Browse Source

mise à jour du pdf

Eric Streit 4 năm trước cách đây
mục cha
commit
f41c00d33e

+ 83 - 96
FSI-Chinese-MOD1-Textbook/FSI-Chinese-MOD1-Textbook.xml

@@ -2277,8 +2277,8 @@
                         </informaltable></para>
                     <para><foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">Xiānsheng</foreignphrase>,
                         literally “first-born,” has more of a connotation of respectfulness than
-                        “Mr.” <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">Xiānsheng</foreignphrase>
-                        is usually applied only to people other than oneself. Do not use the title
+                        “Mr.” <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">Xiānsheng</foreignphrase> is
+                        usually applied only to people other than oneself. Do not use the title
                             <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">Xiānsheng</foreignphrase> (or
                         any other respectful title, such as <foreignphrase
                             xml:lang="cmn-Latn-pinyin">Jiàoshòu</foreignphrase>, “Professor” when
@@ -3441,8 +3441,8 @@
                                         Fāng</foreignphrase></entry>
                                 <entry><foreignphrase xml:lang="cmn-Hani"
                                     >我不姓方。</foreignphrase></entry>
-                                <entry>My surname isn’t <foreignphrase
-                                        xml:lang="cmn-Latn-pinyin">Fāng</foreignphrase>.</entry>
+                                <entry>My surname isn’t <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin"
+                                        >Fāng</foreignphrase>.</entry>
                             </row>
                             <row>
                                 <entry/>
@@ -3468,9 +3468,8 @@
                                         Wáng.</foreignphrase></entry>
                                 <entry><foreignphrase xml:lang="cmn-Hani"
                                     >我不姓王。</foreignphrase></entry>
-                                <entry xml:lang="cmn-Latn-pinyin">My surname isn’t
-                                        <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin"
-                                        >Wáng</foreignphrase>.</entry>
+                                <entry xml:lang="cmn-Latn-pinyin">My surname isn’t <foreignphrase
+                                        xml:lang="cmn-Latn-pinyin">Wáng</foreignphrase>.</entry>
                             </row>
                             <row>
                                 <entry/>
@@ -3496,10 +3495,9 @@
                                         Wáng.</foreignphrase></entry>
                                 <entry><foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">不姓馬。
                                         (我)姓王。</foreignphrase></entry>
-                                <entry>My surname isn’t <foreignphrase
-                                        xml:lang="cmn-Latn-pinyin">Mǎ</foreignphrase>. My surname is
-                                        <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin"
-                                        >Wáng</foreignphrase>.</entry>
+                                <entry>My surname isn’t <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin"
+                                        >Mǎ</foreignphrase>. My surname is <foreignphrase
+                                        xml:lang="cmn-Latn-pinyin">Wáng</foreignphrase>.</entry>
                             </row>
                             <row>
                                 <entry/>
@@ -3789,8 +3787,7 @@
                     </informaltable>
                     <para>The marker <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">ma</foreignphrase>
                         may be added to any statement to turn it into a question which may be
-                        answered “yes” or “no,”<informaltable frame="all" colsep="0"
-                            rowsep="0">
+                        answered “yes” or “no,”<informaltable frame="all" colsep="0" rowsep="0">
                             <tgroup cols="5">
                                 <colspec colname="c1" colnum="1" colwidth="1.0*" align="center"/>
                                 <colspec colname="c2" colnum="2" colwidth="1.0*" align="center"/>
@@ -3803,8 +3800,8 @@
                                                 >Tā</foreignphrase></entry>
                                         <entry><foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin"
                                                 >shi</foreignphrase></entry>
-                                        <entry><foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin"
-                                                >Wáng Tàitai</foreignphrase></entry>
+                                        <entry><foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">Wáng
+                                                Tàitai</foreignphrase></entry>
                                         <entry/>
                                         <entry>She is Mrs. Wáng</entry>
                                     </row>
@@ -3813,12 +3810,12 @@
                                                 >Tā</foreignphrase></entry>
                                         <entry><foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin"
                                                 >shi</foreignphrase></entry>
-                                        <entry><foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin"
-                                                >Wáng Tàitai</foreignphrase></entry>
+                                        <entry><foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">Wáng
+                                                Tàitai</foreignphrase></entry>
                                         <entry><foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin"
                                                 >ma?</foreignphrase></entry>
-                                        <entry><foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin"
-                                                >Is she Mrs. Wáng.</foreignphrase></entry>
+                                        <entry><foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">Is she Mrs.
+                                                Wáng.</foreignphrase></entry>
                                     </row>
                                 </tbody>
                             </tgroup>
@@ -3861,8 +3858,8 @@
                                             Xiānsheng.</foreignphrase></entry>
                                     <entry><foreignphrase xml:lang="cmn-Hani"
                                             >我不是馬先生。</foreignphrase></entry>
-                                    <entry>I’m not Mr. <foreignphrase
-                                            xml:lang="cmn-Latn-pinyin">Mǎ</foreignphrase>.</entry>
+                                    <entry>I’m not Mr. <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin"
+                                            >Mǎ</foreignphrase>.</entry>
                                 </row>
                                 <row>
                                     <entry/>
@@ -3920,8 +3917,8 @@
                             >bú</foreignphrase>. But remember that <foreignphrase
                             xml:lang="cmn-Latn-pinyin">bù</foreignphrase> is the basic form. That is
                         the form the syllable takes when it stands alone as a short “no”
-                            answer—<foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">bù</foreignphrase>—and when
-                        it is discussed, as in “<foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin"
+                            answer—<foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">bù</foreignphrase>—and
+                        when it is discussed, as in “<foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin"
                             >bù</foreignphrase> means ‘not’.”</para>
                     <para>Notice that even though <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin"
                             >shì</foreignphrase>, “to be,” is usually pronounced in the Neutral tone
@@ -4222,9 +4219,9 @@
                             >hǎo</foreignphrase>: <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">Ní hǎo
                             a? Wó hǎo</foreignphrase>. </para>
                     <para><foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">Hǎo</foreignphrase> is a verb:
-                        “to be good” “to be well” “to be fine." Since it functions like the verb
-                        “to be” plus an adjective in English, we will call it an <emphasis
-                            role="bold">adjectival verb</emphasis>.<informaltable frame="all">
+                        “to be good” “to be well” “to be fine." Since it functions like the verb “to
+                        be” plus an adjective in English, we will call it an <emphasis role="bold"
+                            >adjectival verb</emphasis>.<informaltable frame="all">
                             <tgroup cols="2">
                                 <colspec colname="c1" colnum="1" colwidth="1.0*" align="center"/>
                                 <colspec colname="c2" colnum="2" colwidth="1.0*" align="center"/>
@@ -4309,10 +4306,10 @@
                             xml:lang="cmn-Latn-pinyin">nǐ</foreignphrase>, “you”: “And you?” or “How
                         about you?”</para>
                     <para><foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">Xiè</foreignphrase> is the verb
-                        “to thank.” “I thank you” would be <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">Wǒ
-                        xièxie ni</foreignphrase>. <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">Xièxie</foreignphrase>
-                        is often repeated: <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">Xièxie, xièxie</foreignphrase>.
-                        </para>
+                        “to thank.” “I thank you” would be <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin"
+                            >Wǒ xièxie ni</foreignphrase>. <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin"
+                            >Xièxie</foreignphrase> is often repeated: <foreignphrase
+                            xml:lang="cmn-Latn-pinyin">Xièxie, xièxie</foreignphrase>. </para>
                 </section>
                 <section>
                     <title>Notes on № 13</title>
@@ -5852,8 +5849,8 @@
                                             Tàitai.</foreignphrase></para>
                                     <para><foreignphrase xml:lang="cmn-Hani"
                                         >我不是王太太。</foreignphrase></para>
-                                    <para>I’m not Mrs. <foreignphrase
-                                            xml:lang="cmn-Latn-pinyin">Wáng</foreignphrase>.</para>
+                                    <para>I’m not Mrs. <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin"
+                                            >Wáng</foreignphrase>.</para>
                                 </entry>
                                 <entry/>
                                 <entry>
@@ -5904,8 +5901,8 @@
                                             Tóngzhì.</foreignphrase></para>
                                     <para><foreignphrase xml:lang="cmn-Hani"
                                         >我不是林同志。</foreignphrase></para>
-                                    <para>I’m not Comrade <foreignphrase
-                                            xml:lang="cmn-Latn-pinyin">Lín</foreignphrase>.</para>
+                                    <para>I’m not Comrade <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin"
+                                            >Lín</foreignphrase>.</para>
                                 </entry>
                                 <entry/>
                                 <entry>
@@ -5930,8 +5927,8 @@
                                             Xiǎojiě.</foreignphrase></para>
                                     <para><foreignphrase xml:lang="cmn-Hani"
                                         >我不是周小姐。</foreignphrase></para>
-                                    <para>I’m not Miss <foreignphrase
-                                            xml:lang="cmn-Latn-pinyin">Zhōu</foreignphrase>.</para>
+                                    <para>I’m not Miss <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin"
+                                            >Zhōu</foreignphrase>.</para>
                                 </entry>
                                 <entry/>
                                 <entry>
@@ -5982,8 +5979,8 @@
                                             Tàitai.</foreignphrase></para>
                                     <para><foreignphrase xml:lang="cmn-Hani"
                                         >我不是宋太太。</foreignphrase></para>
-                                    <para>I’m not Mrs. <foreignphrase
-                                            xml:lang="cmn-Latn-pinyin">Sòng</foreignphrase>.</para>
+                                    <para>I’m not Mrs. <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin"
+                                            >Sòng</foreignphrase>.</para>
                                 </entry>
                                 <entry/>
                                 <entry>
@@ -6340,8 +6337,8 @@
                                     <para><foreignphrase xml:lang="cmn-Hani"
                                             >我不姓方。姓胡。</foreignphrase></para>
                                     <para>My surname is not <foreignphrase
-                                            xml:lang="cmn-Latn-pinyin">Fāng</foreignphrase>,
-                                        it’s <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin"
+                                            xml:lang="cmn-Latn-pinyin">Fāng</foreignphrase>, it’s
+                                            <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin"
                                             >Hú</foreignphrase>.</para>
                                 </entry>
                             </row>
@@ -6370,8 +6367,8 @@
                                     <para><foreignphrase xml:lang="cmn-Hani"
                                             >我不姓孫,姓宋。</foreignphrase></para>
                                     <para>My surname is not <foreignphrase
-                                            xml:lang="cmn-Latn-pinyin">Sūn</foreignphrase>,
-                                        it’s <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin"
+                                            xml:lang="cmn-Latn-pinyin">Sūn</foreignphrase>, it’s
+                                            <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin"
                                             >Sóng</foreignphrase>.</para>
                                 </entry>
                             </row>
@@ -6407,8 +6404,8 @@
                                     <para><foreignphrase xml:lang="cmn-Hani"
                                             >我不姓楊,姓唐。</foreignphrase></para>
                                     <para>My surname is not <foreignphrase
-                                            xml:lang="cmn-Latn-pinyin">Yáng</foreignphrase>,
-                                        it’s <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin"
+                                            xml:lang="cmn-Latn-pinyin">Yáng</foreignphrase>, it’s
+                                            <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin"
                                             >Táng</foreignphrase>.</para>
                                 </entry>
                             </row>
@@ -6444,8 +6441,8 @@
                                     <para><foreignphrase xml:lang="cmn-Hani"
                                             >我不姓蔣,姓張。</foreignphrase></para>
                                     <para>My surname is not <foreignphrase
-                                            xml:lang="cmn-Latn-pinyin">Jiǎng</foreignphrase>,
-                                        it’s <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin"
+                                            xml:lang="cmn-Latn-pinyin">Jiǎng</foreignphrase>, it’s
+                                            <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin"
                                             >Zhāng</foreignphrase>.</para>
                                 </entry>
                             </row>
@@ -6481,8 +6478,8 @@
                                     <para><foreignphrase xml:lang="cmn-Hani"
                                             >我不姓周,姓趙。</foreignphrase></para>
                                     <para>My surname is not <foreignphrase
-                                            xml:lang="cmn-Latn-pinyin">Zhōu</foreignphrase>,
-                                        it’s <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin"
+                                            xml:lang="cmn-Latn-pinyin">Zhōu</foreignphrase>, it’s
+                                            <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin"
                                             >Zhào</foreignphrase>.</para>
                                 </entry>
                             </row>
@@ -6518,8 +6515,8 @@
                                     <para><foreignphrase xml:lang="cmn-Hani"
                                             >我不姓王,姓黃。</foreignphrase></para>
                                     <para>My surname is not <foreignphrase
-                                            xml:lang="cmn-Latn-pinyin">Wáng</foreignphrase>,
-                                        it’s <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin"
+                                            xml:lang="cmn-Latn-pinyin">Wáng</foreignphrase>, it’s
+                                            <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin"
                                             >Huáng</foreignphrase>.</para>
                                 </entry>
                             </row>
@@ -6555,8 +6552,8 @@
                                     <para><foreignphrase xml:lang="cmn-Hani"
                                             >我不姓江,姓蔣。</foreignphrase></para>
                                     <para>My surname is not <foreignphrase
-                                            xml:lang="cmn-Latn-pinyin">Jiāng</foreignphrase>,
-                                        it’s <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin"
+                                            xml:lang="cmn-Latn-pinyin">Jiāng</foreignphrase>, it’s
+                                            <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin"
                                             >Jiǎng</foreignphrase>.</para>
                                 </entry>
                             </row>
@@ -6727,7 +6724,7 @@
                                     <para><foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">Shì. Tā shi Chén
                                             Xiǎojiě.</foreignphrase></para>
                                     <para><foreignphrase xml:lang="cmn-Hani"
-                                        >是。她是陳小姐。</foreignphrase></para>
+                                            >是。她是陳小姐。</foreignphrase></para>
                                     <para>Yes. She is Miss <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin"
                                             >Chén</foreignphrase>.</para>
                                 </entry>
@@ -6762,7 +6759,7 @@
                                     <para><foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">Shì. Tā shi Máo
                                             Xiānsheng.</foreignphrase></para>
                                     <para><foreignphrase xml:lang="cmn-Hani"
-                                        >是。他是毛先生。</foreignphrase></para>
+                                            >是。他是毛先生。</foreignphrase></para>
                                     <para>Yes. He is Mr. <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin"
                                             >Máo</foreignphrase>.</para>
                                 </entry>
@@ -8104,8 +8101,6 @@
                         <colspec colname="c2" colnum="2" colwidth="1.0*"/>
                         <colspec colname="c3" colnum="3" colwidth="1.0*"/>
                         <tbody>
-                            <row>
-                            </row>
                             <row>
                                 <entry><foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin"
                                     >-de</foreignphrase></entry>
@@ -8118,10 +8113,12 @@
                                 <entry><foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">德國</foreignphrase></entry>
                                 <entry>Germany</entry>
                             </row>
-                                <entry><foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">Èguó
-                                        Éguó</foreignphrase></entry>
-                                <entry><foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">俄國</foreignphrase></entry>
-                                <entry>Russia</entry>
+                            <row>
+                            <entry><foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">Èguó
+                                    Éguó</foreignphrase></entry>
+                            <entry><foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">俄國</foreignphrase></entry>
+                            <entry>Russia</entry>
+                                </row>
                             <row>
                                 <entry><foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">Fàguó
                                         Fǎguó</foreignphrase></entry>
@@ -8130,7 +8127,7 @@
                             </row>
                             <row>
                                 <entry><foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin"
-                                    >-guó</foreignphrase></entry>
+                                        >-guó</foreignphrase></entry>
                                 <entry><foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">國</foreignphrase></entry>
                                 <entry>country</entry>
                             </row>
@@ -8513,8 +8510,8 @@
                         </tgroup>
                     </informaltable>
                     <para><foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">Něi</foreignphrase>- is the
-                        question word “which.” It is a bound word—a word which cannot stand alone—not
-                        a free word.</para>
+                        question word “which.” It is a bound word—a word which cannot stand
+                        alone—not a free word.</para>
                     <informaltable frame="all">
                         <tgroup cols="3">
                             <colspec colname="c1" colnum="1" colwidth="1.0*" align="center"/>
@@ -8857,7 +8854,7 @@
                                     <para><foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin"> Tā shi Měiguó
                                             rén.</foreignphrase></para>
                                     <para><foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">
-                                            他是美國人。</foreignphrase></para>
+                                        他是美國人。</foreignphrase></para>
                                     <para>He is American.</para>
                                 </entry>
                             </row>
@@ -10912,7 +10909,7 @@
                                     <entry><foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">Tā yě shi
                                             Dézhōu rén.</foreignphrase></entry>
                                     <entry><foreignphrase xml:lang="cmn-Hani"
-                                        >他也是德州人。</foreignphrase></entry>
+                                            >他也是德州人。</foreignphrase></entry>
                                     <entry>She is from Texas too.</entry>
                                 </row>
                             </tbody>
@@ -11059,8 +11056,8 @@
                         </tgroup>
                     </informaltable>
                     <para><foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">Àiren</foreignphrase>, which
-                        originally meant “loved one,” “sweetheart” or “lover,” is used in the PRC for
-                        either “husband” or “wife,” i.e., for “spouse.” </para>
+                        originally meant “loved one,” “sweetheart” or “lover,” is used in the PRC
+                        for either “husband” or “wife,” i.e., for “spouse.” </para>
                     <para>The possessive phrase <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">Tā
                             Àiren</foreignphrase>, “his wife” (or, “her husband”), is formed by
                         putting the words for “he” (or “she”) and “spouse” together. </para>
@@ -13485,7 +13482,7 @@
                                     <para><foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">Lǐ tóngzhǐ shi
                                             Sǐchuān rén.</foreignphrase></para>
                                     <para><foreignphrase xml:lang="cmn-Hani"
-                                            >李同志是四川。</foreignphrase></para>
+                                        >李同志是四川。</foreignphrase></para>
                                     <para>Comrade <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin"
                                             >Lǐ</foreignphrase> is from <foreignphrase
                                             xml:lang="cmn-Latn-pinyin"
@@ -13515,7 +13512,7 @@
                                     <para><foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">Zhōu Tóngzhì shi
                                             Zhèjiāng rén.</foreignphrase></para>
                                     <para><foreignphrase xml:lang="cmn-Hani"
-                                            >周同志是浙江。</foreignphrase></para>
+                                        >周同志是浙江。</foreignphrase></para>
                                     <para>Comrade <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin"
                                             >Zhōu</foreignphrase> is from <foreignphrase
                                             xml:lang="cmn-Latn-pinyin"
@@ -13545,7 +13542,7 @@
                                     <para><foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">Máo Tóngzhì shi
                                             Húnán rén.</foreignphrase></para>
                                     <para><foreignphrase xml:lang="cmn-Hani"
-                                            >毛同志是湖南。</foreignphrase></para>
+                                        >毛同志是湖南。</foreignphrase></para>
                                     <para>Comrade <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin"
                                             >Máo</foreignphrase> is from <foreignphrase
                                             xml:lang="cmn-Latn-pinyin">Húnán</foreignphrase>.</para>
@@ -14095,8 +14092,8 @@
                             aloud. As you do so, put a circle around the one you choose. The
                             instructor will note the syllable he hears. Be sure to choose a fair
                             sampling of all four tones, and select them in random order. </para>
-                        <para>For example, you might say:
-                            <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">má</foreignphrase></para>
+                        <para>For example, you might say: <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin"
+                                >má</foreignphrase></para>
                         <para>
                             <orderedlist numeration="loweralpha">
                                 <listitem>
@@ -14114,8 +14111,8 @@
                             around the one you choose. The instructor will note the syllable he
                             hears. Be sure to choose syllables from each column as you go through
                             this section of the test.</para>
-                        <para>For example, you might say:
-                            <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">nín</foreignphrase>
+                        <para>For example, you might say: <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin"
+                                >nín</foreignphrase>
                         </para>
                         <para>
                             <orderedlist>
@@ -14810,8 +14807,8 @@
                                     <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">薩克其萬, 萨斯喀彻温</foreignphrase>
                                 </entry>
                                 <entry>
-                                    <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin"
-                                        >Sàkèqíwàn, Sàsīkāchèwēn</foreignphrase>
+                                    <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">Sàkèqíwàn,
+                                        Sàsīkāchèwēn</foreignphrase>
                                 </entry>
                             </row>
                             <row>
@@ -15397,8 +15394,7 @@
                             <entry>
                                 <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">長沙</foreignphrase>
                             </entry>
-                            <entry><foreignphrase xml:lang="en"> Chʽang-sha
-                                </foreignphrase></entry>
+                            <entry><foreignphrase xml:lang="en"> Chʽang-sha </foreignphrase></entry>
                         </row>
                         <row>
                             <entry>
@@ -15407,8 +15403,7 @@
                             <entry>
                                 <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">成都</foreignphrase>
                             </entry>
-                            <entry><foreignphrase xml:lang="en"> Chʽeng-tu
-                                </foreignphrase></entry>
+                            <entry><foreignphrase xml:lang="en"> Chʽeng-tu </foreignphrase></entry>
                         </row>
                         <row>
                             <entry>
@@ -15417,8 +15412,7 @@
                             <entry>
                                 <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">大同</foreignphrase>
                             </entry>
-                            <entry><foreignphrase xml:lang="en"> Ta-tʽung
-                                </foreignphrase></entry>
+                            <entry><foreignphrase xml:lang="en"> Ta-tʽung </foreignphrase></entry>
                         </row>
                         <row>
                             <entry>
@@ -15454,8 +15448,7 @@
                             <entry>
                                 <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">漢口</foreignphrase>
                             </entry>
-                            <entry><foreignphrase xml:lang="en"> Han-kʽou
-                                </foreignphrase></entry>
+                            <entry><foreignphrase xml:lang="en"> Han-kʽou </foreignphrase></entry>
                         </row>
                         <row>
                             <entry>
@@ -15482,8 +15475,7 @@
                             <entry>
                                 <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">開封</foreignphrase>
                             </entry>
-                            <entry><foreignphrase xml:lang="en"> Kʽai-feng
-                                </foreignphrase></entry>
+                            <entry><foreignphrase xml:lang="en"> Kʽai-feng </foreignphrase></entry>
                         </row>
                         <row>
                             <entry>
@@ -15492,8 +15484,7 @@
                             <entry>
                                 <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">南昌</foreignphrase>
                             </entry>
-                            <entry><foreignphrase xml:lang="en"> Nan-chʽang
-                                </foreignphrase></entry>
+                            <entry><foreignphrase xml:lang="en"> Nan-chʽang </foreignphrase></entry>
                         </row>
                         <row>
                             <entry>
@@ -15538,8 +15529,7 @@
                             <entry>
                                 <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">臺東</foreignphrase>
                             </entry>
-                            <entry><foreignphrase xml:lang="en"> Tʽai-tung
-                                </foreignphrase></entry>
+                            <entry><foreignphrase xml:lang="en"> Tʽai-tung </foreignphrase></entry>
                         </row>
                         <row>
                             <entry>
@@ -15548,8 +15538,7 @@
                             <entry>
                                 <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">臺南</foreignphrase>
                             </entry>
-                            <entry><foreignphrase xml:lang="en"> Tʽai-nan
-                                </foreignphrase></entry>
+                            <entry><foreignphrase xml:lang="en"> Tʽai-nan </foreignphrase></entry>
                         </row>
                         <row>
                             <entry>
@@ -15558,8 +15547,7 @@
                             <entry>
                                 <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">臺中</foreignphrase>
                             </entry>
-                            <entry><foreignphrase xml:lang="en"> Tʽai-chung
-                                </foreignphrase></entry>
+                            <entry><foreignphrase xml:lang="en"> Tʽai-chung </foreignphrase></entry>
                         </row>
                         <row>
                             <entry>
@@ -15577,8 +15565,7 @@
                             <entry>
                                 <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">武昌</foreignphrase>
                             </entry>
-                            <entry><foreignphrase xml:lang="en"> Wu-chʽang
-                                </foreignphrase></entry>
+                            <entry><foreignphrase xml:lang="en"> Wu-chʽang </foreignphrase></entry>
                         </row>
                         <row>
                             <entry>

Những thai đổi đã bị hủy bỏ vì nó quá lớn
+ 174 - 174
FSI-Chinese-MOD1-Textbook/FSI-Chinese-MOD1-Textbook.xml.bak


BIN
out/pdf/FSI-Chinese.pdf


Một số tệp đã không được hiển thị bởi vì quá nhiều tập tin thay đổi trong này khác