Grammar-wiki-B2-60.xhtml 5.7 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122
  1. <!DOCTYPE html>
  2. <html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
  3. <head>
  4. <meta name="generator" content=
  5. "HTML Tidy for HTML5 for Linux version 5.2.0" />
  6. <title></title>
  7. </head>
  8. <body>
  9. <p>不如 (bùrú) can be used to make comparisons in a similar way as
  10. the <a href="Basic_comparisons_with_&quot;bi&quot;" title=
  11. "wikilink">比</a> structure. In its simplest form 不如 is used to
  12. convey that A is 'not as good as' B. Unlike the 比 structure, when
  13. used in this way, the adjective or verb can be omitted.</p>
  14. <h2 id="simple-pattern">Simple Pattern</h2>
  15. <h3 id="structure">Structure</h3>
  16. <div class="jiegou">
  17. <p>A + 不如 + B</p>
  18. </div>
  19. <h3 id="examples">Examples</h3>
  20. <div class="liju">
  21. <ul>
  22. <li>我 哥 的 成绩 <em>不如</em> 我 。<span class="trans">My elder brother's
  23. .</span></li>
  24. <li>看 电影 <em>不如</em> 看 原著 。<span class="trans">Watching the movie
  25. isn't as good as reading the book.</span></li>
  26. <li>他 总是 觉得 自己 <em>不如</em> 别人 。<span class="trans">He always thinks
  27. he's not as good as other people.</span></li>
  28. </ul>
  29. </div>
  30. <h2 id="advanced-pattern">Advanced Pattern</h2>
  31. <p>When an adjective or verb is added to the structure it can then
  32. be used to mean A is not as 'adjective' as B, or A does not 'verb'
  33. as well as B:</p>
  34. <h3 id="structure-1">Structure</h3>
  35. <div class="jiegou">
  36. <p>A + 不如 + B + Adj.</p>
  37. </div>
  38. <div class="jiegou">
  39. <p>A + Verb + 得 + 不如 + B + Adj.</p>
  40. </div>
  41. <div class="jiegou">
  42. <p>A + Verb-Obj. + 不如 + B+ (Verb + 得) + Adj.</p>
  43. </div>
  44. <h3 id="examples-1">Examples</h3>
  45. <div class="liju">
  46. <ul>
  47. <li>这 件 裙子 <em>不如</em> 那 件 好看 。<span class="trans">This dress
  48. doesn't look as good as that one.</span></li>
  49. <li>那个 说法 <em>不如</em> 这个 说法 实用 。<span class="trans">This saying
  50. isn't as practical as that one.</span></li>
  51. <li>他 穿 得 <em>不如</em> 你 好看 。<span class="trans">He doesn't dress as
  52. well as you do.</span></li>
  53. <li>我 担心 我 解释 得 <em>不如</em> 你 清楚 。<span class="trans">I'm afraid
  54. that I can't explain as clearly as you do.</span></li>
  55. <li>他 说 中文 <em>不如</em> 他 老婆 说 得 地道 。<span class="trans">He doesn't
  56. speak Chinese as authentically as his wife does.</span></li>
  57. <li>我 打字 <em>不如</em> 你 打 得 快 。<span class="trans">I don't type as
  58. fast as you do.</span></li>
  59. </ul>
  60. </div>
  61. <h2 id="不如-as-an-adverb">不如 as an Adverb</h2>
  62. <p>When facing a choice, 不如 can also be used to mean "might as
  63. well" to emphasize the choice is the better of two options. When
  64. used like this, it is similar in meaning to 不妨.</p>
  65. <h3 id="examples-2">Examples</h3>
  66. <div class="liju">
  67. <ul>
  68. <li>在 家 看 电视 多 无聊 !<em>不如</em> 去 KTV 吧 。 <span class="trans">,
  69. might as well .</span></li>
  70. <li>我们 在 这里 等 也 是 浪费 时间 ,<em>不如</em> 先 去 吃 个 饭 吧 。<span class=
  71. "trans">It's a waste of time for us to wait here.We might as well
  72. go out and eat something first.</span></li>
  73. <li><em>与其</em> 空想,<em>不如</em> 马上 行动 。<span class="trans">Rather
  74. than fantasizing, you might as well take action right
  75. away.</span></li>
  76. <li><em>与其</em> 天天 吵架 ,<em>不如</em> 离婚 。<span class="trans">Rather
  77. than fighting each and every day, you might as well break
  78. up.</span></li>
  79. </ul>
  80. </div>
  81. <p>As in the last two example sentences, 不如 often occurs in the
  82. 与其...不如 structure, meaning "rather than X... might as well Y."</p>
  83. <h2 id="see-also">See also</h2>
  84. <ul>
  85. <li><a href="Basic_comparisons_with_&quot;bu_bi&quot;" title=
  86. "wikilink">Basic comparisons with "bu bi"</a></li>
  87. <li><a href="Basic_comparisons_with_&quot;meiyou&quot;" title=
  88. "wikilink">Basic comparisons with "meiyou"</a></li>
  89. <li><a href="Comparing_Specifically_with_&quot;xiang&quot;" title=
  90. "wikilink">Comparing Specifically with "xiang"</a></li>
  91. <li><a href="Comparing" class="uri" title=
  92. "wikilink">Comparing</a></li>
  93. </ul>
  94. <h2 id="sources-and-further-reading">Sources and further
  95. reading</h2>
  96. <h3 id="books">Books</h3>
  97. <ul>
  98. <li><a href=
  99. "A_Practical_Chinese_Grammar_For_Foreigners_(%E5%A4%96%E5%9B%BD%E4%BA%BA%E5%AE%9E%E7%94%A8%E6%B1%89%E8%AF%AD%E8%AF%AD%E6%B3%95)"
  100. title="wikilink">A Practical Chinese Grammar For Foreigners
  101. (外国人实用汉语语法)</a> (pp. 543-7) <a href=
  102. "http://www.amazon.cn/mn/detailApp?_encoding=UTF8&amp;tag=allset-23&amp;linkCode=as2&amp;asin=B001J0ADWA&amp;camp=536&amp;creative=3132&amp;creativeASIN=B001J0ADWA">
  103. →buy</a></li>
  104. <li><a href=
  105. "Boya_Chinese_Lower_Intermediate_1_(%E5%8D%9A%E9%9B%85%E6%B1%89%E8%AF%AD%E5%87%86%E4%B8%AD%E7%BA%A7%E5%8A%A0%E9%80%9F%E7%AF%87)"
  106. title="wikilink">Boya Chinese Lower Intermediate 1 (博雅汉语准中级加速篇)</a>
  107. (pp. 38-9)<a href=
  108. "http://www.amazon.com/gp/product/7301075308/ref%3das_li_ss_tl?ie=UTF8&amp;tag=allset-20&amp;linkCode=as2&amp;camp=217145&amp;creative=399373&amp;creativeASIN=7301075308">→buy</a></li>
  109. <li><a href="Integrated_Chinese:_Level_2,_Part_1" title=
  110. "wikilink">Integrated Chinese: Level 2, Part 1</a> (pp. 89)
  111. <a href="http://www.amazon.com/gp/product/0887276792/ref%3das_li_ss_tl?ie=UTF8&amp;tag=allset-20&amp;linkCode=as2&amp;camp=217145&amp;creative=399369&amp;creativeASIN=0887276792">
  112. →buy</a></li>
  113. <li><a href=
  114. "Short-term_Spoken_Chinese:_Elementary_(%E6%B1%89%E8%AF%AD%E5%8F%A3%E8%AF%AD%E9%80%9F%E6%88%90%E5%9F%BA%E7%A1%80%E7%AF%87)"
  115. title="wikilink">Short-term Spoken Chinese: Elementary
  116. (汉语口语速成基础篇)</a> (pp. 80-1)<a href=
  117. "http://www.amazon.com/gp/product/B00326U9MS/ref%3das_li_ss_tl?ie=UTF8&amp;tag=allset-20&amp;linkCode=as2&amp;camp=217145&amp;creative=399373&amp;creativeASIN=B00326U9MS">→buy</a></li>
  118. </ul>
  119. <p><a href="Category:_B2_grammar_points" title="wikilink">Category:
  120. B2 grammar points</a></p>
  121. </body>
  122. </html>