Chinwa-hsk1-fr.csv.xml 68 KB

12345678910111213141516171819202122232425262728293031323334353637383940414243444546474849505152535455565758596061626364656667686970717273747576777879808182838485868788899091929394959697989910010110210310410510610710810911011111211311411511611711811912012112212312412512612712812913013113213313413513613713813914014114214314414514614714814915015115215315415515615715815916016116216316416516616716816917017117217317417517617717817918018118218318418518618718818919019119219319419519619719819920020120220320420520620720820921021121221321421521621721821922022122222322422522622722822923023123223323423523623723823924024124224324424524624724824925025125225325425525625725825926026126226326426526626726826927027127227327427527627727827928028128228328428528628728828929029129229329429529629729829930030130230330430530630730830931031131231331431531631731831932032132232332432532632732832933033133233333433533633733833934034134234334434534634734834935035135235335435535635735835936036136236336436536636736836937037137237337437537637737837938038138238338438538638738838939039139239339439539639739839940040140240340440540640740840941041141241341441541641741841942042142242342442542642742842943043143243343443543643743843944044144244344444544644744844945045145245345445545645745845946046146246346446546646746846947047147247347447547647747847948048148248348448548648748848949049149249349449549649749849950050150250350450550650750850951051151251351451551651751851952052152252352452552652752852953053153253353453553653753853954054154254354454554654754854955055155255355455555655755855956056156256356456556656756856957057157257357457557657757857958058158258358458558658758858959059159259359459559659759859960060160260360460560660760860961061161261361461561661761861962062162262362462562662762862963063163263363463563663763863964064164264364464564664764864965065165265365465565665765865966066166266366466566666766866967067167267367467567667767867968068168268368468568668768868969069169269369469569669769869970070170270370470570670770870971071171271371471571671771871972072172272372472572672772872973073173273373473573673773873974074174274374474574674774874975075175275375475575675775875976076176276376476576676776876977077177277377477577677777877978078178278378478578678778878979079179279379479579679779879980080180280380480580680780880981081181281381481581681781881982082182282382482582682782882983083183283383483583683783883984084184284384484584684784884985085185285385485585685785885986086186286386486586686786886987087187287387487587687787887988088188288388488588688788888989089189289389489589689789889990090190290390490590690790890991091191291391491591691791891992092192292392492592692792892993093193293393493593693793893994094194294394494594694794894995095195295395495595695795895996096196296396496596696796896997097197297397497597697797897998098198298398498598698798898999099199299399499599699799899910001001100210031004100510061007100810091010101110121013101410151016101710181019102010211022102310241025102610271028102910301031103210331034103510361037103810391040104110421043104410451046104710481049105010511052105310541055105610571058105910601061106210631064106510661067106810691070107110721073107410751076107710781079108010811082108310841085108610871088108910901091109210931094109510961097109810991100110111021103110411051106110711081109111011111112111311141115111611171118111911201121112211231124112511261127112811291130113111321133113411351136113711381139114011411142114311441145114611471148114911501151115211531154115511561157115811591160116111621163116411651166116711681169117011711172117311741175117611771178117911801181118211831184118511861187118811891190119111921193119411951196119711981199120012011202120312041205120612071208120912101211121212131214121512161217121812191220122112221223122412251226122712281229123012311232123312341235123612371238123912401241124212431244124512461247124812491250125112521253125412551256125712581259126012611262126312641265126612671268126912701271127212731274127512761277127812791280128112821283128412851286128712881289129012911292129312941295129612971298129913001301130213031304130513061307130813091310131113121313131413151316131713181319132013211322132313241325132613271328132913301331133213331334133513361337133813391340134113421343134413451346134713481349135013511352135313541355135613571358135913601361136213631364136513661367136813691370137113721373137413751376137713781379138013811382138313841385138613871388138913901391139213931394139513961397139813991400140114021403140414051406140714081409141014111412141314141415141614171418141914201421142214231424142514261427142814291430143114321433143414351436143714381439144014411442144314441445144614471448144914501451145214531454145514561457145814591460146114621463146414651466146714681469147014711472147314741475147614771478147914801481148214831484148514861487148814891490149114921493149414951496149714981499150015011502150315041505150615071508150915101511151215131514151515161517151815191520152115221523152415251526152715281529153015311532153315341535153615371538153915401541154215431544154515461547154815491550155115521553155415551556155715581559156015611562156315641565156615671568156915701571157215731574157515761577157815791580158115821583158415851586158715881589159015911592159315941595159615971598159916001601160216031604160516061607160816091610161116121613161416151616161716181619162016211622162316241625162616271628162916301631163216331634163516361637163816391640164116421643164416451646164716481649165016511652165316541655165616571658165916601661166216631664166516661667166816691670167116721673167416751676167716781679168016811682168316841685168616871688168916901691169216931694169516961697169816991700170117021703170417051706170717081709171017111712171317141715171617171718171917201721172217231724172517261727172817291730173117321733173417351736173717381739174017411742174317441745174617471748174917501751175217531754175517561757175817591760176117621763176417651766176717681769177017711772177317741775177617771778177917801781178217831784178517861787178817891790179117921793179417951796179717981799180018011802180318041805180618071808180918101811181218131814181518161817181818191820182118221823182418251826182718281829183018311832183318341835183618371838183918401841184218431844184518461847184818491850185118521853185418551856185718581859186018611862186318641865186618671868186918701871187218731874187518761877187818791880188118821883188418851886188718881889189018911892189318941895189618971898189919001901190219031904190519061907190819091910191119121913191419151916191719181919192019211922192319241925192619271928192919301931193219331934193519361937193819391940194119421943194419451946194719481949195019511952195319541955195619571958195919601961196219631964196519661967196819691970197119721973197419751976197719781979198019811982198319841985198619871988198919901991199219931994199519961997199819992000200120022003200420052006200720082009201020112012201320142015201620172018201920202021202220232024202520262027202820292030203120322033203420352036203720382039204020412042204320442045204620472048204920502051205220532054205520562057
  1. <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="yes"?>
  2. <chinwatable>
  3. <enregistrement>
  4. <hanzi>爱</hanzi>
  5. <traditional>愛</traditional>
  6. <pinyin>ài</pinyin>
  7. <translation>aimer / affection / apprécier</translation>
  8. <anglais>love</anglais>
  9. <classifier/>
  10. <lesson>HSK1</lesson>
  11. <sound>[sound:cmn-2d9d12c4.ogg]</sound>
  12. <sound1>[sound:cmn-1cd08e6e.ogg]</sound1>
  13. <origin>Chinwa</origin>
  14. <charcode>29233</charcode>
  15. </enregistrement>
  16. <enregistrement>
  17. <hanzi>八</hanzi>
  18. <traditional>八</traditional>
  19. <pinyin>bā</pinyin>
  20. <translation>huit / 8</translation>
  21. <anglais>eight</anglais>
  22. <classifier/>
  23. <lesson>HSK1</lesson>
  24. <sound>[sound:cmn-5b366cae.ogg]</sound>
  25. <sound1>[sound:cmn-5798dd37.ogg]</sound1>
  26. <origin>Chinwa</origin>
  27. <charcode>20843</charcode>
  28. </enregistrement>
  29. <enregistrement>
  30. <hanzi>爸爸</hanzi>
  31. <traditional>爸爸</traditional>
  32. <pinyin>bàba</pinyin>
  33. <translation>père / papa</translation>
  34. <anglais>Dad</anglais>
  35. <classifier>CL: 个,位[wèi]</classifier>
  36. <lesson>HSK1</lesson>
  37. <sound>[sound:cmn-ee6825ed.ogg]</sound>
  38. <sound1>[sound:cmn-799ef867.ogg]</sound1>
  39. <origin>Chinwa</origin>
  40. <charcode>0</charcode>
  41. </enregistrement>
  42. <enregistrement>
  43. <hanzi>杯子</hanzi>
  44. <traditional>杯子</traditional>
  45. <pinyin>bēizi</pinyin>
  46. <translation>verre / coupe</translation>
  47. <anglais>cup; glass</anglais>
  48. <classifier>CL:个,支[zhī],枝[zhī]</classifier>
  49. <lesson>HSK1</lesson>
  50. <sound>[sound:cmn-09cef065.ogg]</sound>
  51. <sound1>[sound:cmn-1d1203e1.ogg]</sound1>
  52. <origin>Chinwa</origin>
  53. <charcode>0</charcode>
  54. </enregistrement>
  55. <enregistrement>
  56. <hanzi>北京</hanzi>
  57. <traditional>北京</traditional>
  58. <pinyin>Běijīng</pinyin>
  59. <translation>Pékin / Beijing</translation>
  60. <anglais>Beijing</anglais>
  61. <classifier/>
  62. <lesson>HSK1</lesson>
  63. <sound>[sound:S1-L4-bei3jing1.ogg]</sound>
  64. <sound1>[sound:cm_t03_Beijing.mp3]</sound1>
  65. <origin>Chinwa</origin>
  66. <charcode>0</charcode>
  67. </enregistrement>
  68. <enregistrement>
  69. <hanzi>本</hanzi>
  70. <traditional>本</traditional>
  71. <pinyin>běn</pinyin>
  72. <translation>origine / racine / effectivement /</translation>
  73. <anglais>measure word for books</anglais>
  74. <classifier>CL pour livres ou périodiques</classifier>
  75. <lesson>HSK1</lesson>
  76. <sound>[sound:cmn-98dc0fcc.ogg]</sound>
  77. <sound1>[sound:cmn-50ba5fd5.ogg]</sound1>
  78. <origin>Chinwa</origin>
  79. <charcode>26412</charcode>
  80. </enregistrement>
  81. <enregistrement>
  82. <hanzi>不客气</hanzi>
  83. <traditional>不客氣</traditional>
  84. <pinyin>búkèqi</pinyin>
  85. <translation>de rien / ne t’en fais pas</translation>
  86. <anglais>you're welcome; don't be polite</anglais>
  87. <classifier/>
  88. <lesson>HSK1</lesson>
  89. <sound>[sound:cmn-bd35add6.ogg]</sound>
  90. <sound1>[sound:cmn-bd35add6.ogg]</sound1>
  91. <origin>Chinwa</origin>
  92. <charcode>0</charcode>
  93. </enregistrement>
  94. <enregistrement>
  95. <hanzi>不</hanzi>
  96. <traditional>不</traditional>
  97. <pinyin>bù</pinyin>
  98. <translation>(préfixe) négation</translation>
  99. <anglais>no; not</anglais>
  100. <classifier/>
  101. <lesson>HSK1</lesson>
  102. <sound>[sound:cmn-6c678794.ogg]</sound>
  103. <sound1>[sound:cmn-eebf7a43.ogg]</sound1>
  104. <origin>Chinwa</origin>
  105. <charcode>19981</charcode>
  106. </enregistrement>
  107. <enregistrement>
  108. <hanzi>菜</hanzi>
  109. <traditional>菜</traditional>
  110. <pinyin>cài</pinyin>
  111. <translation>plat / légume / cuisine</translation>
  112. <anglais>dish (type of food); vegetables</anglais>
  113. <classifier>CL: 盘 [pán],道 [dào]</classifier>
  114. <lesson>HSK1</lesson>
  115. <sound>[sound:cmn-1d1203e1.ogg]</sound>
  116. <sound1>[sound:cmn-1d1203e1.ogg]</sound1>
  117. <origin>Chinwa</origin>
  118. <charcode>33756</charcode>
  119. </enregistrement>
  120. <enregistrement>
  121. <hanzi>茶</hanzi>
  122. <traditional>茶</traditional>
  123. <pinyin>chá</pinyin>
  124. <translation>thé / thé (plante)</translation>
  125. <anglais>tea</anglais>
  126. <classifier>CL:杯 [bēi], 壶 [hú]</classifier>
  127. <lesson>HSK1</lesson>
  128. <sound>[sound:cmn-59a26bd1.ogg]</sound>
  129. <sound1>[sound:cmn-ed8499f4.ogg]</sound1>
  130. <origin>Chinwa</origin>
  131. <charcode>33590</charcode>
  132. </enregistrement>
  133. <enregistrement>
  134. <hanzi>吃</hanzi>
  135. <traditional>吃</traditional>
  136. <pinyin>chī</pinyin>
  137. <translation>manger</translation>
  138. <anglais>eat</anglais>
  139. <classifier/>
  140. <lesson>HSK1</lesson>
  141. <sound>[sound:cmn-99fa617d.ogg]</sound>
  142. <sound1>[sound:cmn-559893d9.ogg]</sound1>
  143. <origin>Chinwa</origin>
  144. <charcode>21507</charcode>
  145. </enregistrement>
  146. <enregistrement>
  147. <hanzi>出租车</hanzi>
  148. <traditional>出租車</traditional>
  149. <pinyin>chūzūchē</pinyin>
  150. <translation>taxi</translation>
  151. <anglais>taxi; cab</anglais>
  152. <classifier/>
  153. <lesson>HSK1</lesson>
  154. <sound>[sound:cmn-ae198259.ogg]</sound>
  155. <sound1>[sound:cmn-ae198259.ogg]</sound1>
  156. <origin>Chinwa</origin>
  157. <charcode>0</charcode>
  158. </enregistrement>
  159. <enregistrement>
  160. <hanzi>打电话</hanzi>
  161. <traditional>打電話</traditional>
  162. <pinyin>dǎdiànhuà</pinyin>
  163. <translation>appeler / téléphoner</translation>
  164. <anglais>make a phone call</anglais>
  165. <classifier/>
  166. <lesson>HSK1</lesson>
  167. <sound>[sound:cmn-38cac41a.ogg]</sound>
  168. <sound1>[sound:cmn-38cac41a.ogg]</sound1>
  169. <origin>Chinwa</origin>
  170. <charcode>0</charcode>
  171. </enregistrement>
  172. <enregistrement>
  173. <hanzi>大</hanzi>
  174. <traditional>大</traditional>
  175. <pinyin>dà</pinyin>
  176. <translation>grand / énorme / majeur / ancien / le plus vieux</translation>
  177. <anglais>big; large</anglais>
  178. <classifier/>
  179. <lesson>HSK1</lesson>
  180. <sound>[sound:cmn-5593ad17.ogg]</sound>
  181. <sound1>[sound:cmn-d2b184ff.ogg]</sound1>
  182. <origin>Chinwa</origin>
  183. <charcode>22823</charcode>
  184. </enregistrement>
  185. <enregistrement>
  186. <hanzi>的</hanzi>
  187. <traditional>的</traditional>
  188. <pinyin>de</pinyin>
  189. <translation>(particule possessive)</translation>
  190. <anglais>indicates possession, like adding 's to a noun</anglais>
  191. <classifier/>
  192. <lesson>HSK1</lesson>
  193. <sound>[sound:cmn-470ae9d0.ogg]</sound>
  194. <sound1>[sound:cmn-32973a9e.ogg]</sound1>
  195. <origin>Chinwa</origin>
  196. <charcode>30340</charcode>
  197. </enregistrement>
  198. <enregistrement>
  199. <hanzi>点</hanzi>
  200. <traditional>點</traditional>
  201. <pinyin>diǎn</pinyin>
  202. <translation>un peu / heures / virgule / point / marque (de degré ou niveau) / lieu / cloche en fer / quelques-uns / unité de mesure / goutte</translation>
  203. <anglais>a dot; a little; o'clock</anglais>
  204. <classifier>CL pour les petites quantités indéterminées</classifier>
  205. <lesson>HSK1</lesson>
  206. <sound>[sound:cmn-aa776535.ogg]</sound>
  207. <sound1>[sound:cmn-e8e4eed6.ogg]</sound1>
  208. <origin>Chinwa</origin>
  209. <charcode>28857</charcode>
  210. </enregistrement>
  211. <enregistrement>
  212. <hanzi>电脑</hanzi>
  213. <traditional>電腦</traditional>
  214. <pinyin>diànnǎo</pinyin>
  215. <translation>ordinateur</translation>
  216. <anglais>computer</anglais>
  217. <classifier>CL:臺|台[tái]</classifier>
  218. <lesson>HSK1</lesson>
  219. <sound>[sound:cmn-cbbfca64.ogg]</sound>
  220. <sound1>[sound:cmn-cbbfca64.ogg]</sound1>
  221. <origin>Chinwa</origin>
  222. <charcode>0</charcode>
  223. </enregistrement>
  224. <enregistrement>
  225. <hanzi>电视</hanzi>
  226. <traditional>電視</traditional>
  227. <pinyin>diànshì</pinyin>
  228. <translation>télévision / TV</translation>
  229. <anglais>television; TV</anglais>
  230. <classifier>CL:臺|台[tái],個|个</classifier>
  231. <lesson>HSK1</lesson>
  232. <sound>[sound:cmn-7ca55908.ogg]</sound>
  233. <sound1>[sound:cmn-f6c538c2.ogg]</sound1>
  234. <origin>Chinwa</origin>
  235. <charcode>0</charcode>
  236. </enregistrement>
  237. <enregistrement>
  238. <hanzi>电影</hanzi>
  239. <traditional>電影</traditional>
  240. <pinyin>diànyǐng</pinyin>
  241. <translation>film</translation>
  242. <anglais>movie; film</anglais>
  243. <classifier>CL:部[bù],片[piàn],幕[mù],場|场[chǎng]</classifier>
  244. <lesson>HSK1</lesson>
  245. <sound>[sound:cmn-9eee6de6.ogg]</sound>
  246. <sound1>[sound:cmn-f68df445.ogg]</sound1>
  247. <origin>Chinwa</origin>
  248. <charcode>0</charcode>
  249. </enregistrement>
  250. <enregistrement>
  251. <hanzi>东西</hanzi>
  252. <traditional>東西</traditional>
  253. <pinyin>dōngxi</pinyin>
  254. <translation>chose / objet / truc</translation>
  255. <anglais>things; stuff</anglais>
  256. <classifier>CL:個|个,件[jiàn]</classifier>
  257. <lesson>HSK1</lesson>
  258. <sound>[sound:cmn-dd1348f7.ogg]</sound>
  259. <sound1>[sound:cmn-c4698257.ogg]</sound1>
  260. <origin>Chinwa</origin>
  261. <charcode>0</charcode>
  262. </enregistrement>
  263. <enregistrement>
  264. <hanzi>都</hanzi>
  265. <traditional>都</traditional>
  266. <pinyin>dōu</pinyin>
  267. <translation>tout / entierièrement / tous</translation>
  268. <anglais>all; both</anglais>
  269. <classifier/>
  270. <lesson>HSK1</lesson>
  271. <sound>[sound:cmn-252b958d.ogg]</sound>
  272. <sound1>[sound:cmn-fc0c3684.ogg]</sound1>
  273. <origin>Chinwa</origin>
  274. <charcode>37117</charcode>
  275. </enregistrement>
  276. <enregistrement>
  277. <hanzi>读</hanzi>
  278. <traditional>讀</traditional>
  279. <pinyin>dú</pinyin>
  280. <translation>lire / étudier / lire haute voix</translation>
  281. <anglais>to read; to study</anglais>
  282. <classifier/>
  283. <lesson>HSK1</lesson>
  284. <sound>[sound:cmn-06f1bfed.ogg]</sound>
  285. <sound1>[sound:cmn-2d9c9228.ogg]</sound1>
  286. <origin>Chinwa</origin>
  287. <charcode>35835</charcode>
  288. </enregistrement>
  289. <enregistrement>
  290. <hanzi>对不起</hanzi>
  291. <traditional>對不起</traditional>
  292. <pinyin>duìbuqǐ</pinyin>
  293. <translation>désolé / pardon / excusez-moi</translation>
  294. <anglais>sorry</anglais>
  295. <classifier/>
  296. <lesson>HSK1</lesson>
  297. <sound>[sound:cmn-f392e384.ogg]</sound>
  298. <sound1>[sound:cmn-893fa634.ogg]</sound1>
  299. <origin>Chinwa</origin>
  300. <charcode>0</charcode>
  301. </enregistrement>
  302. <enregistrement>
  303. <hanzi>多</hanzi>
  304. <traditional>多</traditional>
  305. <pinyin>duō</pinyin>
  306. <translation>beaucoup / un grand nombre</translation>
  307. <anglais>many</anglais>
  308. <classifier/>
  309. <lesson>HSK1</lesson>
  310. <sound>[sound:cmn-12566223.ogg]</sound>
  311. <sound1>[sound:cmn-8ad9c8ee.ogg]</sound1>
  312. <origin>Chinwa</origin>
  313. <charcode>22810</charcode>
  314. </enregistrement>
  315. <enregistrement>
  316. <hanzi>多少</hanzi>
  317. <traditional>多少</traditional>
  318. <pinyin>duōshǎo</pinyin>
  319. <translation>combien ?</translation>
  320. <anglais>how much?; how many?</anglais>
  321. <classifier/>
  322. <lesson>HSK1</lesson>
  323. <sound>[sound:cmn-ce4687dd.ogg]</sound>
  324. <sound1>[sound:cmn-6cf50c25.ogg]</sound1>
  325. <origin>Chinwa</origin>
  326. <charcode>0</charcode>
  327. </enregistrement>
  328. <enregistrement>
  329. <hanzi>儿子</hanzi>
  330. <traditional>兒子</traditional>
  331. <pinyin>érzi</pinyin>
  332. <translation>fils</translation>
  333. <anglais>son</anglais>
  334. <classifier/>
  335. <lesson>HSK1</lesson>
  336. <sound>[sound:cmn-92b651f7.ogg]</sound>
  337. <sound1>[sound:cmn-b2b320a7.ogg]</sound1>
  338. <origin>Chinwa</origin>
  339. <charcode>0</charcode>
  340. </enregistrement>
  341. <enregistrement>
  342. <hanzi>二</hanzi>
  343. <traditional>二</traditional>
  344. <pinyin>èr</pinyin>
  345. <translation>deux / 2</translation>
  346. <anglais>two</anglais>
  347. <classifier/>
  348. <lesson>HSK1</lesson>
  349. <sound>[sound:cmn-4eca912c.ogg]</sound>
  350. <sound1>[sound:cmn-ab8e2857.ogg]</sound1>
  351. <origin>Chinwa</origin>
  352. <charcode>20108</charcode>
  353. </enregistrement>
  354. <enregistrement>
  355. <hanzi>饭馆</hanzi>
  356. <traditional>飯館</traditional>
  357. <pinyin>fànguǎn</pinyin>
  358. <translation>restaurant</translation>
  359. <anglais>restaurant </anglais>
  360. <classifier> CL:家[jiā]</classifier>
  361. <lesson>HSK1</lesson>
  362. <sound>[sound:cmn-ddfaec82.ogg]</sound>
  363. <sound1>[sound:cmn-ddfaec82.ogg]</sound1>
  364. <origin>Chinwa</origin>
  365. <charcode>0</charcode>
  366. </enregistrement>
  367. <enregistrement>
  368. <hanzi>饭店</hanzi>
  369. <traditional>飯店</traditional>
  370. <pinyin>fàndiàn</pinyin>
  371. <translation>restaurant / hotel</translation>
  372. <anglais>restaurant; hotel</anglais>
  373. <classifier/>
  374. <lesson>HSK1</lesson>
  375. <sound>[sound:cmn-58276849.ogg]</sound>
  376. <sound1>[sound:cmn-58276849.ogg]</sound1>
  377. <origin>Chinwa</origin>
  378. <charcode>0</charcode>
  379. </enregistrement>
  380. <enregistrement>
  381. <hanzi>飞机</hanzi>
  382. <traditional>飛機</traditional>
  383. <pinyin>fēijī</pinyin>
  384. <translation>avion</translation>
  385. <anglais>airplane</anglais>
  386. <classifier>CL: 架[jià]</classifier>
  387. <lesson>HSK1</lesson>
  388. <sound>[sound:cmn-721d7a5c.ogg]</sound>
  389. <sound1>[sound:cmn-b1beabae.ogg]</sound1>
  390. <origin>Chinwa</origin>
  391. <charcode>0</charcode>
  392. </enregistrement>
  393. <enregistrement>
  394. <hanzi>分钟</hanzi>
  395. <traditional>分鐘</traditional>
  396. <pinyin>fēnzhōng</pinyin>
  397. <translation>minute</translation>
  398. <anglais>minute; (measure word for time)</anglais>
  399. <classifier/>
  400. <lesson>HSK1</lesson>
  401. <sound>[sound:cmn-3adc7855.ogg]</sound>
  402. <sound1>[sound:cmn-3b1bb444.ogg]</sound1>
  403. <origin>Chinwa</origin>
  404. <charcode>0</charcode>
  405. </enregistrement>
  406. <enregistrement>
  407. <hanzi>高兴</hanzi>
  408. <traditional>高興</traditional>
  409. <pinyin>gāoxìng</pinyin>
  410. <translation>heureux / joyeux / de bonne humeur</translation>
  411. <anglais>happy; glad</anglais>
  412. <classifier/>
  413. <lesson>HSK1</lesson>
  414. <sound>[sound:cmn-3532dfb9.ogg]</sound>
  415. <sound1>[sound:cmn-da5b85f5.ogg]</sound1>
  416. <origin>Chinwa</origin>
  417. <charcode>0</charcode>
  418. </enregistrement>
  419. <enregistrement>
  420. <hanzi>个</hanzi>
  421. <traditional>個</traditional>
  422. <pinyin>gè</pinyin>
  423. <translation>CL pour les individus ou objets</translation>
  424. <anglais>general measure word</anglais>
  425. <classifier>CL pour les individus ou objets</classifier>
  426. <lesson>HSK1</lesson>
  427. <sound>[sound:cmn-73fd9699.ogg]</sound>
  428. <sound1>[sound:cmn-4bb5cf28.ogg]</sound1>
  429. <origin>Chinwa</origin>
  430. <charcode>20010</charcode>
  431. </enregistrement>
  432. <enregistrement>
  433. <hanzi>工作</hanzi>
  434. <traditional>工作</traditional>
  435. <pinyin>gōngzuò</pinyin>
  436. <translation>travail / job / emploi / occupation</translation>
  437. <anglais>work; a job</anglais>
  438. <classifier>CL:個|个,份[fèn],項|项[xiàng]</classifier>
  439. <lesson>HSK1</lesson>
  440. <sound>[sound:cmn-5193ab94.ogg]</sound>
  441. <sound1>[sound:cmn-29206147.ogg]</sound1>
  442. <origin>Chinwa</origin>
  443. <charcode>0</charcode>
  444. </enregistrement>
  445. <enregistrement>
  446. <hanzi>狗</hanzi>
  447. <traditional>狗</traditional>
  448. <pinyin>gǒu</pinyin>
  449. <translation>chien</translation>
  450. <anglais>dog</anglais>
  451. <classifier>CL:隻|只[zhī],條|条[tiáo]</classifier>
  452. <lesson>HSK1</lesson>
  453. <sound>[sound:cmn-e5f05850.ogg]</sound>
  454. <sound1>[sound:cmn-e5f05850.ogg]</sound1>
  455. <origin>Chinwa</origin>
  456. <charcode>29399</charcode>
  457. </enregistrement>
  458. <enregistrement>
  459. <hanzi>汉语</hanzi>
  460. <traditional>漢語</traditional>
  461. <pinyin>Hànyǔ</pinyin>
  462. <translation>chinois (langue)</translation>
  463. <anglais>Chinese language</anglais>
  464. <classifier>CL:門|门[mén]</classifier>
  465. <lesson>HSK1</lesson>
  466. <sound>[sound:cmn-24063610.ogg]</sound>
  467. <sound1>[sound:cmn-ea207f42.ogg]</sound1>
  468. <origin>Chinwa</origin>
  469. <charcode>0</charcode>
  470. </enregistrement>
  471. <enregistrement>
  472. <hanzi>好</hanzi>
  473. <traditional>好</traditional>
  474. <pinyin>hǎo</pinyin>
  475. <translation>bien / vraiment (peut-être utiliser pour marquer l’accomplissement d’une action)</translation>
  476. <anglais>good</anglais>
  477. <classifier/>
  478. <lesson>HSK1</lesson>
  479. <sound>[sound:cmn-ce6bb12f.ogg]</sound>
  480. <sound1>[sound:cmn-36c84cc4.ogg]</sound1>
  481. <origin>Chinwa</origin>
  482. <charcode>22909</charcode>
  483. </enregistrement>
  484. <enregistrement>
  485. <hanzi>号</hanzi>
  486. <traditional>號</traditional>
  487. <pinyin>hào</pinyin>
  488. <translation>nombre / jour du mois</translation>
  489. <anglais>number; day of a month</anglais>
  490. <classifier/>
  491. <lesson>HSK1</lesson>
  492. <sound>[sound:cmn-b97669f2.ogg]</sound>
  493. <sound1>[sound:cmn-b97669f2.ogg]</sound1>
  494. <origin>Chinwa</origin>
  495. <charcode>21495</charcode>
  496. </enregistrement>
  497. <enregistrement>
  498. <hanzi>喝</hanzi>
  499. <traditional>喝</traditional>
  500. <pinyin>hē</pinyin>
  501. <translation>boire</translation>
  502. <anglais>to drink</anglais>
  503. <classifier/>
  504. <lesson>HSK1</lesson>
  505. <sound>[sound:cmn-0e3ba523.ogg]</sound>
  506. <sound1>[sound:cmn-f9cd093c.ogg]</sound1>
  507. <origin>Chinwa</origin>
  508. <charcode>21917</charcode>
  509. </enregistrement>
  510. <enregistrement>
  511. <hanzi>和</hanzi>
  512. <traditional>和</traditional>
  513. <pinyin>hé</pinyin>
  514. <translation>et / ensemble / et puis / avec</translation>
  515. <anglais>and; with</anglais>
  516. <classifier/>
  517. <lesson>HSK1</lesson>
  518. <sound>[sound:cmn-3e19e621.ogg]</sound>
  519. <sound1>[sound:cmn-f711ecca.ogg]</sound1>
  520. <origin>Chinwa</origin>
  521. <charcode>21644</charcode>
  522. </enregistrement>
  523. <enregistrement>
  524. <hanzi>很</hanzi>
  525. <traditional>很</traditional>
  526. <pinyin>hěn</pinyin>
  527. <translation>vraiment / très (adj.) adverbe de degré</translation>
  528. <anglais>very; quite</anglais>
  529. <classifier/>
  530. <lesson>HSK1</lesson>
  531. <sound>[sound:cmn-bdf187de.ogg]</sound>
  532. <sound1>[sound:cmn-c94d437d.ogg]</sound1>
  533. <origin>Chinwa</origin>
  534. <charcode>24456</charcode>
  535. </enregistrement>
  536. <enregistrement>
  537. <hanzi>后面</hanzi>
  538. <traditional>後面</traditional>
  539. <pinyin>hòumian</pinyin>
  540. <translation>derrière / en arrière / après</translation>
  541. <anglais>back; behind</anglais>
  542. <classifier/>
  543. <lesson>HSK1</lesson>
  544. <sound>[sound:cmn-71cf1036.ogg]</sound>
  545. <sound1>[sound:cmn-71cf1036.ogg]</sound1>
  546. <origin>Chinwa</origin>
  547. <charcode>0</charcode>
  548. </enregistrement>
  549. <enregistrement>
  550. <hanzi>回</hanzi>
  551. <traditional>回</traditional>
  552. <pinyin>huí</pinyin>
  553. <translation>au cercle / retourner / faire demi-tour / répondre / au retour / retourner / ethnie Hui (musulmans chinois) / le temps /</translation>
  554. <anglais>to return; to reply; to go back</anglais>
  555. <classifier>CL pour les actes d’une pièce, d’article ou d’un chapitre (d’un livre classique)</classifier>
  556. <lesson>HSK1</lesson>
  557. <sound>[sound:cmn-4168a012.ogg]</sound>
  558. <sound1>[sound:cmn-d56a26cb.ogg]</sound1>
  559. <origin>Chinwa</origin>
  560. <charcode>22238</charcode>
  561. </enregistrement>
  562. <enregistrement>
  563. <hanzi>会</hanzi>
  564. <traditional>會</traditional>
  565. <pinyin>huì</pinyin>
  566. <translation>pouvoir (savoir) / être possible / être en mesure de / assembler / rencontrer / recueillir / voir / union / groupe / association /</translation>
  567. <anglais>know how to</anglais>
  568. <classifier>CL: 个 , un moment (Taiwan: ce sens est huǐ)</classifier>
  569. <lesson>HSK1</lesson>
  570. <sound>[sound:cmn-deed19f9.ogg]</sound>
  571. <sound1>[sound:cmn-09003a80.ogg]</sound1>
  572. <origin>Chinwa</origin>
  573. <charcode>20250</charcode>
  574. </enregistrement>
  575. <enregistrement>
  576. <hanzi>火车站</hanzi>
  577. <traditional>火車站</traditional>
  578. <pinyin>huǒchēzhàn</pinyin>
  579. <translation>gare</translation>
  580. <anglais>train station</anglais>
  581. <classifier/>
  582. <lesson>HSK1</lesson>
  583. <sound>[sound:cmn-70ae6128.ogg]</sound>
  584. <sound1>[sound:cmn-70ae6128.ogg]</sound1>
  585. <origin>Chinwa</origin>
  586. <charcode>0</charcode>
  587. </enregistrement>
  588. <enregistrement>
  589. <hanzi>几</hanzi>
  590. <traditional>幾</traditional>
  591. <pinyin>jǐ</pinyin>
  592. <translation>combien / quelques / un peu</translation>
  593. <anglais>how many; several; a few</anglais>
  594. <classifier/>
  595. <lesson>HSK1</lesson>
  596. <sound>[sound:cmn-f27c663d.ogg]</sound>
  597. <sound1>[sound:cmn-f27c663d.ogg]</sound1>
  598. <origin>Chinwa</origin>
  599. <charcode>20960</charcode>
  600. </enregistrement>
  601. <enregistrement>
  602. <hanzi>家</hanzi>
  603. <traditional>家</traditional>
  604. <pinyin>jiā</pinyin>
  605. <translation>maison / famille / / désigne écoles philosophiques pré-Han / suffixe pour les spécialistes tels que musicien / écrivain ou révolutionnaire</translation>
  606. <anglais>family; home</anglais>
  607. <classifier>CL: 个; CL pour les familles ou les entreprises</classifier>
  608. <lesson>HSK1</lesson>
  609. <sound>[sound:cmn-9260c507.ogg]</sound>
  610. <sound1>[sound:cmn-42ee4c87.mp3]</sound1>
  611. <origin>Chinwa</origin>
  612. <charcode>23478</charcode>
  613. </enregistrement>
  614. <enregistrement>
  615. <hanzi>叫</hanzi>
  616. <traditional>叫</traditional>
  617. <pinyin>jiào</pinyin>
  618. <translation>appeler / s’appeler / crier / commander (qqun.)</translation>
  619. <anglais>to be called</anglais>
  620. <classifier/>
  621. <lesson>HSK1</lesson>
  622. <sound>[sound:cmn-2bfcfa82.ogg]</sound>
  623. <sound1>[sound:cmn-ad7735bd.ogg]</sound1>
  624. <origin>Chinwa</origin>
  625. <charcode>21483</charcode>
  626. </enregistrement>
  627. <enregistrement>
  628. <hanzi>今天</hanzi>
  629. <traditional>今天</traditional>
  630. <pinyin>jīntiān</pinyin>
  631. <translation>aujourd’hui / présentement / maintenant</translation>
  632. <anglais>today</anglais>
  633. <classifier/>
  634. <lesson>HSK1</lesson>
  635. <sound>[sound:cmn-49366f6a.ogg]</sound>
  636. <sound1>[sound:cmn-13ace787.ogg]</sound1>
  637. <origin>Chinwa</origin>
  638. <charcode>0</charcode>
  639. </enregistrement>
  640. <enregistrement>
  641. <hanzi>九</hanzi>
  642. <traditional>九</traditional>
  643. <pinyin>jiǔ</pinyin>
  644. <translation>neuf / 9</translation>
  645. <anglais>nine</anglais>
  646. <classifier/>
  647. <lesson>HSK1</lesson>
  648. <sound>[sound:cmn-d7282504.ogg]</sound>
  649. <sound1>[sound:cmn-ea135b66.ogg]</sound1>
  650. <origin>Chinwa</origin>
  651. <charcode>20061</charcode>
  652. </enregistrement>
  653. <enregistrement>
  654. <hanzi>开</hanzi>
  655. <traditional>開</traditional>
  656. <pinyin>kāi</pinyin>
  657. <translation>ouvrir / commencer / prescrire (médicament) / conduire (voiture) / abbréviation pour les Kelvin</translation>
  658. <anglais>to open; to start; to operate (a vehicle)</anglais>
  659. <classifier/>
  660. <lesson>HSK1</lesson>
  661. <sound>[sound:cmn-fac1d40c.ogg]</sound>
  662. <sound1>[sound:cmn-f5a0a9cd.ogg]</sound1>
  663. <origin>Chinwa</origin>
  664. <charcode>24320</charcode>
  665. </enregistrement>
  666. <enregistrement>
  667. <hanzi>看</hanzi>
  668. <traditional>看</traditional>
  669. <pinyin>kàn</pinyin>
  670. <translation>voir / regarder / lire / considérer comme / voir que / traiter en tant que / juger / considérer / estimer / traiter / soigner</translation>
  671. <anglais>see; look at; to watch</anglais>
  672. <classifier/>
  673. <lesson>HSK1</lesson>
  674. <sound>[sound:cmn-f4728089.ogg]</sound>
  675. <sound1>[sound:cmn-f4728089.ogg]</sound1>
  676. <origin>Chinwa</origin>
  677. <charcode>30475</charcode>
  678. </enregistrement>
  679. <enregistrement>
  680. <hanzi>看见</hanzi>
  681. <traditional>看見</traditional>
  682. <pinyin>kànjiàn</pinyin>
  683. <translation>voir / apercevoir</translation>
  684. <anglais>see; catch sight of</anglais>
  685. <classifier/>
  686. <lesson>HSK1</lesson>
  687. <sound>[sound:cmn-ab61b453.ogg]</sound>
  688. <sound1>[sound:cmn-48256932.ogg]</sound1>
  689. <origin>Chinwa</origin>
  690. <charcode>0</charcode>
  691. </enregistrement>
  692. <enregistrement>
  693. <hanzi>块</hanzi>
  694. <traditional>塊</traditional>
  695. <pinyin>kuài</pinyin>
  696. <translation>morceau ( terre) / morceau / pièce / / mot familier pour yuans (ou autre unité monnaie comme Hong Kong ou etc dollar américain) / généralement 块钱 | 块钱</translation>
  697. <anglais>lump; piece; sum of money</anglais>
  698. <classifier>CL pour les s morceaux tissus, gâteaux ou savon</classifier>
  699. <lesson>HSK1</lesson>
  700. <sound>[sound:cmn-b46d6750.ogg]</sound>
  701. <sound1>[sound:cmn-faec39e9.ogg]</sound1>
  702. <origin>Chinwa</origin>
  703. <charcode>22359</charcode>
  704. </enregistrement>
  705. <enregistrement>
  706. <hanzi>来</hanzi>
  707. <traditional>來</traditional>
  708. <pinyin>lái</pinyin>
  709. <translation>arriver / venir</translation>
  710. <anglais>come; arrive; ever since; next</anglais>
  711. <classifier/>
  712. <lesson>HSK1</lesson>
  713. <sound>[sound:cmn-47f97fdc.ogg]</sound>
  714. <sound1>[sound:cmn-307dd630.ogg]</sound1>
  715. <origin>Chinwa</origin>
  716. <charcode>26469</charcode>
  717. </enregistrement>
  718. <enregistrement>
  719. <hanzi>老师</hanzi>
  720. <traditional>老師</traditional>
  721. <pinyin>lǎoshī</pinyin>
  722. <translation>professeur</translation>
  723. <anglais>teacher</anglais>
  724. <classifier> CL:個|个,位[wèi</classifier>
  725. <lesson>HSK1</lesson>
  726. <sound>[sound:cmn-c8cb3525.ogg]</sound>
  727. <sound1>[sound:cmn-cf806469.ogg]</sound1>
  728. <origin>Chinwa</origin>
  729. <charcode>0</charcode>
  730. </enregistrement>
  731. <enregistrement>
  732. <hanzi>了</hanzi>
  733. <traditional>了</traditional>
  734. <pinyin>le</pinyin>
  735. <translation>(particule modale intensification l’article précént) / (marqueur action achevée)</translation>
  736. <anglais>indicates a completed or finished action</anglais>
  737. <classifier/>
  738. <lesson>HSK1</lesson>
  739. <sound>[sound:cmn-dc8ebfd4.ogg]</sound>
  740. <sound1>[sound:cmn-628ff6f9.ogg]</sound1>
  741. <origin>Chinwa</origin>
  742. <charcode>20102</charcode>
  743. </enregistrement>
  744. <enregistrement>
  745. <hanzi>冷</hanzi>
  746. <traditional>冷</traditional>
  747. <pinyin>lěng</pinyin>
  748. <translation>froid</translation>
  749. <anglais>cold</anglais>
  750. <classifier/>
  751. <lesson>HSK1</lesson>
  752. <sound>[sound:cmn-9d812e91.ogg]</sound>
  753. <sound1>[sound:cmn-9d812e91.ogg]</sound1>
  754. <origin>Chinwa</origin>
  755. <charcode>20919</charcode>
  756. </enregistrement>
  757. <enregistrement>
  758. <hanzi>里</hanzi>
  759. <traditional>裏</traditional>
  760. <pinyin>lǐ</pinyin>
  761. <translation>intérieur / dans / interne / 裡|里 [lǐ]</translation>
  762. <anglais>inside; Chinese mile (~.5 km)</anglais>
  763. <classifier/>
  764. <lesson>HSK1</lesson>
  765. <sound>[sound:cmn-e9bc0afe.ogg]</sound>
  766. <sound1>[sound:cmn-c9bef3ba.ogg]</sound1>
  767. <origin>Chinwa</origin>
  768. <charcode>37324</charcode>
  769. </enregistrement>
  770. <enregistrement>
  771. <hanzi>零</hanzi>
  772. <traditional>零</traditional>
  773. <pinyin>líng</pinyin>
  774. <translation>zéro / rien / signe zéro / fragmentaire / impair ( nombres) / (placé entre deux chiffres pour indiquer une quantité plus faible suivie d’une plus grande) / fraction / (en mathématiques) reste (après division)</translation>
  775. <anglais>zero / nought / zero sign / fractional / fragmentary / odd (of numbers) / (placed between two numbers to indicate a smaller quantity followed by a larger one) / fraction / (in mathematics) remainder (after division) / extra / to wither and fall / to wither </anglais>
  776. <classifier/>
  777. <lesson>HSK1</lesson>
  778. <sound>[sound:cmn-874d5350.ogg]</sound>
  779. <sound1>[sound:cmn-e9c57755.ogg]</sound1>
  780. <origin>Chinwa</origin>
  781. <charcode>38646</charcode>
  782. </enregistrement>
  783. <enregistrement>
  784. <hanzi>六</hanzi>
  785. <traditional>六</traditional>
  786. <pinyin>liù</pinyin>
  787. <translation>six / 6</translation>
  788. <anglais>six</anglais>
  789. <classifier/>
  790. <lesson>HSK1</lesson>
  791. <sound>[sound:cmn-74e32bbc.ogg]</sound>
  792. <sound1>[sound:cmn-befb7802.ogg]</sound1>
  793. <origin>Chinwa</origin>
  794. <charcode>20845</charcode>
  795. </enregistrement>
  796. <enregistrement>
  797. <hanzi>妈妈</hanzi>
  798. <traditional>媽媽</traditional>
  799. <pinyin>māma</pinyin>
  800. <translation>maman / mère</translation>
  801. <anglais>mom; mum</anglais>
  802. <classifier>CL:個|个,位[wèi]</classifier>
  803. <lesson>HSK1</lesson>
  804. <sound>[sound:cmn-75b3ff5b.ogg]</sound>
  805. <sound1>[sound:cmn-94d6dd46.ogg]</sound1>
  806. <origin>Chinwa</origin>
  807. <charcode>0</charcode>
  808. </enregistrement>
  809. <enregistrement>
  810. <hanzi>吗</hanzi>
  811. <traditional>嗎</traditional>
  812. <pinyin>ma</pinyin>
  813. <translation>particule interrogative (?)</translation>
  814. <anglais>indicates a yes/no question (added to a statement)</anglais>
  815. <classifier/>
  816. <lesson>HSK1</lesson>
  817. <sound>[sound:cmn-d471d75b.ogg]</sound>
  818. <sound1>[sound:cmn-4f4247a4.ogg]</sound1>
  819. <origin>Chinwa</origin>
  820. <charcode>21527</charcode>
  821. </enregistrement>
  822. <enregistrement>
  823. <hanzi>买</hanzi>
  824. <traditional>買</traditional>
  825. <pinyin>mǎi</pinyin>
  826. <translation>acheter / payer</translation>
  827. <anglais>to buy</anglais>
  828. <classifier/>
  829. <lesson>HSK1</lesson>
  830. <sound>[sound:cmn-c09c01d2.ogg]</sound>
  831. <sound1>[sound:cmn-afcc0713.ogg]</sound1>
  832. <origin>Chinwa</origin>
  833. <charcode>20080</charcode>
  834. </enregistrement>
  835. <enregistrement>
  836. <hanzi>猫</hanzi>
  837. <traditional>貓</traditional>
  838. <pinyin>māo</pinyin>
  839. <translation>chat</translation>
  840. <anglais>cat</anglais>
  841. <classifier>CL:隻|只[zhī]</classifier>
  842. <lesson>HSK1</lesson>
  843. <sound>[sound:cmn-85deb210.ogg]</sound>
  844. <sound1>[sound:cmn-85deb210.ogg]</sound1>
  845. <origin>Chinwa</origin>
  846. <charcode>29483</charcode>
  847. </enregistrement>
  848. <enregistrement>
  849. <hanzi>没</hanzi>
  850. <traditional>沒</traditional>
  851. <pinyin>méi</pinyin>
  852. <translation>(préfice de négation) / ne pas avoir</translation>
  853. <anglais>(negative prefix for verbs) / have not / not </anglais>
  854. <classifier/>
  855. <lesson>HSK1</lesson>
  856. <sound>[sound:cmn-95f899d2.ogg]</sound>
  857. <sound1>[sound:cmn-250c2a44.ogg]</sound1>
  858. <origin>Chinwa</origin>
  859. <charcode>27809</charcode>
  860. </enregistrement>
  861. <enregistrement>
  862. <hanzi>没关系</hanzi>
  863. <traditional>沒關係</traditional>
  864. <pinyin>méiguānxi</pinyin>
  865. <translation>ce n’est pas grave</translation>
  866. <anglais>it doesn't matter; never mind</anglais>
  867. <classifier/>
  868. <lesson>HSK1</lesson>
  869. <sound>[sound:cmn-68376680.ogg]</sound>
  870. <sound1>[sound:cmn-d594e032.ogg]</sound1>
  871. <origin>Chinwa</origin>
  872. <charcode>0</charcode>
  873. </enregistrement>
  874. <enregistrement>
  875. <hanzi>没有</hanzi>
  876. <traditional>沒有</traditional>
  877. <pinyin>méiyǒu</pinyin>
  878. <translation>ne pas avoir / ne...pas</translation>
  879. <anglais>not have; there is not</anglais>
  880. <classifier/>
  881. <lesson>HSK1</lesson>
  882. <sound>[sound:cmn-0af02ea8.ogg]</sound>
  883. <sound1>[sound:cmn-0af02ea8.ogg]</sound1>
  884. <origin>Chinwa</origin>
  885. <charcode>0</charcode>
  886. </enregistrement>
  887. <enregistrement>
  888. <hanzi>米饭</hanzi>
  889. <traditional>米飯</traditional>
  890. <pinyin>mǐfàn</pinyin>
  891. <translation>riz (cuit)</translation>
  892. <anglais>(cooked) rice</anglais>
  893. <classifier/>
  894. <lesson>HSK1</lesson>
  895. <sound>[sound:cmn-839a2676.ogg]</sound>
  896. <sound1>[sound:cmn-45c7369f.ogg]</sound1>
  897. <origin>Chinwa</origin>
  898. <charcode>0</charcode>
  899. </enregistrement>
  900. <enregistrement>
  901. <hanzi>明天</hanzi>
  902. <traditional>明天</traditional>
  903. <pinyin>míngtiān</pinyin>
  904. <translation>main</translation>
  905. <anglais>tomorrow</anglais>
  906. <classifier/>
  907. <lesson>HSK1</lesson>
  908. <sound>[sound:cmn-f8c71a31.ogg]</sound>
  909. <sound1>[sound:cmn-5767840f.ogg]</sound1>
  910. <origin>Chinwa</origin>
  911. <charcode>0</charcode>
  912. </enregistrement>
  913. <enregistrement>
  914. <hanzi>名字</hanzi>
  915. <traditional>名字</traditional>
  916. <pinyin>míngzi</pinyin>
  917. <translation>nom / prénom</translation>
  918. <anglais>name</anglais>
  919. <classifier>CL:個|个</classifier>
  920. <lesson>HSK1</lesson>
  921. <sound>[sound:cmn-6f80568a.ogg]</sound>
  922. <sound1>[sound:cmn-e395b46c.ogg]</sound1>
  923. <origin>Chinwa</origin>
  924. <charcode>0</charcode>
  925. </enregistrement>
  926. <enregistrement>
  927. <hanzi>哪</hanzi>
  928. <traditional>哪</traditional>
  929. <pinyin>nǎ</pinyin>
  930. <translation>lequel / où ça ?</translation>
  931. <anglais>which; how</anglais>
  932. <classifier/>
  933. <lesson>HSK1</lesson>
  934. <sound>[sound:cmn-babdde34.ogg]</sound>
  935. <sound1>[sound:cmn-babdde34.mp3]</sound1>
  936. <origin>Chinwa</origin>
  937. <charcode>21738</charcode>
  938. </enregistrement>
  939. <enregistrement>
  940. <hanzi>哪儿</hanzi>
  941. <traditional>哪兒</traditional>
  942. <pinyin>nǎr</pinyin>
  943. <translation>où ?</translation>
  944. <anglais>where? (Beijing accent)</anglais>
  945. <classifier/>
  946. <lesson>HSK1</lesson>
  947. <sound>[sound:S1-L4-nar3.ogg]</sound>
  948. <sound1>[sound:Cours-de-chinois-nar3.mp3]</sound1>
  949. <origin>Chinwa</origin>
  950. <charcode>0</charcode>
  951. </enregistrement>
  952. <enregistrement>
  953. <hanzi>那</hanzi>
  954. <traditional>那</traditional>
  955. <pinyin>nà</pinyin>
  956. <translation>là (locatif) ceux / puis (dans ce cas) / couramment pr. nèi vant un classificateur / esp. Pékin</translation>
  957. <anglais>that; then</anglais>
  958. <classifier/>
  959. <lesson>HSK1</lesson>
  960. <sound>[sound:cmn-bbd1025e.ogg]</sound>
  961. <sound1>[sound:cmn-1f183aa6.ogg]</sound1>
  962. <origin>Chinwa</origin>
  963. <charcode>37027</charcode>
  964. </enregistrement>
  965. <enregistrement>
  966. <hanzi>那儿</hanzi>
  967. <traditional>那兒</traditional>
  968. <pinyin>nàr</pinyin>
  969. <translation>là-bas</translation>
  970. <anglais>there</anglais>
  971. <classifier/>
  972. <lesson>HSK1</lesson>
  973. <sound>[sound:S1-L7-nar4.ogg]</sound>
  974. <sound1>[sound:Cours-de-chinois-nar4.mp3]</sound1>
  975. <origin>Chinwa</origin>
  976. <charcode>0</charcode>
  977. </enregistrement>
  978. <enregistrement>
  979. <hanzi>呢</hanzi>
  980. <traditional>呢</traditional>
  981. <pinyin>ne</pinyin>
  982. <translation>(particules interrogative pour les sujets déjà mentionnés)</translation>
  983. <anglais>indicates a question; how about...?;</anglais>
  984. <classifier/>
  985. <lesson>HSK1</lesson>
  986. <sound>[sound:cmn-02a461a2.ogg]</sound>
  987. <sound1>[sound:cmn-00eab2c6.ogg]</sound1>
  988. <origin>Chinwa</origin>
  989. <charcode>21602</charcode>
  990. </enregistrement>
  991. <enregistrement>
  992. <hanzi>能</hanzi>
  993. <traditional>能</traditional>
  994. <pinyin>néng</pinyin>
  995. <translation>pouvoir / être capable de / capacité / mesure / capable / peut éventuellement / (habituellement utilisé pour les phrases négatives) / d’avoir la possibilité</translation>
  996. <anglais>can; be able</anglais>
  997. <classifier/>
  998. <lesson>HSK1</lesson>
  999. <sound>[sound:cmn-2e84f159.ogg]</sound>
  1000. <sound1>[sound:cmn-fdce5cb3.ogg]</sound1>
  1001. <origin>Chinwa</origin>
  1002. <charcode>33021</charcode>
  1003. </enregistrement>
  1004. <enregistrement>
  1005. <hanzi>你</hanzi>
  1006. <traditional>你</traditional>
  1007. <pinyin>nǐ</pinyin>
  1008. <translation>tu</translation>
  1009. <anglais>you (singular)</anglais>
  1010. <classifier/>
  1011. <lesson>HSK1</lesson>
  1012. <sound>[sound:cmn-2a3f599e.ogg]</sound>
  1013. <sound1>[sound:cmn-d617d273.ogg]</sound1>
  1014. <origin>Chinwa</origin>
  1015. <charcode>20320</charcode>
  1016. </enregistrement>
  1017. <enregistrement>
  1018. <hanzi>年</hanzi>
  1019. <traditional>年</traditional>
  1020. <pinyin>nián</pinyin>
  1021. <translation>année</translation>
  1022. <anglais>year</anglais>
  1023. <classifier>CL:個|个</classifier>
  1024. <lesson>HSK1</lesson>
  1025. <sound>[sound:cmn-6254eb48.ogg]</sound>
  1026. <sound1>[sound:cmn-a963a93d.ogg]</sound1>
  1027. <origin>Chinwa</origin>
  1028. <charcode>24180</charcode>
  1029. </enregistrement>
  1030. <enregistrement>
  1031. <hanzi>女儿</hanzi>
  1032. <traditional>女兒</traditional>
  1033. <pinyin>nǚér</pinyin>
  1034. <translation>fille</translation>
  1035. <anglais>daughter</anglais>
  1036. <classifier/>
  1037. <lesson>HSK1</lesson>
  1038. <sound>[sound:cmn-59f6df3b.ogg]</sound>
  1039. <sound1>[sound:cmn-eb533b19.ogg]</sound1>
  1040. <origin>Chinwa</origin>
  1041. <charcode>0</charcode>
  1042. </enregistrement>
  1043. <enregistrement>
  1044. <hanzi>朋友</hanzi>
  1045. <traditional>朋友</traditional>
  1046. <pinyin>péngyou</pinyin>
  1047. <translation>ami</translation>
  1048. <anglais>friend</anglais>
  1049. <classifier> CL:個|个,位[wèi]</classifier>
  1050. <lesson>HSK1</lesson>
  1051. <sound>[sound:cmn-af538c9c.ogg]</sound>
  1052. <sound1>[sound:cmn-36296e70.ogg]</sound1>
  1053. <origin>Chinwa</origin>
  1054. <charcode>0</charcode>
  1055. </enregistrement>
  1056. <enregistrement>
  1057. <hanzi>漂亮</hanzi>
  1058. <traditional>漂亮</traditional>
  1059. <pinyin>piàoliang</pinyin>
  1060. <translation>belle / joli</translation>
  1061. <anglais>pretty; beautiful</anglais>
  1062. <classifier/>
  1063. <lesson>HSK1</lesson>
  1064. <sound>[sound:cmn-e099e4eb.ogg]</sound>
  1065. <sound1>[sound:cmn-62177238.ogg]</sound1>
  1066. <origin>Chinwa</origin>
  1067. <charcode>0</charcode>
  1068. </enregistrement>
  1069. <enregistrement>
  1070. <hanzi>苹果</hanzi>
  1071. <traditional>蘋果</traditional>
  1072. <pinyin>píngguǒ</pinyin>
  1073. <translation>pomme</translation>
  1074. <anglais>apple</anglais>
  1075. <classifier>CL:個|个,顆|颗[kē]</classifier>
  1076. <lesson>HSK1</lesson>
  1077. <sound>[sound:cmn-ae3d85d7.ogg]</sound>
  1078. <sound1>[sound:cmn-568d6c36.ogg]</sound1>
  1079. <origin>Chinwa</origin>
  1080. <charcode>0</charcode>
  1081. </enregistrement>
  1082. <enregistrement>
  1083. <hanzi>七</hanzi>
  1084. <traditional>七</traditional>
  1085. <pinyin>qī</pinyin>
  1086. <translation>sept / 7</translation>
  1087. <anglais>seven</anglais>
  1088. <classifier/>
  1089. <lesson>HSK1</lesson>
  1090. <sound>[sound:cmn-71cfc353.ogg]</sound>
  1091. <sound1>[sound:cmn-09075744.ogg]</sound1>
  1092. <origin>Chinwa</origin>
  1093. <charcode>19971</charcode>
  1094. </enregistrement>
  1095. <enregistrement>
  1096. <hanzi>钱</hanzi>
  1097. <traditional>錢</traditional>
  1098. <pinyin>qián</pinyin>
  1099. <translation>argent / monnaie</translation>
  1100. <anglais>money; coin</anglais>
  1101. <classifier>CL:筆|笔[bǐ]</classifier>
  1102. <lesson>HSK1</lesson>
  1103. <sound>[sound:cmn-90f449a8.ogg]</sound>
  1104. <sound1>[sound:cmn-a66359bf.ogg]</sound1>
  1105. <origin>Chinwa</origin>
  1106. <charcode>38065</charcode>
  1107. </enregistrement>
  1108. <enregistrement>
  1109. <hanzi>前面</hanzi>
  1110. <traditional>前面</traditional>
  1111. <pinyin>qiánmiàn</pinyin>
  1112. <translation>avant / en avant / précédent / au-dessus</translation>
  1113. <anglais>in front</anglais>
  1114. <classifier/>
  1115. <lesson>HSK1</lesson>
  1116. <sound>[sound:cmn-0e8a4a2b.ogg]</sound>
  1117. <sound1>[sound:cmn-0e8a4a2b.ogg]</sound1>
  1118. <origin>Chinwa</origin>
  1119. <charcode>0</charcode>
  1120. </enregistrement>
  1121. <enregistrement>
  1122. <hanzi>请</hanzi>
  1123. <traditional>請</traditional>
  1124. <pinyin>qǐng</pinyin>
  1125. <translation>demander et inviter / s’il vous plaît (faire qch) / demander</translation>
  1126. <anglais>please; invite; to treat someone to something</anglais>
  1127. <classifier/>
  1128. <lesson>HSK1</lesson>
  1129. <sound>[sound:cmn-0c67a387.ogg]</sound>
  1130. <sound1>[sound:cmn-242ade03.ogg]</sound1>
  1131. <origin>Chinwa</origin>
  1132. <charcode>35831</charcode>
  1133. </enregistrement>
  1134. <enregistrement>
  1135. <hanzi>去</hanzi>
  1136. <traditional>去</traditional>
  1137. <pinyin>qù</pinyin>
  1138. <translation>aller / aller (lieu) / faire passer ou envoyer (sb) / enlever pour se débarrasser / (lorsqu’il est utilisé soit avant ou après un verbe) pour aller dans le but de faire qch / être en dehors / (utilisé après certains verbes pour indiquer détachement ou séparation) / (d’un temps ou d’un événement / etc) ou du passé</translation>
  1139. <anglais>go; to leave</anglais>
  1140. <classifier/>
  1141. <lesson>HSK1</lesson>
  1142. <sound>[sound:cmn-2832389f.ogg]</sound>
  1143. <sound1>[sound:cmn-a9db1498.ogg]</sound1>
  1144. <origin>Chinwa</origin>
  1145. <charcode>21435</charcode>
  1146. </enregistrement>
  1147. <enregistrement>
  1148. <hanzi>热</hanzi>
  1149. <traditional>熱</traditional>
  1150. <pinyin>rè</pinyin>
  1151. <translation>chaud</translation>
  1152. <anglais>heat; hot</anglais>
  1153. <classifier/>
  1154. <lesson>HSK1</lesson>
  1155. <sound>[sound:cmn-8465c6e1.ogg]</sound>
  1156. <sound1>[sound:cmn-eb250bea.ogg]</sound1>
  1157. <origin>Chinwa</origin>
  1158. <charcode>28909</charcode>
  1159. </enregistrement>
  1160. <enregistrement>
  1161. <hanzi>人</hanzi>
  1162. <traditional>人</traditional>
  1163. <pinyin>rén</pinyin>
  1164. <translation>homme / personne / gens</translation>
  1165. <anglais>person; man; people</anglais>
  1166. <classifier> CL: 个 , 位 [wèi]</classifier>
  1167. <lesson>HSK1</lesson>
  1168. <sound>[sound:cmn-cb4edad4.ogg]</sound>
  1169. <sound1>[sound:cmn-6434bdce.ogg]</sound1>
  1170. <origin>Chinwa</origin>
  1171. <charcode>20154</charcode>
  1172. </enregistrement>
  1173. <enregistrement>
  1174. <hanzi>认识</hanzi>
  1175. <traditional>認識</traditional>
  1176. <pinyin>rènshi</pinyin>
  1177. <translation>connaître / reconnaître / se familiariser avec / la connaissance / la compréhension / la sensibilisation / la cognition</translation>
  1178. <anglais>recognize; know (a person)</anglais>
  1179. <classifier/>
  1180. <lesson>HSK1</lesson>
  1181. <sound>[sound:cmn-ee0af507.ogg]</sound>
  1182. <sound1>[sound:cmn-cc7e90c2.ogg]</sound1>
  1183. <origin>Chinwa</origin>
  1184. <charcode>0</charcode>
  1185. </enregistrement>
  1186. <enregistrement>
  1187. <hanzi>日</hanzi>
  1188. <traditional>日</traditional>
  1189. <pinyin>rì</pinyin>
  1190. <translation>jour / soleil / abréviation Pour Le Japon</translation>
  1191. <anglais>un / day / date, day of the month/ abbr for Japan</anglais>
  1192. <classifier/>
  1193. <lesson>HSK1</lesson>
  1194. <sound>[sound:cmn-2c40b8af.ogg]</sound>
  1195. <sound1>[sound:cmn-ca923eba.ogg]</sound1>
  1196. <origin>Chinwa</origin>
  1197. <charcode>26085</charcode>
  1198. </enregistrement>
  1199. <enregistrement>
  1200. <hanzi>三</hanzi>
  1201. <traditional>三</traditional>
  1202. <pinyin>sān</pinyin>
  1203. <translation>trois / 3</translation>
  1204. <anglais>three</anglais>
  1205. <classifier/>
  1206. <lesson>HSK1</lesson>
  1207. <sound>[sound:cmn-eee24b9a.ogg]</sound>
  1208. <sound1>[sound:cmn-e9d2be5a.ogg]</sound1>
  1209. <origin>Chinwa</origin>
  1210. <charcode>19977</charcode>
  1211. </enregistrement>
  1212. <enregistrement>
  1213. <hanzi>商店</hanzi>
  1214. <traditional>商店</traditional>
  1215. <pinyin>shāngdiàn</pinyin>
  1216. <translation>magasin / boutique</translation>
  1217. <anglais>shop; store</anglais>
  1218. <classifier>CL: 家 [jiā], 个</classifier>
  1219. <lesson>HSK1</lesson>
  1220. <sound>[sound:cmn-84978086.ogg]</sound>
  1221. <sound1>[sound:cmn-f9f7388b.ogg]</sound1>
  1222. <origin>Chinwa</origin>
  1223. <charcode>0</charcode>
  1224. </enregistrement>
  1225. <enregistrement>
  1226. <hanzi>上</hanzi>
  1227. <traditional>上</traditional>
  1228. <pinyin>shàng</pinyin>
  1229. <translation>monter / grimper / partir pour / mettre / fixer / appliquer (un remède) / supérieur / haut / premier / précédent</translation>
  1230. <anglais>above; up</anglais>
  1231. <classifier/>
  1232. <lesson>HSK1</lesson>
  1233. <sound>[sound:cmn-70dbefe0.ogg]</sound>
  1234. <sound1>[sound:cmn-70dbefe0.ogg]</sound1>
  1235. <origin>Chinwa</origin>
  1236. <charcode>19978</charcode>
  1237. </enregistrement>
  1238. <enregistrement>
  1239. <hanzi>上午</hanzi>
  1240. <traditional>上午</traditional>
  1241. <pinyin>shàngwǔ</pinyin>
  1242. <translation>matin</translation>
  1243. <anglais>late morning (before noon)</anglais>
  1244. <classifier> CL: 个</classifier>
  1245. <lesson>HSK1</lesson>
  1246. <sound>[sound:cmn-0227841a.ogg]</sound>
  1247. <sound1>[sound:cmn-5c2312e2.ogg]</sound1>
  1248. <origin>Chinwa</origin>
  1249. <charcode>0</charcode>
  1250. </enregistrement>
  1251. <enregistrement>
  1252. <hanzi>少</hanzi>
  1253. <traditional>少</traditional>
  1254. <pinyin>shǎo</pinyin>
  1255. <translation>quelques-uns / peu / le manque</translation>
  1256. <anglais>few; little</anglais>
  1257. <classifier/>
  1258. <lesson>HSK1</lesson>
  1259. <sound>[sound:cmn-a2407229.ogg]</sound>
  1260. <sound1>[sound:cmn-33a5c633.ogg]</sound1>
  1261. <origin>Chinwa</origin>
  1262. <charcode>23569</charcode>
  1263. </enregistrement>
  1264. <enregistrement>
  1265. <hanzi>谁</hanzi>
  1266. <traditional>誰</traditional>
  1267. <pinyin>shéi</pinyin>
  1268. <translation>qui? (alors prononcé shuí)</translation>
  1269. <anglais>who</anglais>
  1270. <classifier/>
  1271. <lesson>HSK1</lesson>
  1272. <sound>[sound:cmn-de90126a.ogg]</sound>
  1273. <sound1>[sound:cmn-26ca4504.ogg]</sound1>
  1274. <origin>Chinwa</origin>
  1275. <charcode>35841</charcode>
  1276. </enregistrement>
  1277. <enregistrement>
  1278. <hanzi>什么</hanzi>
  1279. <traditional>什麼</traditional>
  1280. <pinyin>shénme</pinyin>
  1281. <translation>ce qui /? qui /? quelque chose / quoi que ce soit</translation>
  1282. <anglais>what? (replaces the noun to turn a statement into a question)</anglais>
  1283. <classifier/>
  1284. <lesson>HSK1</lesson>
  1285. <sound>[sound:cmn-2e63dba9.ogg]</sound>
  1286. <sound1>[sound:cmn-ced61196.ogg]</sound1>
  1287. <origin>Chinwa</origin>
  1288. <charcode>0</charcode>
  1289. </enregistrement>
  1290. <enregistrement>
  1291. <hanzi>十</hanzi>
  1292. <traditional>十</traditional>
  1293. <pinyin>shí</pinyin>
  1294. <translation>dix / 10</translation>
  1295. <anglais>ten</anglais>
  1296. <classifier/>
  1297. <lesson>HSK1</lesson>
  1298. <sound>[sound:cmn-24005915.ogg]</sound>
  1299. <sound1>[sound:cmn-44fa9ee9.ogg]</sound1>
  1300. <origin>Chinwa</origin>
  1301. <charcode>21313</charcode>
  1302. </enregistrement>
  1303. <enregistrement>
  1304. <hanzi>时候</hanzi>
  1305. <traditional>時候</traditional>
  1306. <pinyin>shíhou</pinyin>
  1307. <translation>temps / durée / moment / période</translation>
  1308. <anglais>time</anglais>
  1309. <classifier/>
  1310. <lesson>HSK1</lesson>
  1311. <sound>[sound:cmn-4a119dce.ogg]</sound>
  1312. <sound1>[sound:cmn-3799129a.ogg]</sound1>
  1313. <origin>Chinwa</origin>
  1314. <charcode>0</charcode>
  1315. </enregistrement>
  1316. <enregistrement>
  1317. <hanzi>是</hanzi>
  1318. <traditional>是</traditional>
  1319. <pinyin>shì</pinyin>
  1320. <translation>être / est / sont / suis / oui / d’être</translation>
  1321. <anglais>be; is; are; am</anglais>
  1322. <classifier/>
  1323. <lesson>HSK1</lesson>
  1324. <sound>[sound:cmn-d5c8b94f.ogg]</sound>
  1325. <sound1>[sound:cmn-addfcb6b.ogg]</sound1>
  1326. <origin>Chinwa</origin>
  1327. <charcode>26159</charcode>
  1328. </enregistrement>
  1329. <enregistrement>
  1330. <hanzi>书</hanzi>
  1331. <traditional>書</traditional>
  1332. <pinyin>shū</pinyin>
  1333. <translation>livre / lettre / / voir aussi 书 经 | 书 经 Livre d’Histoire</translation>
  1334. <anglais>book; letter</anglais>
  1335. <classifier>CL: 本 [běn], 册 | 册 [cè], 部 [bù]</classifier>
  1336. <lesson>HSK1</lesson>
  1337. <sound>[sound:cmn-1116eff7.ogg]</sound>
  1338. <sound1>[sound:cmn-5b18b242.ogg]</sound1>
  1339. <origin>Chinwa</origin>
  1340. <charcode>20070</charcode>
  1341. </enregistrement>
  1342. <enregistrement>
  1343. <hanzi>水</hanzi>
  1344. <traditional>水</traditional>
  1345. <pinyin>shuǐ</pinyin>
  1346. <translation>eau / rivière / liquide / boisson / frais supplémentaires ou revenus</translation>
  1347. <anglais>water</anglais>
  1348. <classifier>CL pour le nombre lavages (vêtements)</classifier>
  1349. <lesson>HSK1</lesson>
  1350. <sound>[sound:cmn-cc2b6968.ogg]</sound>
  1351. <sound1>[sound:cmn-7ae7ac2d.ogg]</sound1>
  1352. <origin>Chinwa</origin>
  1353. <charcode>27700</charcode>
  1354. </enregistrement>
  1355. <enregistrement>
  1356. <hanzi>水果</hanzi>
  1357. <traditional>水果</traditional>
  1358. <pinyin>shuǐguǒ</pinyin>
  1359. <translation>fruit</translation>
  1360. <anglais>fruit</anglais>
  1361. <classifier/>
  1362. <lesson>HSK1</lesson>
  1363. <sound>[sound:cmn-481c5c0c.ogg]</sound>
  1364. <sound1>[sound:cmn-481c5c0c.ogg]</sound1>
  1365. <origin>Chinwa</origin>
  1366. <charcode>0</charcode>
  1367. </enregistrement>
  1368. <enregistrement>
  1369. <hanzi>说话</hanzi>
  1370. <traditional>說話</traditional>
  1371. <pinyin>shuōhuà</pinyin>
  1372. <translation>parler / dire / parler / bavarder / raconter des histoires parole</translation>
  1373. <anglais>to speak / to say / to talk / to gossip / to tell stories / talk / word</anglais>
  1374. <classifier/>
  1375. <lesson>HSK1</lesson>
  1376. <sound>[sound:L6-shuo1hua4.ogg]</sound>
  1377. <sound1>[sound:Cours-de-chinois-shuo1hua4.mp3]</sound1>
  1378. <origin>Chinwa</origin>
  1379. <charcode>0</charcode>
  1380. </enregistrement>
  1381. <enregistrement>
  1382. <hanzi>睡觉</hanzi>
  1383. <traditional>睡覺</traditional>
  1384. <pinyin>shuìjiào</pinyin>
  1385. <translation>dormir / aller au lit</translation>
  1386. <anglais>to sleep; go to bed</anglais>
  1387. <classifier/>
  1388. <lesson>HSK1</lesson>
  1389. <sound>[sound:cmn-3d4eb003.ogg]</sound>
  1390. <sound1>[sound:cmn-b41187ea.ogg]</sound1>
  1391. <origin>Chinwa</origin>
  1392. <charcode>0</charcode>
  1393. </enregistrement>
  1394. <enregistrement>
  1395. <hanzi>说</hanzi>
  1396. <traditional>說</traditional>
  1397. <pinyin>shuō</pinyin>
  1398. <translation>parler / dire / expliquer / gronder / reprocher</translation>
  1399. <anglais>speak</anglais>
  1400. <classifier/>
  1401. <lesson>HSK1</lesson>
  1402. <sound>[sound:cmn-bd238fb9.ogg]</sound>
  1403. <sound1>[sound:cmn-bd238fb9.ogg]</sound1>
  1404. <origin>Chinwa</origin>
  1405. <charcode>35828</charcode>
  1406. </enregistrement>
  1407. <enregistrement>
  1408. <hanzi>四</hanzi>
  1409. <traditional>四</traditional>
  1410. <pinyin>sì</pinyin>
  1411. <translation>quatre / 4</translation>
  1412. <anglais>four</anglais>
  1413. <classifier/>
  1414. <lesson>HSK1</lesson>
  1415. <sound>[sound:cmn-d4b1b436.ogg]</sound>
  1416. <sound1>[sound:cmn-a500d244.ogg]</sound1>
  1417. <origin>Chinwa</origin>
  1418. <charcode>22235</charcode>
  1419. </enregistrement>
  1420. <enregistrement>
  1421. <hanzi>岁</hanzi>
  1422. <traditional>歲</traditional>
  1423. <pinyin>suì</pinyin>
  1424. <translation>année / année (récoltes)</translation>
  1425. <anglais>years old; age</anglais>
  1426. <classifier>CL pour l’âge</classifier>
  1427. <lesson>HSK1</lesson>
  1428. <sound>[sound:cmn-19d28c1b.ogg]</sound>
  1429. <sound1>[sound:cmn-1c24b4d5.ogg]</sound1>
  1430. <origin>Chinwa</origin>
  1431. <charcode>23681</charcode>
  1432. </enregistrement>
  1433. <enregistrement>
  1434. <hanzi>他</hanzi>
  1435. <traditional>他</traditional>
  1436. <pinyin>tā</pinyin>
  1437. <translation>il / lui (utilisé pour les deux sexes quand le sexe est inconnu ou sans importance) / (utilisé devant le nom qn pour l’accent)</translation>
  1438. <anglais>he; him</anglais>
  1439. <classifier/>
  1440. <lesson>HSK1</lesson>
  1441. <sound>[sound:cmn-822ba232.ogg]</sound>
  1442. <sound1>[sound:cmn-4ff7e06c.ogg]</sound1>
  1443. <origin>Chinwa</origin>
  1444. <charcode>20182</charcode>
  1445. </enregistrement>
  1446. <enregistrement>
  1447. <hanzi>她</hanzi>
  1448. <traditional>她</traditional>
  1449. <pinyin>tā</pinyin>
  1450. <translation>elle</translation>
  1451. <anglais>she</anglais>
  1452. <classifier/>
  1453. <lesson>HSK1</lesson>
  1454. <sound>[sound:cmn-5e1172b8.ogg]</sound>
  1455. <sound1>[sound:cmn-31a588dd.ogg]</sound1>
  1456. <origin>Chinwa</origin>
  1457. <charcode>22905</charcode>
  1458. </enregistrement>
  1459. <enregistrement>
  1460. <hanzi>太</hanzi>
  1461. <traditional>太</traditional>
  1462. <pinyin>tài</pinyin>
  1463. <translation>le plus élevé / plus / trop (beaucoup) / très</translation>
  1464. <anglais>too (much)</anglais>
  1465. <classifier/>
  1466. <lesson>HSK1</lesson>
  1467. <sound>[sound:cmn-896d645a.ogg]</sound>
  1468. <sound1>[sound:cmn-ac00f842.ogg]</sound1>
  1469. <origin>Chinwa</origin>
  1470. <charcode>22826</charcode>
  1471. </enregistrement>
  1472. <enregistrement>
  1473. <hanzi>天气</hanzi>
  1474. <traditional>天氣</traditional>
  1475. <pinyin>tiānqì</pinyin>
  1476. <translation>temps</translation>
  1477. <anglais>weather</anglais>
  1478. <classifier/>
  1479. <lesson>HSK1</lesson>
  1480. <sound>[sound:cmn-18f3bc61.ogg]</sound>
  1481. <sound1>[sound:cmn-fc4711bc.ogg]</sound1>
  1482. <origin>Chinwa</origin>
  1483. <charcode>0</charcode>
  1484. </enregistrement>
  1485. <enregistrement>
  1486. <hanzi>听</hanzi>
  1487. <traditional>聽</traditional>
  1488. <pinyin>tīng</pinyin>
  1489. <translation>écouter / entendre / obéir / cannette (terme emprunté l’anglais « tin »)</translation>
  1490. <anglais>listen; hear</anglais>
  1491. <classifier>CL pour les boissons en conserve</classifier>
  1492. <lesson>HSK1</lesson>
  1493. <sound>[sound:cmn-3677e7da.ogg]</sound>
  1494. <sound1>[sound:cmn-fe49ae80.ogg]</sound1>
  1495. <origin>Chinwa</origin>
  1496. <charcode>21548</charcode>
  1497. </enregistrement>
  1498. <enregistrement>
  1499. <hanzi>同学</hanzi>
  1500. <traditional>同學</traditional>
  1501. <pinyin>tóngxué</pinyin>
  1502. <translation>camarade de classe / camarade</translation>
  1503. <anglais>fellow student; schoolmate</anglais>
  1504. <classifier>CL: 位 [wèi], 个</classifier>
  1505. <lesson>HSK1</lesson>
  1506. <sound>[sound:cmn-b13c9232.ogg]</sound>
  1507. <sound1>[sound:cmn-0af7d333.ogg]</sound1>
  1508. <origin>Chinwa</origin>
  1509. <charcode>0</charcode>
  1510. </enregistrement>
  1511. <enregistrement>
  1512. <hanzi>喂</hanzi>
  1513. <traditional>喂</traditional>
  1514. <pinyin>wèi</pinyin>
  1515. <translation>bonjour (au le téléphone.) / hey / se nourrir (qn ou un animal)</translation>
  1516. <anglais>hello (on the phone)</anglais>
  1517. <classifier/>
  1518. <lesson>HSK1</lesson>
  1519. <sound>[sound:cmn-8702729c.ogg]</sound>
  1520. <sound1>[sound:cmn-8702729c.ogg]</sound1>
  1521. <origin>Chinwa</origin>
  1522. <charcode>21890</charcode>
  1523. </enregistrement>
  1524. <enregistrement>
  1525. <hanzi>我</hanzi>
  1526. <traditional>我</traditional>
  1527. <pinyin>wǒ</pinyin>
  1528. <translation>je / moi / mon</translation>
  1529. <anglais>I; me</anglais>
  1530. <classifier/>
  1531. <lesson>HSK1</lesson>
  1532. <sound>[sound:cmn-88afb64c.ogg]</sound>
  1533. <sound1>[sound:cmn-267cc491.ogg]</sound1>
  1534. <origin>Chinwa</origin>
  1535. <charcode>25105</charcode>
  1536. </enregistrement>
  1537. <enregistrement>
  1538. <hanzi>我们</hanzi>
  1539. <traditional>我們</traditional>
  1540. <pinyin>wǒmen</pinyin>
  1541. <translation>nous / nous / nous-mêmes / notre</translation>
  1542. <anglais>we; us</anglais>
  1543. <classifier/>
  1544. <lesson>HSK1</lesson>
  1545. <sound>[sound:cmn-11e9c2db.ogg]</sound>
  1546. <sound1>[sound:cmn-830fc462.ogg]</sound1>
  1547. <origin>Chinwa</origin>
  1548. <charcode>0</charcode>
  1549. </enregistrement>
  1550. <enregistrement>
  1551. <hanzi>五</hanzi>
  1552. <traditional>五</traditional>
  1553. <pinyin>wǔ</pinyin>
  1554. <translation>cinq / 5</translation>
  1555. <anglais>five</anglais>
  1556. <classifier/>
  1557. <lesson>HSK1</lesson>
  1558. <sound>[sound:cmn-77012b86.ogg]</sound>
  1559. <sound1>[sound:cmn-b8e2b001.ogg]</sound1>
  1560. <origin>Chinwa</origin>
  1561. <charcode>20116</charcode>
  1562. </enregistrement>
  1563. <enregistrement>
  1564. <hanzi>喜欢</hanzi>
  1565. <traditional>喜歡</traditional>
  1566. <pinyin>xǐhuan</pinyin>
  1567. <translation>aimer (qqch) / apprécier</translation>
  1568. <anglais>to like</anglais>
  1569. <classifier/>
  1570. <lesson>HSK1</lesson>
  1571. <sound>[sound:cmn-b0035bd5.ogg]</sound>
  1572. <sound1>[sound:cmn-c99e3a0d.ogg]</sound1>
  1573. <origin>Chinwa</origin>
  1574. <charcode>0</charcode>
  1575. </enregistrement>
  1576. <enregistrement>
  1577. <hanzi>下</hanzi>
  1578. <traditional>下</traditional>
  1579. <pinyin>xià</pinyin>
  1580. <translation>vers le bas / dessous / inférieur / plus tard / prochaine (semaine etc) / seconde ( partie) / descendre</translation>
  1581. <anglais>fall; below</anglais>
  1582. <classifier/>
  1583. <lesson>HSK1</lesson>
  1584. <sound>[sound:cmn-1b186193.ogg]</sound>
  1585. <sound1>[sound:cmn-07dcdf76.ogg]</sound1>
  1586. <origin>Chinwa</origin>
  1587. <charcode>19979</charcode>
  1588. </enregistrement>
  1589. <enregistrement>
  1590. <hanzi>下午</hanzi>
  1591. <traditional>下午</traditional>
  1592. <pinyin>xiàwǔ</pinyin>
  1593. <translation>après-midi</translation>
  1594. <anglais>afternoon</anglais>
  1595. <classifier>CL: 个</classifier>
  1596. <lesson>HSK1</lesson>
  1597. <sound>[sound:cmn-7b5b2828.ogg]</sound>
  1598. <sound1>[sound:cmn-e49f7587.ogg]</sound1>
  1599. <origin>Chinwa</origin>
  1600. <charcode>0</charcode>
  1601. </enregistrement>
  1602. <enregistrement>
  1603. <hanzi>下雨</hanzi>
  1604. <traditional>下雨</traditional>
  1605. <pinyin>xiàyǔ</pinyin>
  1606. <translation>pleuvoir</translation>
  1607. <anglais>to rain</anglais>
  1608. <classifier/>
  1609. <lesson>HSK1</lesson>
  1610. <sound>[sound:S1-L9-xia4wu3.ogg]</sound>
  1611. <sound1>[sound:cm_t09_rainy.mp3]</sound1>
  1612. <origin>Chinwa</origin>
  1613. <charcode>0</charcode>
  1614. </enregistrement>
  1615. <enregistrement>
  1616. <hanzi>先生</hanzi>
  1617. <traditional>先生</traditional>
  1618. <pinyin>xiānsheng</pinyin>
  1619. <translation>Monsieur (M.) / mari</translation>
  1620. <anglais>Mr.; Sir</anglais>
  1621. <classifier>CL: 个 , 位 [wèi]</classifier>
  1622. <lesson>HSK1</lesson>
  1623. <sound>[sound:cmn-a49bf63b.ogg]</sound>
  1624. <sound1>[sound:cmn-7f908d4a.ogg]</sound1>
  1625. <origin>Chinwa</origin>
  1626. <charcode>0</charcode>
  1627. </enregistrement>
  1628. <enregistrement>
  1629. <hanzi>现在</hanzi>
  1630. <traditional>現在</traditional>
  1631. <pinyin>xiànzài</pinyin>
  1632. <translation>maintenant / à l’heure actuelle / actuellement / de nos jours</translation>
  1633. <anglais>now</anglais>
  1634. <classifier/>
  1635. <lesson>HSK1</lesson>
  1636. <sound>[sound:cmn-6a19c1ac.ogg]</sound>
  1637. <sound1>[sound:cmn-03f73677.ogg]</sound1>
  1638. <origin>Chinwa</origin>
  1639. <charcode>0</charcode>
  1640. </enregistrement>
  1641. <enregistrement>
  1642. <hanzi>想</hanzi>
  1643. <traditional>想</traditional>
  1644. <pinyin>xiǎng</pinyin>
  1645. <translation>penser / croire / vouloir / manquer (qqun.)</translation>
  1646. <anglais>think; believe; suppose; would like to</anglais>
  1647. <classifier/>
  1648. <lesson>HSK1</lesson>
  1649. <sound>[sound:cmn-7f9f6e44.ogg]</sound>
  1650. <sound1>[sound:cmn-10e85cbe.ogg]</sound1>
  1651. <origin>Chinwa</origin>
  1652. <charcode>24819</charcode>
  1653. </enregistrement>
  1654. <enregistrement>
  1655. <hanzi>小</hanzi>
  1656. <traditional>小</traditional>
  1657. <pinyin>xiǎo</pinyin>
  1658. <translation>petit / minuscule / peu / jeune</translation>
  1659. <anglais>small; young</anglais>
  1660. <classifier/>
  1661. <lesson>HSK1</lesson>
  1662. <sound>[sound:cmn-5acdc3ce.ogg]</sound>
  1663. <sound1>[sound:cmn-c9aafb50.ogg]</sound1>
  1664. <origin>Chinwa</origin>
  1665. <charcode>23567</charcode>
  1666. </enregistrement>
  1667. <enregistrement>
  1668. <hanzi>小姐</hanzi>
  1669. <traditional>小姐</traditional>
  1670. <pinyin>xiǎojie</pinyin>
  1671. <translation>jeune dame / mamoiselle /</translation>
  1672. <anglais>young lady; miss; Ms.</anglais>
  1673. <classifier>CL: 个 , 位 [wèi]</classifier>
  1674. <lesson>HSK1</lesson>
  1675. <sound>[sound:cmn-c03acd4f.ogg]</sound>
  1676. <sound1>[sound:cmn-ecd62eca.ogg]</sound1>
  1677. <origin>Chinwa</origin>
  1678. <charcode>0</charcode>
  1679. </enregistrement>
  1680. <enregistrement>
  1681. <hanzi>些</hanzi>
  1682. <traditional>些</traditional>
  1683. <pinyin>xiē</pinyin>
  1684. <translation>certains / peu nombreux / plusieurs</translation>
  1685. <anglais>some; few; several</anglais>
  1686. <classifier>CL pour quelques uns</classifier>
  1687. <lesson>HSK1</lesson>
  1688. <sound>[sound:cmn-7fc085f0.ogg]</sound>
  1689. <sound1>[sound:cmn-285dad90.ogg]</sound1>
  1690. <origin>Chinwa</origin>
  1691. <charcode>20123</charcode>
  1692. </enregistrement>
  1693. <enregistrement>
  1694. <hanzi>写</hanzi>
  1695. <traditional>寫</traditional>
  1696. <pinyin>xiě</pinyin>
  1697. <translation>écrire</translation>
  1698. <anglais>to write; to compose</anglais>
  1699. <classifier/>
  1700. <lesson>HSK1</lesson>
  1701. <sound>[sound:cmn-9fba6371.ogg]</sound>
  1702. <sound1>[sound:cmn-b462df74.ogg]</sound1>
  1703. <origin>Chinwa</origin>
  1704. <charcode>20889</charcode>
  1705. </enregistrement>
  1706. <enregistrement>
  1707. <hanzi>谢谢</hanzi>
  1708. <traditional>謝謝</traditional>
  1709. <pinyin>xièxie</pinyin>
  1710. <translation>remercier / merci</translation>
  1711. <anglais>thank you</anglais>
  1712. <classifier/>
  1713. <lesson>HSK1</lesson>
  1714. <sound>[sound:cmn-fba5fb8c.ogg]</sound>
  1715. <sound1>[sound:cmn-c79c0cb2.ogg]</sound1>
  1716. <origin>Chinwa</origin>
  1717. <charcode>0</charcode>
  1718. </enregistrement>
  1719. <enregistrement>
  1720. <hanzi>星期</hanzi>
  1721. <traditional>星期</traditional>
  1722. <pinyin>xīngqī</pinyin>
  1723. <translation>semaine</translation>
  1724. <anglais>week</anglais>
  1725. <classifier>CL: 个</classifier>
  1726. <lesson>HSK1</lesson>
  1727. <sound>[sound:cmn-d58fd11a.ogg]</sound>
  1728. <sound1>[sound:cmn-65a123ce.ogg]</sound1>
  1729. <origin>Chinwa</origin>
  1730. <charcode>0</charcode>
  1731. </enregistrement>
  1732. <enregistrement>
  1733. <hanzi>学生</hanzi>
  1734. <traditional>學生</traditional>
  1735. <pinyin>xuésheng</pinyin>
  1736. <translation>étudiant / écolier</translation>
  1737. <anglais>student</anglais>
  1738. <classifier/>
  1739. <lesson>HSK1</lesson>
  1740. <sound>[sound:cmn-e8165987.ogg]</sound>
  1741. <sound1>[sound:cmn-cecc3182.ogg]</sound1>
  1742. <origin>Chinwa</origin>
  1743. <charcode>0</charcode>
  1744. </enregistrement>
  1745. <enregistrement>
  1746. <hanzi>学习</hanzi>
  1747. <traditional>學習</traditional>
  1748. <pinyin>xuéxí</pinyin>
  1749. <translation>apprendre / étudier</translation>
  1750. <anglais>learn; to study</anglais>
  1751. <classifier/>
  1752. <lesson>HSK1</lesson>
  1753. <sound>[sound:cmn-69745ce3.ogg]</sound>
  1754. <sound1>[sound:cmn-5ac6f809.ogg]</sound1>
  1755. <origin>Chinwa</origin>
  1756. <charcode>0</charcode>
  1757. </enregistrement>
  1758. <enregistrement>
  1759. <hanzi>学校</hanzi>
  1760. <traditional>學校</traditional>
  1761. <pinyin>xuéxiào</pinyin>
  1762. <translation>école</translation>
  1763. <anglais>school</anglais>
  1764. <classifier>CL: 所 [suǒ]</classifier>
  1765. <lesson>HSK1</lesson>
  1766. <sound>[sound:cmn-75a1a4f6.ogg]</sound>
  1767. <sound1>[sound:cmn-b545b5e9.ogg]</sound1>
  1768. <origin>Chinwa</origin>
  1769. <charcode>0</charcode>
  1770. </enregistrement>
  1771. <enregistrement>
  1772. <hanzi>一</hanzi>
  1773. <traditional>一</traditional>
  1774. <pinyin>yī</pinyin>
  1775. <translation>un / 1 / simple / un (article) / dès que / ensemble / tous / tout au long / « un » radical d’un caractères chinois (radical Kangxi 1)</translation>
  1776. <anglais>one; once; a</anglais>
  1777. <classifier/>
  1778. <lesson>HSK1</lesson>
  1779. <sound>[sound:cmn-387ce83b.ogg]</sound>
  1780. <sound1>[sound:cmn-900e06fe.ogg]</sound1>
  1781. <origin>Chinwa</origin>
  1782. <charcode>19968</charcode>
  1783. </enregistrement>
  1784. <enregistrement>
  1785. <hanzi>衣服</hanzi>
  1786. <traditional>衣服</traditional>
  1787. <pinyin>yīfu</pinyin>
  1788. <translation>vêtements</translation>
  1789. <anglais>clothes</anglais>
  1790. <classifier>CL: 件 [jiàn], 套 [tào]</classifier>
  1791. <lesson>HSK1</lesson>
  1792. <sound>[sound:cmn-53b6b004.ogg]</sound>
  1793. <sound1>[sound:cmn-badeae18.ogg]</sound1>
  1794. <origin>Chinwa</origin>
  1795. <charcode>0</charcode>
  1796. </enregistrement>
  1797. <enregistrement>
  1798. <hanzi>医生</hanzi>
  1799. <traditional>醫生</traditional>
  1800. <pinyin>yīshēng</pinyin>
  1801. <translation>médecin</translation>
  1802. <anglais>doctor</anglais>
  1803. <classifier>CL: 个 , 位 [wèi], 名 [míng]</classifier>
  1804. <lesson>HSK1</lesson>
  1805. <sound>[sound:cmn-cb564cfa.ogg]</sound>
  1806. <sound1>[sound:cmn-901eb874.ogg]</sound1>
  1807. <origin>Chinwa</origin>
  1808. <charcode>0</charcode>
  1809. </enregistrement>
  1810. <enregistrement>
  1811. <hanzi>医院</hanzi>
  1812. <traditional>醫院</traditional>
  1813. <pinyin>yīyuàn</pinyin>
  1814. <translation>hôpital</translation>
  1815. <anglais>hospital</anglais>
  1816. <classifier>CL: 所 [suǒ], 家 [jiā], 座 [zuò]</classifier>
  1817. <lesson>HSK1</lesson>
  1818. <sound>[sound:cmn-9eda7536]</sound>
  1819. <sound1>[sound:cmn-7746a722.ogg]</sound1>
  1820. <origin>Chinwa</origin>
  1821. <charcode>0</charcode>
  1822. </enregistrement>
  1823. <enregistrement>
  1824. <hanzi>椅子</hanzi>
  1825. <traditional>椅子</traditional>
  1826. <pinyin>yǐzi</pinyin>
  1827. <translation>chaise</translation>
  1828. <anglais>chair</anglais>
  1829. <classifier>CL: 把 [bǎ], 套 [tào]</classifier>
  1830. <lesson>HSK1</lesson>
  1831. <sound>[sound:cmn-378d8a6a.ogg]</sound>
  1832. <sound1>[sound:cmn-6a7065c8.ogg]</sound1>
  1833. <origin>Chinwa</origin>
  1834. <charcode>0</charcode>
  1835. </enregistrement>
  1836. <enregistrement>
  1837. <hanzi>一点儿</hanzi>
  1838. <traditional>一點兒</traditional>
  1839. <pinyin>yìdiǎnr</pinyin>
  1840. <translation>un peu</translation>
  1841. <anglais>a bit; a few</anglais>
  1842. <classifier/>
  1843. <lesson>HSK1</lesson>
  1844. <sound>[sound:cmn-07d3cb68.ogg]</sound>
  1845. <sound1>[sound:cmn-07d3cb68.ogg]</sound1>
  1846. <origin>Chinwa</origin>
  1847. <charcode>0</charcode>
  1848. </enregistrement>
  1849. <enregistrement>
  1850. <hanzi>有</hanzi>
  1851. <traditional>有</traditional>
  1852. <pinyin>yǒu</pinyin>
  1853. <translation>avoir / il y a / exister</translation>
  1854. <anglais>have</anglais>
  1855. <classifier/>
  1856. <lesson>HSK1</lesson>
  1857. <sound>[sound:cmn-1144872b.ogg]</sound>
  1858. <sound1>[sound:cmn-1bbe8b92.ogg]</sound1>
  1859. <origin>Chinwa</origin>
  1860. <charcode>26377</charcode>
  1861. </enregistrement>
  1862. <enregistrement>
  1863. <hanzi>月</hanzi>
  1864. <traditional>月</traditional>
  1865. <pinyin>yuè</pinyin>
  1866. <translation>lune / mois</translation>
  1867. <anglais>moon; month</anglais>
  1868. <classifier>CL: 个 , 轮 | 轮 [lún]</classifier>
  1869. <lesson>HSK1</lesson>
  1870. <sound>[sound:cmn-4700bc8c.ogg]</sound>
  1871. <sound1>[sound:cmn-6cb9bb04.ogg]</sound1>
  1872. <origin>Chinwa</origin>
  1873. <charcode>26376</charcode>
  1874. </enregistrement>
  1875. <enregistrement>
  1876. <hanzi>在</hanzi>
  1877. <traditional>在</traditional>
  1878. <pinyin>zài</pinyin>
  1879. <translation>(locatif – situé) / (être) à / exister / en train de faire qch / (indique une action en cours)</translation>
  1880. <anglais>at; on; in; indicates an action in progress</anglais>
  1881. <classifier/>
  1882. <lesson>HSK1</lesson>
  1883. <sound>[sound:cmn-bff65957.ogg]</sound>
  1884. <sound1>[sound:cmn-55912595.ogg]</sound1>
  1885. <origin>Chinwa</origin>
  1886. <charcode>22312</charcode>
  1887. </enregistrement>
  1888. <enregistrement>
  1889. <hanzi>再见</hanzi>
  1890. <traditional>再見</traditional>
  1891. <pinyin>zàijiàn</pinyin>
  1892. <translation>au revoir / adieu</translation>
  1893. <anglais>goodbye; see you later</anglais>
  1894. <classifier/>
  1895. <lesson>HSK1</lesson>
  1896. <sound>[sound:cmn-51d05e55.ogg]</sound>
  1897. <sound1>[sound:cmn-0ad618c6.ogg]</sound1>
  1898. <origin>Chinwa</origin>
  1899. <charcode>0</charcode>
  1900. </enregistrement>
  1901. <enregistrement>
  1902. <hanzi>怎么</hanzi>
  1903. <traditional>怎麼</traditional>
  1904. <pinyin>zěnme</pinyin>
  1905. <translation>comment / qu’est-ce que ? pourquoi?</translation>
  1906. <anglais>how?</anglais>
  1907. <classifier/>
  1908. <lesson>HSK1</lesson>
  1909. <sound>[sound:cmn-a25a0b5f.ogg]</sound>
  1910. <sound1>[sound:cmn-b5304e39.ogg]</sound1>
  1911. <origin>Chinwa</origin>
  1912. <charcode>0</charcode>
  1913. </enregistrement>
  1914. <enregistrement>
  1915. <hanzi>怎么样</hanzi>
  1916. <traditional>怎麼樣</traditional>
  1917. <pinyin>zěnmeyàng</pinyin>
  1918. <translation>comment ? (manière) / comment est-ce ? comment ça va?</translation>
  1919. <anglais>how about?; how is/was it?</anglais>
  1920. <classifier/>
  1921. <lesson>HSK1</lesson>
  1922. <sound>[sound:cmn-9ddf6215.ogg]</sound>
  1923. <sound1>[sound:cmn-cab5634b.ogg]</sound1>
  1924. <origin>Chinwa</origin>
  1925. <charcode>0</charcode>
  1926. </enregistrement>
  1927. <enregistrement>
  1928. <hanzi>这</hanzi>
  1929. <traditional>這</traditional>
  1930. <pinyin>zhè</pinyin>
  1931. <translation>ce / ceux-ci / (courant comme zhèi devant un classificateur / spécialement à Pékin)</translation>
  1932. <anglais>this</anglais>
  1933. <classifier/>
  1934. <lesson>HSK1</lesson>
  1935. <sound>[sound:cmn-621ec34c.ogg]</sound>
  1936. <sound1>[sound:cmn-b23ec19d.ogg]</sound1>
  1937. <origin>Chinwa</origin>
  1938. <charcode>36825</charcode>
  1939. </enregistrement>
  1940. <enregistrement>
  1941. <hanzi>这儿</hanzi>
  1942. <traditional>這兒</traditional>
  1943. <pinyin>zhèr</pinyin>
  1944. <translation>ici</translation>
  1945. <anglais>here</anglais>
  1946. <classifier/>
  1947. <lesson>HSK1</lesson>
  1948. <sound>[sound:S1-L7-zher4.ogg]</sound>
  1949. <sound1>[sound:Cours-de-chinois-zher4.ogg]</sound1>
  1950. <origin>Chinwa</origin>
  1951. <charcode>0</charcode>
  1952. </enregistrement>
  1953. <enregistrement>
  1954. <hanzi>中国</hanzi>
  1955. <traditional>中國</traditional>
  1956. <pinyin>Zhōngguó</pinyin>
  1957. <translation>Chine / l’Empire du Milieu</translation>
  1958. <anglais>China</anglais>
  1959. <classifier/>
  1960. <lesson>HSK1</lesson>
  1961. <sound>[sound:cm_t10_China.mp3]</sound>
  1962. <sound1>[sound:cm_t10_China.mp3]</sound1>
  1963. <origin>Chinwa</origin>
  1964. <charcode>0</charcode>
  1965. </enregistrement>
  1966. <enregistrement>
  1967. <hanzi>中午</hanzi>
  1968. <traditional>中午</traditional>
  1969. <pinyin>zhōngwǔ</pinyin>
  1970. <translation>midi / midi</translation>
  1971. <anglais>noon; midday</anglais>
  1972. <classifier>CL: 个</classifier>
  1973. <lesson>HSK1</lesson>
  1974. <sound>[sound:cmn-decfc38b.ogg]</sound>
  1975. <sound1>[sound:cmn-61c68565.ogg]</sound1>
  1976. <origin>Chinwa</origin>
  1977. <charcode>0</charcode>
  1978. </enregistrement>
  1979. <enregistrement>
  1980. <hanzi>住</hanzi>
  1981. <traditional>住</traditional>
  1982. <pinyin>zhù</pinyin>
  1983. <translation>vivre / habiter / rester / résider / arrêter</translation>
  1984. <anglais>to live; reside; to stop</anglais>
  1985. <classifier/>
  1986. <lesson>HSK1</lesson>
  1987. <sound>[sound:cmn-1d11065e.ogg]</sound>
  1988. <sound1>[sound:cmn-7dc6ef2a.ogg]</sound1>
  1989. <origin>Chinwa</origin>
  1990. <charcode>20303</charcode>
  1991. </enregistrement>
  1992. <enregistrement>
  1993. <hanzi>桌子</hanzi>
  1994. <traditional>桌子</traditional>
  1995. <pinyin>zhuōzi</pinyin>
  1996. <translation>table / bureau</translation>
  1997. <anglais>table; desk</anglais>
  1998. <classifier>CL: 张 [zhāng], 套 [tào]</classifier>
  1999. <lesson>HSK1</lesson>
  2000. <sound>[sound:cmn-60f2dada.ogg]</sound>
  2001. <sound1>[sound:cmn-df98a532.ogg]</sound1>
  2002. <origin>Chinwa</origin>
  2003. <charcode>0</charcode>
  2004. </enregistrement>
  2005. <enregistrement>
  2006. <hanzi>字</hanzi>
  2007. <traditional>字</traditional>
  2008. <pinyin>zì</pinyin>
  2009. <translation>lettre / symbole / caractère / mot</translation>
  2010. <anglais>letter; character</anglais>
  2011. <classifier>CL: 个</classifier>
  2012. <lesson>HSK1</lesson>
  2013. <sound>[sound:cmn-ccb38608.ogg]</sound>
  2014. <sound1>[sound:cmn-25aa0f1a.ogg]</sound1>
  2015. <origin>Chinwa</origin>
  2016. <charcode>23383</charcode>
  2017. </enregistrement>
  2018. <enregistrement>
  2019. <hanzi>昨天</hanzi>
  2020. <traditional>昨天</traditional>
  2021. <pinyin>zuótiān</pinyin>
  2022. <translation>hier</translation>
  2023. <anglais>yesterday</anglais>
  2024. <classifier/>
  2025. <lesson>HSK1</lesson>
  2026. <sound>[sound:cmn-db413ba0.ogg]</sound>
  2027. <sound1>[sound:cmn-d23e74ed.ogg]</sound1>
  2028. <origin>Chinwa</origin>
  2029. <charcode>0</charcode>
  2030. </enregistrement>
  2031. <enregistrement>
  2032. <hanzi>做</hanzi>
  2033. <traditional>做</traditional>
  2034. <pinyin>zuò</pinyin>
  2035. <translation>faire / produire / d’écrire / composer / agir comme / exercer / tenir (un parti) / venir / fonction (dans une certaine mesure) / servir / être utilisé pour / former (un lien ou une relation) / faire semblant / feindre / jouer un rôle</translation>
  2036. <anglais>do; make</anglais>
  2037. <classifier/>
  2038. <lesson>HSK1</lesson>
  2039. <sound>[sound:cmn-622a1809.ogg]</sound>
  2040. <sound1>[sound:cmn-622a1809.ogg]</sound1>
  2041. <origin>Chinwa</origin>
  2042. <charcode>20570</charcode>
  2043. </enregistrement>
  2044. <enregistrement>
  2045. <hanzi>坐</hanzi>
  2046. <traditional>坐</traditional>
  2047. <pinyin>zuò</pinyin>
  2048. <translation>s'asseoir</translation>
  2049. <anglais>sit</anglais>
  2050. <classifier/>
  2051. <lesson>HSK1</lesson>
  2052. <sound>[sound:cmn-6488ac4a.ogg]</sound>
  2053. <sound1>[sound:cmn-6488ac4a.ogg]</sound1>
  2054. <origin>Chinwa</origin>
  2055. <charcode>22352</charcode>
  2056. </enregistrement>
  2057. </chinwatable>