rand_character_review.cgi?f=prepoff 63 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386
  1. <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN"
  2. "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd">
  3. <html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xml:lang="en" lang="en">
  4. <style>
  5. div.nav{
  6. word-wrap:break-word;
  7. }
  8. </style>
  9. <head>
  10. <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=gb2312" />
  11. <base href="http://hua.umf.maine.edu/Chinese/topics/prepoff/c1.html" />
  12. <link rel="shortcut icon" href="http://hua.umf.maine.edu/Chinese/ting.ico" />
  13. <meta name="keywords" content="Chinese, Mandarin, English, study, learn, ESL, Chinese language, listen, computers, database, vocabulary, dictionary" />
  14. <meta name="robots" content="all" />
  15. <meta name="copyright" content="Marilyn Shea" />
  16. <meta name="language" content="English and Simplified Chinese" />
  17. <meta name="Description" content="English prepositions illustrated in English and Chinese. 英语介系词 - 英语常用介词用法与辨析 - Topics in Chinese and English language, spoken by native speakers. Sentences in English and Chinese." />
  18. <meta name="MSSmartTagsPreventParsing" content="true" />
  19. <title>English Prepositions 英文介词 -- 听 Ting -- ESL Chinese - English Terms 汉英词典</title>
  20. <link rel="stylesheet" type="text/css" media="screen, projection" href="http://hua.umf.maine.edu/Chinese/topics/topicsstyle.css" />
  21. <script type="text/javascript">
  22. function preload(imgName, imgSrc) {
  23. if (document.images) {
  24. eval(imgName+' = new Image()')
  25. eval(imgName+'.src = "'+imgSrc+'"')
  26. }
  27. }
  28. preload("douying_e", "../douyingen.jpg");
  29. preload("douying_c", "../douyingch.jpg");
  30. preload("douzhong_e", "../douzhongen.jpg");
  31. preload("douzhong_c", "../douzhongch.jpg");
  32. preload("english_e", "../englishen.jpg");
  33. preload("english_c", "../englishch.jpg");
  34. preload("character_e", "../characteren.jpg");
  35. preload("character_c", "../characterch.jpg");
  36. preload("pinyin_e", "../pinyinen.jpg");
  37. preload("pinyin_c", "../pinyinch.jpg");
  38. preload("sound_e", "../listenen.jpg");
  39. preload("sound_c", "../listench.jpg");
  40. preload("home_e", "../homesmeng.jpg");
  41. preload("home_c", "../homesmch.jpg");
  42. preload("topics_e", "../topicen20blue.jpg");
  43. preload("topics_c", "../topicch20blue.jpg");
  44. preload("save_e", "../../../tingpics/addmarken.gif");
  45. preload("save_c", "../../../tingpics/addmarkedch.gif");
  46. function windowshow() {
  47. save_data= window.open("about:blank", "huaWindow", "scrollbars=yes,menubar=yes,width=640,height=480");
  48. save_data.focus();
  49. }
  50. function go_top() {
  51. temp = self.location.href.split("#");
  52. eval("self.location.href = '" + temp[0] + "#Top'");
  53. }
  54. </script>
  55. </head>
  56. <body>
  57. <a id="top"></a>
  58. <div id="homebutton">
  59. <a href="../../welcome.html" title="Back to front page">
  60. <img src="../../../tingpics/tinggold100.jpg" alt="" border="0" height="108px" width="108px" />
  61. </a>
  62. </div>
  63. <table id="nav">
  64. <tr>
  65. <td>
  66. <center>
  67. <a href="douying.html" onmouseover="eval('douying.src=douying_e.src'); return true;" onmouseout="eval('douying.src=douying_c.src')">
  68. <img border="0" name="douying" src="../douyingch.jpg" alt="" height="30px" width="150px" /></a>
  69. </center>
  70. </td>
  71. <td>
  72. <a href="../../../cgi-bin/rand_english_review.cgi?f=prepoff" onmouseover="eval('english.src=english_e.src'); return true;" onmouseout="eval('english.src=english_c.src')">
  73. <img border="0" name="english" src="../englishch.jpg" alt="" height="30px" width="120px" />
  74. </a>
  75. </td>
  76. <td>
  77. <a href="../../../cgi-bin/rand_character_review.cgi?f=prepoff" onmouseover="eval('character.src=character_e.src'); return true;" onmouseout="eval('character.src=character_c.src')">
  78. <img border="0" name="character" src="../characterch.jpg" alt="" height="30px" width="145px" />
  79. </a>
  80. </td>
  81. <td>
  82. <a href="../../welcome.html" onmouseover="eval('home.src=home_e.src'); return true;" onmouseout="eval('home.src=home_c.src')">
  83. <img border="0" name="home" src="../homesmch.jpg" alt="" height="30px" width="66px" />
  84. </a>
  85. </td>
  86. <td></td>
  87. </tr>
  88. <tr>
  89. <td>
  90. <center>
  91. <a href="douzhong.html" onmouseover="eval('douzhong.src=douzhong_e.src'); return true;" onmouseout="eval('douzhong.src=douzhong_c.src')">
  92. <img border="0" name="douzhong" src="../douzhongch.jpg" alt="" height="30px" width="105px" />
  93. </a>
  94. </center>
  95. </td>
  96. <td>
  97. <a href="../../../cgi-bin/rand_pinyin_review.cgi?f=prepoff" onmouseover="eval('pinyin.src=pinyin_e.src'); return true;" onmouseout="eval('pinyin.src=pinyin_c.src')">
  98. <img border="0" name="pinyin" src="../pinyinch.jpg" alt="" height="30px" width="112px" />
  99. </a>
  100. </td>
  101. <td>
  102. <a href="../../../cgi-bin/rand_sound_review.cgi?f=prepoff" onmouseover="eval('sound.src=sound_e.src'); return true;" onmouseout="eval('sound.src=sound_c.src')">
  103. <img border="0" name="sound" src="../listench.jpg" height="30px" alt="" width="107px" />
  104. </a>
  105. </td>
  106. <td>
  107. <a href="../topics.html" onmouseover="eval('topics.src=topics_e.src'); return true;" onmouseout="eval('topics.src=topics_c.src')">
  108. <img border="0" name="topics" src="../topicch20blue.jpg" alt="" height="30px" width="60px" />
  109. </a>
  110. </td>
  111. <td>
  112. <a href="../../search.html">
  113. <img src="../searchglass25.jpg" alt="" border="0" height="25px" width="51px" />
  114. </a>
  115. </td>
  116. </tr>
  117. </table>
  118. <div id="header">
  119. <h1>Off - Preposition 介词 - Character Review</h1>
  120. </div>
  121. <div align="right">
  122. <a href="javascript:windowshow(); document.myform1.submit()" onmouseover="eval('save.src=save_c.src'); return true;" onmouseout="eval('save.src=save_e.src')">
  123. <img border="0" name="save" alt="" src="../../../tingpics/addmarken.gif" />
  124. </a>
  125. </div>
  126. <form name="myform1" action="../../../php/save_data.php" method="get" target="huaWindow">
  127. <a href="#top" title="Back to top"><img src="../ltblucv.gif" border="0" alt="" width="60px" height="60px" /></a>
  128. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="12198" /><span class="chinese">当 我 从 自 行 车 上 摔 下 来 的 时 候 , 蹭 破 了 我 的 左 膝 盖 。 啊 ! 针 扎 一 样 的 疼 。</span></p><p class="indented"><img src="../enggrey.jpg" title="When I fell off my bike I scraped my left knee. Boy, does it sting." alt="When I fell off my bike I scraped my left knee. Boy, does it sting." />&nbsp;<img src="../pygrey.jpg" title="Dang1 wo3 cong2 zi4xing2che1 shang shuai1 xia4lai2 de shi2hou, ceng4 po4 le wo3de zuo3 xi1gai4. Ah! Zhen1 zha1 yi2yang4 de teng2." alt="Dang1 wo3 cong2 zi4xing2che1 shang shuai1 xia4lai2 de shi2hou, ceng4 po4 le wo3de zuo3 xi1gai4. Ah! Zhen1 zha1 yi2yang4 de teng2." /></p>
  129. <table class="speech_samples">
  130. <tr><td><a href="../../Language/Sound12a/12198lyr.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound12a/12198lyr.wav">Liu Yu Rong</a></td><td><a href="../../Language/Sound12b/12198sjs.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound12b/12198sjs.wav">Sun Jingsu</a></td><td><a href="../../Language/Sound12c/12198sjx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound12c/12198sjx.wav">Shao Jingxian</a></td><td><a href="../../Language/Sound12d/12198li.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound12d/12198li.wav">Li Chunjiang</a></td><td><a href="../../Language/Sound12e/12198gz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound12e/12198gz.wav">Gu Zheng</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  131. <tr><td><a href="../../Language/Sounde12a/12198jp.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde12a/12198jp.wav">Jeremy</a></td><td><a href="../../Language/Sounde12b/12198sg.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde12b/12198sg.wav">Sarah G</a></td><td><a href="../../Language/Sounde12c/12198ann.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde12c/12198ann.wav">Ann</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  132. </table>
  133. </div>
  134. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="8995" /><span class="chinese">飞 机 五 分 钟 内 起 飞 。</span></p><p class="indented"><img src="../enggrey.jpg" title="The airplane will take off in five minutes." alt="The airplane will take off in five minutes." />&nbsp;<img src="../pygrey.jpg" title="Fei1ji1 wu3 fen1zhong1 nei4 qi3fei1." alt="Fei1ji1 wu3 fen1zhong1 nei4 qi3fei1." /></p>
  135. <table class="speech_samples">
  136. <tr><td><a href="../../Language/Sound8a/8995jes.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound8a/8995jes.wav">Jessie Wang</a></td><td><a href="../../Language/Sound8b/8995jz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound8b/8995jz.wav">Zhang Meng</a></td><td><a href="../../Language/Sound8c/8995lz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound8c/8995lz.wav">Li Zhen</a></td><td><a href="../../Language/Sound8d/8995ch.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound8d/8995ch.wav">Cao Hui</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  137. <tr><td><a href="../../Language/Sounde8a/8995ap.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde8a/8995ap.wav">Abbie</a></td><td><a href="../../Language/Sounde8b/8995mal.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde8b/8995mal.wav">Mal</a></td><td><a href="../../Language/Sounde8c/8995sm.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde8c/8995sm.wav">Sarah</a></td><td><a href="../../Language/Sounde8d/8995bl.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde8d/8995bl.wav">Brian</a></td><td><a href="../../Language/Sounde8e/8995dn.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde8e/8995dn.wav">Dawn</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  138. </table>
  139. </div>
  140. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="11054" /><span class="chinese">勿 踏 草 地 。</span></p><p class="indented"><img src="../enggrey.jpg" title="Keep off the grass!" alt="Keep off the grass!" />&nbsp;<img src="../pygrey.jpg" title="Wu4 ta4 cao3di4." alt="Wu4 ta4 cao3di4." /></p>
  141. <table class="speech_samples">
  142. <tr><td><a href="../../Language/Sound11a/11054jz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound11a/11054jz.wav">Zhang Meng</a></td><td><a href="../../Language/Sound11b/11054am.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound11b/11054am.wav">Liu Xiao Yun</a></td><td><a href="../../Language/Sound11c/11054cpa.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound11c/11054cpa.wav">Chu Pingan</a></td><td><a href="../../Language/Sound11d/11054gmj.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound11d/11054gmj.wav">Gao Mingjiang</a></td><td><a href="../../Language/Sound11e/11054wx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound11e/11054wx.wav">Wei Xing</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  143. <tr><td><a href="../../Language/Sounde11a/11054dh.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde11a/11054dh.wav">David</a></td><td><a href="../../Language/Sounde11c/11054sm.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde11c/11054sm.wav">Sarah</a></td><td><a href="../../Language/Sounde11d/11054bl.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde11d/11054bl.wav">Brian</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  144. </table>
  145. </div>
  146. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="22643" /><span class="chinese">那 摞 碗 要 从 台 子 上 掉 下 来 了 , 块 往 里 挪 一 挪 。</span></p><p class="indented"><img src="../enggrey.jpg" title="That stack of bowls is going to fall off the counter, move them." alt="That stack of bowls is going to fall off the counter, move them." />&nbsp;<img src="../pygrey.jpg" title="Na4 luo4 wan3 yao4 cong2 tai2zi shang4 diao4 xia4lai le, kuai4 wang3 li3 nuo2 yi4 nuo2." alt="Na4 luo4 wan3 yao4 cong2 tai2zi shang4 diao4 xia4lai le, kuai4 wang3 li3 nuo2 yi4 nuo2." /></p>
  147. <table class="speech_samples">
  148. <tr><td><a href="../../Language/Sound22a/22643jane.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound22a/22643jane.wav">Jiang Jie</a></td><td><a href="../../Language/Sound22b/22643gcl.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound22b/22643gcl.wav">Gu Chunlei</a></td><td><a href="../../Language/Sound22c/22643ds.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound22c/22643ds.wav">Shao Danni</a></td><td><a href="../../Language/Sound22d/22643pzt.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound22d/22643pzt.wav">Pan Zilong</a></td><td><a href="../../Language/Sound22e/22643zj.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound22e/22643zj.wav">Zhu Jing</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  149. <tr><td><a href="../../Language/Sounde22a/22643csh.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde22a/22643csh.wav">Cashmeira</a></td><td><a href="../../Language/Sounde22c/22643cha.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde22c/22643cha.wav">Chelsea</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  150. </table>
  151. </div>
  152. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="6666" /><span class="chinese">一 阵 风 把 我 的 帽 子 刮 掉 了 。</span></p><p class="indented"><img src="../enggrey.jpg" title="There was a gust of wind that blew my hat off." alt="There was a gust of wind that blew my hat off." />&nbsp;<img src="../pygrey.jpg" title="Yi2 zhen4 feng1 ba3 wo3 de mao4zi gua1 diao4 le." alt="Yi2 zhen4 feng1 ba3 wo3 de mao4zi gua1 diao4 le." /></p>
  153. <table class="speech_samples">
  154. <tr><td><a href="../../Language/Sound6a/6666jz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6a/6666jz.wav">Zhang Meng</a></td><td><a href="../../Language/Sound6b/6666zl.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6b/6666zl.wav">Zhang Li</a></td><td><a href="../../Language/Sound6c/6666ls.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6c/6666ls.wav">Li Si</a></td><td><a href="../../Language/Sound6d/6666sjx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6d/6666sjx.wav">Shao Jingxian</a></td><td><a href="../../Language/Sound6e/6666fq.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6e/6666fq.wav">Feng Kui</a></td><td><a href="../../Language/Sound6f/6666sc.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6f/6666sc.wav">Shu Chang</a></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  155. <tr><td><a href="../../Language/Sounde6a/6666ds.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde6a/6666ds.wav">Scrib</a></td><td><a href="../../Language/Sounde6b/6666mal.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde6b/6666mal.wav">Mal</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  156. </table>
  157. </div>
  158. <a href="#top" title="Back to top"><img src="../ltblucv.gif" border="0" alt="" width="60px" height="60px" /></a>
  159. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="22326" /><span class="chinese">我 坐 两 站 车 。这 就 是 说 我 在 第 三 站 下 。</span></p><p class="indented"><img src="../enggrey.jpg" title="I rode the bus for two stops. That means that I got off at the third stop." alt="I rode the bus for two stops. That means that I got off at the third stop." />&nbsp;<img src="../pygrey.jpg" title="Wo3 zuo4 liang3 zhan4 che1. Zhe4 jiu4shi4 shuo1 wo3 zai4 di4 san1 zhan4 xia4." alt="Wo3 zuo4 liang3 zhan4 che1. Zhe4 jiu4shi4 shuo1 wo3 zai4 di4 san1 zhan4 xia4." /></p>
  160. <table class="speech_samples">
  161. <tr><td><a href="../../Language/Sound22a/22326zj.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound22a/22326zj.wav">Zhu Jing</a></td><td><a href="../../Language/Sound22b/22326gcl.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound22b/22326gcl.wav">Gu Chunlei</a></td><td><a href="../../Language/Sound22c/22326meng.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound22c/22326meng.wav">Meng Sichen</a></td><td><a href="../../Language/Sound22d/22326pzt.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound22d/22326pzt.wav">Pan Zilong</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  162. <tr><td><a href="../../Language/Sounde22b/22326ky.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde22b/22326ky.wav">Kaylee</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  163. </table>
  164. </div>
  165. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="7454" /><span class="chinese">他 从 桥 上 跳 下 去 , 抢 救 儿 童 。</span></p><p class="indented"><img src="../enggrey.jpg" title="He jumped off the bridge to save the child." alt="He jumped off the bridge to save the child." />&nbsp;<img src="../pygrey.jpg" title="Ta1 cong2 qiao2 shang4 tiao4 xia4 qu4, qiang3jiu4 er2tong2." alt="Ta1 cong2 qiao2 shang4 tiao4 xia4 qu4, qiang3jiu4 er2tong2." /></p>
  166. <table class="speech_samples">
  167. <tr><td><a href="../../Language/Sound7a/7454jz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound7a/7454jz.wav">Zhang Meng</a></td><td><a href="../../Language/Sound7b/7454lyz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound7b/7454lyz.wav">Li Yu Zheng</a></td><td><a href="../../Language/Sound7c/7454lz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound7c/7454lz.wav">Li Zhen</a></td><td><a href="../../Language/Sound7d/7454wx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound7d/7454wx.wav">Wei Xing</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  168. <tr><td><a href="../../Language/Sounde7a/7454kh.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde7a/7454kh.wav">Karen</a></td><td><a href="../../Language/Sounde7b/7454ab.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde7b/7454ab.wav">Allen</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  169. </table>
  170. </div>
  171. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="13137" /><span class="chinese">我 想 在 宣 武 门 下 的 车 。</span></p><p class="indented"><img src="../enggrey.jpg" title="I want to get off the bus at Xuanwumen." alt="I want to get off the bus at Xuanwumen." />&nbsp;<img src="../pygrey.jpg" title="Wo3 xiang3 zai4 Xuan1wu3men2 xia4 de che1." alt="Wo3 xiang3 zai4 Xuan1wu3men2 xia4 de che1." /></p>
  172. <table class="speech_samples">
  173. <tr><td><a href="../../Language/Sound13a/13137lyr.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound13a/13137lyr.wav">Liu Yu Rong</a></td><td><a href="../../Language/Sound13b/13137zj.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound13b/13137zj.wav">Zhao Jian</a></td><td><a href="../../Language/Sound13c/13137cao.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound13c/13137cao.wav">Cao Lihong</a></td><td><a href="../../Language/Sound13d/13137li.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound13d/13137li.wav">Li Chunjiang</a></td><td><a href="../../Language/Sound13e/13137tl.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound13e/13137tl.wav">Tan Li</a></td><td><a href="../../Language/Sound13f/13137nzt.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound13f/13137nzt.wav">Na Zitao</a></td><td><a href="../../Language/Sound13g/13137zzd.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound13g/13137zzd.wav">Zhang Zhida</a></td><td></td><td></td></tr>
  174. <tr><td><a href="../../Language/Sounde13a/13137ags.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde13a/13137ags.wav">Cricket</a></td><td><a href="../../Language/Sounde13b/13137ans.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde13b/13137ans.wav">Ansel</a></td><td><a href="../../Language/Sounde13d/13137co.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde13d/13137co.wav">Chris</a></td><td><a href="../../Language/Sounde13e/13137ken.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde13e/13137ken.wav">Ken</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  175. </table>
  176. </div>
  177. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="6585" /><span class="chinese">他 们 在 机 场 给 我 送 行 。</span></p><p class="indented"><img src="../enggrey.jpg" title="They saw me off at the airport." alt="They saw me off at the airport." />&nbsp;<img src="../pygrey.jpg" title="Ta1men zai4 ji1chang3 gei3 wo3 song4xing2." alt="Ta1men zai4 ji1chang3 gei3 wo3 song4xing2." /></p>
  178. <table class="speech_samples">
  179. <tr><td><a href="../../Language/Sound6a/6585fx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6a/6585fx.wav">Feng Xie</a></td><td><a href="../../Language/Sound6b/6585am.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6b/6585am.wav">Liu Xiaoyun</a></td><td><a href="../../Language/Sound6c/6585wj.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6c/6585wj.wav">Wang Jun</a></td><td><a href="../../Language/Sound6d/6585ch.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6d/6585ch.wav">Cao Hui</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  180. <tr><td><a href="../../Language/Sounde6a/6585kh.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde6a/6585kh.wav">Karen</a></td><td><a href="../../Language/Sounde6b/6585jp.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde6b/6585jp.wav">Jeremy</a></td><td><a href="../../Language/Sounde6c/6585mw.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde6c/6585mw.wav">Maggy</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  181. </table>
  182. </div>
  183. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="12656" /><span class="chinese">树 叶 在 秋 天 从 树 上 落 下 。</span></p><p class="indented"><img src="../enggrey.jpg" title="In Autumn, leaves fall off the trees." alt="In Autumn, leaves fall off the trees." />&nbsp;<img src="../pygrey.jpg" title="Shu4ye4 zai4 qiu1tian1 cong2 shu4shang luo4xia." alt="Shu4ye4 zai4 qiu1tian1 cong2 shu4shang luo4xia." /></p>
  184. <table class="speech_samples">
  185. <tr><td><a href="../../Language/Sound12a/12656lyr.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound12a/12656lyr.wav">Liu Yu Rong</a></td><td><a href="../../Language/Sound12b/12656sbin.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound12b/12656sbin.wav">Sun Bin</a></td><td><a href="../../Language/Sound12d/12656li.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound12d/12656li.wav">Li Chunjiang</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  186. <tr><td><a href="../../Language/Sounde12b/12656jd.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde12b/12656jd.wav">James</a></td><td><a href="../../Language/Sounde12c/12656lin.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde12c/12656lin.wav">Lindsey</a></td><td><a href="../../Language/Sounde12d/12656rd.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde12d/12656rd.wav">Rick</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  187. </table>
  188. </div>
  189. <a href="#top" title="Back to top"><img src="../ltblucv.gif" border="0" alt="" width="60px" height="60px" /></a>
  190. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="9643" /><span class="chinese">在 路 口 叫 我 下 车 。</span></p><p class="indented"><img src="../enggrey.jpg" title="Drop me off at the corner." alt="Drop me off at the corner." />&nbsp;<img src="../pygrey.jpg" title="Zai4 lu4kou3 jiao4 wo3 xia4 che1." alt="Zai4 lu4kou3 jiao4 wo3 xia4 che1." /></p>
  191. <table class="speech_samples">
  192. <tr><td><a href="../../Language/Sound9a/9643hx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9a/9643hx.wav">Huang Xu</a></td><td><a href="../../Language/Sound9b/9643zh.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9b/9643zh.wav">Zhao He</a></td><td><a href="../../Language/Sound9c/9643jz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9c/9643jz.wav">Zhang Meng</a></td><td><a href="../../Language/Sound9d/9643zm.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9d/9643zm.wav">Zhao Mo</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  193. <tr><td><a href="../../Language/Sounde9a/9643as.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde9a/9643as.wav">April</a></td><td><a href="../../Language/Sounde9b/9643jd.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde9b/9643jd.wav">James</a></td><td><a href="../../Language/Sounde9d/9643bl.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde9d/9643bl.wav">Brian</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  194. </table>
  195. </div>
  196. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="10391" /><span class="chinese">请 费 心 帮 我 在 邮 局 把 这 封 信 寄 了 ?</span></p><p class="indented"><img src="../enggrey.jpg" title="Would you mind dropping this off at the post office?" alt="Would you mind dropping this off at the post office?" />&nbsp;<img src="../pygrey.jpg" title="Qing3 fei4xin1 bang1 wo3 zai4 you2ju2 ba3 zhe4 feng1 xin4 ji4 le?" alt="Qing3 fei4xin1 bang1 wo3 zai4 you2ju2 ba3 zhe4 feng1 xin4 ji4 le?" /></p>
  197. <table class="speech_samples">
  198. <tr><td><a href="../../Language/Sound10a/10391ds.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound10a/10391ds.wav">Shao Danni</a></td><td><a href="../../Language/Sound10b/10391dd.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound10b/10391dd.wav">Da Di</a></td><td><a href="../../Language/Sound10c/10391fx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound10c/10391fx.wav">Feng Xie</a></td><td><a href="../../Language/Sound10d/10391lmk.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound10d/10391lmk.wav">Liu Mingke</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  199. <tr><td><a href="../../Language/Sounde10a/10391as.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde10a/10391as.wav">April</a></td><td><a href="../../Language/Sounde10c/10391mw.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde10c/10391mw.wav">Maggy</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  200. </table>
  201. </div>
  202. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="7610" /><span class="chinese">把 大 象 从 桥 上 推 进 水 里 会 溅 起 许 多 水 。</span></p><p class="indented"><img src="../enggrey.jpg" title="Push the elephant off the bridge into the water so it'll make a big splash." alt="Push the elephant off the bridge into the water so it'll make a big splash." />&nbsp;<img src="../pygrey.jpg" title="Ba3 da4xiang4 cong2 qiao2 shang4 tui1jin4 shui3 li3, hui4 jian4qi3 xu3duo1 shui3." alt="Ba3 da4xiang4 cong2 qiao2 shang4 tui1jin4 shui3 li3, hui4 jian4qi3 xu3duo1 shui3." /></p>
  203. <table class="speech_samples">
  204. <tr><td><a href="../../Language/Sound7a/7610zn.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound7a/7610zn.wav">Zhang Ning</a></td><td><a href="../../Language/Sound7b/7610wt.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound7b/7610wt.wav">WT Zheng</a></td><td><a href="../../Language/Sound7c/7610lz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound7c/7610lz.wav">Li Zhen</a></td><td><a href="../../Language/Sound7d/7610sc.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound7d/7610sc.wav">Shu Chang</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  205. <tr><td><a href="../../Language/Sounde7b/7610mb.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde7b/7610mb.wav">Michael</a></td><td><a href="../../Language/Sounde7c/7610kl.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde7c/7610kl.wav">Karen Lee</a></td><td><a href="../../Language/Sounde7d/7610bl.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde7d/7610bl.wav">Brian</a></td><td><a href="../../Language/Sounde7e/7610nk.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde7e/7610nk.wav">Nic</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  206. </table>
  207. </div>
  208. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="13175" /><span class="chinese">当 孩 子 们 早 放 学 家 长 们 早 下 班 , 他 们 经 常 会 做 一 些 特 殊 的 安 排 。</span></p><p class="indented"><img src="../enggrey.jpg" title="When children get out of school early and their parents get off work early, they often do something special." alt="When children get out of school early and their parents get off work early, they often do something special." />&nbsp;<img src="../pygrey.jpg" title="Dang1 hai2zimen zao3 fang4xue2 jia1zhang3men zao3 xia4ban1, ta1men jing1chang2 hui4 zuo4 yi4 xie1 te4shu1 de an1pai2." alt="Dang1 hai2zimen zao3 fang4xue2 jia1zhang3men zao3 xia4ban1, ta1men jing1chang2 hui4 zuo4 yi4 xie1 te4shu1 de an1pai2." /></p>
  209. <table class="speech_samples">
  210. <tr><td><a href="../../Language/Sound13a/13175lyr.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound13a/13175lyr.wav">Liu Yu Rong</a></td><td><a href="../../Language/Sound13b/13175zj.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound13b/13175zj.wav">Zhao Jian</a></td><td><a href="../../Language/Sound13c/13175cao.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound13c/13175cao.wav">Cao Lihong</a></td><td><a href="../../Language/Sound13d/13175li.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound13d/13175li.wav">Li Chunjiang</a></td><td><a href="../../Language/Sound13e/13175tl.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound13e/13175tl.wav">Tan Li</a></td><td><a href="../../Language/Sound13f/13175nzt.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound13f/13175nzt.wav">Na Zitao</a></td><td><a href="../../Language/Sound13g/13175zzd.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound13g/13175zzd.wav">Zhang Zhida</a></td><td></td><td></td></tr>
  211. <tr><td><a href="../../Language/Sounde13a/13175ags.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde13a/13175ags.wav">Cricket</a></td><td><a href="../../Language/Sounde13b/13175ans.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde13b/13175ans.wav">Ansel</a></td><td><a href="../../Language/Sounde13d/13175co.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde13d/13175co.wav">Chris</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  212. </table>
  213. </div>
  214. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="21693" /><span class="chinese">这 枚 戒 指 太 松 了 , 快 从 我 的 手 上 掉 下 去 了 。</span></p><p class="indented"><img src="../enggrey.jpg" title="This ring is loose, it almost fell off my finger." alt="This ring is loose, it almost fell off my finger." />&nbsp;<img src="../pygrey.jpg" title="Zhe4 mei2 jie4zhi3 tai4 song1 le, kuai4 cong2 wo3 de shou3 shang diao4xia4 qu4 le." alt="Zhe4 mei2 jie4zhi3 tai4 song1 le, kuai4 cong2 wo3 de shou3 shang diao4xia4 qu4 le." /></p>
  215. <table class="speech_samples">
  216. <tr><td><a href="../../Language/Sound21a/21693jy.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound21a/21693jy.wav">Jin Yan</a></td><td><a href="../../Language/Sound21b/21693zht.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound21b/21693zht.wav">Zheng Haotian</a></td><td><a href="../../Language/Sound21c/21693lwh.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound21c/21693lwh.wav">Liu Weihong</a></td><td><a href="../../Language/Sound21d/21693ryl.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound21d/21693ryl.wav">Ruan Yilang</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  217. <tr><td><a href="../../Language/Sounde21a/21693csh.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde21a/21693csh.wav">Cashmeira</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  218. </table>
  219. </div>
  220. <a href="#top" title="Back to top"><img src="../ltblucv.gif" border="0" alt="" width="60px" height="60px" /></a>
  221. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="11063" /><span class="chinese">我 必 须 下 船 。 我 晕 船 了 。</span></p><p class="indented"><img src="../enggrey.jpg" title="I have to get off the boat. I'm seasick." alt="I have to get off the boat. I'm seasick." />&nbsp;<img src="../pygrey.jpg" title="Wo3 bi4xu1 xia4 chuan2. Wo3 yun4chuan2 le." alt="Wo3 bi4xu1 xia4 chuan2. Wo3 yun4chuan2 le." /></p>
  222. <table class="speech_samples">
  223. <tr><td><a href="../../Language/Sound11a/11063jz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound11a/11063jz.wav">Zhang Meng</a></td><td><a href="../../Language/Sound11b/11063am.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound11b/11063am.wav">Liu Xiao Yun</a></td><td><a href="../../Language/Sound11c/11063cpa.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound11c/11063cpa.wav">Chu Pingan</a></td><td><a href="../../Language/Sound11d/11063gmj.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound11d/11063gmj.wav">Gao Mingjiang</a></td><td><a href="../../Language/Sound11e/11063ds.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound11e/11063ds.wav">Shao Danni</a></td><td><a href="../../Language/Sound11f/11063lyr.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound11f/11063lyr.wav">Liu Yu Rong</a></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  224. <tr><td><a href="../../Language/Sounde11a/11063dh.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde11a/11063dh.wav">David</a></td><td><a href="../../Language/Sounde11c/11063sm.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde11c/11063sm.wav">Sarah</a></td><td><a href="../../Language/Sounde11d/11063bl.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde11d/11063bl.wav">Brian</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  225. </table>
  226. </div>
  227. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="22506" /><span class="chinese">他 动 了 一 下 儿 , 她 才 能 下 车 。</span></p><p class="indented"><img src="../enggrey.jpg" title="He moved aside so she could get off the bus." alt="He moved aside so she could get off the bus." />&nbsp;<img src="../pygrey.jpg" title="Ta1 dong4 le yi2 xia4r, ta1 cai2neng2 xia4 che1." alt="Ta1 dong4 le yi2 xia4r, ta1 cai2neng2 xia4 che1." /></p>
  228. <table class="speech_samples">
  229. <tr><td><a href="../../Language/Sound22a/22506jane.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound22a/22506jane.wav">Jiang Jie</a></td><td><a href="../../Language/Sound22b/22506gcl.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound22b/22506gcl.wav">Gu Chunlei</a></td><td><a href="../../Language/Sound22c/22506ds.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound22c/22506ds.wav">Shao Danni</a></td><td><a href="../../Language/Sound22d/22506pzt.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound22d/22506pzt.wav">Pan Zilong</a></td><td><a href="../../Language/Sound22e/22506meng.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound22e/22506meng.wav">Meng Sichen</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  230. <tr><td><a href="../../Language/Sounde22a/22506csh.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde22a/22506csh.wav">Cashmeira</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  231. </table>
  232. </div>
  233. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="9926" /><span class="chinese">他 被 嘘 下 台 。</span></p><p class="indented"><img src="../enggrey.jpg" title="He was hissed off the stage." alt="He was hissed off the stage." />&nbsp;<img src="../pygrey.jpg" title="Ta1 bei4 xu1 xia4 tai2." alt="Ta1 bei4 xu1 xia4 tai2." /></p>
  234. <table class="speech_samples">
  235. <tr><td><a href="../../Language/Sound9a/9926dd.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9a/9926dd.wav">Da Di</a></td><td><a href="../../Language/Sound9b/9926jz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9b/9926jz.wav">Zhang Meng</a></td><td><a href="../../Language/Sound9c/9926jy.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9c/9926jy.wav">Jin Yan</a></td><td><a href="../../Language/Sound9d/9926dd.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9d/9926dd.wav">Da Di</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  236. <tr><td><a href="../../Language/Sounde9a/9926ags.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde9a/9926ags.wav">Cricket</a></td><td><a href="../../Language/Sounde9c/9926as.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde9c/9926as.wav">April</a></td><td><a href="../../Language/Sounde9d/9926mm.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde9d/9926mm.wav">Michael</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  237. </table>
  238. </div>
  239. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="25341" /><span class="chinese">裁 判 的 发 令 枪 一 响 , 运 动 员 们 像 箭 一 样 冲 了 出 去 。</span></p><p class="indented"><img src="../enggrey.jpg" title="When they heard the sound of the starting pistol, the athletes shot off the starting block like arrows." alt="When they heard the sound of the starting pistol, the athletes shot off the starting block like arrows." />&nbsp;<img src="../pygrey.jpg" title="Cai2pan4 de fa1ling4 qiang1 yi4 xiang3, yun4dong4yuan2men xiang4 jian4 yi2yang4 chong1 le chu1qu4." alt="Cai2pan4 de fa1ling4 qiang1 yi4 xiang3, yun4dong4yuan2men xiang4 jian4 yi2yang4 chong1 le chu1qu4." /></p>
  240. <table class="speech_samples">
  241. <tr><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  242. <tr><td><a href="../../Language/Sounde25b/25341ms.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde25b/25341ms.wav">Lynn</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  243. </table>
  244. </div>
  245. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="6880" /><span class="chinese">三 站 后 下 车 。</span></p><p class="indented"><img src="../enggrey.jpg" title="Get off the bus in three stops." alt="Get off the bus in three stops." />&nbsp;<img src="../pygrey.jpg" title="San1 zhan4 hou4 xia4 che1." alt="San1 zhan4 hou4 xia4 che1." /></p>
  246. <table class="speech_samples">
  247. <tr><td><a href="../../Language/Sound6a/6880lyz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6a/6880lyz.wav">Li Yu Zheng</a></td><td><a href="../../Language/Sound6b/6880wm.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6b/6880wm.wav">Wang Mei</a></td><td><a href="../../Language/Sound6c/6880zxw.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6c/6880zxw.wav">Zhang Xiaowei</a></td><td><a href="../../Language/Sound6d/6880llf.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6d/6880llf.wav">Li Longfei</a></td><td><a href="../../Language/Sound6e/6880lei.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6e/6880lei.wav">Zheng Lei</a></td><td><a href="../../Language/Sound6f/6880wx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6f/6880wx.wav">Wei Xing</a></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  248. <tr><td><a href="../../Language/Sounde6a/6880kh.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde6a/6880kh.wav">Karen</a></td><td><a href="../../Language/Sounde6b/6880ab.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde6b/6880ab.wav">Allen</a></td><td><a href="../../Language/Sounde6c/6880as.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde6c/6880as.wav">April</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  249. </table>
  250. </div>
  251. <a href="#top" title="Back to top"><img src="../ltblucv.gif" border="0" alt="" width="60px" height="60px" /></a>
  252. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="12761" /><span class="chinese">风 把 树 叶 从 树 上 刮 落 。</span></p><p class="indented"><img src="../enggrey.jpg" title="The wind blows the leaves off the trees." alt="The wind blows the leaves off the trees." />&nbsp;<img src="../pygrey.jpg" title="Feng1 ba3 shu4ye4 cong2 shu4shang gua1 luo4." alt="Feng1 ba3 shu4ye4 cong2 shu4shang gua1 luo4." /></p>
  253. <table class="speech_samples">
  254. <tr><td><a href="../../Language/Sound12a/12761chg.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound12a/12761chg.wav">Cheng Hong</a></td><td><a href="../../Language/Sound12b/12761lyr.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound12b/12761lyr.wav">Liu Yu Rong</a></td><td><a href="../../Language/Sound12c/12761sbin.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound12c/12761sbin.wav">Sun Bin</a></td><td><a href="../../Language/Sound12d/12761li.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound12d/12761li.wav">Li Chunjiang</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  255. <tr><td><a href="../../Language/Sounde12b/12761nk.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde12b/12761nk.wav">Nic</a></td><td><a href="../../Language/Sounde12c/12761ap.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde12c/12761ap.wav">Abbie</a></td><td><a href="../../Language/Sounde12d/12761bl.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde12d/12761bl.wav">Brian</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  256. </table>
  257. </div>
  258. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="14771" /><span class="chinese">休 息 几 天 放 松 一 下 。</span></p><p class="indented"><img src="../enggrey.jpg" title="Take a couple days off and relax." alt="Take a couple days off and relax." />&nbsp;<img src="../pygrey.jpg" title="Xiu1xi4 ji3 tian1 fang4song1 yi2xia4." alt="Xiu1xi4 ji3 tian1 fang4song1 yi2xia4." /></p>
  259. <table class="speech_samples">
  260. <tr><td><a href="../../Language/Sound14a/14771lyr.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound14a/14771lyr.wav">Liu Yu Rong</a></td><td><a href="../../Language/Sound14b/14771cm.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound14b/14771cm.wav">Cheng Miao</a></td><td><a href="../../Language/Sound14c/14771rs.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound14c/14771rs.wav">Ren Shuang</a></td><td><a href="../../Language/Sound14d/14771li.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound14d/14771li.wav">Li Chunjiang</a></td><td><a href="../../Language/Sound14e/14771gz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound14e/14771gz.wav">Gu Zheng</a></td><td><a href="../../Language/Sound14f/14771lxz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound14f/14771lxz.wav">Li Xinzhou</a></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  261. <tr><td><a href="../../Language/Sounde14a/14771dh.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde14a/14771dh.wav">David</a></td><td><a href="../../Language/Sounde14b/14771ap.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde14b/14771ap.wav">Abbie</a></td><td><a href="../../Language/Sounde14c/14771co.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde14c/14771co.wav">Chris</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  262. </table>
  263. </div>
  264. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="10417" /><span class="chinese">凉 鞋 为 乐 趣 飞 出 你 的 脚 。</span></p><p class="indented"><img src="../enggrey.jpg" title="Flip flops fly off your feet for fun." alt="Flip flops fly off your feet for fun." />&nbsp;<img src="../pygrey.jpg" title="Liang2xie2 wei4 le4qu4 fei1chu1 ni3 de jiao3." alt="Liang2xie2 wei4 le4qu4 fei1chu1 ni3 de jiao3." /></p>
  265. <table class="speech_samples">
  266. <tr><td><a href="../../Language/Sound10a/10417lyr.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound10a/10417lyr.wav">Liu Yu Rong</a></td><td><a href="../../Language/Sound10b/10417dd.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound10b/10417dd.wav">Da Di</a></td><td><a href="../../Language/Sound10c/10417ll.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound10c/10417ll.wav">Lin Lin</a></td><td><a href="../../Language/Sound10d/10417lw.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound10d/10417lw.wav">Luo Wenjin</a></td><td><a href="../../Language/Sound10e/10417ll.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound10e/10417ll.wav">Lin Lin</a></td><td><a href="../../Language/Sound10f/10417lw.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound10f/10417lw.wav">Luo Wenjin</a></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  267. <tr><td><a href="../../Language/Sounde10a/10417ms.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde10a/10417ms.wav">Lynn</a></td><td><a href="../../Language/Sounde10c/10417mw.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde10c/10417mw.wav">Maggy</a></td><td><a href="../../Language/Sounde10d/10417ms.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde10d/10417ms.wav">Lynn</a></td><td><a href="../../Language/Sounde10e/10417as.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde10e/10417as.wav">April</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  268. </table>
  269. </div>
  270. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="14387" /><span class="chinese">我 怎 么 把 这 个 瓶 盖 取 下 来 ?</span></p><p class="indented"><img src="../enggrey.jpg" title="How do I get the top off this bottle?" alt="How do I get the top off this bottle?" />&nbsp;<img src="../pygrey.jpg" title="Wo3 zen3me ba3 zhe4 ge4 ping2gai4 qu3 xia4lai2?" alt="Wo3 zen3me ba3 zhe4 ge4 ping2gai4 qu3 xia4lai2?" /></p>
  271. <table class="speech_samples">
  272. <tr><td><a href="../../Language/Sound14a/14387lyr.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound14a/14387lyr.wav">Liu Yu Rong</a></td><td><a href="../../Language/Sound14b/14387lxy.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound14b/14387lxy.wav">Li Xinzhou</a></td><td><a href="../../Language/Sound14c/14387cm.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound14c/14387cm.wav">Cheng Miao</a></td><td><a href="../../Language/Sound14d/14387li.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound14d/14387li.wav">Li Chunjiang</a></td><td><a href="../../Language/Sound14e/14387gz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound14e/14387gz.wav">Gu Zheng</a></td><td><a href="../../Language/Sound14f/14387gyl.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound14f/14387gyl.wav">Gao Yanlin</a></td><td><a href="../../Language/Sound14g/14387rs.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound14g/14387rs.wav">Ren Shuang</a></td><td></td><td></td></tr>
  273. <tr><td><a href="../../Language/Sounde14a/14387ans.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde14a/14387ans.wav">Ansel</a></td><td><a href="../../Language/Sounde14c/14387au.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde14c/14387au.wav">Austin</a></td><td><a href="../../Language/Sounde14d/14387ann.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde14d/14387ann.wav">Ann</a></td><td><a href="../../Language/Sounde14e/14387dn.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde14e/14387dn.wav">Dawn</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  274. </table>
  275. </div>
  276. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="7438" /><span class="chinese">你 们 本 来 应 该 早 些 动 身 的 。</span></p><p class="indented"><img src="../enggrey.jpg" title="Of course, you should have started off earlier." alt="Of course, you should have started off earlier." />&nbsp;<img src="../pygrey.jpg" title="Ni3men ben3lai2 ying1gai1 zao3 xie1 dong4shen1 de." alt="Ni3men ben3lai2 ying1gai1 zao3 xie1 dong4shen1 de." /></p>
  277. <table class="speech_samples">
  278. <tr><td><a href="../../Language/Sound7a/7438jz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound7a/7438jz.wav">Zhang Meng</a></td><td><a href="../../Language/Sound7b/7438fx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound7b/7438fx.wav">Feng Xie</a></td><td><a href="../../Language/Sound7c/7438hjl.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound7c/7438hjl.wav">Huang Jiali</a></td><td><a href="../../Language/Sound7d/7438wt.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound7d/7438wt.wav">WT Zheng</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  279. <tr><td><a href="../../Language/Sounde7a/7438ags.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde7a/7438ags.wav">Cricket</a></td><td><a href="../../Language/Sounde7b/7438mj.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde7b/7438mj.wav">Mike</a></td><td><a href="../../Language/Sounde7c/7438kl.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde7c/7438kl.wav">Karen Lee</a></td><td><a href="../../Language/Sounde7d/7438jp.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde7d/7438jp.wav">Jeremy</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  280. </table>
  281. </div>
  282. <a href="#top" title="Back to top"><img src="../ltblucv.gif" border="0" alt="" width="60px" height="60px" /></a>
  283. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="13396" /><span class="chinese">如 果 船 倾 斜 并 且 你 被 绊 倒 了 , 你 可 能 会 滑 出 船 。</span></p><p class="indented"><img src="../enggrey.jpg" title="If the ship tips and you trip you might slip off the ship." alt="If the ship tips and you trip you might slip off the ship." />&nbsp;<img src="../pygrey.jpg" title="Ru2guo3 chuan2 qing1xie2 bing4qie3 ni3 bei4 ban4dao3 le, ni3 ke3neng2 hui4 hua2 chu1 chuan2." alt="Ru2guo3 chuan2 qing1xie2 bing4qie3 ni3 bei4 ban4dao3 le, ni3 ke3neng2 hui4 hua2 chu1 chuan2." /></p>
  284. <table class="speech_samples">
  285. <tr><td><a href="../../Language/Sound13a/13396lyr.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound13a/13396lyr.wav">Liu Yu Rong</a></td><td><a href="../../Language/Sound13b/13396ll.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound13b/13396ll.wav">Lin Lin</a></td><td><a href="../../Language/Sound13c/13396lw.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound13c/13396lw.wav">Luo Wenjin</a></td><td><a href="../../Language/Sound13d/13396chg.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound13d/13396chg.wav">Cheng Hong</a></td><td><a href="../../Language/Sound13e/13396ll.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound13e/13396ll.wav">Lin Lin</a></td><td><a href="../../Language/Sound13f/13396lw.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound13f/13396lw.wav">Luo Wenjin</a></td><td><a href="../../Language/Sound13g/13396zzd.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound13g/13396zzd.wav">Zhang Zhida</a></td><td></td><td></td></tr>
  286. <tr><td><a href="../../Language/Sounde13a/13396ms.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde13a/13396ms.wav">Lynn</a></td><td><a href="../../Language/Sounde13b/13396jd.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde13b/13396jd.wav">James</a></td><td><a href="../../Language/Sounde13c/13396kl.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde13c/13396kl.wav">Karen Lee</a></td><td><a href="../../Language/Sounde13d/13396bl.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde13d/13396bl.wav">Brian</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  287. </table>
  288. </div>
  289. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="6210" /><span class="chinese">去 蓝 岛 购 物 中 心 , 坐 二 十 八 路 到 终 点 。</span></p><p class="indented"><img src="../enggrey.jpg" title="To go to the Landau Shopping Center, take the number 28 bus and get off at the terminal." alt="To go to the Landau Shopping Center, take the number 28 bus and get off at the terminal." />&nbsp;<img src="../pygrey.jpg" title="Qu4 Lan2dao3 Gou4Wu4 Zhong1xin1, zuo4 er4shi2ba1 lu4 dao4 zhong1dian3." alt="Qu4 Lan2dao3 Gou4Wu4 Zhong1xin1, zuo4 er4shi2ba1 lu4 dao4 zhong1dian3." /></p>
  290. <table class="speech_samples">
  291. <tr><td><a href="../../Language/Sound6a/6210jz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6a/6210jz.wav">Zhang Meng</a></td><td><a href="../../Language/Sound6b/6210lyr.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6b/6210lyr.wav">Liu Yu Rong</a></td><td><a href="../../Language/Sound6c/6210hx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6c/6210hx.wav">Huang Xu</a></td><td><a href="../../Language/Sound6d/6210hjl.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6d/6210hjl.wav">Huang Jiali</a></td><td><a href="../../Language/Sound6e/6210mxy.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6e/6210mxy.wav">Ma Xiaoyuan</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  292. <tr><td><a href="../../Language/Sounde6a/6210ms.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde6a/6210ms.wav">Lynn</a></td><td><a href="../../Language/Sounde6b/6210mj.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde6b/6210mj.wav">Mike</a></td><td><a href="../../Language/Sounde6c/6210tm.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde6c/6210tm.wav">Terry</a></td><td><a href="../../Language/Sounde6d/6210de.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde6d/6210de.wav">Danielle</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  293. </table>
  294. </div>
  295. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="8602" /><span class="chinese">我 们 本 来 应 该 早 些 动 身 的 。</span></p><p class="indented"><img src="../enggrey.jpg" title="Of course, we should've started off earlier." alt="Of course, we should've started off earlier." />&nbsp;<img src="../pygrey.jpg" title="Wo3men ben3lai2 ying1gai1 zao3 xie1 dong4shen1 de." alt="Wo3men ben3lai2 ying1gai1 zao3 xie1 dong4shen1 de." /></p>
  296. <table class="speech_samples">
  297. <tr><td><a href="../../Language/Sound8a/8602jz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound8a/8602jz.wav">Zhang Meng</a></td><td><a href="../../Language/Sound8b/8602fx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound8b/8602fx.wav">Feng Xie</a></td><td><a href="../../Language/Sound8c/8602ch.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound8c/8602ch.wav">Cao Hui</a></td><td><a href="../../Language/Sound8d/8602gu.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound8d/8602gu.wav">Gu</a></td><td><a href="../../Language/Sound8e/8602hjl.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound8e/8602hjl.wav">Huang Jiali</a></td><td><a href="../../Language/Sound8f/8602bj.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound8f/8602bj.wav">Bai Jing</a></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  298. <tr><td><a href="../../Language/Sounde8a/8602kh.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde8a/8602kh.wav">Karen</a></td><td><a href="../../Language/Sounde8b/8602mb.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde8b/8602mb.wav">Michael</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  299. </table>
  300. </div>
  301. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="22669" /><span class="chinese">把 墙 上 的 油 垢 刮 掉 , 燃 后 用 漂 白 粉 清 洗 一 下 。</span></p><p class="indented"><img src="../enggrey.jpg" title="Scrape the grease off the walls and then wash them with bleach." alt="Scrape the grease off the walls and then wash them with bleach." />&nbsp;<img src="../pygrey.jpg" title="Ba3 qiang2 shang de you2gou4 gua1diao4, ran2hou4 yong4 piao3bai2fen3 qing1xi3 yi2xia4." alt="Ba3 qiang2 shang de you2gou4 gua1diao4, ran2hou4 yong4 piao3bai2fen3 qing1xi3 yi2xia4." /></p>
  302. <table class="speech_samples">
  303. <tr><td><a href="../../Language/Sound22a/22669jane.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound22a/22669jane.wav">Jiang Jie</a></td><td><a href="../../Language/Sound22b/22669gcl.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound22b/22669gcl.wav">Gu Chunlei</a></td><td><a href="../../Language/Sound22c/22669ds.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound22c/22669ds.wav">Shao Danni</a></td><td><a href="../../Language/Sound22d/22669pzt.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound22d/22669pzt.wav">Pan Zilong</a></td><td><a href="../../Language/Sound22e/22669zj.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound22e/22669zj.wav">Zhu Jing</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  304. <tr><td><a href="../../Language/Sounde22a/22669csh.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde22a/22669csh.wav">Cashmeira</a></td><td><a href="../../Language/Sounde22c/22669cha.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde22c/22669cha.wav">Chelsea</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  305. </table>
  306. </div>
  307. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="18224" /><span class="chinese">篮 筐 从 篮 架 上 掉 了 下 来 , 裁 判 叫 了 一 个 暂 停 。</span></p><p class="indented"><img src="../enggrey.jpg" title="The referee called a time out when the basketball hoop fell off the stand." alt="The referee called a time out when the basketball hoop fell off the stand." />&nbsp;<img src="../pygrey.jpg" title="Lan2kuang1 cong2 lan2jia4 shang diao4 le xia4lai, cai2pan4 jiao4 le yi2 ge4 zan4ting2." alt="Lan2kuang1 cong2 lan2jia4 shang diao4 le xia4lai, cai2pan4 jiao4 le yi2 ge4 zan4ting2." /></p>
  308. <table class="speech_samples">
  309. <tr><td><a href="../../Language/Sound18a/18224lyr.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound18a/18224lyr.wav">Liu Yu Rong</a></td><td><a href="../../Language/Sound18b/18224chg.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound18b/18224chg.wav">Cheng Hong</a></td><td><a href="../../Language/Sound18c/18224df.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound18c/18224df.wav">Du Feng</a></td><td><a href="../../Language/Sound18d/18224li.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound18d/18224li.wav">Li Chunjiang</a></td><td><a href="../../Language/Sound18e/18224gz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound18e/18224gz.wav">Gu Zheng</a></td><td><a href="../../Language/Sound18g/18224zzd.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound18g/18224zzd.wav">Zhang Zhida</a></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  310. <tr><td><a href="../../Language/Sounde18a/18224as.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde18a/18224as.wav">April</a></td><td><a href="../../Language/Sounde18c/18224rs.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde18c/18224rs.wav">Rachel</a></td><td><a href="../../Language/Sounde18d/18224fu.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde18d/18224fu.wav">Frank</a></td><td><a href="../../Language/Sounde18f/18224au.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde18f/18224au.wav">Austin</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  311. </table>
  312. </div>
  313. <a href="#top" title="Back to top"><img src="../ltblucv.gif" border="0" alt="" width="60px" height="60px" /></a>
  314. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="27866" /><span class="chinese">我 错 过 了 与 牙 医 的 预 约 , 因 为 上 班 时 间 太 忙 了 , 没 法 看 牙 。</span></p><p class="indented"><img src="../enggrey.jpg" title="I missed my dentist appointment because it was too busy for me to take time off work." alt="I missed my dentist appointment because it was too busy for me to take time off work." />&nbsp;<img src="../pygrey.jpg" title="Wo3 cuo4guo4 le yu4 ya2yi1 de yu4yue1, yin1wei2 shang4ban1 shi2jian1 tai4 mang2 le, mei2 fa3 kan4 ya2." alt="Wo3 cuo4guo4 le yu4 ya2yi1 de yu4yue1, yin1wei2 shang4ban1 shi2jian1 tai4 mang2 le, mei2 fa3 kan4 ya2." /></p>
  315. <table class="speech_samples">
  316. <tr><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  317. <tr><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  318. </table>
  319. </div>
  320. <p><a href="#top" title="Back to top"><img src="../ltblucv.gif" border="0" alt="" width="60px" height="60px" /></a></p>
  321. <input type="hidden" name="option" value="save_data" />
  322. <p></p>
  323. <a href="javascript:windowshow(); document.myform1.submit()" onmouseover="eval('save1.src=save_c.src'); return true;" onmouseout="eval('save1.src=save_e.src')">
  324. <img border="0" name="save1" src="../../../tingpics/addmarken.gif" alt="" />
  325. </a>
  326. </form>
  327. <hr size="3px" width="30%" />
  328. <br/>
  329. <hr size="3px" width="60%" />
  330. <p>
  331. <font face="Verdana,Arial,Helvetica,sans-serif" size="-3">
  332. http://hua.umf.maine.edu/Chinese/topics/topics.html<br />
  333. Last Update: July 2012<br />
  334. &copy;&nbsp; <a href="../../credits.html#copyright">Marilyn Shea</a> 1999, 2001, 2004, 2008, 2012
  335. </font>
  336. </p>
  337. </body>
  338. </html>