chinese, Mandarin, English, study, learn, ESL, Chinese language, listen, computers, database, vocabulary, dictionary" />
  14. <meta name="robots" content="all" />
  15. <meta name="copyright" content="Marilyn Shea" />
  16. <meta name="language" content="English and Simplified Chinese" />
  17. <meta name="Description" content="English prepositions illustrated in English and Chinese. 英语介系词 - 英语常用介词用法与辨析 - Topics in Chinese and English language, spoken by native speakers. Sentences in English and Chinese." />
  18. <meta name="MSSmartTagsPreventParsing" content="true" />
  19. <title>English Prepositions 英文介词 -- 听 Ting -- ESL Chinese - English Terms 汉英词典</title>
  20. <link rel="stylesheet" type="text/css" media="screen, projection" href="http://hua.umf.maine.edu/Chinese/topics/topicsstyle.css" />
  21. <script type="text/javascript">
  22. function preload(imgName, imgSrc) {
  23. if (document.images) {
  24. eval(imgName+' = new Image()')
  25. eval(imgName+'.src = "'+imgSrc+'"')
  26. }
  27. }
  28. preload("douying_e", "../douyingen.jpg");
  29. preload("douying_c", "../douyingch.jpg");
  30. preload("douzhong_e", "../douzhongen.jpg");
  31. preload("douzhong_c", "../douzhongch.jpg");
  32. preload("english_e", "../englishen.jpg");
  33. preload("english_c", "../englishch.jpg");
  34. preload("character_e", "../characteren.jpg");
  35. preload("character_c", "../characterch.jpg");
  36. preload("pinyin_e", "../pinyinen.jpg");
  37. preload("pinyin_c", "../pinyinch.jpg");
  38. preload("sound_e", "../listenen.jpg");
  39. preload("sound_c", "../listench.jpg");
  40. preload("home_e", "../homesmeng.jpg");
  41. preload("home_c", "../homesmch.jpg");
  42. preload("topics_e", "../topicen20blue.jpg");
  43. preload("topics_c", "../topicch20blue.jpg");
  44. preload("save_e", "../../../tingpics/addmarken.gif");
  45. preload("save_c", "../../../tingpics/addmarkedch.gif");
  46. function windowshow() {
  47. save_data= window.open("about:blank", "huaWindow", "scrollbars=yes,menubar=yes,width=640,height=480");
  48. save_data.focus();
  49. }
  50. function go_top() {
  51. temp = self.location.href.split("#");
  52. eval("self.location.href = '" + temp[0] + "#Top'");
  53. }
  54. </script>
  55. </head>
  56. <body>
  57. <a id="top"></a>
  58. <div id="homebutton">
  59. <a href="../../welcome.html" title="Back to front page">
  60. <img src="../../../tingpics/tinggold100.jpg" alt="" border="0" height="108px" width="108px" />
  61. </a>
  62. </div>
  63. <table id="nav">
  64. <tr>
  65. <td>
  66. <center>
  67. <a href="douying.html" onmouseover="eval('douying.src=douying_e.src'); return true;" onmouseout="eval('douying.src=douying_c.src')">
  68. <img border="0" name="douying" src="../douyingch.jpg" alt="" height="30px" width="150px" /></a>
  69. </center>
  70. </td>
  71. <td>
  72. <a href="../../../cgi-bin/rand_english_review.cgi?f=prepby" onmouseover="eval('english.src=english_e.src'); return true;" onmouseout="eval('english.src=english_c.src')">
  73. <img border="0" name="english" src="../englishch.jpg" alt="" height="30px" width="120px" />
  74. </a>
  75. </td>
  76. <td>
  77. <a href="../../../cgi-bin/rand_character_review.cgi?f=prepby" onmouseover="eval('character.src=character_e.src'); return true;" onmouseout="eval('character.src=character_c.src')">
  78. <img border="0" name="character" src="../characterch.jpg" alt="" height="30px" width="145px" />
  79. </a>
  80. </td>
  81. <td>
  82. <a href="../../welcome.html" onmouseover="eval('home.src=home_e.src'); return true;" onmouseout="eval('home.src=home_c.src')">
  83. <img border="0" name="home" src="../homesmch.jpg" alt="" height="30px" width="66px" />
  84. </a>
  85. </td>
  86. <td></td>
  87. </tr>
  88. <tr>
  89. <td>
  90. <center>
  91. <a href="douzhong.html" onmouseover="eval('douzhong.src=douzhong_e.src'); return true;" onmouseout="eval('douzhong.src=douzhong_c.src')">
  92. <img border="0" name="douzhong" src="../douzhongch.jpg" alt="" height="30px" width="105px" />
  93. </a>
  94. </center>
  95. </td>
  96. <td>
  97. <a href="../../../cgi-bin/rand_pinyin_review.cgi?f=prepby" onmouseover="eval('pinyin.src=pinyin_e.src'); return true;" onmouseout="eval('pinyin.src=pinyin_c.src')">
  98. <img border="0" name="pinyin" src="../pinyinch.jpg" alt="" height="30px" width="112px" />
  99. </a>
  100. </td>
  101. <td>
  102. <a href="../../../cgi-bin/rand_sound_review.cgi?f=prepby" onmouseover="eval('sound.src=sound_e.src'); return true;" onmouseout="eval('sound.src=sound_c.src')">
  103. <img border="0" name="sound" src="../listench.jpg" height="30px" alt="" width="107px" />
  104. </a>
  105. </td>
  106. <td>
  107. <a href="../topics.html" onmouseover="eval('topics.src=topics_e.src'); return true;" onmouseout="eval('topics.src=topics_c.src')">
  108. <img border="0" name="topics" src="../topicch20blue.jpg" alt="" height="30px" width="60px" />
  109. </a>
  110. </td>
  111. <td>
  112. <a href="../../search.html">
  113. <img src="../searchglass25.jpg" alt="" border="0" height="25px" width="51px" />
  114. </a>
  115. </td>
  116. </tr>
  117. </table>
  118. <div id="header">
  119. <h1>By - Preposition 介词 - Character Review</h1>
  120. </div>
  121. <div align="right">
  122. <a href="javascript:windowshow(); document.myform1.submit()" onmouseover="eval('save.src=save_c.src'); return true;" onmouseout="eval('save.src=save_e.src')">
  123. <img border="0" name="save" alt="" src="../../../tingpics/addmarken.gif" />
  124. </a>
  125. </div>
  126. <form name="myform1" action="../../../php/save_data.php" method="get" target="huaWindow">
  127. <a href="#top" title="Back to top"><img src="../ltblucv.gif" border="0" alt="" width="60px" height="60px" /></a>
  128. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="9811" /><span class="chinese">他 靠 窗 户 坐 着 。</span></p><p class="indented"><img src="../enggrey.jpg" title="He's sitting by the window." alt="He's sitting by the window." />&nbsp;<img src="../pygrey.jpg" title="Ta1 kao4 chuang1hu4 zuo4zhe." alt="Ta1 kao4 chuang1hu4 zuo4zhe." /></p>
  129. <table class="speech_samples">
  130. <tr><td><a href="../../Language/Sound9a/9811wy.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9a/9811wy.wav">Wang Yong</a></td><td><a href="../../Language/Sound9b/9811dd.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9b/9811dd.wav">Da Di</a></td><td><a href="../../Language/Sound9c/9811jy.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9c/9811jy.wav">Jin Yan</a></td><td><a href="../../Language/Sound9d/9811gmj.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9d/9811gmj.wav">Gao Mingjiang</a></td><td><a href="../../Language/Sound9e/9811clh.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9e/9811clh.wav">Cao Lihua</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  131. <tr><td><a href="../../Language/Sounde9a/9811ags.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde9a/9811ags.wav">Cricket</a></td><td><a href="../../Language/Sounde9b/9811au.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde9b/9811au.wav">Austin</a></td><td><a href="../../Language/Sounde9d/9811nk.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde9d/9811nk.wav">Nick</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  132. </table>
  133. </div>
  134. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="14907" /><span class="chinese">丝 织 地 毯 上 的 每 一 个 结 都 是 用 手 打 的 。</span></p><p class="indented"><img src="../enggrey.jpg" title="Each knot in a silk rug is tied by hand." alt="Each knot in a silk rug is tied by hand." />&nbsp;<img src="../pygrey.jpg" title="Si1zhi1 di4tan3shang de mei3 yi2ge jie2 dou1 shi4 yong4 shou3 da3 de." alt="Si1zhi1 di4tan3shang de mei3 yi2ge jie2 dou1 shi4 yong4 shou3 da3 de." /></p>
  135. <table class="speech_samples">
  136. <tr><td><a href="../../Language/Sound14a/14907lyr.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound14a/14907lyr.wav">Liu Yu Rong</a></td><td><a href="../../Language/Sound14b/14907hsy.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound14b/14907hsy.wav">Hu Siyu</a></td><td><a href="../../Language/Sound14c/14907wc.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound14c/14907wc.wav">Wang Chen</a></td><td><a href="../../Language/Sound14d/14907lxz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound14d/14907lxz.wav">Li Xinzhou</a></td><td><a href="../../Language/Sound14e/14907gz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound14e/14907gz.wav">Gu Zheng</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  137. <tr><td><a href="../../Language/Sounde14b/14907eb.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde14b/14907eb.wav">Eric</a></td><td><a href="../../Language/Sounde14c/14907ms.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde14c/14907ms.wav">Lynn</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  138. </table>
  139. </div>
  140. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="9824" /><span class="chinese">按 我 的 表 来 说 , 我 们 晚 了 。</span></p><p class="indented"><img src="../enggrey.jpg" title="By my watch, we're late." alt="By my watch, we're late." />&nbsp;<img src="../pygrey.jpg" title="An4 wo3 de biao3 lai2 shuo1, wo3men wan3 le." alt="An4 wo3 de biao3 lai2 shuo1, wo3men wan3 le." /></p>
  141. <table class="speech_samples">
  142. <tr><td><a href="../../Language/Sound9a/9824wy.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9a/9824wy.wav">Wang Yong</a></td><td><a href="../../Language/Sound9b/9824dd.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9b/9824dd.wav">Da Di</a></td><td><a href="../../Language/Sound9c/9824jy.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9c/9824jy.wav">Jin Yan</a></td><td><a href="../../Language/Sound9d/9824gmj.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9d/9824gmj.wav">Gao Mingjiang</a></td><td><a href="../../Language/Sound9e/9824clh.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9e/9824clh.wav">Cao Lihua</a></td><td><a href="../../Language/Sound9f/9824wx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9f/9824wx.wav">Wei Xing</a></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  143. <tr><td><a href="../../Language/Sounde9a/9824ags.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde9a/9824ags.wav">Cricket</a></td><td><a href="../../Language/Sounde9b/9824au.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde9b/9824au.wav">Austin</a></td><td><a href="../../Language/Sounde9d/9824nk.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde9d/9824nk.wav">Nick</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  144. </table>
  145. </div>
  146. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="17098" /><span class="chinese">她 每 天 通 过 跑 步 来 做 体 育 训 练 。</span></p><p class="indented"><img src="../enggrey.jpg" title="She trains by running every day." alt="She trains by running every day." />&nbsp;<img src="../pygrey.jpg" title="Ta1 mei3 tian1 tong1guo4 pao3bu4 lai2 zuo4 ti3yu4 xun4lian4." alt="Ta1 mei3 tian1 tong1guo4 pao3bu4 lai2 zuo4 ti3yu4 xun4lian4." /></p>
  147. <table class="speech_samples">
  148. <tr><td><a href="../../Language/Sound17a/17098lyr.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound17a/17098lyr.wav">Liu Yu Rong</a></td><td><a href="../../Language/Sound17b/17098chg.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound17b/17098chg.wav">Cheng Hong</a></td><td><a href="../../Language/Sound17c/17098df.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound17c/17098df.wav">Du Feng</a></td><td><a href="../../Language/Sound17d/17098li.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound17d/17098li.wav">Li Chunjiang</a></td><td><a href="../../Language/Sound17e/17098gz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound17e/17098gz.wav">Gu Zheng</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  149. <tr><td><a href="../../Language/Sounde17a/17098ab.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde17a/17098ab.wav">Allen</a></td><td><a href="../../Language/Sounde17c/17098eb.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde17c/17098eb.wav">Eric</a></td><td><a href="../../Language/Sounde17d/17098de.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde17d/17098de.wav">Danielle</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  150. </table>
  151. </div>
  152. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="9823" /><span class="chinese">《 汤 姆 索 亚 》 是 马 克 吐 温 写 的 。</span></p><p class="indented"><img src="../enggrey.jpg" title="&quot;Tom Sawyer&quot; is by Mark Twain." alt="&quot;Tom Sawyer&quot; is by Mark Twain." />&nbsp;<img src="../pygrey.jpg" title="Tang1mu3 Suo3ya4 shi4 Ma3ke4 Tu3wen1 xie3 de." alt="Tang1mu3 Suo3ya4 shi4 Ma3ke4 Tu3wen1 xie3 de." /></p>
  153. <table class="speech_samples">
  154. <tr><td><a href="../../Language/Sound9a/9823wy.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9a/9823wy.wav">Wang Yong</a></td><td><a href="../../Language/Sound9b/9823dd.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9b/9823dd.wav">Da Di</a></td><td><a href="../../Language/Sound9c/9823jy.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9c/9823jy.wav">Jin Yan</a></td><td><a href="../../Language/Sound9d/9823gmj.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9d/9823gmj.wav">Gao Mingjiang</a></td><td><a href="../../Language/Sound9e/9823clh.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9e/9823clh.wav">Cao Lihua</a></td><td><a href="../../Language/Sound9f/9823wx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9f/9823wx.wav">Wei Xing</a></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  155. <tr><td><a href="../../Language/Sounde9a/9823ags.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde9a/9823ags.wav">Cricket</a></td><td><a href="../../Language/Sounde9b/9823au.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde9b/9823au.wav">Austin</a></td><td><a href="../../Language/Sounde9d/9823nk.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde9d/9823nk.wav">Nick</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  156. </table>
  157. </div>
  158. <a href="#top" title="Back to top"><img src="../ltblucv.gif" border="0" alt="" width="60px" height="60px" /></a>
  159. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="10944" /><span class="chinese">她 站 在 门 口 却 不 想 进 去 。</span></p><p class="indented"><img src="../enggrey.jpg" title="She was standing by the entrance to the room, but she didn't want to go in." alt="She was standing by the entrance to the room, but she didn't want to go in." />&nbsp;<img src="../pygrey.jpg" title="Ta1 zhan4 zai4 men2kou3 que4 bu4 xiang3 jin4qu4." alt="Ta1 zhan4 zai4 men2kou3 que4 bu4 xiang3 jin4qu4." /></p>
  160. <table class="speech_samples">
  161. <tr><td><a href="../../Language/Sound10a/10944jz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound10a/10944jz.wav">Zhang Meng</a></td><td><a href="../../Language/Sound10b/10944am.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound10b/10944am.wav">Liu Xiao Yun</a></td><td><a href="../../Language/Sound10c/10944hx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound10c/10944hx.wav">Huang Xu</a></td><td><a href="../../Language/Sound10d/10944jj.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound10d/10944jj.wav">Zheng Jie</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  162. <tr><td><a href="../../Language/Sounde10b/10944jd.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde10b/10944jd.wav">James</a></td><td><a href="../../Language/Sounde10c/10944al.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde10c/10944al.wav">Ann</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  163. </table>
  164. </div>
  165. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="14816" /><span class="chinese">他 太 谦 虚 了 , 以 至 于 有 时 人 们 低 估 了 他 , 但 他 实 际 上 是 非 常 出 色 的 。</span></p><p class="indented"><img src="../enggrey.jpg" title="He is so modest that sometimes he is underestimated by people, but he is quite brilliant." alt="He is so modest that sometimes he is underestimated by people, but he is quite brilliant." />&nbsp;<img src="../pygrey.jpg" title="Ta1 tai4 qian1xu1 le, yi3zhi4yu2 you3shi1 ren2men di1gu1 le ta1, dan4 ta1 shi1ji4shang shi4 fei1chang2 chu1se4de." alt="Ta1 tai4 qian1xu1 le, yi3zhi4yu2 you3shi1 ren2men di1gu1 le ta1, dan4 ta1 shi1ji4shang shi4 fei1chang2 chu1se4de." /></p>
  166. <table class="speech_samples">
  167. <tr><td><a href="../../Language/Sound14a/14816lyr.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound14a/14816lyr.wav">Liu Yu Rong</a></td><td><a href="../../Language/Sound14b/14816hsy.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound14b/14816hsy.wav">Hu Siyu</a></td><td><a href="../../Language/Sound14c/14816wc.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound14c/14816wc.wav">Wang Chen</a></td><td><a href="../../Language/Sound14d/14816li.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound14d/14816li.wav">Li Chunjiang</a></td><td><a href="../../Language/Sound14e/14816gz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound14e/14816gz.wav">Gu Zheng</a></td><td><a href="../../Language/Sound14f/14816lxz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound14f/14816lxz.wav">Li Xinzhou</a></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  168. <tr><td><a href="../../Language/Sounde14a/14816dh.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde14a/14816dh.wav">David</a></td><td><a href="../../Language/Sounde14b/14816ap.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde14b/14816ap.wav">Abbie</a></td><td><a href="../../Language/Sounde14c/14816co.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde14c/14816co.wav">Chris</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  169. </table>
  170. </div>
  171. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="14894" /><span class="chinese">我 的 工 资 涨 了 一 点 , 但 房 租 也 涨 了 百 分 之 十 。</span></p><p class="indented"><img src="../enggrey.jpg" title="I got a modest increase in my salary, but my rent went up by 10 percent." alt="I got a modest increase in my salary, but my rent went up by 10 percent." />&nbsp;<img src="../pygrey.jpg" title="Wo3 de gong1zi1 zhang3 le yi2dian3, dan4 fang2zu1 ye3 zhang3 le bai3fen1zhi1 shi2." alt="Wo3 de gong1zi1 zhang3 le yi2dian3, dan4 fang2zu1 ye3 zhang3 le bai3fen1zhi1 shi2." /></p>
  172. <table class="speech_samples">
  173. <tr><td><a href="../../Language/Sound14a/14894lyr.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound14a/14894lyr.wav">Liu Yu Rong</a></td><td><a href="../../Language/Sound14b/14894hsy.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound14b/14894hsy.wav">Hu Siyu</a></td><td><a href="../../Language/Sound14c/14894wc.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound14c/14894wc.wav">Wang Chen</a></td><td><a href="../../Language/Sound14d/14894lxz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound14d/14894lxz.wav">Li Xinzhou</a></td><td><a href="../../Language/Sound14e/14894gz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound14e/14894gz.wav">Gu Zheng</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  174. <tr><td><a href="../../Language/Sounde14a/14894dh.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde14a/14894dh.wav">David</a></td><td><a href="../../Language/Sounde14b/14894ap.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde14b/14894ap.wav">Abbie</a></td><td><a href="../../Language/Sounde14c/14894co.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde14c/14894co.wav">Chris</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  175. </table>
  176. </div>
  177. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="6691" /><span class="chinese">猴 子 用 尾 巴 把 自 己 挂 在 树 上 。</span></p><p class="indented"><img src="../enggrey.jpg" title="The monkey hangs on the tree by his tail." alt="The monkey hangs on the tree by his tail." />&nbsp;<img src="../pygrey.jpg" title="Hou2zi yong4 wei3ba ba3 zi4ji3 gua4 zai4 shu4shang." alt="Hou2zi yong4 wei3ba ba3 zi4ji3 gua4 zai4 shu4shang." /></p>
  178. <table class="speech_samples">
  179. <tr><td><a href="../../Language/Sound6a/6691jz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6a/6691jz.wav">Zhang Meng</a></td><td><a href="../../Language/Sound6b/6691zl.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6b/6691zl.wav">Zhang Li</a></td><td><a href="../../Language/Sound6c/6691ls.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6c/6691ls.wav">Li Si</a></td><td><a href="../../Language/Sound6d/6691sjx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6d/6691sjx.wav">Shao Jingxian</a></td><td><a href="../../Language/Sound6e/6691fq.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6e/6691fq.wav">Feng Kui</a></td><td><a href="../../Language/Sound6f/6691sc.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6f/6691sc.wav">Shu Chang</a></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  180. <tr><td><a href="../../Language/Sounde6a/6691ds.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde6a/6691ds.wav">Scrib</a></td><td><a href="../../Language/Sounde6b/6691mal.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde6b/6691mal.wav">Mal</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  181. </table>
  182. </div>
  183. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="9814" /><span class="chinese">六 点 以 前 你 一 定 要 到 这 儿 。</span></p><p class="indented"><img src="../enggrey.jpg" title="Make sure you come by 6 o'clock." alt="Make sure you come by 6 o'clock." />&nbsp;<img src="../pygrey.jpg" title="Liu4 dian3 yi3qian2 ni3 yi2ding4 yao4 dao4 zhe4r." alt="Liu4 dian3 yi3qian2 ni3 yi2ding4 yao4 dao4 zhe4r." /></p>
  184. <table class="speech_samples">
  185. <tr><td><a href="../../Language/Sound9a/9814wy.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9a/9814wy.wav">Wang Yong</a></td><td><a href="../../Language/Sound9b/9814dd.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9b/9814dd.wav">Da Di</a></td><td><a href="../../Language/Sound9c/9814jy.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9c/9814jy.wav">Jin Yan</a></td><td><a href="../../Language/Sound9d/9814gmj.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9d/9814gmj.wav">Gao Mingjiang</a></td><td><a href="../../Language/Sound9e/9814clh.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9e/9814clh.wav">Cao Lihua</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  186. <tr><td><a href="../../Language/Sounde9a/9814ags.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde9a/9814ags.wav">Cricket</a></td><td><a href="../../Language/Sounde9b/9814au.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde9b/9814au.wav">Austin</a></td><td><a href="../../Language/Sounde9d/9814nk.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde9d/9814nk.wav">Nick</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  187. </table>
  188. </div>
  189. <a href="#top" title="Back to top"><img src="../ltblucv.gif" border="0" alt="" width="60px" height="60px" /></a>
  190. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="9819" /><span class="chinese">我 不 小 心 把 它 扔 了 出 去 。</span></p><p class="indented"><img src="../enggrey.jpg" title="I threw it out by mistake." alt="I threw it out by mistake." />&nbsp;<img src="../pygrey.jpg" title="Wo3 bu4 xiao3xin1 ba3 ta1 reng1 le chu1qu4." alt="Wo3 bu4 xiao3xin1 ba3 ta1 reng1 le chu1qu4." /></p>
  191. <table class="speech_samples">
  192. <tr><td><a href="../../Language/Sound9a/9819wy.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9a/9819wy.wav">Wang Yong</a></td><td><a href="../../Language/Sound9b/9819dd.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9b/9819dd.wav">Da Di</a></td><td><a href="../../Language/Sound9c/9819jy.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9c/9819jy.wav">Jin Yan</a></td><td><a href="../../Language/Sound9d/9819gmj.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9d/9819gmj.wav">Gao Mingjiang</a></td><td><a href="../../Language/Sound9e/9819clh.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9e/9819clh.wav">Cao Lihua</a></td><td><a href="../../Language/Sound9f/9819wx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9f/9819wx.wav">Wei Xing</a></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  193. <tr><td><a href="../../Language/Sounde9a/9819ags.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde9a/9819ags.wav">Cricket</a></td><td><a href="../../Language/Sounde9b/9819au.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde9b/9819au.wav">Austin</a></td><td><a href="../../Language/Sounde9d/9819nk.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde9d/9819nk.wav">Nick</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  194. </table>
  195. </div>
  196. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="11001" /><span class="chinese">我 八 点 以 前 到 那 儿 。</span></p><p class="indented"><img src="../enggrey.jpg" title="I'll be there by 8:00." alt="I'll be there by 8:00." />&nbsp;<img src="../pygrey.jpg" title="Wo3 ba1dian3 yi3qian2 dao4 na4r." alt="Wo3 ba1dian3 yi3qian2 dao4 na4r." /></p>
  197. <table class="speech_samples">
  198. <tr><td><a href="../../Language/Sound11a/11001jz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound11a/11001jz.wav">Zhang Meng</a></td><td><a href="../../Language/Sound11b/11001am.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound11b/11001am.wav">Liu Xiao Yun</a></td><td><a href="../../Language/Sound11c/11001hx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound11c/11001hx.wav">Huang Xu</a></td><td><a href="../../Language/Sound11d/11001lwh.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound11d/11001lwh.wav">Liu Weihong</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  199. <tr><td><a href="../../Language/Sounde10b/11001jd.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde10b/11001jd.wav">James</a></td><td><a href="../../Language/Sounde11c/11001al.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde11c/11001al.wav">Ann</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  200. </table>
  201. </div>
  202. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="9812" /><span class="chinese">我 的 猫 喜 欢 在 沙 发 上 挨 着 我 坐 着 。</span></p><p class="indented"><img src="../enggrey.jpg" title="My cat likes to sit by me on the couch." alt="My cat likes to sit by me on the couch." />&nbsp;<img src="../pygrey.jpg" title="Wo3 de mao1 xi3huan zai4 sha1fa1shang ai1 zhe wo3 zuo4zhe." alt="Wo3 de mao1 xi3huan zai4 sha1fa1shang ai1 zhe wo3 zuo4zhe." /></p>
  203. <table class="speech_samples">
  204. <tr><td><a href="../../Language/Sound9a/9812wy.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9a/9812wy.wav">Wang Yong</a></td><td><a href="../../Language/Sound9b/9812dd.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9b/9812dd.wav">Da Di</a></td><td><a href="../../Language/Sound9c/9812jy.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9c/9812jy.wav">Jin Yan</a></td><td><a href="../../Language/Sound9d/9812gmj.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9d/9812gmj.wav">Gao Mingjiang</a></td><td><a href="../../Language/Sound9e/9812clh.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9e/9812clh.wav">Cao Lihua</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  205. <tr><td><a href="../../Language/Sounde9a/9812ags.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde9a/9812ags.wav">Cricket</a></td><td><a href="../../Language/Sounde9b/9812au.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde9b/9812au.wav">Austin</a></td><td><a href="../../Language/Sounde9d/9812nk.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde9d/9812nk.wav">Nick</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  206. </table>
  207. </div>
  208. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="9815" /><span class="chinese">我 将 乘 飞 机 到 北 京 。</span></p><p class="indented"><img src="../enggrey.jpg" title="I'll be coming to Beijing by air." alt="I'll be coming to Beijing by air." />&nbsp;<img src="../pygrey.jpg" title="Wo3 jiang1 cheng2 fei1ji1 dao4 Bei3jing1." alt="Wo3 jiang1 cheng2 fei1ji1 dao4 Bei3jing1." /></p>
  209. <table class="speech_samples">
  210. <tr><td><a href="../../Language/Sound9a/9815wy.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9a/9815wy.wav">Wang Yong</a></td><td><a href="../../Language/Sound9b/9815fx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9b/9815fx.wav">Feng Xie</a></td><td><a href="../../Language/Sound9c/9815lq.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9c/9815lq.wav">Lin Qing</a></td><td><a href="../../Language/Sound9d/9815gmj.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9d/9815gmj.wav">Gao Mingjiang</a></td><td><a href="../../Language/Sound9e/9815clh.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9e/9815clh.wav">Cao Lihua</a></td><td><a href="../../Language/Sound9f/9815wx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9f/9815wx.wav">Wei Xing</a></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  211. <tr><td><a href="../../Language/Sounde9a/9815ags.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde9a/9815ags.wav">Cricket</a></td><td><a href="../../Language/Sounde9b/9815au.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde9b/9815au.wav">Austin</a></td><td><a href="../../Language/Sounde9d/9815nk.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde9d/9815nk.wav">Nick</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  212. </table>
  213. </div>
  214. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="9825" /><span class="chinese">那 束 花 是 我 的 男 朋 友 带 来 的 。</span></p><p class="indented"><img src="../enggrey.jpg" title="The bouquet was brought by my boyfriend." alt="The bouquet was brought by my boyfriend." />&nbsp;<img src="../pygrey.jpg" title="Na4 shu4 hua1 shi4 wo3de nan2peng2you dai4lai2 de." alt="Na4 shu4 hua1 shi4 wo3de nan2peng2you dai4lai2 de." /></p>
  215. <table class="speech_samples">
  216. <tr><td><a href="../../Language/Sound9a/9825wy.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9a/9825wy.wav">Wang Yong</a></td><td><a href="../../Language/Sound9b/9825dd.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9b/9825dd.wav">Da Di</a></td><td><a href="../../Language/Sound9c/9825jy.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9c/9825jy.wav">Jin Yan</a></td><td><a href="../../Language/Sound9d/9825gmj.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9d/9825gmj.wav">Gao Mingjiang</a></td><td><a href="../../Language/Sound9e/9825clh.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9e/9825clh.wav">Cao Lihua</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  217. <tr><td><a href="../../Language/Sounde9a/9825ags.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde9a/9825ags.wav">Cricket</a></td><td><a href="../../Language/Sounde9b/9825au.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde9b/9825au.wav">Austin</a></td><td><a href="../../Language/Sounde9d/9825nk.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde9d/9825nk.wav">Nick</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  218. </table>
  219. </div>
  220. <a href="#top" title="Back to top"><img src="../ltblucv.gif" border="0" alt="" width="60px" height="60px" /></a>
  221. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="17793" /><span class="chinese">长 江 河 道 将 被 三 峡 大 坝 截 流 。</span></p><p class="indented"><img src="../enggrey.jpg" title="The course of the Yangtze will be controlled by a series of dams." alt="The course of the Yangtze will be controlled by a series of dams." />&nbsp;<img src="../pygrey.jpg" title="Chang2jiang1 he2dao4 jiang1 bei4 san1xia2 da4ba4 jie2liu2." alt="Chang2jiang1 he2dao4 jiang1 bei4 san1xia2 da4ba4 jie2liu2." /></p>
  222. <table class="speech_samples">
  223. <tr><td><a href="../../Language/Sound17a/17793chg.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound17a/17793chg.wav">Cheng Hong</a></td><td><a href="../../Language/Sound17b/17793df.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound17b/17793df.wav">Du Feng</a></td><td><a href="../../Language/Sound17c/17793cao.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound17c/17793cao.wav">Cao Lihong</a></td><td><a href="../../Language/Sound17d/17793zs.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound17d/17793zs.wav">Zhou Shuo</a></td><td><a href="../../Language/Sound17e/17793lxz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound17e/17793lxz.wav">Li Xinzhou</a></td><td><a href="../../Language/Sound17f/17793fr.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound17f/17793fr.wav">Fen Ran</a></td><td><a href="../../Language/Sound17g/17793zzd.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound17g/17793zzd.wav">Zhang Zhida</a></td><td></td><td></td></tr>
  224. <tr><td><a href="../../Language/Sounde17a/17793ms.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde17a/17793ms.wav">Lynn</a></td><td><a href="../../Language/Sounde17b/17793ror.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde17b/17793ror.wav">Rory</a></td><td><a href="../../Language/Sounde17c/17793ad.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde17c/17793ad.wav">Ashley</a></td><td><a href="../../Language/Sounde17d/17793bl.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde17d/17793bl.wav">Brian</a></td><td><a href="../../Language/Sounde17e/17793rs.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde17e/17793rs.wav">Rachel</a></td><td><a href="../../Language/Sounde17f/17793cd.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde17f/17793cd.wav">Cindy</a></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  225. </table>
  226. </div>
  227. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="18003" /><span class="chinese">我 得 在 星 期 五 把 书 的 最 终 样 本 给 编 辑 者 。</span></p><p class="indented"><img src="../enggrey.jpg" title="I have to get the final draft of my book to the editor by the end of the week." alt="I have to get the final draft of my book to the editor by the end of the week." />&nbsp;<img src="../pygrey.jpg" title="Wo3 dei3 zai4 xing1qi1wu3 ba3 shu1 de zui4zhong1 yang4 ben3 gei3 bian1ji2zhe3." alt="Wo3 dei3 zai4 xing1qi1wu3 ba3 shu1 de zui4zhong1 yang4 ben3 gei3 bian1ji2zhe3." /></p>
  228. <table class="speech_samples">
  229. <tr><td><a href="../../Language/Sound18a/18003lyr.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound18a/18003lyr.wav">Liu Yu Rong</a></td><td><a href="../../Language/Sound18b/18003zxt.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound18b/18003zxt.wav">Zhang Xiuting</a></td><td><a href="../../Language/Sound18c/18003df.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound18c/18003df.wav">Du Feng</a></td><td><a href="../../Language/Sound18d/18003wwj.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound18d/18003wwj.wav">Wang Wenjing</a></td><td><a href="../../Language/Sound18e/18003gz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound18e/18003gz.wav">Gu Zheng</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  230. <tr><td><a href="../../Language/Sounde18a/18003tm.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde18a/18003tm.wav">Terry</a></td><td><a href="../../Language/Sounde18b/18003ab.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde18b/18003ab.wav">Allen</a></td><td><a href="../../Language/Sounde18c/18003ca.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde18c/18003ca.wav">Cherie</a></td><td><a href="../../Language/Sounde18d/18003bl.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde18d/18003bl.wav">Brian</a></td><td><a href="../../Language/Sounde18f/18003cd.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde18f/18003cd.wav">Cindy</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  231. </table>
  232. </div>
  233. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="8091" /><span class="chinese">他 的 脚 被 热 水 烫 伤 了 。</span></p><p class="indented"><img src="../enggrey.jpg" title="His feet were scalded by hot water." alt="His feet were scalded by hot water." />&nbsp;<img src="../pygrey.jpg" title="Ta1 de jiao3 bei4 re4shui3 tang4shang1le." alt="Ta1 de jiao3 bei4 re4shui3 tang4shang1le." /></p>
  234. <table class="speech_samples">
  235. <tr><td><a href="../../Language/Sound8a/8091lq.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound8a/8091lq.wav">Lin Qing</a></td><td><a href="../../Language/Sound8b/8091fx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound8b/8091fx.wav">Feng Xie</a></td><td><a href="../../Language/Sound8c/8091wt.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound8c/8091wt.wav">WT Zheng</a></td><td><a href="../../Language/Sound8d/8091gu.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound8d/8091gu.wav">Gu</a></td><td><a href="../../Language/Sound8e/8091hjl.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound8e/8091hjl.wav">Huang Jiali</a></td><td><a href="../../Language/Sound8f/8091bj.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound8f/8091bj.wav">Bai Jing</a></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  236. <tr><td><a href="../../Language/Sounde8a/8091di.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde8a/8091di.wav">Dave</a></td><td><a href="../../Language/Sounde8b/8091ca.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde8b/8091ca.wav">Cherie</a></td><td><a href="../../Language/Sounde8c/8091ror.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde8c/8091ror.wav">Rory</a></td><td><a href="../../Language/Sounde8d/8091ab.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde8d/8091ab.wav">Allen</a></td><td><a href="../../Language/Sounde8e/8091ad.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde8e/8091ad.wav">Ashley</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  237. </table>
  238. </div>
  239. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="10962" /><span class="chinese">我 在 海 滩 上 散 步 , 我 最 好 的 鞋 子 因 进 水 而 毁 了 。</span></p><p class="indented"><img src="../enggrey.jpg" title="I ruined my best shoes walking on the beach by the water." alt="I ruined my best shoes walking on the beach by the water." />&nbsp;<img src="../pygrey.jpg" title="Wo3 zai4 hai3tan1shang san4bu4, wo3 zui4 hao3de xie2zi yin1 jin4shui3 er2 hui3le." alt="Wo3 zai4 hai3tan1shang san4bu4, wo3 zui4 hao3de xie2zi yin1 jin4shui3 er2 hui3le." /></p>
  240. <table class="speech_samples">
  241. <tr><td><a href="../../Language/Sound10a/10962jz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound10a/10962jz.wav">Zhang Meng</a></td><td><a href="../../Language/Sound10b/10962am.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound10b/10962am.wav">Liu Xiao Yun</a></td><td><a href="../../Language/Sound10c/10962hx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound10c/10962hx.wav">Huang Xu</a></td><td><a href="../../Language/Sound10d/10962lwh.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound10d/10962lwh.wav">Liu Weihong</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  242. <tr><td><a href="../../Language/Sounde10b/10962jd.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde10b/10962jd.wav">James</a></td><td><a href="../../Language/Sounde10c/10962al.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde10c/10962al.wav">Ann</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  243. </table>
  244. </div>
  245. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="10938" /><span class="chinese">桌 边 的 那 把 椅 子 要 修 了 。</span></p><p class="indented"><img src="../enggrey.jpg" title="The chair by the table needs to be repaired." alt="The chair by the table needs to be repaired." />&nbsp;<img src="../pygrey.jpg" title="Zhuo1 bian1 de na4 ba3 yi3zi yao4 xiu1 le." alt="Zhuo1 bian1 de na4 ba3 yi3zi yao4 xiu1 le." /></p>
  246. <table class="speech_samples">
  247. <tr><td><a href="../../Language/Sound10a/10938jz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound10a/10938jz.wav">Zhang Meng</a></td><td><a href="../../Language/Sound10b/10938am.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound10b/10938am.wav">Liu Xiao Yun</a></td><td><a href="../../Language/Sound10c/10938hx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound10c/10938hx.wav">Huang Xu</a></td><td><a href="../../Language/Sound10d/10938jj.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound10d/10938jj.wav">Zheng Jie</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  248. <tr><td><a href="../../Language/Sounde10b/10938jd.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde10b/10938jd.wav">James</a></td><td><a href="../../Language/Sounde10c/10938al.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde10c/10938al.wav">Ann</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  249. </table>
  250. </div>
  251. <a href="#top" title="Back to top"><img src="../ltblucv.gif" border="0" alt="" width="60px" height="60px" /></a>
  252. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="6421" /><span class="chinese">我 可 以 自 己 做 。</span></p><p class="indented"><img src="../enggrey.jpg" title="I can do it by myself." alt="I can do it by myself." />&nbsp;<img src="../pygrey.jpg" title="Wo3 ke3yi3 zi4ji3 zuo4." alt="Wo3 ke3yi3 zi4ji3 zuo4." /></p>
  253. <table class="speech_samples">
  254. <tr><td><a href="../../Language/Sound6a/6421fx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6a/6421fx.wav">Feng Xie</a></td><td><a href="../../Language/Sound6b/6421am.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6b/6421am.wav">Liu Xiaoyun</a></td><td><a href="../../Language/Sound6c/6421wj.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6c/6421wj.wav">Wang Jun</a></td><td><a href="../../Language/Sound6d/6421ch.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6d/6421ch.wav">Cao Hui</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  255. <tr><td><a href="../../Language/Sounde6a/6421di.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde6a/6421di.wav">Dave</a></td><td><a href="../../Language/Sounde6b/6421je.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde6b/6421je.wav">Jennifer</a></td><td><a href="../../Language/Sounde6c/6421cp.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde6c/6421cp.wav">CeCelia</a></td><td><a href="../../Language/Sounde6d/6421bl.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde6d/6421bl.wav">Brian</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  256. </table>
  257. </div>
  258. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="5006" /><span class="chinese">你 想 坐 车 去 吗 ?</span></p><p class="indented"><img src="../enggrey.jpg" title="Do you prefer to go by car?" alt="Do you prefer to go by car?" />&nbsp;<img src="../pygrey.jpg" title="Ni3 xiang3 zuo4 che1 qu4 ma?" alt="Ni3 xiang3 zuo4 che1 qu4 ma?" /></p>
  259. <table class="speech_samples">
  260. <tr><td><a href="../../Language/Sound5a/5006zxw.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5a/5006zxw.wav">Zhang Xiaowei</a></td><td><a href="../../Language/Sound5b/5006lyz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5b/5006lyz.wav">Li Yu Zheng</a></td><td><a href="../../Language/Sound5c/5006ljz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5c/5006ljz.wav">Liu Jinzhe</a></td><td><a href="../../Language/Sound5d/5006lyw.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5d/5006lyw.wav">Lu Yawen</a></td><td><a href="../../Language/Sound5e/5006hua.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5e/5006hua.wav">Hua</a></td><td><a href="../../Language/Sound5f/5006gmj.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5f/5006gmj.wav">Gao Mingjiang</a></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  261. <tr><td><a href="../../Language/Sounde5a/5006jg.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde5a/5006jg.wav">Josh</a></td><td><a href="../../Language/Sounde5b/5006ms.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde5b/5006ms.wav">Lynn</a></td><td><a href="../../Language/Sounde5c/5006eb.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde5c/5006eb.wav">Eric</a></td><td><a href="../../Language/Sounde5d/5006kl.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde5d/5006kl.wav">Karen Lee</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  262. </table>
  263. </div>
  264. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="10941" /><span class="chinese">我 把 眼 镜 落 在 计 算 机 旁 。</span></p><p class="indented"><img src="../enggrey.jpg" title="I left my glasses by the computer." alt="I left my glasses by the computer." />&nbsp;<img src="../pygrey.jpg" title="Wo3 ba3 yan3jing4 la4 zai4 ji4suan4ji1 pang2." alt="Wo3 ba3 yan3jing4 la4 zai4 ji4suan4ji1 pang2." /></p>
  265. <table class="speech_samples">
  266. <tr><td><a href="../../Language/Sound10a/10941jz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound10a/10941jz.wav">Zhang Meng</a></td><td><a href="../../Language/Sound10b/10941fx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound10b/10941fx.wav">Feng Xie</a></td><td><a href="../../Language/Sound10c/10941hx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound10c/10941hx.wav">Huang Xu</a></td><td><a href="../../Language/Sound10d/10941jj.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound10d/10941jj.wav">Zheng Jie</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  267. <tr><td><a href="../../Language/Sounde10b/10941jd.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde10b/10941jd.wav">James</a></td><td><a href="../../Language/Sounde10c/10941al.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde10c/10941al.wav">Ann</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  268. </table>
  269. </div>
  270. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="22900" /><span class="chinese">所 有 迹 象 表 明 他 是 被 枕 头 闷 死 的 。</span></p><p class="indented"><img src="../enggrey.jpg" title="There is every indication that she was smothered by a pillow." alt="There is every indication that she was smothered by a pillow." />&nbsp;<img src="../pygrey.jpg" title="Suo3you3 ji4xiang4 biao3ming2 ta1 shi4 bei4 zhen3tou men1si3 le." alt="Suo3you3 ji4xiang4 biao3ming2 ta1 shi4 bei4 zhen3tou men1si3 le." /></p>
  271. <table class="speech_samples">
  272. <tr><td><a href="../../Language/Sound22a/22900jane.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound22a/22900jane.wav">Jiang Jie</a></td><td><a href="../../Language/Sound22b/22900gcl.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound22b/22900gcl.wav">Gu Chunlei</a></td><td><a href="../../Language/Sound22c/22900meng.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound22c/22900meng.wav">Meng Sichen</a></td><td><a href="../../Language/Sound22d/22900pzt.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound22d/22900pzt.wav">Pan Zilong</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  273. <tr><td><a href="../../Language/Sounde22a/22900csh.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde22a/22900csh.wav">Cashmeira</a></td><td><a href="../../Language/Sounde22c/22900ell.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde22c/22900ell.wav">Ellen</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  274. </table>
  275. </div>
  276. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="9821" /><span class="chinese">我 按 月 领 薪 。</span></p><p class="indented"><img src="../enggrey.jpg" title="I'm paid by the month." alt="I'm paid by the month." />&nbsp;<img src="../pygrey.jpg" title="Wo3 an4 yue4 ling3 xin1." alt="Wo3 an4 yue4 ling3 xin1." /></p>
  277. <table class="speech_samples">
  278. <tr><td><a href="../../Language/Sound9a/9821wy.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9a/9821wy.wav">Wang Yong</a></td><td><a href="../../Language/Sound9b/9821dd.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9b/9821dd.wav">Da Di</a></td><td><a href="../../Language/Sound9c/9821jy.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9c/9821jy.wav">Jin Yan</a></td><td><a href="../../Language/Sound9d/9821gmj.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9d/9821gmj.wav">Gao Mingjiang</a></td><td><a href="../../Language/Sound9e/9821clh.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9e/9821clh.wav">Cao Lihua</a></td><td><a href="../../Language/Sound9f/9821wx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9f/9821wx.wav">Wei Xing</a></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  279. <tr><td><a href="../../Language/Sounde9a/9821ags.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde9a/9821ags.wav">Cricket</a></td><td><a href="../../Language/Sounde9b/9821au.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde9b/9821au.wav">Austin</a></td><td><a href="../../Language/Sounde9d/9821nk.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde9d/9821nk.wav">Nick</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  280. </table>
  281. </div>
  282. <a href="#top" title="Back to top"><img src="../ltblucv.gif" border="0" alt="" width="60px" height="60px" /></a>
  283. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="10951" /><span class="chinese">站 在 镜 子 边 上 , 我 好 给 你 照 相 。</span></p><p class="indented"><img src="../enggrey.jpg" title="Stand by the mirror so I can take your picture." alt="Stand by the mirror so I can take your picture." />&nbsp;<img src="../pygrey.jpg" title="Zhan4 zai4 jing4zi bian1shang, wo3 hao3 gei3 ni3 zhao4xiang4." alt="Zhan4 zai4 jing4zi bian1shang, wo3 hao3 gei3 ni3 zhao4xiang4." /></p>
  284. <table class="speech_samples">
  285. <tr><td><a href="../../Language/Sound10a/10951jz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound10a/10951jz.wav">Zhang Meng</a></td><td><a href="../../Language/Sound10b/10951am.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound10b/10951am.wav">Liu Xiao Yun</a></td><td><a href="../../Language/Sound10c/10951hx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound10c/10951hx.wav">Huang Xu</a></td><td><a href="../../Language/Sound10d/10951jj.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound10d/10951jj.wav">Zheng Jie</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  286. <tr><td><a href="../../Language/Sounde10b/10951jd.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde10b/10951jd.wav">James</a></td><td><a href="../../Language/Sounde10c/10951al.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde10c/10951al.wav">Ann</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  287. </table>
  288. </div>
  289. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="9816" /><span class="chinese">你 讲 这 话 是 什 么 意 思 ?</span></p><p class="indented"><img src="../enggrey.jpg" title="What do you mean by that?" alt="What do you mean by that?" />&nbsp;<img src="../pygrey.jpg" title="Ni3 jiang3 zhe4 hua4 shi4 shen2me yi4si?" alt="Ni3 jiang3 zhe4 hua4 shi4 shen2me yi4si?" /></p>
  290. <table class="speech_samples">
  291. <tr><td><a href="../../Language/Sound9a/9816wy.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9a/9816wy.wav">Wang Yong</a></td><td><a href="../../Language/Sound9b/9816fx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9b/9816fx.wav">Feng Xie</a></td><td><a href="../../Language/Sound9c/9816lq.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9c/9816lq.wav">Lin Qing</a></td><td><a href="../../Language/Sound9d/9816gmj.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9d/9816gmj.wav">Gao Mingjiang</a></td><td><a href="../../Language/Sound9e/9816clh.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9e/9816clh.wav">Cao Lihua</a></td><td><a href="../../Language/Sound9f/9816wx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9f/9816wx.wav">Wei Xing</a></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  292. <tr><td><a href="../../Language/Sounde9a/9816ags.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde9a/9816ags.wav">Cricket</a></td><td><a href="../../Language/Sounde9d/9816nk.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde9d/9816nk.wav">Nick</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  293. </table>
  294. </div>
  295. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="9827" /><span class="chinese">计 算 机 被 一 个 学 生 弄 坏 了 。</span></p><p class="indented"><img src="../enggrey.jpg" title="The computer was broken by one of the students." alt="The computer was broken by one of the students." />&nbsp;<img src="../pygrey.jpg" title="Ji4suan4ji1 bei4 yi2ge xue2sheng nong4 huai4 le." alt="Ji4suan4ji1 bei4 yi2ge xue2sheng nong4 huai4 le." /></p>
  296. <table class="speech_samples">
  297. <tr><td><a href="../../Language/Sound9a/9827wy.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9a/9827wy.wav">Wang Yong</a></td><td><a href="../../Language/Sound9b/9827dd.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9b/9827dd.wav">Da Di</a></td><td><a href="../../Language/Sound9c/9827jy.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9c/9827jy.wav">Jin Yan</a></td><td><a href="../../Language/Sound9d/9827gmj.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9d/9827gmj.wav">Gao Mingjiang</a></td><td><a href="../../Language/Sound9e/9827clh.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9e/9827clh.wav">Cao Lihua</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  298. <tr><td><a href="../../Language/Sounde9a/9827ags.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde9a/9827ags.wav">Cricket</a></td><td><a href="../../Language/Sounde9b/9827au.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde9b/9827au.wav">Austin</a></td><td><a href="../../Language/Sounde9d/9827nk.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde9d/9827nk.wav">Nick</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  299. </table>
  300. </div>
  301. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="9826" /><span class="chinese">车 都 被 雪 覆 盖 了 。</span></p><p class="indented"><img src="../enggrey.jpg" title="The cars were covered by snow." alt="The cars were covered by snow." />&nbsp;<img src="../pygrey.jpg" title="Che1 dou1 bei4 xue3 fu4gai4 le." alt="Che1 dou1 bei4 xue3 fu4gai4 le." /></p>
  302. <table class="speech_samples">
  303. <tr><td><a href="../../Language/Sound9a/9826wy.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9a/9826wy.wav">Wang Yong</a></td><td><a href="../../Language/Sound9b/9826dd.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9b/9826dd.wav">Da Di</a></td><td><a href="../../Language/Sound9c/9826jy.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9c/9826jy.wav">Jin Yan</a></td><td><a href="../../Language/Sound9d/9826gmj.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9d/9826gmj.wav">Gao Mingjiang</a></td><td><a href="../../Language/Sound9e/9826clh.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9e/9826clh.wav">Cao Lihua</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  304. <tr><td><a href="../../Language/Sounde9a/9826ags.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde9a/9826ags.wav">Cricket</a></td><td><a href="../../Language/Sounde9b/9826au.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde9b/9826au.wav">Austin</a></td><td><a href="../../Language/Sounde9d/9826nk.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde9d/9826nk.wav">Nick</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  305. </table>
  306. </div>
  307. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="10948" /><span class="chinese">把 它 靠 着 桌 角 放 。</span></p><p class="indented"><img src="../enggrey.jpg" title="Put that down by the corner of the desk." alt="Put that down by the corner of the desk." />&nbsp;<img src="../pygrey.jpg" title="Ba3 ta1 kao4 zhe zhuo1jiao3 fang4." alt="Ba3 ta1 kao4 zhe zhuo1jiao3 fang4." /></p>
  308. <table class="speech_samples">
  309. <tr><td><a href="../../Language/Sound10a/10948jz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound10a/10948jz.wav">Zhang Meng</a></td><td><a href="../../Language/Sound10b/10948am.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound10b/10948am.wav">Liu Xiao Yun</a></td><td><a href="../../Language/Sound10c/10948hx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound10c/10948hx.wav">Huang Xu</a></td><td><a href="../../Language/Sound10d/10948jj.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound10d/10948jj.wav">Zheng Jie</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  310. <tr><td><a href="../../Language/Sounde10b/10948jd.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde10b/10948jd.wav">James</a></td><td><a href="../../Language/Sounde10c/10948al.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde10c/10948al.wav">Ann</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  311. </table>
  312. </div>
  313. <a href="#top" title="Back to top"><img src="../ltblucv.gif" border="0" alt="" width="60px" height="60px" /></a>
  314. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="10252" /><span class="chinese">我 挨 了 一 只 蚊 子 咬 。</span></p><p class="indented"><img src="../enggrey.jpg" title="I was bitten by a mosquito." alt="I was bitten by a mosquito." />&nbsp;<img src="../pygrey.jpg" title="Wo3 ai2 le yi4 zhi1 wen2zi yao3." alt="Wo3 ai2 le yi4 zhi1 wen2zi yao3." /></p>
  315. <table class="speech_samples">
  316. <tr><td><a href="../../Language/Sound10a/10252lqx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound10a/10252lqx.wav">Liu Qiuxia</a></td><td><a href="../../Language/Sound10b/10252hua.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound10b/10252hua.wav">Hua</a></td><td><a href="../../Language/Sound10c/10252jz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound10c/10252jz.wav">Zhang Meng</a></td><td><a href="../../Language/Sound10d/10252jy.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound10d/10252jy.wav">Jin Yan</a></td><td><a href="../../Language/Sound10f/10252lby.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound10f/10252lby.wav">Li Boyuan</a></td><td><a href="../../Language/Sound10g/10252lxc.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound10g/10252lxc.wav">Liu Xuechun</a></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  317. <tr><td><a href="../../Language/Sounde10a/10252dn.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde10a/10252dn.wav">Dawn</a></td><td><a href="../../Language/Sounde10b/10252sd.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde10b/10252sd.wav">Stephan</a></td><td><a href="../../Language/Sounde10c/10252ms.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde10c/10252ms.wav">Lynn</a></td><td><a href="../../Language/Sounde10d/10252ken.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde10d/10252ken.wav">Ken</a></td><td><a href="../../Language/Sounde10e/10252ad.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde10e/10252ad.wav">Ashley</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  318. </table>
  319. </div>
  320. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="9809" /><span class="chinese">等 他 来 的 时 候 , 咱 们 就 吃 完 饭 了 。</span></p><p class="indented"><img src="../enggrey.jpg" title="By the time he gets here, we'll have finished dinner." alt="By the time he gets here, we'll have finished dinner." />&nbsp;<img src="../pygrey.jpg" title="Deng3 ta1 lai2 de shi2hou, zan2men jiu4 chi1 wan2 fan4 le." alt="Deng3 ta1 lai2 de shi2hou, zan2men jiu4 chi1 wan2 fan4 le." /></p>
  321. <table class="speech_samples">
  322. <tr><td><a href="../../Language/Sound9a/9809wy.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9a/9809wy.wav">Wang Yong</a></td><td><a href="../../Language/Sound9b/9809fx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9b/9809fx.wav">Feng Xie</a></td><td><a href="../../Language/Sound9c/9809lq.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9c/9809lq.wav">Lin Qing</a></td><td><a href="../../Language/Sound9d/9809gmj.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9d/9809gmj.wav">Gao Mingjiang</a></td><td><a href="../../Language/Sound9e/9809clh.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9e/9809clh.wav">Cao Lihua</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  323. <tr><td><a href="../../Language/Sounde9a/9809ags.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde9a/9809ags.wav">Cricket</a></td><td><a href="../../Language/Sounde9b/9809au.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde9b/9809au.wav">Austin</a></td><td><a href="../../Language/Sounde9d/9809nk.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde9d/9809nk.wav">Nick</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  324. </table>
  325. </div>
  326. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="9807" /><span class="chinese">咱 们 去 看 电 影 的 时 候 , 顺 便 在 那 家 商 店 停 一 下 。</span></p><p class="indented"><img src="../enggrey.jpg" title="Let's stop by the store on the way to the show." alt="Let's stop by the store on the way to the show." />&nbsp;<img src="../pygrey.jpg" title="Zan2men qu4 kan4 dian4ying3 de shi2hou, shun4bian4 zai4 na4 jia1 shang1dian4 ting2 yi2 xia4." alt="Zan2men qu4 kan4 dian4ying3 de shi2hou, shun4bian4 zai4 na4 jia1 shang1dian4 ting2 yi2 xia4." /></p>
  327. <table class="speech_samples">
  328. <tr><td><a href="../../Language/Sound9a/9807wy.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9a/9807wy.wav">Wang Yong</a></td><td><a href="../../Language/Sound9b/9807fx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9b/9807fx.wav">Feng Xie</a></td><td><a href="../../Language/Sound9c/9807lq.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9c/9807lq.wav">Lin Qing</a></td><td><a href="../../Language/Sound9d/9807gmj.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9d/9807gmj.wav">Gao Mingjiang</a></td><td><a href="../../Language/Sound9e/9807clh.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9e/9807clh.wav">Cao Lihua</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  329. <tr><td><a href="../../Language/Sounde9a/9807ags.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde9a/9807ags.wav">Cricket</a></td><td><a href="../../Language/Sounde9b/9807au.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde9b/9807au.wav">Austin</a></td><td><a href="../../Language/Sounde9d/9807nk.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde9d/9807nk.wav">Nick</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  330. </table>
  331. </div>
  332. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="11258" /><span class="chinese">去 你 家 的 路 上 , 我 逛 了 一 趟 商 店 。</span></p><p class="indented"><img src="../enggrey.jpg" title="On the way to your house, I stopped by the store." alt="On the way to your house, I stopped by the store." />&nbsp;<img src="../pygrey.jpg" title="Qu4 ni3 jia1 de lu4shang, wo3 guang4 le yi2 tang4 shang1dian4." alt="Qu4 ni3 jia1 de lu4shang, wo3 guang4 le yi2 tang4 shang1dian4." /></p>
  333. <table class="speech_samples">
  334. <tr><td><a href="../../Language/Sound11a/11258jz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound11a/11258jz.wav">Zhang Meng</a></td><td><a href="../../Language/Sound11b/11258am.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound11b/11258am.wav">Liu Xiaoyun</a></td><td><a href="../../Language/Sound11c/11258hx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound11c/11258hx.wav">Huang Xu</a></td><td><a href="../../Language/Sound11d/11258clh.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound11d/11258clh.wav">Cao Lihua</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  335. <tr><td><a href="../../Language/Sounde11a/11258ad.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde11a/11258ad.wav">Ashley</a></td><td><a href="../../Language/Sounde11b/11258jp.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde11b/11258jp.wav">Jeremy</a></td><td><a href="../../Language/Sounde11c/11258ms.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde11c/11258ms.wav">Lynn</a></td><td><a href="../../Language/Sounde11d/11258nk.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde11d/11258nk.wav">Nick</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  336. </table>
  337. </div>
  338. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="7581" /><span class="chinese">敌 人 把 这 个 战 士 吊 起 来 拷 问 他 。</span></p><p class="indented"><img src="../enggrey.jpg" title="The enemy hung the soldier up by his wrists to torture him." alt="The enemy hung the soldier up by his wrists to torture him." />&nbsp;<img src="../pygrey.jpg" title="Di2ren2 ba3 zhe4 ge4 zhan4shi4 diao4 qi3lai2 kao3wen4 ta1." alt="Di2ren2 ba3 zhe4 ge4 zhan4shi4 diao4 qi3lai2 kao3wen4 ta1." /></p>
  339. <table class="speech_samples">
  340. <tr><td><a href="../../Language/Sound7a/7581fx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound7a/7581fx.wav">Feng Xie</a></td><td><a href="../../Language/Sound7b/7581wt.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound7b/7581wt.wav">WT Zheng</a></td><td><a href="../../Language/Sound7c/7581cl.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound7c/7581cl.wav">Chu Lin</a></td><td><a href="../../Language/Sound7d/7581ch.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound7d/7581ch.wav">Cao Hui</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  341. <tr><td><a href="../../Language/Sounde7a/7581kh.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde7a/7581kh.wav">Karen</a></td><td><a href="../../Language/Sounde7b/7581ab.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde7b/7581ab.wav">Allen</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  342. </table>
  343. </div>
  344. <a href="#top" title="Back to top"><img src="../ltblucv.gif" border="0" alt="" width="60px" height="60px" /></a>
  345. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="13720" /><span class="chinese">10 除 以 2 得 5</span></p><p class="indented"><img src="../enggrey.jpg" title="10 divided by 2 is 5" alt="10 divided by 2 is 5" />&nbsp;<img src="../pygrey.jpg" title="shi2 chu2yi3 er4 de2 wu3" alt="shi2 chu2yi3 er4 de2 wu3" /></p>
  346. <table class="speech_samples">
  347. <tr><td><a href="../../Language/Sound13a/13720cao.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound13a/13720cao.wav">Cao Lihong</a></td><td><a href="../../Language/Sound13b/13720tl.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound13b/13720tl.wav">Tan Li</a></td><td><a href="../../Language/Sound13c/13720wwj.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound13c/13720wwj.wav">Wang Wenjing</a></td><td><a href="../../Language/Sound13d/13720li.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound13d/13720li.wav">Li Chunjiang</a></td><td><a href="../../Language/Sound13e/13720rs.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound13e/13720rs.wav">Ren Shuang</a></td><td><a href="../../Language/Sound13f/13720nzt.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound13f/13720nzt.wav">Na Zita</a></td><td><a href="../../Language/Sound13g/13720zzd.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound13g/13720zzd.wav">Zhang Zhida</a></td><td></td><td></td></tr>
  348. <tr><td><a href="../../Language/Sounde13a/13720je.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde13a/13720je.wav">Jennifer</a></td><td><a href="../../Language/Sounde13b/13720jp.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde13b/13720jp.wav">Jeremy</a></td><td><a href="../../Language/Sounde13c/13720ap.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde13c/13720ap.wav">Abbie</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  349. </table>
  350. </div>
  351. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="14007" /><span class="chinese">你 从 劲 松 路 来 吗 ?</span></p><p class="indented"><img src="../enggrey.jpg" title="Are you coming by Jin Song Road?" alt="Are you coming by Jin Song Road?" />&nbsp;<img src="../pygrey.jpg" title="Ni3 cong2 Jin4 Song1 Lu4 lai2 ma?" alt="Ni3 cong2 Jin4 Song1 Lu4 lai2 ma?" /></p>
  352. <table class="speech_samples">
  353. <tr><td><a href="../../Language/Sound14a/14007chg.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound14a/14007chg.wav">Cheng Hong</a></td><td><a href="../../Language/Sound14b/14007dd.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound14b/14007dd.wav">Da Di</a></td><td><a href="../../Language/Sound14c/14007zht.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound14c/14007zht.wav">Zheng Haotian</a></td><td><a href="../../Language/Sound14d/14007lwh.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound14d/14007lwh.wav">Liu Weihong</a></td><td><a href="../../Language/Sound14f/14007wx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound14f/14007wx.wav">Wei Xing</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  354. <tr><td><a href="../../Language/Sounde14b/14007rd.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde14b/14007rd.wav">Rick</a></td><td><a href="../../Language/Sounde14c/14007lin.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde14c/14007lin.wav">Lindsay</a></td><td><a href="../../Language/Sounde14d/14007jd.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde14d/14007jd.wav">James</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  355. </table>
  356. </div>
  357. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="18031" /><span class="chinese">许 多 建 筑 都 被 架 子 挡 着 。 很 难 照 相 。</span></p><p class="indented"><img src="../enggrey.jpg" title="Many buildings in Beijing are covered by scaffolding. It's really hard to take good pictures." alt="Many buildings in Beijing are covered by scaffolding. It's really hard to take good pictures." />&nbsp;<img src="../pygrey.jpg" title="Xu3duo1 jian4zhu4 dou1 bei4 jia4zi dang3 zhe. Hen3 nan2 zhao4xiang4." alt="Xu3duo1 jian4zhu4 dou1 bei4 jia4zi dang3 zhe. Hen3 nan2 zhao4xiang4." /></p>
  358. <table class="speech_samples">
  359. <tr><td><a href="../../Language/Sound18a/18031lyr.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound18a/18031lyr.wav">Liu Yu Rong</a></td><td><a href="../../Language/Sound18b/18031zxt.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound18b/18031zxt.wav">Zhang Xiuting</a></td><td><a href="../../Language/Sound18c/18031df.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound18c/18031df.wav">Du Feng</a></td><td><a href="../../Language/Sound18d/18031wwj.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound18d/18031wwj.wav">Wang Wenjing</a></td><td><a href="../../Language/Sound18e/18031gz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound18e/18031gz.wav">Gu Zheng</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  360. <tr><td><a href="../../Language/Sounde18a/18031ags.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde18a/18031ags.wav">Cricket</a></td><td><a href="../../Language/Sounde18b/18031jp.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde18b/18031jp.wav">Jeremy</a></td><td><a href="../../Language/Sounde18c/18031kl.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde18c/18031kl.wav">Karen Lee</a></td><td><a href="../../Language/Sounde18d/18031bl.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde18d/18031bl.wav">Brian</a></td><td><a href="../../Language/Sounde18e/18031gl.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde18e/18031gl.wav">Glison</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  361. </table>
  362. </div>
  363. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="5401" /><span class="chinese">我 要 用 航 空 邮 件 邮 递 这 封 信 。</span></p><p class="indented"><img src="../enggrey.jpg" title="I want to send this letter by airmail." alt="I want to send this letter by airmail." />&nbsp;<img src="../pygrey.jpg" title="Wo3 yao4 yong4 hang2kong1 you2jian4 you2di4 zhe4 feng1 xin4." alt="Wo3 yao4 yong4 hang2kong1 you2jian4 you2di4 zhe4 feng1 xin4." /></p>
  364. <table class="speech_samples">
  365. <tr><td><a href="../../Language/Sound5a/5401hua.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5a/5401hua.wav">Hua</a></td><td><a href="../../Language/Sound5b/5401wj.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5b/5401wj.wav">Wang Jun</a></td><td><a href="../../Language/Sound5c/5401zxw.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5c/5401zxw.wav">Zhang Xiaowei</a></td><td><a href="../../Language/Sound5d/5401zl.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5d/5401zl.wav">Zhang Li</a></td><td><a href="../../Language/Sound5e/5401ljz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5e/5401ljz.wav">Liu Jinzhe</a></td><td><a href="../../Language/Sound5f/5401zmx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5f/5401zmx.wav">Zhu Mengxi</a></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  366. <tr><td><a href="../../Language/Sounde5a/5401jg.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde5a/5401jg.wav">Josh</a></td><td><a href="../../Language/Sounde5b/5401kh.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde5b/5401kh.wav">Karen</a></td><td><a href="../../Language/Sounde5c/5401fu.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde5c/5401fu.wav">Frank</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  367. </table>
  368. </div>
  369. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="9817" /><span class="chinese">我 碰 巧 遇 见 了 他 。</span></p><p class="indented"><img src="../enggrey.jpg" title="I met him by chance." alt="I met him by chance." />&nbsp;<img src="../pygrey.jpg" title="Wo3 peng4qiao3 yu4jian4 le ta1." alt="Wo3 peng4qiao3 yu4jian4 le ta1." /></p>
  370. <table class="speech_samples">
  371. <tr><td><a href="../../Language/Sound9a/9817wy.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9a/9817wy.wav">Wang Yong</a></td><td><a href="../../Language/Sound9b/9817fx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9b/9817fx.wav">Feng Xie</a></td><td><a href="../../Language/Sound9c/9817lq.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9c/9817lq.wav">Lin Qing</a></td><td><a href="../../Language/Sound9d/9817gmj.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9d/9817gmj.wav">Gao Mingjiang</a></td><td><a href="../../Language/Sound9e/9817clh.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9e/9817clh.wav">Cao Lihua</a></td><td><a href="../../Language/Sound9f/9817wx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9f/9817wx.wav">Wei Xing</a></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  372. <tr><td><a href="../../Language/Sounde9a/9817ags.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde9a/9817ags.wav">Cricket</a></td><td><a href="../../Language/Sounde9b/9817au.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde9b/9817au.wav">Austin</a></td><td><a href="../../Language/Sounde9d/9817nk.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde9d/9817nk.wav">Nick</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  373. </table>
  374. </div>
  375. <a href="#top" title="Back to top"><img src="../ltblucv.gif" border="0" alt="" width="60px" height="60px" /></a>
  376. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="11554" /><span class="chinese">如 果 你 先 到 那 儿 , 就 说 堵 车 我 要 晚 到 点 儿 , 代 我 向 他 们 道 歉 。</span></p><p class="indented"><img src="../enggrey.jpg" title="If you get there before me, tell them I was delayed by traffic and that I'm sorry." alt="If you get there before me, tell them I was delayed by traffic and that I'm sorry." />&nbsp;<img src="../pygrey.jpg" title="Ru2guo3 ni3 xian1 dao4 na4r, jiu4 shuo1 du3 che1 wo3 yao4 wan3dao4 dian3r, dai4 wo3 xiang4 ta1men dao4qian4." alt="Ru2guo3 ni3 xian1 dao4 na4r, jiu4 shuo1 du3 che1 wo3 yao4 wan3dao4 dian3r, dai4 wo3 xiang4 ta1men dao4qian4." /></p>
  377. <table class="speech_samples">
  378. <tr><td><a href="../../Language/Sound11a/11554ds.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound11a/11554ds.wav">Shao Danni</a></td><td><a href="../../Language/Sound11b/11554lyr.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound11b/11554lyr.wav">Liu Yu Rong</a></td><td><a href="../../Language/Sound11c/11554sjx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound11c/11554sjx.wav">Shao Jingxian</a></td><td><a href="../../Language/Sound11d/11554wwj.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound11d/11554wwj.wav">Wang Wenjing</a></td><td><a href="../../Language/Sound11e/11554jji.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound11e/11554jji.wav">Ji Xiaozhe</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  379. <tr><td><a href="../../Language/Sounde11a/11554dh.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde11a/11554dh.wav">David</a></td><td><a href="../../Language/Sounde11b/11554ap.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde11b/11554ap.wav">Abbie</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  380. </table>
  381. </div>
  382. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="9810" /><span class="chinese">我 在 街 道 旁 边 儿 发 现 一 块 钱 。</span></p><p class="indented"><img src="../enggrey.jpg" title="I found a dollar by the side of the road." alt="I found a dollar by the side of the road." />&nbsp;<img src="../pygrey.jpg" title="Wo3 zai4 jie1dao4 pang2bian1r fa1xian4 yi2 kuai4 qian2." alt="Wo3 zai4 jie1dao4 pang2bian1r fa1xian4 yi2 kuai4 qian2." /></p>
  383. <table class="speech_samples">
  384. <tr><td><a href="../../Language/Sound9a/9810wy.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9a/9810wy.wav">Wang Yong</a></td><td><a href="../../Language/Sound9b/9810dd.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9b/9810dd.wav">Da Di</a></td><td><a href="../../Language/Sound9c/9810jy.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9c/9810jy.wav">Jin Yan</a></td><td><a href="../../Language/Sound9d/9810gmj.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9d/9810gmj.wav">Gao Mingjiang</a></td><td><a href="../../Language/Sound9e/9810clh.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9e/9810clh.wav">Cao Lihua</a></td><td><a href="../../Language/Sound9f/9810wx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9f/9810wx.wav">Wei Xing</a></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  385. <tr><td><a href="../../Language/Sounde9a/9810ags.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde9a/9810ags.wav">Cricket</a></td><td><a href="../../Language/Sounde9b/9810au.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde9b/9810au.wav">Austin</a></td><td><a href="../../Language/Sounde9d/9810nk.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde9d/9810nk.wav">Nick</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  386. </table>
  387. </div>
  388. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="11045" /><span class="chinese">只 要 你 不 停 地 做 下 去 , 你 明 天 一 定 能 做 完 这 些 活 儿 。</span></p><p class="indented"><img src="../enggrey.jpg" title="If you'll only keep at it, you'll finish all that work by tomorrow." alt="If you'll only keep at it, you'll finish all that work by tomorrow." />&nbsp;<img src="../pygrey.jpg" title="Zhi3yao4 ni3 bu4 ting2 de zuo4xia4qu4, ni3 ming2tian1 yi2ding4 neng2 zuo4wan2 zhe4 xie1 huo2r." alt="Zhi3yao4 ni3 bu4 ting2 de zuo4xia4qu4, ni3 ming2tian1 yi2ding4 neng2 zuo4wan2 zhe4 xie1 huo2r." /></p>
  389. <table class="speech_samples">
  390. <tr><td><a href="../../Language/Sound11a/11045jz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound11a/11045jz.wav">Zhang Meng</a></td><td><a href="../../Language/Sound11b/11045am.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound11b/11045am.wav">Liu Xiao Yun</a></td><td><a href="../../Language/Sound11c/11045cpa.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound11c/11045cpa.wav">Chu Pingan</a></td><td><a href="../../Language/Sound11d/11045gmj.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound11d/11045gmj.wav">Gao Mingjiang</a></td><td><a href="../../Language/Sound11e/11045wx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound11e/11045wx.wav">Wei Xing</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  391. <tr><td><a href="../../Language/Sounde11a/11045dh.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde11a/11045dh.wav">David</a></td><td><a href="../../Language/Sounde11c/11045sm.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde11c/11045sm.wav">Sarah</a></td><td><a href="../../Language/Sounde11d/11045bl.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde11d/11045bl.wav">Brian</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  392. </table>
  393. </div>
  394. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="9123" /><span class="chinese">请 将 目 录 邮 寄 给 我 。</span></p><p class="indented"><img src="../enggrey.jpg" title="Please send me the catalogs by mail." alt="Please send me the catalogs by mail." />&nbsp;<img src="../pygrey.jpg" title="Qing3 jiang1 mu4lu4 you2ji4 gei3 wo3." alt="Qing3 jiang1 mu4lu4 you2ji4 gei3 wo3." /></p>
  395. <table class="speech_samples">
  396. <tr><td><a href="../../Language/Sound9a/9123lyr.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9a/9123lyr.wav">Liu Yu Rong</a></td><td><a href="../../Language/Sound9b/9123jz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9b/9123jz.wav">Zhang Meng</a></td><td><a href="../../Language/Sound9c/9123cpa.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9c/9123cpa.wav">Chu Pingan</a></td><td><a href="../../Language/Sound9d/9123hjl.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9d/9123hjl.wav">Huang Jiali</a></td><td><a href="../../Language/Sound9e/9123mz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9e/9123mz.wav">Mi Zhaoxi</a></td><td><a href="../../Language/Sound9f/9123bj.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9f/9123bj.wav">Bai Jing</a></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  397. <tr><td><a href="../../Language/Sounde9a/9123di.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde9a/9123di.wav">Dave</a></td><td><a href="../../Language/Sounde9b/9123mw.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde9b/9123mw.wav">Maggy</a></td><td><a href="../../Language/Sounde9d/9123bl.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde9d/9123bl.wav">Brian</a></td><td><a href="../../Language/Sounde9e/9123au.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde9e/9123au.wav">Austin</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  398. </table>
  399. </div>
  400. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="9813" /><span class="chinese">你 是 从 劲 松 路 来 的 吗 ?</span></p><p class="indented"><img src="../enggrey.jpg" title="Did you come by Jinsong Road?" alt="Did you come by Jinsong Road?" />&nbsp;<img src="../pygrey.jpg" title="Ni3 shi4 cong2 Jin4song1 Lu4 lai2 de ma?" alt="Ni3 shi4 cong2 Jin4song1 Lu4 lai2 de ma?" /></p>
  401. <table class="speech_samples">
  402. <tr><td><a href="../../Language/Sound9a/9813wy.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9a/9813wy.wav">Wang Yong</a></td><td><a href="../../Language/Sound9b/9813fx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9b/9813fx.wav">Feng Xie</a></td><td><a href="../../Language/Sound9c/9813lq.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9c/9813lq.wav">Lin Qing</a></td><td><a href="../../Language/Sound9d/9813gmj.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9d/9813gmj.wav">Gao Mingjiang</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  403. <tr><td><a href="../../Language/Sounde9a/9813ags.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde9a/9813ags.wav">Cricket</a></td><td><a href="../../Language/Sounde9b/9813au.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde9b/9813au.wav">Austin</a></td><td><a href="../../Language/Sounde9d/9813nk.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde9d/9813nk.wav">Nick</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  404. </table>
  405. </div>
  406. <a href="#top" title="Back to top"><img src="../ltblucv.gif" border="0" alt="" width="60px" height="60px" /></a>
  407. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="10960" /><span class="chinese">路 在 海 滩 旁 , 景 色 美 极 了 。</span></p><p class="indented"><img src="../enggrey.jpg" title="The road runs by the beach and the view's terrific." alt="The road runs by the beach and the view's terrific." />&nbsp;<img src="../pygrey.jpg" title="Lu4 zai4 hai3tan1 pang2, jing3se4 mei3 ji2le." alt="Lu4 zai4 hai3tan1 pang2, jing3se4 mei3 ji2le." /></p>
  408. <table class="speech_samples">
  409. <tr><td><a href="../../Language/Sound10a/10960jz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound10a/10960jz.wav">Zhang Meng</a></td><td><a href="../../Language/Sound10b/10960am.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound10b/10960am.wav">Liu Xiao Yun</a></td><td><a href="../../Language/Sound10c/10960hx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound10c/10960hx.wav">Huang Xu</a></td><td><a href="../../Language/Sound10d/10960lwh.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound10d/10960lwh.wav">Liu Weihong</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  410. <tr><td><a href="../../Language/Sounde10b/10960jd.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde10b/10960jd.wav">James</a></td><td><a href="../../Language/Sounde10c/10960al.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde10c/10960al.wav">Ann</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  411. </table>
  412. </div>
  413. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="10932" /><span class="chinese">约 翰 在 门 口 站 着 等 我 呢 。</span></p><p class="indented"><img src="../enggrey.jpg" title="John's standing by the door waiting for me." alt="John's standing by the door waiting for me." />&nbsp;<img src="../pygrey.jpg" title="Yue1han4 zai4 men2kou3 zhan4zhe deng3 wo3 ne." alt="Yue1han4 zai4 men2kou3 zhan4zhe deng3 wo3 ne." /></p>
  414. <table class="speech_samples">
  415. <tr><td><a href="../../Language/Sound10a/10932jz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound10a/10932jz.wav">Zhang Meng</a></td><td><a href="../../Language/Sound10b/10932am.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound10b/10932am.wav">Liu Xiao Yun</a></td><td><a href="../../Language/Sound10c/10932hx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound10c/10932hx.wav">Huang Xu</a></td><td><a href="../../Language/Sound10d/10932jj.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound10d/10932jj.wav">Zheng Jie</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  416. <tr><td><a href="../../Language/Sounde10b/10932jd.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde10b/10932jd.wav">James</a></td><td><a href="../../Language/Sounde10c/10932al.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde10c/10932al.wav">Ann</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  417. </table>
  418. </div>
  419. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="21884" /><span class="chinese">其 他 赛 队 的 车 在 路 上 抛 了 锚 , 我 们 就 自 动 胜 出 。</span></p><p class="indented"><img src="../enggrey.jpg" title="When the other team's bus broke down on the way to the game, our team won by default." alt="When the other team's bus broke down on the way to the game, our team won by default." />&nbsp;<img src="../pygrey.jpg" title="Qi2 ta1 sai4 dui4 de che1 zai4 shang pao1 le mao2, wo3men jiu4 zi4dong4 sheng4chu1." alt="Qi2 ta1 sai4 dui4 de che1 zai4 shang pao1 le mao2, wo3men jiu4 zi4dong4 sheng4chu1." /></p>
  420. <table class="speech_samples">
  421. <tr><td><a href="../../Language/Sound21a/21884zj.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound21a/21884zj.wav">Zhu Jing</a></td><td><a href="../../Language/Sound21b/21884ryl.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound21b/21884ryl.wav">Ruan Yilang</a></td><td><a href="../../Language/Sound21c/21884lwh.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound21c/21884lwh.wav">Liu Weihong</a></td><td><a href="../../Language/Sound21d/21884pzl.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound21d/21884pzl.wav">Pan Zilong</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  422. <tr><td><a href="../../Language/Sounde21b/21884ky.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde21b/21884ky.wav">Kaylee</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  423. </table>
  424. </div>
  425. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="10982" /><span class="chinese">先 生 , 我 能 要 一 张 靠 窗 户 的 桌 子 吗 ?</span></p><p class="indented"><img src="../enggrey.jpg" title="Waiter, could I have a table by the window?" alt="Waiter, could I have a table by the window?" />&nbsp;<img src="../pygrey.jpg" title="Xian1sheng, wo3 neng2 yao4 yi4zhang1 kao4 chuang1hu de zhuo1zi ma?" alt="Xian1sheng, wo3 neng2 yao4 yi4zhang1 kao4 chuang1hu de zhuo1zi ma?" /></p>
  426. <table class="speech_samples">
  427. <tr><td><a href="../../Language/Sound10a/10982jz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound10a/10982jz.wav">Zhang Meng</a></td><td><a href="../../Language/Sound10b/10982am.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound10b/10982am.wav">Liu Xiao Yun</a></td><td><a href="../../Language/Sound10c/10982hx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound10c/10982hx.wav">Huang Xu</a></td><td><a href="../../Language/Sound10d/10982lwh.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound10d/10982lwh.wav">Liu Weihong</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  428. <tr><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  429. </table>
  430. </div>
  431. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="13721" /><span class="chinese">89 除 以 3 得 29 点 667</span></p><p class="indented"><img src="../enggrey.jpg" title="89 divided by 3 is 29.667" alt="89 divided by 3 is 29.667" />&nbsp;<img src="../pygrey.jpg" title="ba1shi2jiu3 chu2yi3 san1 de2 er4shi2jiu3dian3liu4liu4qi1" alt="ba1shi2jiu3 chu2yi3 san1 de2 er4shi2jiu3dian3liu4liu4qi1" /></p>
  432. <table class="speech_samples">
  433. <tr><td><a href="../../Language/Sound13a/13721cao.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound13a/13721cao.wav">Cao Lihong</a></td><td><a href="../../Language/Sound13b/13721tl.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound13b/13721tl.wav">Tan Li</a></td><td><a href="../../Language/Sound13c/13721wwj.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound13c/13721wwj.wav">Wang Wenjing</a></td><td><a href="../../Language/Sound13d/13721li.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound13d/13721li.wav">Li Chunjiang</a></td><td><a href="../../Language/Sound13e/13721rs.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound13e/13721rs.wav">Ren Shuang</a></td><td><a href="../../Language/Sound13f/13721nzt.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound13f/13721nzt.wav">Na Zita</a></td><td><a href="../../Language/Sound13g/13721zzd.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound13g/13721zzd.wav">Zhang Zhida</a></td><td></td><td></td></tr>
  434. <tr><td><a href="../../Language/Sounde13a/13721je.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde13a/13721je.wav">Jennifer</a></td><td><a href="../../Language/Sounde13b/13721jp.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde13b/13721jp.wav">Jeremy</a></td><td><a href="../../Language/Sounde13c/13721ap.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde13c/13721ap.wav">Abbie</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  435. </table>
  436. </div>
  437. <a href="#top" title="Back to top"><img src="../ltblucv.gif" border="0" alt="" width="60px" height="60px" /></a>
  438. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="9820" /><span class="chinese">如 果 你 不 能 按 规 则 玩 儿 , 就 干 脆 别 玩 儿 了 。</span></p><p class="indented"><img src="../enggrey.jpg" title="If you can't play by the rules, don't play at all." alt="If you can't play by the rules, don't play at all." />&nbsp;<img src="../pygrey.jpg" title="Ru2guo3 ni3 bu4 neng2 an4 gui1ze2 wan2r, jiu4 gan1cui4 bie2 wan2r le." alt="Ru2guo3 ni3 bu4 neng2 an4 gui1ze2 wan2r, jiu4 gan1cui4 bie2 wan2r le." /></p>
  439. <table class="speech_samples">
  440. <tr><td><a href="../../Language/Sound9a/9820wy.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9a/9820wy.wav">Wang Yong</a></td><td><a href="../../Language/Sound9b/9820fx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9b/9820fx.wav">Feng Xie</a></td><td><a href="../../Language/Sound9c/9820lq.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9c/9820lq.wav">Lin Qing</a></td><td><a href="../../Language/Sound9d/9820gmj.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9d/9820gmj.wav">Gao Mingjiang</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  441. <tr><td><a href="../../Language/Sounde9a/9820ags.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde9a/9820ags.wav">Cricket</a></td><td><a href="../../Language/Sounde9b/9820au.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde9b/9820au.wav">Austin</a></td><td><a href="../../Language/Sounde9d/9820nk.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde9d/9820nk.wav">Nick</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  442. </table>
  443. </div>
  444. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="7275" /><span class="chinese">我 路 过 了 市 场 , 但 是 太 挤 了 不 能 停 下 来 。</span></p><p class="indented"><img src="../enggrey.jpg" title="I passed by the market, but it was too crowded to stop." alt="I passed by the market, but it was too crowded to stop." />&nbsp;<img src="../pygrey.jpg" title="Wo3 lu4guo4 le shi4chang3, dan4shi4 tai4 ji3 le bu4 neng2 ting2xia4lai." alt="Wo3 lu4guo4 le shi4chang3, dan4shi4 tai4 ji3 le bu4 neng2 ting2xia4lai." /></p>
  445. <table class="speech_samples">
  446. <tr><td><a href="../../Language/Sound7a/7275fx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound7a/7275fx.wav">Feng Xie</a></td><td><a href="../../Language/Sound7b/7275wt.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound7b/7275wt.wav">WT Zheng</a></td><td><a href="../../Language/Sound7c/7275cl.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound7c/7275cl.wav">Chu Lin</a></td><td><a href="../../Language/Sound7d/7275ch.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound7d/7275ch.wav">Cao Hui</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  447. <tr><td><a href="../../Language/Sounde7a/7275kh.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde7a/7275kh.wav">Karen</a></td><td><a href="../../Language/Sounde7b/7275nk.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde7b/7275nk.wav">Nick</a></td><td><a href="../../Language/Sounde7c/7275sm.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde7c/7275sm.wav">Sarah</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  448. </table>
  449. </div>
  450. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="13714" /><span class="chinese">6 乘 以 3 得 18</span></p><p class="indented"><img src="../enggrey.jpg" title="6 multiplied by 3 is 18" alt="6 multiplied by 3 is 18" />&nbsp;<img src="../pygrey.jpg" title="liu4 cheng2yi3 san1 de2 shi2ba1" alt="liu4 cheng2yi3 san1 de2 shi2ba1" /></p>
  451. <table class="speech_samples">
  452. <tr><td><a href="../../Language/Sound13a/13714cao.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound13a/13714cao.wav">Cao Lihong</a></td><td><a href="../../Language/Sound13b/13714tl.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound13b/13714tl.wav">Tan Li</a></td><td><a href="../../Language/Sound13c/13714wwj.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound13c/13714wwj.wav">Wang Wenjing</a></td><td><a href="../../Language/Sound13d/13714li.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound13d/13714li.wav">Li Chunjiang</a></td><td><a href="../../Language/Sound13e/13714rs.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound13e/13714rs.wav">Ren Shuang</a></td><td><a href="../../Language/Sound13f/13714nzt.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound13f/13714nzt.wav">Na Zita</a></td><td><a href="../../Language/Sound13g/13714zzd.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound13g/13714zzd.wav">Zhang Zhida</a></td><td></td><td></td></tr>
  453. <tr><td><a href="../../Language/Sounde13a/13714je.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde13a/13714je.wav">Jennifer</a></td><td><a href="../../Language/Sounde13b/13714jp.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde13b/13714jp.wav">Jeremy</a></td><td><a href="../../Language/Sounde13c/13714ap.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde13c/13714ap.wav">Abbie</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  454. </table>
  455. </div>
  456. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="17898" /><span class="chinese">当 我 去 商 店 的 时 候 , 正 碰 上 他 们 的 手 纸 大 减 价 。</span></p><p class="indented"><img src="../enggrey.jpg" title="I happened by the store just when they were having a big sale on toilet paper." alt="I happened by the store just when they were having a big sale on toilet paper." />&nbsp;<img src="../pygrey.jpg" title="Dang1 wo3 qu4 shang1dian4 de shi2hou4, zheng4 peng4 shang ta1men de shou3zhi3 da4 jian3jia4." alt="Dang1 wo3 qu4 shang1dian4 de shi2hou4, zheng4 peng4 shang ta1men de shou3zhi3 da4 jian3jia4." /></p>
  457. <table class="speech_samples">
  458. <tr><td><a href="../../Language/Sound17a/17898hxy.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound17a/17898hxy.wav">Hu Xinying</a></td><td><a href="../../Language/Sound17b/17898sjs.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound17b/17898sjs.wav">Sun Jingsu</a></td><td><a href="../../Language/Sound17c/17898jy.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound17c/17898jy.wav">Jin Yan</a></td><td><a href="../../Language/Sound17d/17898sjx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound17d/17898sjx.wav">Shao Jingxian</a></td><td><a href="../../Language/Sound17g/17898zzd.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound17g/17898zzd.wav">Zhang Zhida</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  459. <tr><td><a href="../../Language/Sounde17a/17898tm.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde17a/17898tm.wav">Terry</a></td><td><a href="../../Language/Sounde17b/17898ab.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde17b/17898ab.wav">Allen</a></td><td><a href="../../Language/Sounde17c/17898ca.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde17c/17898ca.wav">Cherie</a></td><td><a href="../../Language/Sounde17d/17898bl.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde17d/17898bl.wav">Brian</a></td><td><a href="../../Language/Sounde17f/17898cd.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde17f/17898cd.wav">Cindy</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  460. </table>
  461. </div>
  462. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="9822" /><span class="chinese">你 能 看 出 来 他 不 舒 服 。</span></p><p class="indented"><img src="../enggrey.jpg" title="You could tell by looking at him that he didn't feel well." alt="You could tell by looking at him that he didn't feel well." />&nbsp;<img src="../pygrey.jpg" title="Ni3 neng2 kan4chu1lai ta1 bu4 shu1fu." alt="Ni3 neng2 kan4chu1lai ta1 bu4 shu1fu." /></p>
  463. <table class="speech_samples">
  464. <tr><td><a href="../../Language/Sound9a/9822fx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9a/9822fx.wav">Feng Xie</a></td><td><a href="../../Language/Sound9b/9822chg.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9b/9822chg.wav">Cheng Hong</a></td><td><a href="../../Language/Sound9c/9822df.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9c/9822df.wav">Du Feng</a></td><td><a href="../../Language/Sound9d/9822lwh.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9d/9822lwh.wav">Liu Weihong</a></td><td><a href="../../Language/Sound9e/9822gz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9e/9822gz.wav">Gu Zheng</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  465. <tr><td><a href="../../Language/Sounde9a/9822ags.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde9a/9822ags.wav">Cricket</a></td><td><a href="../../Language/Sounde9b/9822au.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde9b/9822au.wav">Austin</a></td><td><a href="../../Language/Sounde9d/9822nk.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde9d/9822nk.wav">Nick</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  466. </table>
  467. </div>
  468. <a href="#top" title="Back to top"><img src="../ltblucv.gif" border="0" alt="" width="60px" height="60px" /></a>
  469. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="13591" /><span class="chinese">在 那 座 大 桥 等 我 。</span></p><p class="indented"><img src="../enggrey.jpg" title="Wait for me by that big bridge." alt="Wait for me by that big bridge." />&nbsp;<img src="../pygrey.jpg" title="Zai4 na4 zuo4 da4 qiao2 deng3 wo3 ." alt="Zai4 na4 zuo4 da4 qiao2 deng3 wo3 ." /></p>
  470. <table class="speech_samples">
  471. <tr><td><a href="../../Language/Sound13a/13591lyr.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound13a/13591lyr.wav">Liu Yu Rong</a></td><td><a href="../../Language/Sound13b/13591chg.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound13b/13591chg.wav">Cheng Hong</a></td><td><a href="../../Language/Sound13c/13591sbin.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound13c/13591sbin.wav">Sun Bin</a></td><td><a href="../../Language/Sound13d/13591gz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound13d/13591gz.wav">Gu Zheng</a></td><td><a href="../../Language/Sound13g/13591zzd.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound13g/13591zzd.wav">Zhang Zhida</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  472. <tr><td><a href="../../Language/Sounde13a/13591dh.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde13a/13591dh.wav">David</a></td><td><a href="../../Language/Sounde13b/13591ror.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde13b/13591ror.wav">Rory</a></td><td><a href="../../Language/Sounde13c/13591de.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde13c/13591de.wav">Danielle</a></td><td><a href="../../Language/Sounde13d/13591len.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde13d/13591len.wav">Lennie</a></td><td><a href="../../Language/Sounde13e/13591cha.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde13e/13591cha.wav">Chelsea</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  473. </table>
  474. </div>
  475. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="14717" /><span class="chinese">他 比 他 的 老 婆 多 活 三 年 。</span></p><p class="indented"><img src="../enggrey.jpg" title="He survived his wife by three years." alt="He survived his wife by three years." />&nbsp;<img src="../pygrey.jpg" title="Ta1 bi3 ta1 de lao3po2 duo1huo2 le san1 nian2." alt="Ta1 bi3 ta1 de lao3po2 duo1huo2 le san1 nian2." /></p>
  476. <table class="speech_samples">
  477. <tr><td><a href="../../Language/Sound14a/14717lyr.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound14a/14717lyr.wav">Liu Yu Rong</a></td><td><a href="../../Language/Sound14b/14717cm.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound14b/14717cm.wav">Cheng Miao</a></td><td><a href="../../Language/Sound14c/14717rs.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound14c/14717rs.wav">Ren Shuang</a></td><td><a href="../../Language/Sound14d/14717li.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound14d/14717li.wav">Li Chunjiang</a></td><td><a href="../../Language/Sound14e/14717gz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound14e/14717gz.wav">Gu Zheng</a></td><td><a href="../../Language/Sound14f/14717lxz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound14f/14717lxz.wav">Li Xinzhou</a></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  478. <tr><td><a href="../../Language/Sounde14a/14717al.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde14a/14717al.wav">Ann</a></td><td><a href="../../Language/Sounde14b/14717ror.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde14b/14717ror.wav">Rory</a></td><td><a href="../../Language/Sounde14c/14717gl.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde14c/14717gl.wav">Glison</a></td><td><a href="../../Language/Sounde14d/14717len.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde14d/14717len.wav">Lennie</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  479. </table>
  480. </div>
  481. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="21692" /><span class="chinese">意 译 通 常 比 逐 字 翻 译 要 好 。</span></p><p class="indented"><img src="../enggrey.jpg" title="It is often better to give a loose translation rather than translate word by word." alt="It is often better to give a loose translation rather than translate word by word." />&nbsp;<img src="../pygrey.jpg" title="Yi4yi4 tong1chang2 bi3 zhu2zi4 fan1yi4 yao4 hao3." alt="Yi4yi4 tong1chang2 bi3 zhu2zi4 fan1yi4 yao4 hao3." /></p>
  482. <table class="speech_samples">
  483. <tr><td><a href="../../Language/Sound21a/21692jy.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound21a/21692jy.wav">Jin Yan</a></td><td><a href="../../Language/Sound21b/21692zht.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound21b/21692zht.wav">Zheng Haotian</a></td><td><a href="../../Language/Sound21c/21692lwh.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound21c/21692lwh.wav">Liu Weihong</a></td><td><a href="../../Language/Sound21d/21692ryl.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound21d/21692ryl.wav">Ruan Yilang</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  484. <tr><td><a href="../../Language/Sounde21a/21692csh.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde21a/21692csh.wav">Cashmeira</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  485. </table>
  486. </div>
  487. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="8862" /><span class="chinese">Sally Saucer 坐 在 海 边 筛 贝 壳 。</span></p><p class="indented"><img src="../enggrey.jpg" title="Sally Saucer sat by the seaside sifting seashells." alt="Sally Saucer sat by the seaside sifting seashells." />&nbsp;<img src="../pygrey.jpg" title="Sally Saucer zuo4 zai4 hai3bian1 shai1 bei4ke2." alt="Sally Saucer zuo4 zai4 hai3bian1 shai1 bei4ke2." /></p>
  488. <table class="speech_samples">
  489. <tr><td><a href="../../Language/Sound8a/8862jes.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound8a/8862jes.wav">Jessie Wang</a></td><td><a href="../../Language/Sound8b/8862ll.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound8b/8862ll.wav">Lin Lin</a></td><td><a href="../../Language/Sound8c/8862lw.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound8c/8862lw.wav">Luo Wenjin</a></td><td><a href="../../Language/Sound8d/8862ch.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound8d/8862ch.wav">Cao Hui</a></td><td><a href="../../Language/Sound8e/8862wt.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound8e/8862wt.wav">WT Zheng</a></td><td><a href="../../Language/Sound8f/8862zn.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound8f/8862zn.wav">Zhang Ning</a></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  490. <tr><td><a href="../../Language/Sounde8a/8862ms.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde8a/8862ms.wav">Lynn</a></td><td><a href="../../Language/Sounde8b/8862fb.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde8b/8862fb.wav">Fred</a></td><td><a href="../../Language/Sounde8d/8862ms.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde8d/8862ms.wav">Lynn</a></td><td><a href="../../Language/Sounde8e/8862fb.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde8e/8862fb.wav">Fred</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  491. </table>
  492. </div>
  493. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="6326" /><span class="chinese">通 过 谈 话 , 他 们 加 深 了 了 解 。</span></p><p class="indented"><img src="../enggrey.jpg" title="By talking together, they deepened their understanding." alt="By talking together, they deepened their understanding." />&nbsp;<img src="../pygrey.jpg" title="Tong1guo4 tan2hua4, ta1men jia1shen1 le liao3jie3." alt="Tong1guo4 tan2hua4, ta1men jia1shen1 le liao3jie3." /></p>
  494. <table class="speech_samples">
  495. <tr><td><a href="../../Language/Sound6a/6326yr.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6a/6326yr.wav">Liu Yu Rong</a></td><td><a href="../../Language/Sound6b/6326jz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6b/6326jz.wav">Zhang Meng</a></td><td><a href="../../Language/Sound6c/6326lz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6c/6326lz.wav">Li Zhen</a></td><td><a href="../../Language/Sound6d/6326wj.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6d/6326wj.wav">Wang Jun</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  496. <tr><td><a href="../../Language/Sounde6a/6326di.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde6a/6326di.wav">Dave</a></td><td><a href="../../Language/Sounde6b/6326je.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde6b/6326je.wav">Jennifer</a></td><td><a href="../../Language/Sounde6c/6326cp.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde6c/6326cp.wav">CeCelia</a></td><td><a href="../../Language/Sounde6d/6326bl.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde6d/6326bl.wav">Brian</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  497. </table>
  498. </div>
  499. <a href="#top" title="Back to top"><img src="../ltblucv.gif" border="0" alt="" width="60px" height="60px" /></a>
  500. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="14008" /><span class="chinese">你 是 从 劲 松 路 过 来 的 吗 ?</span></p><p class="indented"><img src="../enggrey.jpg" title="Did you come by Jin Song Road?" alt="Did you come by Jin Song Road?" />&nbsp;<img src="../pygrey.jpg" title="Ni3 shi4 cong2 Jin4 Song1 Lu4 guo4 lai2 de ma?" alt="Ni3 shi4 cong2 Jin4 Song1 Lu4 guo4 lai2 de ma?" /></p>
  501. <table class="speech_samples">
  502. <tr><td><a href="../../Language/Sound14a/14008chg.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound14a/14008chg.wav">Cheng Hong</a></td><td><a href="../../Language/Sound14b/14008zj.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound14b/14008zj.wav">Zhao Jian</a></td><td><a href="../../Language/Sound14c/14008cm.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound14c/14008cm.wav">Cheng Miao</a></td><td><a href="../../Language/Sound14d/14008zs.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound14d/14008zs.wav">Zhuo Shuo</a></td><td><a href="../../Language/Sound14e/14008clh.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound14e/14008clh.wav">Cao Lihua</a></td><td><a href="../../Language/Sound14f/14008lxz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound14f/14008lxz.wav">Li Xinzhou</a></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  503. <tr><td><a href="../../Language/Sounde14b/14008rd.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde14b/14008rd.wav">Rick</a></td><td><a href="../../Language/Sounde14c/14008lin.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde14c/14008lin.wav">Lindsay</a></td><td><a href="../../Language/Sounde14d/14008jd.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde14d/14008jd.wav">James</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  504. </table>
  505. </div>
  506. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="5865" /><span class="chinese">那 个 盒 子 这 时 候 应 该 到 达 北 京 。</span></p><p class="indented"><img src="../enggrey.jpg" title="The box should've arrived in Beijing by now." alt="The box should've arrived in Beijing by now." />&nbsp;<img src="../pygrey.jpg" title="Na4 ge4 he2zi zhe4 shi2hou ying1gai1 dao4da2 Bei3jing1." alt="Na4 ge4 he2zi zhe4 shi2hou ying1gai1 dao4da2 Bei3jing1." /></p>
  507. <table class="speech_samples">
  508. <tr><td><a href="../../Language/Sound5a/5865jes.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5a/5865jes.wav">Jessie Wang</a></td><td><a href="../../Language/Sound5b/5865fx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5b/5865fx.wav">Feng Xie</a></td><td><a href="../../Language/Sound5c/5865ch.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5c/5865ch.wav">Cao Hui</a></td><td><a href="../../Language/Sound5d/5865wt.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5d/5865wt.wav">WT Zheng</a></td><td><a href="../../Language/Sound5g/5865dan.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5g/5865dan.wav">Sun Gang</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  509. <tr><td><a href="../../Language/Sounde5a/5865di.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde5a/5865di.wav">Dave</a></td><td><a href="../../Language/Sounde5c/5865sm.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde5c/5865sm.wav">Sarah</a></td><td><a href="../../Language/Sounde5d/5865mm.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde5d/5865mm.wav">Michael</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  510. </table>
  511. </div>
  512. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="12899" /><span class="chinese">那 个 男 人 站 在 树 旁 。</span></p><p class="indented"><img src="../enggrey.jpg" title="The man is standing by the tree." alt="The man is standing by the tree." />&nbsp;<img src="../pygrey.jpg" title="Na4ge nan2ren2 zhan4 zai4 shu4 pang2." alt="Na4ge nan2ren2 zhan4 zai4 shu4 pang2." /></p>
  513. <table class="speech_samples">
  514. <tr><td><a href="../../Language/Sound12a/12899chg.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound12a/12899chg.wav">Cheng Hong</a></td><td><a href="../../Language/Sound12b/12899sjx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound12b/12899sjx.wav">Shao Jingxian</a></td><td><a href="../../Language/Sound12c/12899wwj.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound12c/12899wwj.wav">Wang Wenjing</a></td><td><a href="../../Language/Sound12d/12899gz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound12d/12899gz.wav">Gu Zheng</a></td><td><a href="../../Language/Sound12g/12899zzd.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound12g/12899zzd.wav">Zhang Zhida</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  515. <tr><td><a href="../../Language/Sounde12b/12899ab.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde12b/12899ab.wav">Allen</a></td><td><a href="../../Language/Sounde12c/12899ann.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde12c/12899ann.wav">Ann</a></td><td><a href="../../Language/Sounde12d/12899co.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde12d/12899co.wav">Chris</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  516. </table>
  517. </div>
  518. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="9791" /><span class="chinese">我 把 我 的 手 表 落 在 靠 门 的 小 黑 桌 子 上 了 。 它 现 在 不 在 那 儿 了 , 你 看 见 它 了 吗 ?</span></p><p class="indented"><img src="../enggrey.jpg" title="I left my watch on the small black table by the door. It's not there now. Have you seen it?" alt="I left my watch on the small black table by the door. It's not there now. Have you seen it?" />&nbsp;<img src="../pygrey.jpg" title="Wo3 ba3 wo3 de shou3biao3 la4 zai4 kao4 men2 de xiao3 hei1 zhuo1zishang le. Ta1 xian4zai4 bu2 zai4 na4r le, ni3 kan4jian ta1 le ma?" alt="Wo3 ba3 wo3 de shou3biao3 la4 zai4 kao4 men2 de xiao3 hei1 zhuo1zishang le. Ta1 xian4zai4 bu2 zai4 na4r le, ni3 kan4jian ta1 le ma?" /></p>
  519. <table class="speech_samples">
  520. <tr><td><a href="../../Language/Sound9a/9791wy.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9a/9791wy.wav">Wang Yong</a></td><td><a href="../../Language/Sound9b/9791sjs.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9b/9791sjs.wav">Sun Jingsu</a></td><td><a href="../../Language/Sound9c/9791sjx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9c/9791sjx.wav">Shao Jingxian</a></td><td><a href="../../Language/Sound9d/9791gmj.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9d/9791gmj.wav">Gao Mingjiang</a></td><td><a href="../../Language/Sound9e/9791clh.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9e/9791clh.wav">Cao Lihua</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  521. <tr><td><a href="../../Language/Sounde9a/9791ags.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde9a/9791ags.wav">Cricket</a></td><td><a href="../../Language/Sounde9b/9791au.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde9b/9791au.wav">Austin</a></td><td><a href="../../Language/Sounde9d/9791nk.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde9d/9791nk.wav">Nick</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  522. </table>
  523. </div>
  524. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="9818" /><span class="chinese">很 走 运 , 我 在 下 雨 之 前 到 了 那 儿 。</span></p><p class="indented"><img src="../enggrey.jpg" title="By luck, I got there before it rained." alt="By luck, I got there before it rained." />&nbsp;<img src="../pygrey.jpg" title="Hen3 zou3yun4, wo3 zai4 xia4yu3 zhi1qian2 dao4 le na4r." alt="Hen3 zou3yun4, wo3 zai4 xia4yu3 zhi1qian2 dao4 le na4r." /></p>
  525. <table class="speech_samples">
  526. <tr><td><a href="../../Language/Sound9a/9818wy.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9a/9818wy.wav">Wang Yong</a></td><td><a href="../../Language/Sound9b/9818dd.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9b/9818dd.wav">Da Di</a></td><td><a href="../../Language/Sound9c/9818jy.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9c/9818jy.wav">Jin Yan</a></td><td><a href="../../Language/Sound9d/9818gmj.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9d/9818gmj.wav">Gao Mingjiang</a></td><td><a href="../../Language/Sound9e/9818clh.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9e/9818clh.wav">Cao Lihua</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  527. <tr><td><a href="../../Language/Sounde9a/9818ags.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde9a/9818ags.wav">Cricket</a></td><td><a href="../../Language/Sounde9b/9818au.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde9b/9818au.wav">Austin</a></td><td><a href="../../Language/Sounde9d/9818nk.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde9d/9818nk.wav">Nick</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  528. </table>
  529. </div>
  530. <a href="#top" title="Back to top"><img src="../ltblucv.gif" border="0" alt="" width="60px" height="60px" /></a>
  531. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="7728" /><span class="chinese">你 可 以 按 药 方 拿 药 。</span></p><p class="indented"><img src="../enggrey.jpg" title="You can get the medicine by prescription." alt="You can get the medicine by prescription." />&nbsp;<img src="../pygrey.jpg" title="Ni3 ke3yi3 an4 yao4fang1 na2yao4." alt="Ni3 ke3yi3 an4 yao4fang1 na2yao4." /></p>
  532. <table class="speech_samples">
  533. <tr><td><a href="../../Language/Sound7a/7728zn.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound7a/7728zn.wav">Zhang Ning</a></td><td><a href="../../Language/Sound7b/7728zj.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound7b/7728zj.wav">Zhang Jing</a></td><td><a href="../../Language/Sound7c/7728lmk.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound7c/7728lmk.wav">Liu Mingke</a></td><td><a href="../../Language/Sound7d/7728wt.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound7d/7728wt.wav">WT Zheng</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  534. <tr><td><a href="../../Language/Sounde7b/7728mb.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde7b/7728mb.wav">Michael</a></td><td><a href="../../Language/Sounde7c/7728kl.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde7c/7728kl.wav">Karen Lee</a></td><td><a href="../../Language/Sounde7d/7728bl.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde7d/7728bl.wav">Brian</a></td><td><a href="../../Language/Sounde7e/7728nk.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde7e/7728nk.wav">Nic</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  535. </table>
  536. </div>
  537. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="5641" /><span class="chinese">他 的 爸 爸 给 他 很 多 财 产 。</span></p><p class="indented"><img src="../enggrey.jpg" title="He was given a lot of property by his father." alt="He was given a lot of property by his father." />&nbsp;<img src="../pygrey.jpg" title="Ta1 de ba4ba gei3 ta1 hen3 duo1 cai2chan3." alt="Ta1 de ba4ba gei3 ta1 hen3 duo1 cai2chan3." /></p>
  538. <table class="speech_samples">
  539. <tr><td><a href="../../Language/Sound5a/5641jz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5a/5641jz.wav">Zhang Meng</a></td><td><a href="../../Language/Sound5b/5641lz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5b/5641lz.wav">Li Zhen</a></td><td><a href="../../Language/Sound5c/5641llf.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5c/5641llf.wav">Li Longfei</a></td><td><a href="../../Language/Sound5d/5641mz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5d/5641mz.wav">Mi Zhaoxi</a></td><td><a href="../../Language/Sound5f/5641wx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5f/5641wx.wav">Wei Xing</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  540. <tr><td><a href="../../Language/Sounde5a/5641tm.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde5a/5641tm.wav">Terry</a></td><td><a href="../../Language/Sounde5b/5641js.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde5b/5641js.wav">Julie</a></td><td><a href="../../Language/Sounde5c/5641au.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde5c/5641au.wav">Austin</a></td><td><a href="../../Language/Sounde5d/5641sm.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde5d/5641sm.wav">Sarah</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  541. </table>
  542. </div>
  543. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="13094" /><span class="chinese">除 以 总 成 本 后 我 得 到 了 答 案 。</span></p><p class="indented"><img src="../enggrey.jpg" title="I got the answer by dividing by the total cost." alt="I got the answer by dividing by the total cost." />&nbsp;<img src="../pygrey.jpg" title="Chu2yi3 zong3 cheng2ben3 hou4, wo3 de2dao4 le da2'an4." alt="Chu2yi3 zong3 cheng2ben3 hou4, wo3 de2dao4 le da2'an4." /></p>
  544. <table class="speech_samples">
  545. <tr><td><a href="../../Language/Sound13a/13094chg.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound13a/13094chg.wav">Cheng Hong</a></td><td><a href="../../Language/Sound13b/13094sjx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound13b/13094sjx.wav">Shao Jingxian</a></td><td><a href="../../Language/Sound13c/13094wwj.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound13c/13094wwj.wav">Wang Wenjing</a></td><td><a href="../../Language/Sound13d/13094gz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound13d/13094gz.wav">Gu Zheng</a></td><td><a href="../../Language/Sound13g/13094zzd.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound13g/13094zzd.wav">Zhang Zhida</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  546. <tr><td><a href="../../Language/Sounde13a/13094ags.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde13a/13094ags.wav">Cricket</a></td><td><a href="../../Language/Sounde13b/13094ans.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde13b/13094ans.wav">Ansel</a></td><td><a href="../../Language/Sounde13d/13094co.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde13d/13094co.wav">Chris</a></td><td><a href="../../Language/Sounde13e/13094ken.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde13e/13094ken.wav">Ken</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  547. </table>
  548. </div>
  549. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="5581" /><span class="chinese">后 天 早 上 开 始 , 每 天 我 准 时 骑 车 去 教 室 上 课 , 练 发 音 , 念 课 文 , 写 汉 字 , 听 录 音 , 背 短 句 , 回 答 问 题 。</span></p><p class="indented"><img src="../enggrey.jpg" title="Beginning the day after tomorrow, each day I'll go by bike to the class on time, practice pronunciation, study the texts, write Chinese characters, listen to tapes, recite short sentences from memory, and answer questions." alt="Beginning the day after tomorrow, each day I'll go by bike to the class on time, practice pronunciation, study the texts, write Chinese characters, listen to tapes, recite short sentences from memory, and answer questions." />&nbsp;<img src="../pygrey.jpg" title="Hou4tian1 zao3shang kai1shi3, mei3tian1 wo3 zhun3shi2 qi2che1 qu4 jiao4shi4 shang4ke4, lian4 fa1yin1, nian4 ke4wen2, xie3 Han4zi4, ting1 lu4yin1, bei4 duan3ju4, hui2da2 wen4ti2." alt="Hou4tian1 zao3shang kai1shi3, mei3tian1 wo3 zhun3shi2 qi2che1 qu4 jiao4shi4 shang4ke4, lian4 fa1yin1, nian4 ke4wen2, xie3 Han4zi4, ting1 lu4yin1, bei4 duan3ju4, hui2da2 wen4ti2." /></p>
  550. <table class="speech_samples">
  551. <tr><td><a href="../../Language/Sound5a/5581jz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5a/5581jz.wav">Zhang Meng</a></td><td><a href="../../Language/Sound5b/5581fx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5b/5581fx.wav">Feng Xie</a></td><td><a href="../../Language/Sound5c/5581hjl.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5c/5581hjl.wav">Huang Jiali</a></td><td><a href="../../Language/Sound5d/5581gu.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5d/5581gu.wav">Gu</a></td><td><a href="../../Language/Sound5f/5581bj.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5f/5581bj.wav">Bai Jing</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  552. <tr><td><a href="../../Language/Sounde5a/5581tm.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde5a/5581tm.wav">Terry</a></td><td><a href="../../Language/Sounde5b/5581js.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde5b/5581js.wav">Julie</a></td><td><a href="../../Language/Sounde5c/5581au.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde5c/5581au.wav">Austin</a></td><td><a href="../../Language/Sounde5d/5581sm.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde5d/5581sm.wav">Sarah</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  553. </table>
  554. </div>
  555. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="15879" /><span class="chinese">如 今 你 无 法 通 过 一 个 人 的 穿 着 来 判 断 他 的 身 份 。</span></p><p class="indented"><img src="../enggrey.jpg" title="You can't tell anything by dress these days." alt="You can't tell anything by dress these days." />&nbsp;<img src="../pygrey.jpg" title="Ru2jin1 ni3 wu2fa3 tong1guo4 yi2ge4 ren2de chuan1zhuo2 lai2 pan4duan4 ta1de shen1fen4." alt="Ru2jin1 ni3 wu2fa3 tong1guo4 yi2ge4 ren2de chuan1zhuo2 lai2 pan4duan4 ta1de shen1fen4." /></p>
  556. <table class="speech_samples">
  557. <tr><td><a href="../../Language/Sound15a/15879chg.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound15a/15879chg.wav">Cheng Hong</a></td><td><a href="../../Language/Sound15b/15879ryl.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound15b/15879ryl.wav">Ruan Yilang</a></td><td><a href="../../Language/Sound15c/15879wwj.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound15c/15879wwj.wav">Wang Wenjing</a></td><td><a href="../../Language/Sound15d/15879ayf.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound15d/15879ayf.wav">An Yufei</a></td><td><a href="../../Language/Sound15e/15879zzd.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound15e/15879zzd.wav">Zhang Zhida</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  558. <tr><td><a href="../../Language/Sounde15a/15879co.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde15a/15879co.wav">Chris</a></td><td><a href="../../Language/Sounde15c/15879ken.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde15c/15879ken.wav">Ken</a></td><td><a href="../../Language/Sounde15d/15879gl.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde15d/15879gl.wav">Glison</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  559. </table>
  560. </div>
  561. <a href="#top" title="Back to top"><img src="../ltblucv.gif" border="0" alt="" width="60px" height="60px" /></a>
  562. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="12915" /><span class="chinese">我 和 爸 爸 喜 欢 住 在 路 边 账 篷 里 。</span></p><p class="indented"><img src="../enggrey.jpg" title="Father and I like to camp by the roadside in a tent." alt="Father and I like to camp by the roadside in a tent." />&nbsp;<img src="../pygrey.jpg" title="Wo3 he2 Ba4ba xi3huan zhu4 zai4 lu4 bian1 zhang4peng li3." alt="Wo3 he2 Ba4ba xi3huan zhu4 zai4 lu4 bian1 zhang4peng li3." /></p>
  563. <table class="speech_samples">
  564. <tr><td><a href="../../Language/Sound12a/12915chg.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound12a/12915chg.wav">Cheng Hong</a></td><td><a href="../../Language/Sound12b/12915sjx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound12b/12915sjx.wav">Shao Jingxian</a></td><td><a href="../../Language/Sound12c/12915wwj.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound12c/12915wwj.wav">Wang Wenjing</a></td><td><a href="../../Language/Sound12d/12915gz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound12d/12915gz.wav">Gu Zheng</a></td><td><a href="../../Language/Sound12g/12915zzd.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound12g/12915zzd.wav">Zhang Zhida</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  565. <tr><td><a href="../../Language/Sounde12b/12915ab.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde12b/12915ab.wav">Allen</a></td><td><a href="../../Language/Sounde12c/12915ann.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde12c/12915ann.wav">Ann</a></td><td><a href="../../Language/Sounde12d/12915co.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde12d/12915co.wav">Chris</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  566. </table>
  567. </div>
  568. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="6528" /><span class="chinese">你 旅 行 坐 哪 家 航 空 公 司 的 飞 机 ?</span></p><p class="indented"><img src="../enggrey.jpg" title="By which airline are you traveling?" alt="By which airline are you traveling?" />&nbsp;<img src="../pygrey.jpg" title="Ni3 lu~3xing2 zuo4 na3 jia1 hang2kong1 gong1si1 de fei1ji1?" alt="Ni3 lu~3xing2 zuo4 na3 jia1 hang2kong1 gong1si1 de fei1ji1?" /></p>
  569. <table class="speech_samples">
  570. <tr><td><a href="../../Language/Sound6a/6528fx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6a/6528fx.wav">Feng Xie</a></td><td><a href="../../Language/Sound6b/6528am.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6b/6528am.wav">Liu Xiaoyun</a></td><td><a href="../../Language/Sound6c/6528wj.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6c/6528wj.wav">Wang Jun</a></td><td><a href="../../Language/Sound6d/6528ch.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6d/6528ch.wav">Cao Hui</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  571. <tr><td><a href="../../Language/Sounde6a/6528kh.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde6a/6528kh.wav">Karen</a></td><td><a href="../../Language/Sounde6b/6528jp.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde6b/6528jp.wav">Jeremy</a></td><td><a href="../../Language/Sounde6c/6528mw.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde6c/6528mw.wav">Maggy</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  572. </table>
  573. </div>
  574. <p><a href="#top" title="Back to top"><img src="../ltblucv.gif" border="0" alt="" width="60px" height="60px" /></a></p>
  575. <input type="hidden" name="option" value="save_data" />
  576. <p></p>
  577. <a href="javascript:windowshow(); document.myform1.submit()" onmouseover="eval('save1.src=save_c.src'); return true;" onmouseout="eval('save1.src=save_e.src')">
  578. <img border="0" name="save1" src="../../../tingpics/addmarken.gif" alt="" />
  579. </a>
  580. </form>
  581. <hr size="3px" width="30%" />
  582. <br/>
  583. <hr size="3px" width="60%" />
  584. <p>
  585. <font face="Verdana,Arial,Helvetica,sans-serif" size="-3">
  586. http://hua.umf.maine.edu/Chinese/topics/topics.html<br />
  587. Last Update: July 2012<br />
  588. &copy;&nbsp; <a href="../../credits.html#copyright">Marilyn Shea</a> 1999, 2001, 2004, 2008, 2012
  589. </font>
  590. </p>
  591. </body>
  592. </html>