㈤百字說華語
Parler Chinois Avec 500 Caractères
㆗法文版
第㈩㈦課
多少錢㆒枝?
Leçon 17
一
課文
Un pinceau coûte combien?
Texte
㆙:請問,毛筆㆒枝多少錢? qǐng wèn
máo bǐ
yì
zhī duō shǎo qián
X : Pourriez-vous me dire combien coûte un pinceau, s’il vous plaît?
㆚:這種筆㆒枝㈤百塊。 zhè zhǒng bǐ
yì
zhī wǔ
bǎi kuài
Y : Cette sorte de pinceau coûte cinq cents yuans la pièce.
㆙:㈤百塊?太貴了。 wǔ
bǎi kuài
tài
gùi
le
X : Cinq cents yuans? C’est trop cher.
㆚:我們也㈲便宜的。 wǒ men yě yǒu pián yí
de
Y: Nous en avons également de bon marché.
㆙:便宜的好㊢嗎? pián yí
de
hǎo xiě
ma
X: Peut-on bien écrire avec des pinceaux peu onéreux?
㆚:便宜的也好㊢,只是不好看。 pián yí
de
yě hǎo xiě
Y : Oui, mais ils ne sont pas jolis.
zhǐ
shì
bù
hǎo kàn
112
五百字說華語
Parler Chinois Avec 500 Caractères
㆗法文版
㆙:不好看沒關係。多少錢㆒枝? bù
hǎo kàn méi guān xì
duō shǎo qián yì
zhī
X : Pas jolis, ça n’a pas d’importance. Un coûte combien?
㆚:㆒百㈤㈩塊㆒枝。 yì
bǎi wǔ
shí kuài yì
Y : Cent cinquante yuans.
zhī
㆙:那 麼我 買 兩枝。 nà
me
wǒ mǎi liǎng zhī
X : Eh bien, j’en achète deux.
㆚:兩枝㆒共㆔百塊錢。 liǎng zhī
yí gòng sān bǎi kuài qián
Y: Deux pinceaux, ça fait (en tout) trois cents yuans.
㆙:這是㈤百塊。 zhè shì
wǔ bǎi kuài
X : Voilà cinq cents.
㆚:你㈲沒㈲零錢? nǐ
yǒu méi yǒu líng qián
Y : Avez-vous de la monnaie?
㆙:對不起,我沒㈲。 dùi
bù
qǐ
wǒ méi yǒu
X : Non, je suis désolé.
㆚:沒關係,我可以換開。好了,找你兩百塊,謝謝。 méi guān xì
wǒ
kě
yǐ huàn kāi
hǎo le
zhǎo nǐ liǎng bǎi kuài
xiè xie
Y : Ça ne fait rien, je peux faire de la monnaie. Ça y est, voilà deux cents yuans. Merci!
二
字與詞
Caractères et expressions
錢(ㄑㄧㄢˊ;qián)Argent
他很㈲錢。 tā
hěn yǒu qián
II est riche.
毛筆㆒枝多少錢? máo bǐ
yì
zhī
duō shǎo qián
Combien coûte un pinceau?
113
㈤百字說華語
Parler Chinois Avec 500 Caractères
㆗法文版 硯台㆒個多少錢? yàn
tái
yí
ge duō shǎo qián
Combien coûte un encrier?
塊(ㄎㄨㄞˋ;kuài)Yuan; spécificatif de l’unité monétaire 元(ㄩㄢˊ;yuán)
毛(ㄇㄠˊ;máo)Un centième de l’unité monétaire 角(ㄐㄧㄠˇ;jiǎo)
分(ㄈㄣ;fēn)Un dixième de l’unité monétaire ㆔塊(錢) sān kuài
qián
3 NT$
㈤毛(錢) wǔ máo
0.50 NT$
qián
㈦分(錢) qī
fēn
0.07 NT$
qián
㆕塊㈧毛(錢) sì
kuài bā
4.80 NT$
máo
qián
兩 毛 ㈤ 分(錢) liǎng máo wǔ
0.25 NT$
fēn
qián
㈤千㆔百㆕㈩塊(錢) wǔ qiān sān
5340 NT$
bǎi
sì
shí kuài
qián
114
五百字說華語
Parler Chinois Avec 500 Caractères
㆗法文版
種(ㄓㄨㄥˇ;zhǒng)Espèce, sorte, genre, type 你 要 買 那 種 筆? nǐ
yào mǎi
nǎ
zhǒng bǐ
Quelle sorte de pinceau voulez-vous acheter?
他 要 ㈻ 那 種 畫? tā
yào xué
nǎ zhǒng huà
Quelle sorte de peinture voulez-vous apprendre?
這種紙貴嗎? zhè zhǒng zhǐ gùi
ma
Cette sorte de papier coûte cher?
貴(ㄍㄨㄟˋ;guèi)Cher; précieux 這本書貴不貴? zhè běn shū gùi
bú gùi
Ce livre coûte-t-il cher?
這本書很貴。 zhè běn shū hěn gùi
Oui, il coûte cher.
便宜(ㄆㄧㄢˊ ㄧˊ;pián yí)Bon marché 這本書太貴了,便宜㆒點好嗎? zhè běn shū
tài
gùi
le
pián
yí
yì diǎn hǎo ma
Ce livre coûte trop cher. Un peu moins cher, d’accord?
好的,我再便宜㆒塊錢。 hǎo de
wǒ
zài pián yí
yí kuài qián
Bon, d’accord, encore un yuan de moins.
共(ㄍㄨㄥˋ;gòng)Commun; total ㆒共 yí gòng
En tout
115
㈤百字說華語
Parler Chinois Avec 500 Caractères
㆗法文版 這些書㆒共多少錢? zhè xiē shū
yí gòng duō shǎo qián
Ces livres coûtent combien en tout?
看(ㄎㄢˋ;kàn)Regarder; voir 梅花很好看。 méi huā hěn hǎo kàn
Les fleurs de prunier sont jolies.
這張畫很好看。 zhè zhāng huà hěn hǎo kàn
Cette peinture est très belle.
你 看 見 李 先 生 了 嗎? nǐ
kàn jiàn
Lǐ xiān shēng le
Tu as vu Monsieur Li?
ma
我沒㈲看見。 wǒ méi yǒu kàn jiàn
Non, je ne l’ai pas vu.
零錢(ㄌㄧㄥˊ ㄑㄧㄢˊ;líng qián)(Petite) monnaie 你㈲沒㈲零錢? nǐ
yǒu méi yǒu líng qián
Avez-vous de la monnaie?
對(ㄉㄨㄟˋ;dùi)Exact, correct 我說的對不對? wǒ shuō de dùi
bú
dùi
C’est vrai ce que je dis?
對,你說的很對。 dùi
nǐ
shuō de
hěn dùi
Qui, tu as entièrement raison.
對不起! dùi
bù
qǐ
Excusez-moi!
116
五百字說華語
Parler Chinois Avec 500 Caractères
㆗法文版
換(ㄏㄨㄢˋ;huàn)Changer
開(ㄎㄞ;kāi)Ouvrir 我去換㆒點零錢。 wǒ
qù huàn yì diǎn líng qián
Je vais changer un peu de monnaie.
這是㆒百塊錢,你能換開嗎? zhè shì
yì
bǎi kuài qián
nǐ néng huàn kāi ma
Voilà cent yuans, avez-vous de la monnaie?
對不起,我的零錢不夠,我換不開。 dùi
bù
qǐ
wǒ
de líng qián bú gòu
wǒ huàn bù kāi
Je suis désolé, je n’en ai pas assez, je ne peux pas vous faire de monnaie.
找(ㄓㄠˇ;zhǎo)Chercher 你找什麼? nǐ zhǎo
shé me
Qu’est-ce que tu cherches?
我找筆,我的筆找不到了。 wǒ zhǎo
bǐ
wǒ
de
bǐ zhǎo bú dào
le
Je cherche mon stylo (crayon, pinceau...), je n’arrive pas à le trouver.
他找誰? tā zhǎo shéi
Qui cherche-t-il?
他找李小姐。 tā zhǎo
Lǐ xiǎo jiě
Il cherche Mademoiselle Li.
這是㆒百塊,請你找錢。 zhè shì
yì
bǎi kuài
qǐng nǐ zhǎo qián
Voici cent yuans, veuillez me rendre la monnaie, s’il vous plaît.
好的,找你㈩㈤塊。 hǎo
de
zhǎo nǐ
shí
wǔ kuài
Bien, je vous rends quinze yuans.
117
㈤百字說華語
Parler Chinois Avec 500 Caractères
㆗法文版
三
溫習
Révision
甲:請問,毛筆一枝多少錢? 乙:這種筆一枝五百塊。 甲:五百塊?太貴了。 乙:我們也有便宜的。 甲:便宜的好寫嗎? 乙:便宜的也好寫,只是不好看。 甲:不好看沒關係。多少錢一枝? 乙:一百五十塊一枝。 甲:那麼我買兩枝。 乙:兩枝一共三百塊錢。 甲:這是五百塊。 乙:你有沒有零錢? 甲:對不起,我沒有。 乙:沒關係,我可以換開。好了,找你兩百塊,謝謝。 118
五百字說華語
Parler Chinois Avec 500 Caractères
四
應用
㆗法文版
Exercices pratiques
㆙:你買了些什麼? nǐ
mǎi
le
xiē
shé me
X : Qu’est-ce que tu as acheté?
㆚:我買了㆒些文具。 wǒ mǎi
le
yì
xiē wén jù
Y : J’ai acheté des articles de papeterie.
㆙:你在那裡買的? nǐ
zài
nǎ
lǐ
mǎi de
X : Où les as-tu achetés?
㆚:我在百貨公司買的。 wǒ
zài
bǎi huò gōng sī
mǎi
Y : Dans un grand magasin.
de
㆙:百貨公司的東西貴不貴? bǎi huò gōng sī
de dōng xi
gùi
bú gùi
X : Les articles des grands magasins sont-ils chers?
㆚:不㆒定,㈲的貴,㈲的便宜。 bù
yí dìng
yǒu de
gùi
yǒu de
pián yí
Y : Ça dépend, certains sont chers, d’autres bon marché.
㆙:你㆒共用了多少錢? nǐ
yí
gòng yòng le duō shǎo qián
X : Tu as dépensé combien au total?
㆚:㆒共 用 了 ㆔百㆓㈩塊。 yí gòng yòng le
sān
bǎi
èr
shí kuài
Y : En tout, j’ai dépensé trois cent vingt yuans.
㆙:你準備零錢了嗎? nǐ zhǔn bèi líng qián
le
X: Tu avais de la monnaie?
ma
㆚:沒㈲,我給他們㈤百塊,他們找我錢。 méi yǒu
wǒ gěi
tā
men wǔ bǎi kuài
tā
men zhǎo wǒ qián
Y : Non, je leur ai donné cinq cents yuans et ils m’ont rendu la différence.
㆙:他們找了多少? tā
men zhǎo le duō shǎo
X : Combien t’ont-ils rendu?
㆚:你說呢? nǐ shuō ne
Y : D’après toi?
119