Grammar-wiki-B2-29.xhtml 2.6 KB

1234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950515253545556575859606162636465666768697071
  1. <!DOCTYPE html>
  2. <html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
  3. <head>
  4. <meta name="generator" content=
  5. "HTML Tidy for HTML5 for Linux version 5.2.0" />
  6. <title></title>
  7. </head>
  8. <body>
  9. <p>一向 (yī xiàng) is generally used to express a habit, attitude, or
  10. ‘set way of things' has continued for a long period of time until
  11. the present.</p>
  12. <h2 id="structure">Structure</h2>
  13. <div class="jiegou">
  14. <p>Subj. + 一向 + Habit / Attitude / etc.</p>
  15. </div>
  16. <h2 id="examples">Examples</h2>
  17. <div class="liju">
  18. <ul>
  19. <li>他 <em>一向</em> 是 个 好 学生,怎么 可能 会 作弊 呢?<span class="trans">He's
  20. always been a good student, why would he possibly
  21. cheat?</span></li>
  22. <li>中国人 <em>一向</em> 把 红色 视为 吉祥 喜庆 的 颜色。<span class="trans">Chinese
  23. people have always considered red to be a lucky and joyous
  24. color.</span></li>
  25. <li>云南 的 雨季 <em>一向</em> 来 得 很 突然。<span class="trans">Yunnan's rainy
  26. season always comes suddenly.</span></li>
  27. <li>他 的 态度 <em>一向</em> 很 认真。<span class="trans">His attitude has
  28. always been very serious.</span></li>
  29. </ul>
  30. </div>
  31. <p>一向 cannot be used with verbs involving changes or actions. In
  32. this case, <a href="&quot;All_along&quot;_with_&quot;yizhi&quot;"
  33. title="wikilink">一直 should be used</a>:</p>
  34. <p>So we cannot say:</p>
  35. <div class="liju">
  36. <ul>
  37. <li>中国 的经济 <em>一向</em>都在快速发展.</li>
  38. <li>他 <em>一向</em> 都 在 学 汉语.</li>
  39. </ul>
  40. </div>
  41. <p>一向 indicates that a certain state has continued until the
  42. present. It cannot be used to express actions in the future. Again,
  43. 一直 can be used instead:</p>
  44. <div class="liju">
  45. <ul>
  46. <li>你打算<em>一向</em>在上海工作吗?</li>
  47. </ul>
  48. </div>
  49. <h2 id="see-also">See also</h2>
  50. <h2 id="sources-and-further-reading">Sources and further
  51. reading</h2>
  52. <h3 id="books">Books</h3>
  53. <ul>
  54. <li><a href="Integrated_Chinese:_Level_2,_Part_2" title=
  55. "wikilink">Integrated Chinese: Level 2, Part 2</a> (pp. 224-5)
  56. <a href=
  57. "http://www.amazon.com/gp/product/0887276881/ref=as_li_ss_tl?ie=UTF8&amp;tag=allset-20&amp;linkCode=as2&amp;camp=1789&amp;creative=390957&amp;creativeASIN=0887276881">
  58. →buy</a></li>
  59. </ul>
  60. <h3 id="websites">Websites</h3>
  61. <ul>
  62. <li><a href=
  63. "http://wenku.baidu.com/view/066889f77c1cfad6195fa784.html">‘一向’与‘一直’的多角度分析</a></li>
  64. <li><a href=
  65. "http://home.meishichina.com/space-239977-do-blog-id-224383.html">‘一直’和‘一向’</a></li>
  66. </ul>
  67. <p><a href="Category:_B2_grammar_points" title="wikilink">Category:
  68. B2 grammar points</a> <a href="Category:_Adverbs" title=
  69. "wikilink">Category: Adverbs</a></p>
  70. </body>
  71. </html>