21.md 7.2 KB

五百字說華語

Parler Chinois Avec 500 Caractères

㆗法文版

第㈩㈥課

到那裡去買?

Leçon 16

課文

Où peut-on en acheter?

Texte

㆙:我們應該準備㆒些畫具。 wǒ men yīng gāi zhǔn bèi

xiē huà

X : Nous devons préparer un attirail de peintre.

㆚:紙、墨、硯都已經㈲了。 zhǐ

yàn dōu

jīng yǒu le

Y: Nous avons déjà du papier, de l’encre, un encrier.

㆙:應該再買幾枝毛筆。 yīng gāi zài

mǎi

zhī máo bǐ

X : Il faut encore acheter quelques pinceaux.

㆚:到那裡買呢? dào nǎ

mǎi

ne

Y : Où peut-on en acheter?

㆙:文具店、百貨公司都㈲賣,㈲的書店也賣。 wén

diàn

bǎi huò gōng sī

dōu yǒu mài

yǒu de shū diàn yě

mài

X : Les papeteries et les grands magasins en vendent, certaines librairies également.

㆚:今㆝㆘午我們㆒起㆖街去買。 jīn tiān xià wǔ

wǒ men yì

qǐ shàng jiē

Y : Allons faire nos achats ensemble cet après-midi!

mǎi

㆙:好 的, 我 想順便也買㆒些別的東西 。 hǎo

105

de

wǒ xiǎng shùn biàn yě

mǎi

xiē

bié

de

X : D’accord, je pense acheter aussi d’autres choses au passage.

dōng xi

㈤百字說華語

Parler Chinois Avec 500 Caractères

㆗法文版

字與詞

Caractères et expressions

準備(ㄓㄨㄣˇ ㄅㄟˋ;zhǔn bèi)Préparer

你準備什麼時候去台北? nǐ zhǔn bèi shé me shí hòu

Quand penses-tu aller à Taipei?

tái

běi

你準備㆖街買些什麼? nǐ zhǔn bèi shàng jiē mǎi xiē shé me

Qu’est -ce que tu as l’intention d’aller acheter?

你明㆝準備教什麼? nǐ míng tiān zhǔn bèi jiāo shé me

Qu’est-ce que tu vas enseigner demain?

㆖ 課 以 前㆒ 定 要 準備功課。 shàng kè

qián

yí dìng yào zhǔn bèi gōng kè

Il faut préparer la leçon avant d’aller au cours.

些(ㄒㄧㄝ;xiē)Marque du pluriel après les adjectifs démonstratifs; quelqyes, un peu de 這些東西是我的。 zhè xiē dōng xi

shì

Cela m’appartient.

de

那些東西是誰的? nà

xiē dōng xi

À qui est-ce?

shì shéi de

那些㆟在唱歌。 nà

xiē rén zài chàng gē

Ces personnes sont en train de chanter.

這 些 ㈻ 生 很 用 功。 zhè

xiē xué shēng hěn yòng gōng

Ces élèves sont très travailleurs.

具(ㄐㄩˋ;jù)Instrument, ustensile, équipement 106

五百字說華語

Parler Chinois Avec 500 Caractères

㆗法文版

文具 wén jù

Articles de papeterie

工具 gōng jù

Instrument, outil

畫具 huà

Attirail de peintre

紙(ㄓˇ;zhǐ)Papier 我㈲㆒張很大的紙。 wǒ yǒu yì zhāng hěn dà

de

zhǐ

J’ai une grande feuille de papier.

這 張 紙 可 以 畫 畫。 zhè zhāng zhǐ

huà huà

On peut peindre sur cette feuille de papier.

墨(ㄇㄛˋ;mò)Encre de Chine (en bâton ou liquide) 墨汁 mò zhī

Encre de Chine liquide

墨㈬ mò shǔi

Encre de Chine liquide'

硯(ㄧㄢˋ;yàn)Pierre à encre, encrier chinois 硯台 yàn

tái

Pierre pour délayer l’encre

紙、筆、墨、硯是文房㆕寶。 zhǐ

yàn shì wén fáng sì

bǎo

Le papier, le pinceau, l’encre et l’encrier sont les quatre trésors du cabinet du lettré.

107

㈤百字說華語

Parler Chinois Avec 500 Caractères

㆗法文版

買(ㄇㄞˇ;mǎi)Acheter 你要買什麼? nǐ

yào mǎi shé me

Que vas-tu acheter?

我要買筆。 wǒ yào mǎi

Je vais acheter un pinceau.

賣(ㄇㄞˋ;mài)Vendre 你們賣什麼? nǐ

men mài shé me

Que vendez-vous?

我們賣文具和書。 wǒ men mài wén jù

hàn shū

Nous vendons de la papeterie et des livres.

店(ㄉㄧㄢˋ;diàn)Magasin, boutique 商店 shāng diàn

Magasin, boutique

書店 shū diàn

Librairie

文具店 wén jù

diàn

Papeterie

飯店 fàn diàn

Restaurant

百貨公司(ㄅㄞˇ ㄏㄨㄛˋ ㄍㄨㄥ ㄙ;bǎi huò gōng sī)Grand magasin

108

五百字說華語

Parler Chinois Avec 500 Caractères

㆗法文版

公司 gōng sī

Société, enterprise

你在那裡做事? nǐ

zài

Où travailles-tu?

zuò shì

我在百貨公司做事。 wǒ zài

bǎi huò gōng sī

Dans un grand magasin.

zuò shì

你們的公司在那裡? nǐ

men de gōng sī

zài

Où se trouve votre société?

他 們 的 公 司 在 ㆗ 山北路。 tā

men de

gōng sī

zài zhōng shān běi

Leur société se trouve avenue Zhongshan Nord.

街(ㄐㄧㄝ;jiē)Rue ㆖街 shàng jiē

Aller dans la rue, faire des achats, aller au marché

街㆖ jiē shàng

Dans la rue

你 要 ㆖ 街 嗎? nǐ

yào shàng jiē

Tu vas sortir?

ma

是的,我㆖街走走。 shì

de

wǒ shàng jiē zǒu zǒu

Oui, je vais faire un tour.

你㆖街做什麼? nǐ shàng jiē zuò shé

me

Tu y vas pour quoi faire?

我 ㆖ 街 買㆒ 點 東西。 wǒ shàng jiē

mǎi yì

diǎn dōng xi

Je vais faire quelques achats.

東(ㄉㄨㄥ;dōng)Est 109

㈤百字說華語

Parler Chinois Avec 500 Caractères

㆗法文版

西(ㄒㄧ;xī)Ouest

南(ㄋㄢˊ;nán)Sud

北(ㄅㄟˇ;běi)Nord 西 方 ㆟ 喜 歡 東 方 的東西。 xī

fāng rén

xǐ huān dōng fāng de

dōng xi̊

Les Occidentaux aiment les objets de l’Orient.

在 ㆗ 國,北 方 比 南 方冷。 zài zhōng guó

běi

fāng bǐ

nán fāng lěng

Il fait plus froid au Nord de la Chine qu’au Sud.

我喜歡台灣的東西。 wǒ

xǐ huān tái wān de dōng xi̊

J’aime les objets de Taiwan.

台灣的東西很好。 tái wān de dōng xi

hěn hǎo

Les objets de Taiwan sont bien.

溫習

Révision

甲:我們應該準備一些畫具。 乙:紙、墨、硯都已經有了。 甲:應該再買幾枝毛筆。 乙:到那裡買呢? 甲:文具店、百貨公司都有賣,有的書店也賣。 110

五百字說華語

Parler Chinois Avec 500 Caractères

㆗法文版

乙:今天下午我們可以一起上街去買。 甲:好的,我想順便也買一些別的東西。

應用

Exercices pratiques

㆙:你準備㆖街買些什麼東西? nǐ

zhǔn bèi shàng jiē mǎi xiē

shé me dōng xi

X : Qu’est-ce que tu as J’intention d’aller acheter?

㆚:我準備買些文具。 wǒ zhǔn bèi mǎi xiē wén jù

Y : Je pense acheter quelques articles de papeterie.

㆙:你到那裡去買呢? nǐ

dào

X : Où vas-tu aller?

mǎi ne

㆚:我到百貨公司去買。 wǒ dào bǎi huò gōng sī

qù mǎi

Y : Je vais faire mes achats dans un grand magasin.

㆙:百貨公司也賣筆嗎? bǎi huò gōng sī

mài

X : On y vend aussi des pinceaux?

ma

㆚:百貨公司什麼都賣。 bǎi huò gōng sī

shé

Y ; On y vend de tout.

me dōu mài

㆙:書店也賣筆嗎? shū diàn yě

mài

ma

X : Les librairies vendent aussi des pinceaux?

㆚:㈲的賣,㈲的不賣。 yǒu de

mài

yǒu

de

Y : Certaines oui, d’autres non.

bú mài

㆙:你還買別的東西嗎? nǐ

hái mǎi bié

de dōng xi

ma

X : Tu vas encore acheter autre chose?

㆚:我不買別的東西了。 wǒ bù

mǎi bié

de dōng xi

le

Y : Non, je ne vais rien acheter d’autre.

111