Grammar-wiki-B1-109.xhtml 7.6 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155
  1. <!DOCTYPE html>
  2. <html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
  3. <head>
  4. <meta name="generator" content=
  5. "HTML Tidy for HTML5 for Linux version 5.2.0" />
  6. <title></title>
  7. </head>
  8. <body>
  9. <p>"连⋯⋯ 都 / 也⋯⋯" (lián...dōu/yě...) is a pattern that can be used
  10. to emphasize certain unexpected or surprising events or
  11. information. It is used the same way <em>even</em> is in
  12. English.</p>
  13. <h2 id="连-followed-by-noun">连 Followed by Noun</h2>
  14. <h3 id="structure">Structure</h3>
  15. <div class="jiegou">
  16. <p>连 + Noun + 都 / 也 + Verb Phrase</p>
  17. </div>
  18. <h3 id="examples">Examples</h3>
  19. <div class="liju">
  20. <ul>
  21. <li>你们 <em>连</em> 我 <em>都</em> 不 相信?<span class="pinyin">Nǐmen
  22. <em>lián</em> wǒ <em>dōu</em> bù xiāngxìn?</span> <span class=
  23. "trans">How come you don't even believe in me?</span></li>
  24. <li>他 什么 都 吃,<em>连</em> 狗肉 <em>都</em> 吃。 <span class="trans">He
  25. eats everything, even dog meat.</span></li>
  26. <li>你 <em>连</em> 他 的 名字 <em>都</em> 没 听说 过?<span class="pinyin">Nǐ
  27. <em>lián</em>tā de míngzi <em>dōu</em> méi tīngshuō guo?</span>
  28. <span class="trans">You haven't even heard about his
  29. name?</span></li>
  30. <li>这个 汉字 太 难 了 ,<em>连</em> 我 的 中文 老师 <em>也</em> 不 认识 。
  31. <span class="pinyin">Zhège Hànzì tài nán le, <em>lián</em> wǒ de
  32. Zhōngwén lǎoshī <em>yě</em> bù rènshi.</span><span class=
  33. "trans">This Chinese character is so difficult that even my Chinese
  34. teacher doesn't know it.</span></li>
  35. <li>我们 家 人人 都 炒股 , <em>连</em> 我 奶奶 <em>也</em> 炒 。 <span class=
  36. "pinyin">Wǒmen jiā rénrén dōu chǎogǔ, <em>lián</em> wǒ nǎinai
  37. <em>yě</em> chǎo.</span><span class="trans">Everyone in my family
  38. plays the stock market, even my grandma does.</span></li>
  39. </ul>
  40. </div>
  41. <h2 id="not-even-one-with-连">Not even One with 连</h2>
  42. <p>"连"在这个句型中,是语气副词,加强语气。去掉不影响句子的完整性。</p>
  43. <h3 id="structure-1">Structure</h3>
  44. <div class="jiegou">
  45. <p>连 + 一 + Measure Word + (Noun) + 都 / 也 + 不 / 没 + Verb Phrase</p>
  46. </div>
  47. <h3 id="examples-1">Examples</h3>
  48. <div class="liju">
  49. <ul>
  50. <li>两 年 前,他 <em>连</em> 一 句 中文 <em>都</em> 不 会 说。 <span class=
  51. "pinyin">Liǎng nián qián, tā <em>lián</em> yī jù Zhōngwén
  52. <em>dōu</em> bù huì shuō.</span><span class="trans">He couldn't
  53. even speak one sentence in Chinese two years ago.</span></li>
  54. <li>你 在 国外 <em>连</em> 一 个 朋友 <em>都</em> 没有?<span class="pinyin">Nǐ
  55. zài guówài <em>lián</em> yī gè péngyou <em>dōu</em> méiyǒu?</span>
  56. <span class="trans">You don't even have a friend
  57. abroad?</span></li>
  58. <li>我们 <em>连</em> 一 次 <em>也</em> 没 见 过。<span class="pinyin">Wǒmen
  59. <em>lián</em> yī cì <em>yě</em> méi jiàn guo.</span><span class=
  60. "trans">We haven't even met once.</span></li>
  61. </ul>
  62. </div>
  63. <h2 id="连-followed-by-verb">连 Followed by Verb</h2>
  64. <p>The verb used in this structure is mostly one syllable verb.</p>
  65. <h3 id="structure-2">Structure</h3>
  66. <div class="jiegou">
  67. <p>连 + Verb + 也 / 都 + 不 / 没 + Verb(,就⋯⋯)</p>
  68. </div>
  69. <p>Using this type of sentence structure emphasizes "not even at
  70. all..."</p>
  71. <h3 id="examples-2">Examples</h3>
  72. <div class="liju">
  73. <ul>
  74. <li>我 <em>连</em> 见 <em>都</em> 没 见 过 。 <span class="pinyin">Wǒ
  75. <em>lián</em> jiàn <em>dōu</em> méi jiàn guo.</span><span class=
  76. "trans">I didn't meet him at all.</span></li>
  77. <li>你 怎么 <em>连</em> 想 <em>都</em> 不 想 ?<span class="pinyin">Nǐ zěnme
  78. <em>lián</em> xiǎng <em>dōu</em> bù xiǎng?</span> <span class=
  79. "trans">How did you not think about it at all?</span></li>
  80. <li>他 <em>连</em> 看 <em>都</em> 没 看 , 就 说 我 的 衣服 很 难看 。 <span class=
  81. "pinyin">Tā <em>lián</em> kàn <em>dōu</em> méi kàn, jiù shuō wǒ de
  82. yīfu hěn nánkàn.</span><span class="trans">He didn't even look at
  83. them at all, he just said my clothes were ugly.</span></li>
  84. <li>他 <em>连</em> 问 <em>都</em> 不 问 , 就 把 我们 的 东西 扔 掉 了 。
  85. <span class="pinyin">Tā <em>lián</em> wèn <em>dōu</em> bù wèn, jiù
  86. bǎ wǒmen de dōngxi rēngdiào le.</span><span class="trans">He didn't
  87. even ask at all, he just threw away my stuff.</span></li>
  88. <li>你们 <em>连</em> 尝 <em>都</em> 没 尝 , 怎么 知道 不 好吃 ? <span class=
  89. "pinyin">Nǐmen <em>lián</em> cháng <em>dōu</em> méi cháng, zěnme
  90. zhīdào bù hǎochī?</span> <span class="trans">You guys didn't even
  91. taste it at all, how do you know that it tastes bad?</span></li>
  92. </ul>
  93. </div>
  94. <h2 id="连-followed-by-sentence">连 Followed by Sentence</h2>
  95. <p>"连"用在小句前,小句中要有疑问代词。</p>
  96. <h3 id="structure-3">Structure</h3>
  97. <div class="jiegou">
  98. <p>连 + Sentence + 都 / 也 + Verb Phrase</p>
  99. </div>
  100. <h3 id="examples-3">Examples</h3>
  101. <div class="liju">
  102. <ul>
  103. <li>你们 <em>连</em> 他 叫 什么 <em>都</em> 不 问?<span class="pinyin">Nǐmen
  104. <em>lián</em> tā jiào shénme <em>dōu</em> bù wèn?</span>
  105. <span class="trans">How come you don't even believe in
  106. me?</span></li>
  107. <li>他 <em>连</em> 他 女朋友 喜欢 吃 什么 <em>都</em> 不 知道。 <span class=
  108. "pinyin">Tā <em>lián</em> tā nǚpéngyou xǐhuan chī shénme
  109. <em>dōu</em> bù zhīdào.</span><span class="trans">How come you
  110. don't even believe in me?</span></li>
  111. <li>她 <em>连</em> 我 每天 跟 谁 一起 吃饭 <em>都</em> 要 问。<span class=
  112. "pinyin">Tā <em>lián</em> wǒ měi tiān gēn shéi yīqǐ chīfàn
  113. <em>dōu</em> yào wèn.</span> &lt;<span class="trans">She even asks
  114. me about who I have dinner with everyday.</span></li>
  115. </ul>
  116. </div>
  117. <h2 id="see-also">See also</h2>
  118. <ul>
  119. <li><a href="&quot;Even&quot;_as_&quot;shenzhi&quot;" title=
  120. "wikilink">"Even" as "shenzhi"</a></li>
  121. <li><a href=
  122. "Expressing_&quot;every&quot;_with_&quot;mei&quot;_and_&quot;dou&quot;"
  123. title="wikilink">Expressing "every" with "mei" and "dou"</a></li>
  124. <li><a href="&quot;Not_at_all&quot;" title="wikilink">"Not at
  125. all"</a></li>
  126. </ul>
  127. <h2 id="sources-and-further-reading">Sources and further
  128. reading</h2>
  129. <h3 id="books">Books</h3>
  130. <ul>
  131. <li><a href=
  132. "Common_Chinese_Patterns_330_(%E6%B1%89%E8%AF%AD%E5%B8%B8%E7%94%A8%E6%A0%BC%E5%BC%8F330%E4%BE%8B)"
  133. title="wikilink">Common Chinese Patterns 330 (汉语常用格式330例)</a> (pp.
  134. 152)<a href=
  135. "http://www.amazon.com/gp/product/7802006473/ref=as_li_ss_tl?ie=UTF8&amp;tag=allset-20&amp;linkCode=as2&amp;camp=217145&amp;creative=399373&amp;creativeASIN=7802006473">→buy</a></li>
  136. <li><a href="Modern_Mandarin_Chinese_Grammar:_A_Practical_Guide"
  137. title="wikilink">Modern Mandarin Chinese Grammar: A Practical
  138. Guide</a> (pp. 356-7)<a href=
  139. "http://www.amazon.com/gp/product/0415700108?ie=UTF8&amp;tag=allset-20&amp;linkCode=as2&amp;camp=1789&amp;creative=390957&amp;creativeASIN=0415700108">→buy</a></li>
  140. <li><a href=
  141. "New_Practical_Chinese_Reader_3_(%E6%96%B0%E5%AE%9E%E7%94%A8%E6%B1%89%E8%AF%AD%E8%AF%BE%E6%9C%AC3)"
  142. title="wikilink">New Practical Chinese Reader 3 (新实用汉语课本3)</a> (pp.
  143. 136) <a href=
  144. "http://www.amazon.com/gp/product/756191251X/ref%3das_li_ss_tl?ie=UTF8&amp;tag=allset-20&amp;linkCode=as2&amp;camp=217145&amp;creative=399369&amp;creativeASIN=756191251X">
  145. →buy</a></li>
  146. <li><a href="Integrated_Chinese:_Level_1,_Part_2_(3rd_ed)" title=
  147. "wikilink">Integrated Chinese: Level 1, Part 2 (3rd ed)</a> (pp.
  148. 204-5) <a href=
  149. "http://www.amazon.com/gp/product/0887276709/ref%3das_li_ss_tl?ie=UTF8&amp;tag=allset-20&amp;linkCode=as2&amp;camp=217145&amp;creative=399369&amp;creativeASIN=0887276709">
  150. →buy</a></li>
  151. </ul>
  152. <p><a href="Category:B1_grammar_points" title=
  153. "wikilink">Category:B1 grammar points</a></p>
  154. </body>
  155. </html>