Grammar-wiki-B2-112.xhtml 2.7 KB

1234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950515253545556575859606162
  1. <!DOCTYPE html>
  2. <html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
  3. <head>
  4. <meta name="generator" content=
  5. "HTML Tidy for HTML5 for Linux version 5.2.0" />
  6. <title></title>
  7. </head>
  8. <body>
  9. <p>别说 (bié shuō) means something like "leaving aside" or "don't
  10. think about," and is used in the following way:</p>
  11. <h2 id="structure">Structure</h2>
  12. <div class="jiegou">
  13. <p>别说 + A , 连 / 就是+ B + 也 / 都 + Verb</p>
  14. </div>
  15. <p>This is similar to English where we might say: "don't think
  16. about preparing a banquet, you can't even make instant noodles."
  17. Note that this sentence structure is the reverse to the <a href=
  18. "&quot;Let_Alone&quot;_with_&quot;geng_buyong_shuo&quot;" title=
  19. "wikilink">更不用说</a> pattern.</p>
  20. <h2 id="examples">Examples</h2>
  21. <div class="liju">
  22. <ul>
  23. <li><em>别说</em> 一百, <em>就是</em> 一 块 钱 我 <em>也</em> 不 给 你
  24. 。<span class="trans">Don't think about one hundred, I won't even
  25. give you one kuai.</span></li>
  26. <li><em>别说</em> 白酒,<em>连</em> 啤酒 的 味道 我 <em>都</em> 受
  27. 不了。<span class="trans">Don't even mention baijiu, I can't even
  28. stand the taste of beer.</span></li>
  29. <li>这么 难 的 问题,<em>别说</em> 你,<em>就是</em> 老师 <em>也</em> 不 知道
  30. 答案。<span class="trans">Don't even mention you, the teacher can't
  31. even know the answer to such a difficult question.</span></li>
  32. <li><em>别说</em> 做 菜 了,他 <em>连</em> 怎么 煮 方便面 <em>都</em> 不
  33. 知道。<span class="trans">Don't even think about cooking. He doesn't
  34. even know how to boil instant noodles.</span></li>
  35. </ul>
  36. </div>
  37. <p>且不说 is more formal than 别说, but is used in the same way.</p>
  38. <h2 id="see-also">See also</h2>
  39. <ul>
  40. <li><a href="&quot;Let_Alone&quot;_with_&quot;hekuang&quot;" title=
  41. "wikilink">"Let Alone" with "hekuang"</a></li>
  42. <li><a href=
  43. "&quot;Let_Alone&quot;_with_&quot;geng_buyong_shuo&quot;" title=
  44. "wikilink">"Let Alone" with "geng buyong shuo"</a></li>
  45. <li><a href=
  46. "Expressing_&quot;Even&quot;_with_&quot;lian&quot;_and_&quot;dou&quot;"
  47. title="wikilink">Expressing "Even" with "lian" and "dou"</a></li>
  48. </ul>
  49. <h2 id="sources-and-further-reading">Sources and further
  50. reading</h2>
  51. <h3 id="books">Books</h3>
  52. <ul>
  53. <li><a href=
  54. "%E7%8E%B0%E4%BB%A3%E6%B1%89%E8%AF%AD%E5%85%AB%E7%99%BE%E8%AF%8D%EF%BC%88%E5%A2%9E%E8%AE%A2%E6%9C%AC%EF%BC%89"
  55. class="uri" title="wikilink">现代汉语八百词(增订本)</a> (pp. 85) <a href=
  56. "http://www.amazon.cn/%E7%8E%B0%E4%BB%A3%E6%B1%89%E8%AF%AD%E5%85%AB%E7%99%BE%E8%AF%8D/dp/B001198GSW/ref=sr_1_1?ie=UTF8&amp;qid=1345693275&amp;sr=8-1">
  57. →buy</a></li>
  58. </ul>
  59. <p><a href="Category:_B2_grammar_points" title="wikilink">Category:
  60. B2 grammar points</a></p>
  61. </body>
  62. </html>