23.xhtml 4.7 KB

12345678910111213141516171819202122232425262728293031323334353637383940414243444546474849505152535455565758596061626364656667686970717273747576777879808182838485868788899091929394959697
  1. <!DOCTYPE html>
  2. <html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
  3. <head>
  4. <meta name="generator" content=
  5. "HTML Tidy for HTML5 for Linux version 5.2.0" />
  6. <title></title>
  7. </head>
  8. <body>
  9. <p>Whenever you want to imply that something is "good," but also
  10. kind of "meh," you can use 还 (hái) in front of the "good"
  11. adjective.</p>
  12. <h2 id="commonly-used-expressions">Commonly Used Expressions</h2>
  13. <p>Besides expressing <a href="Continuation_with_&quot;hai&quot;"
  14. title="wikilink">continuation</a>, 还 (hái) can also be used to
  15. weaken positive adjectives. Used with the adjective "good," this is
  16. similar to saying "fairly good" or "pretty good" in English. It's
  17. also sometimes used by a speaker to be more modest. Below are some
  18. of the most common adjectives that get "toned down" by 还 (hái) in
  19. this structure.</p>
  20. <h3 id="structure">Structure</h3>
  21. <div class="jiegou">
  22. <p>Subj. + 还 + 好 / 可以 / 行 / 不错</p>
  23. </div>
  24. <p>In this pattern, 好 (hǎo), 可以 (kěyǐ), 行 (xíng), and 不错 (bùcuò)
  25. combined with 还 ()hái can all be taken to mean "pretty good" or
  26. "all right" or "decent" (but also kind of <em>meh</em>... not
  27. <em>great</em>). As in English, intonation and facial expressions
  28. help convey the meaning. If expectations were already low to begin
  29. with, 还可以 (hái kěyǐ) can have the sense of "pretty darn good;" it
  30. all depends on context and tone of voice.</p>
  31. <h3 id="examples">Examples</h3>
  32. <div class="liju">
  33. <ul>
  34. <li>我 <em>还 好</em>。 <span class="pinyin">Wǒ <em>hái
  35. hǎo</em>.</span><span class="trans">I'm OK.</span></li>
  36. <li>爸爸 做 的 菜 <em>还 可以</em>。<span class="pinyin">Bàba zuò de cài
  37. <em>hái kěyǐ</em>.</span><span class="trans">The food that dad
  38. cooks is OK.</span></li>
  39. <li>我们 老板 <em>还 不错</em>。<span class="pinyin">Wǒmen lǎobǎn <em>hái
  40. bùcuò</em>.</span><span class="trans">Our boss is not too
  41. bad.</span></li>
  42. <li>这 家 店 <em>还 行</em>,不太 贵。<span class="pinyin">Zhè jià diàn
  43. <em>hái xíng</em>, bù tài guì.</span><span class="trans">This shop
  44. is OK. It's not too expensive.</span></li>
  45. <li>我 男朋友 的 工资 <em>还 可以</em>。<span class="pinyin">Wǒ nánpéngyou de
  46. gōngzī <em>hái kěyǐ</em>.</span><span class="trans">My boyfriend's
  47. salary is OK.</span></li>
  48. <li>新 的 办公室 <em>还 不错</em>。<span class="pinyin">Xīn de bàngōngshì
  49. <em>hái bùcuò</em>.</span><span class="trans">The new office is
  50. OK.</span></li>
  51. <li>我 觉得 这里 的 菜 <em>还 可以</em>,没有 那么 难吃。<span class="pinyin">Wǒ
  52. juéde zhèlǐ de cài <em>hái kěyǐ</em>, méiyǒu nàme
  53. nánchī.</span><span class="trans">I think the food here is OK, it
  54. is not too bad-tasting.</span></li>
  55. <li>这 个 牌子 <em>还 不错</em>,很 多 年轻 人 喜欢。<span class="pinyin">Zhège
  56. páizi <em>hái bùcuò</em>,hěn duō niánqīng rén
  57. xǐhuan.</span><span class="trans">This brand is not too bad. Many
  58. young people like it.</span></li>
  59. <li>房子 <em>还 可以</em>,但是 有 点 贵。<span class="pinyin">Fángzi <em>hái
  60. kěyǐ</em>, dànshì yǒudiǎn guì.</span><span class="trans">The
  61. apartment is not too bad, but it is a bit expensive.</span></li>
  62. </ul>
  63. </div>
  64. <h2 id="see-also">See also</h2>
  65. <ul>
  66. <li><a href="Continuation_with_&quot;hai&quot;" title=
  67. "wikilink">Continuation with "hai"</a></li>
  68. <li><a href="Expressing_&quot;rather&quot;_with_&quot;bijiao&quot;"
  69. title="wikilink">Expressing "rather" with "bijiao"</a></li>
  70. <li><a href="The_&quot;zui&quot;_superlative" title="wikilink">The
  71. "zui" superlative</a></li>
  72. </ul>
  73. <h2 id="sources-and-further-reading">Sources and further
  74. reading</h2>
  75. <h3 id="books">Books</h3>
  76. <ul>
  77. <li><a href="Integrated_Chinese:_Level_1,_Part_2_(3rd_ed)" title=
  78. "wikilink">Integrated Chinese: Level 1, Part 2 (3rd ed)</a> (pp.
  79. 302) <a href=
  80. "http://www.amazon.com/gp/product/0887276709/ref%3das_li_ss_tl?ie=UTF8&amp;tag=allset-20&amp;linkCode=as2&amp;camp=217145&amp;creative=399369&amp;creativeASIN=0887276709">
  81. →buy</a></li>
  82. <li><a href=
  83. "Exemplification_of_Common_Sentence_Patterns_in_Spoken_Chinese_%E6%B1%89%E8%AF%AD%E5%8F%A3%E8%AF%AD%E5%B8%B8%E7%94%A8%E5%8F%A5%E5%BC%8F%E4%BE%8B%E8%A7%A3"
  84. title="wikilink">Exemplification of Common Sentence Patterns in
  85. Spoken Chinese 汉语口语常用句式例解</a> (pp. 106-7) <a href=
  86. "http://www.amazon.co.uk/Exemplification-Common-Sentence-Patterns-Chinese/dp/7301075405">
  87. →buy</a></li>
  88. <li><a href="Modern_Mandarin_Chinese_Grammar:_A_Practical_Guide"
  89. title="wikilink">Modern Mandarin Chinese Grammar: A Practical
  90. Guide</a> (pp. 366) <a href=
  91. "http://www.amazon.com/gp/product/0415700108?ie=UTF8&amp;tag=allset-20&amp;linkCode=as2&amp;camp=1789&amp;creative=390957&amp;creativeASIN=0415700108">
  92. →buy</a></li>
  93. </ul>
  94. <p><a href="Category:A2_grammar_points" title=
  95. "wikilink">Category:A2 grammar points</a></p>
  96. </body>
  97. </html>