Grammar-wiki-B1-2071.xhtml 3.5 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990
  1. <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
  2. <!DOCTYPE html>
  3. <html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
  4. <head>
  5. <meta name="generator" content="HTML Tidy for HTML5 for Linux version 5.2.0"/>
  6. <title></title>
  7. <link href="../Styles/main.css" rel="stylesheet" type="text/css"/>
  8. </head>
  9. <body>
  10. <h1></h1>
  11. <p><span style="color: rgb(139, 0, 0); font-family: NotoSansCJKsc; font-size: 22px;">下去</span> (<span class="pinyin">xiàqù</span>) is one of the most often heard result complements. Master how to use it with this article!</p>
  12. <h2>Contents</h2>
  13. <ol>
  14. <li>Structure<br/></li>
  15. <li>Examples<br/></li>
  16. <li>See also<br/></li>
  17. <li>Sources and further reading<br/></li>
  18. <ol>
  19. <li>Books<br/></li>
  20. </ol>
  21. </ol>
  22. <h2 id="structure">Structure</h2>
  23. <p><span style="color: rgb(139, 0, 0); font-family: NotoSansCJKsc; font-size: 22px;">下去</span> can be used as a <a href="result_complement" title="wikilink">result complement</a> to talk about things continuing or carrying on. Think of it as a figurative way of "<b>keeping the ball rolling</b>" (<b>downhill</b>).</p>
  24. <p>It can be used in a positive way as well as in a negative way.</p>
  25. <div>
  26. <div class="deux">
  27. Subj. + Verb + <span style="color: rgb(255, 127, 80); font-family: NotoSansCJKsc; font-size: 30px;">下去</span>
  28. </div>
  29. </div>
  30. <div>
  31. <div class="deux">
  32. Subj. + Verb + <span class="hanzist">不</span> + <span style="color: rgb(255, 127, 80); font-family: NotoSansCJKsc; font-size: 30px;">下去</span>
  33. </div>
  34. </div>
  35. <p>Some examples:</p>
  36. <div class="exemple">
  37. <ul>
  38. <li><span class="hanzi">这个 故事 太 无聊 了, 我听不下去了。</span> <span class="pinyin">Zhège gùshi tài wúliáo le, wǒ tīng bù xiàqù le.</span><br/><span> This story is too boring, I can't keep listening to it.</span></li>
  39. <li><span class="hanzi">这 个 菜 很 难吃 , 我 吃 不 下去。</span> <span class="pinyin">Zhège cài hěn nán chī, wǒ chī bù xiàqù.</span><br/><span> This food is disgusting, I can't keep eating it.</span></li>
  40. <li><span class="hanzi">这个 电影 画面 太 残忍 了,我 看 不 下去了!</span> <span class="pinyin">Zhège diànyǐng huàmiàn tài cánrěn le, wǒ kàn bù xiàqù le!</span><br/><span> This scene in the movie is too cruel, I can't keep watching it.</span></li>
  41. </ul>
  42. </div>
  43. <h2 id="see-also">See also</h2>
  44. <ul>
  45. <li><a href="Potential_complement_&quot;bu_xia&quot;" title="wikilink">Potential complement "bu xia"</a></li>
  46. <li><a href="Result_complement_&quot;-qilai&quot;" title="wikilink">Result complement "-qilai"</a> (起来)</li>
  47. <li><a href="Resultative_Complement_&quot;chu(lai)&quot;" title="wikilink">Resultative Complement "chu(lai)"</a>(出来)</li>
  48. <li><a href="Direction_complement" title="wikilink">Direction complement</a></li>
  49. </ul>
  50. <h2 id="sources-and-further-reading">Sources and further reading</h2>
  51. <h3 id="books">Books</h3>
  52. <ul>
  53. <li>New Practical Chinese Reader 3 (<span class="hanzi">新实用汉语课本3</span>) (pp. 184)</li>
  54. <li>Integrated Chinese: Level 1, Part 2 (3rd ed) (pp. 232-3)</li>
  55. <li>Boya Chinese Lower Intermediate 2 (<span class="hanzi">博雅汉语准中级加速篇</span>) (pp. 137) &gt;</li>
  56. <li>New Practical Chinese Reader 3 (<span class="hanzi">新实用汉语课本3</span>) (pp. 184)</li>
  57. <li>40 Lessons for Basic Chinese Course (<span class="hanzi">基础汉语40课下册</span>) (p. 429)</li>
  58. </ul>
  59. </body>
  60. </html>