Chine-nouvelle-cours-de-chinois-13.md 16 KB

Leçon 13 - Vins et boissons

Grammaire : le passé en chinois, exemples et exercices. Vocabulaire : Aimes-tu ... ? As-tu déjà ... ? Tu dois être ...

Contenu de la leçon {#lesson13.xhtml#sigil_toc_id_146}

- Conversation 1 : Aimez vous l'alcool de riz?\ - Conversation 2 : As-tu déjà bu du thé vert?\ - Conversation 3 : Tu viens sûrement du Sud\ - Grammaire\ - Exercices de Subsitution\

Conversation 1 : Aimez vous l'alcool de riz? {#lesson13.xhtml#sigil_toc_id_147}

  • - 你喜欢喝白酒吗?\
    • Nǐ xǐhuān hē báijiǔ ma ?\
    • Aimes-tu boire l'alcool de riz?
  • - 不太喜欢喝白酒, 喜欢喝茶.\
    • Bú tài xǐhuān hē báijiǔ, xǐhuān hē chá.\
    • Je n'aime pas trop l'alcool de riz, j'aime le thé.
  • - 你喜欢喝花茶还是绿茶?\
    • Nǐ xǐhuān hē huāchá háishì lǜchá ?\
    • Aimes-tu le thé parfumé ou le thé vert.
  • - 花茶. 我经常喝花茶.\
    • Huāchá. Wǒ jīngcháng hē huāchá.\
    • Le thé parfumé. J'en bois souvent.\

Vocabulaire


Hanzi Pinyin Type\ Traduction

                                                                        grammatical   

喜欢 xǐhuān (v) aimer

白酒 báijiǔ (n) alcool de riz, eau-de-vie

tài (adv) trop

花茶 huāchá (n) thé parfumé

还是 háishì (conj) ou

绿茶 lǜchá (n) thé vert

经常 jīngcháng (adv) souvent


Conversation 2 : As-tu déjà bu du thé vert? {#lesson13.xhtml#sigil_toc_id_148}

  • - 你喝过绿茶吗?\
    • Nǐ hē guo lǜchá ma ?\
    • As-tu déjà bu du thé vert?
  • - 没有。绿茶贵不贵?好喝吗?\
    • Méi yǒu. Lǜchá guì bu guì? Hǎo hē ma ?\
    • Non, le thé vert est-il cher? Est-il bon?
  • - 不便宜,很贵。我觉得很好喝。\
    • Bù piányi, hěn guì. Wǒ juéde hěn hǎo hē.\
    • Ce n'est pas bon marché, c'est très cher, mais je trouve que c'est très bon.\

Vocabulaire


Hanzi Pinyin Type\ Traduction

                                                                     grammatical   

guì (adj) cher

好喝 hǎohē (adj) bon (à boire)

便宜 piányi (adv) bon marché

觉得 juéde (v) trouver, considérer


Conversation 3 : Tu viens sûrement du Sud {#lesson13.xhtml#sigil_toc_id_149}

  • - 你一定是南方人。\
    • Nǐ yídìng shì nánfāngrén.\
    • Tu viens du Sud non? ( tu es sûrement quelqu'un du Sud.)
  • - 是啊。你怎么知道?\
    • Shì a. Nǐ zěnme zhīdào ?\
    • En effet! Comment le sais-tu?
  • - 因为北方人喝,花茶南方人。喜欢喝绿茶。你喝过龙井吗?\
    • Yīnwèi běifāngrén hē huāchá,nánfāngrén xǐhuān hē lǜchá. Nǐ hē guo lóngjǐng ma ?\
    • Parce qu'au Nord on boit ( les gens du Nord boivent ) du thé parfumé, au Sud du thé vert. As-tu bu du thé Longjing?
  • - 当然啦。西湖龙井很。有名。\
    • Dāngrán la. Xīhú lóngjǐng hěn yǒumíng. - Évidemment !\
    • Le thé Longjing du lac de l'Ouest est très célèbre.
  • - 看来你对茶很了解。\
    • Kànlái nǐ duì chá hěn liǎojiě.\
    • Toi, tu m'as l'air de t'y connaître en thé.\

Vocabulaire


Hanzi Pinyin Type\ Traduction

                                                                       grammatical   

南方 nánfāng (n) le Sud

怎么 zěnme (pro) comment

知道 zhīdào (v) savoir

因为 yīnwèi (conj) parce que

北方 běifāng (n) le Nord

龙井 lóngjǐng (n) Longjing (nom d'un thé)

当然 dāngrán (adv) évidemment

la (part) (particule modale)

西湖 Xīhú (n) lac de l'Ouest (à Hangzhou)

有名 yǒumíng (adv) fameux

看来 kànlái (v) sembler, avoir l'air

duì (prep) pour, envers

了解 liǎojiě (v) comprendre, connaître


Grammaire {#lesson13.xhtml#sigil_toc_id_150}

Interrogation exprimant une alternative : 还是 {#lesson13.xhtml#sigil_toc_id_151}

Une "interrogation exprimant une alternative" est composée de deux déclarations liées par 还是. Les deux déclarations suggèrent les deux choix proposés à la personne adressée.

Exemples :

- 你 喝 花茶 还是 绿茶?\ Tu vois du thé parfumé ou du thé vert? - 你 去 北京 还是 上海?\ Tu vas à Pékin ou à Shanghai? - 你 是 中国人 还是 法国人?\ Tu es chinois ou Français?\

Structure de la phrase {#lesson13.xhtml#sigil_toc_id_152}

Une phrase sujet-prédicat peut devenir le complément d'objet pour certain verbes.

Exemples :

- 我 觉得 绿茶 很贵 。\ Je trouve que le thé vert est très cher. - 我 觉得 茶 很好喝 。\ Je trouve que le thé est bon.\

La préposition {#lesson13.xhtml#sigil_toc_id_153}

La préposition et son objet sont placés devant le verbe.

Exemples :

- 他 对 茶 很了解 。\ Il s'y connaît beaucoup en thé. - 我 对 他 说 。\ Je le dis à lui. (je lui dis)\

Exercices de Subsitution {#lesson13.xhtml#sigil_toc_id_154}

Exercice 1 {#lesson13.xhtml#sigil_toc_id_155}


  • 你喜欢喝白酒吗? - Nǐ xǐhuān hē báijiǔ ma?
  • 我不太喜欢喝白酒 - Wǒ bú tài xǐhuān hē báijiǔ. ----------------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------------------------

Vocabulaire {#lesson13.xhtml#sigil_toc_id_156}


啤酒 píjiǔ bière 香槟酒 xiāngbīnjiǔ champagne 威士忌 wēishìji whisky 葡萄酒 pútaojiǔ vin 红葡萄酒 hóngpútaojiǔ vin rouge 白葡萄酒 báipútaojiǔ vin blanc 茅台酒 máotáijiǔ Maotai, une eau-de-vie chinoise


Exercice 2 {#lesson13.xhtml#sigil_toc_id_157}


  • 你喜欢喝花茶还是绿茶 - Nǐ xǐhuān hē huāchá háishì lǜchá?
  • 我喜欢喝花茶。 - Wǒ xǐhuān hē huāchá. ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Vocabulaire {#lesson13.xhtml#sigil_toc_id_158}


矿泉水 kuàngquánshuǐ eau minérale 桔子水 júzishuǐ jus d'orange 雪碧 Xuěbì Sprite 牛奶 niúnǎi lait 酸奶 suānnǎi yaourt 咖啡 kāfēi café


Exercice 3 {#lesson13.xhtml#sigil_toc_id_159}


  • Nǐ jīngcháng hē shénme chá? - 你经常喝什么
  • Wǒ jīngcháng hē huāchá. - 我经常喝花茶 --------------------------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------------

Vocabulaire {#lesson13.xhtml#sigil_toc_id_160}


jiǔ alcool 啤酒 píjiǔ bière 红酒 hóngjiǔ vin rouge 饮料 yǐnliào soda 咖啡 kāfēi café


Exercice 4 {#lesson13.xhtml#sigil_toc_id_161}


  • 你对了解吗? - Nǐ duì chá liǎojiě ma?
  • 我对很了解。 - Wǒ duì chá hěn liǎojiě.
    ------------------------------------------------------------------------------- ----------------------------------------------------------------------------------------- --

Vocabulaire {#lesson13.xhtml#sigil_toc_id_162}


中国 Zhōngguó Chine 比利时 Bǐlìshí Belgique 北京 Běijīng Pékin 你的朋友 nǐ de péngyou ton ami 白酒 báijiǔ alcool de riz