Grammar-wiki-B1-2085.xhtml 8.8 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172
  1. <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
  2. <!DOCTYPE html>
  3. <html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
  4. <head>
  5. <meta name="generator" content="HTML Tidy for HTML5 for Linux version 5.2.0"/>
  6. <title></title>
  7. <link href="../Styles/main.css" rel="stylesheet" type="text/css"/>
  8. </head>
  9. <body>
  10. <h1></h1>
  11. <p>This grammar point is not about how to use <a href="Expressing_&quot;every&quot;_with_&quot;mei&quot;" title="wikilink">每 (měi) to mean "every,"</a> but rather how to combine <a href="question_word" title="wikilink">question words</a> with <a href="%E9%83%BD" class="uri" title="wikilink">都</a> (dōu) to make words and phrases like "<b>everywhere</b>" or "<b>everyone</b>." You may have learned this same pattern for <a href="Expressing_&quot;everything&quot;_with_&quot;shenme_dou&quot;" title="wikilink">expressing "everything,"</a> but now it's time to extend it.</p>
  12. <h2>Contents</h2>
  13. <ol>
  14. <li>Structure<br/></li>
  15. <li>Examples<br/></li>
  16. <li>See also<br/></li>
  17. <li>Sources and further reading<br/></li>
  18. <ol>
  19. <li>Books<br/></li>
  20. </ol>
  21. </ol>
  22. <h2 id="expressing-everyone-with-谁-都">Expressing "Everyone" with <span class="hanzist">谁 都</span></h2>
  23. <p>"<span class="hanzi">谁 都</span>" (<span class="pinyin">shéi dōu</span>) is a pattern used to express "<b>everyone</b>" (or possibly "<b>anyone</b>") in Chinese. The placement of the question word <span class="hanzi">谁</span> is very similar to the way <a href="Expressing_&quot;all&quot;_with_&quot;shenme_dou&quot;" title="wikilink">什么 (shénme) can be used to express "every"</a>, along with other question words like <span class="hanzi">哪儿</span> (<span class="pinyin">nǎr</span>) and <span class="hanzi">多少</span> (<span class="pinyin">duōshǎo</span>).</p>
  24. <h3 id="structure">Structure</h3>
  25. <div>
  26. <div class="deux">
  27. <span style="color: rgb(255, 127, 80); font-family: NotoSansCJKsc; font-size: 30px;">谁</span> + <span class="hanzist">都</span> + Verb Phrase
  28. </div>
  29. </div>
  30. <h3 id="examples">Examples</h3>
  31. <div class="exemple">
  32. <ul>
  33. <li><span class="hanzi">谁 都 喜欢 美食。</span> <span class="pinyin">Shéi dōu xǐhuan měishí.</span><br/><span> Everyone likes delicious food.</span></li>
  34. <li><span class="hanzi">这个 地方 谁 都 可以 进 。</span> <span class="pinyin">Zhège dìfang shéi dōu kěyǐ jìn.</span><br/><span> Everyone can go inside this place.</span></li>
  35. <li><span class="hanzi">谁 都 不 相信 他 说 的 话 。</span> <span class="pinyin">Shéi dōu bù xiāngxìn tā shuō de huà.</span><br/><span> No one believes what he said.</span></li>
  36. <li><span class="hanzi">谁 都 不 希望 发生 这样 的 事 。</span> <span class="pinyin">Shéi dōu bù xīwàng fāshēng zhèyàng de shì.</span><br/><span> No one wants this kind of thing to happen.</span></li>
  37. <li><span class="hanzi">谁 都 没 办法 证明 他 拿 了 公司 的 钱 。</span> <span class="pinyin">Shéi dōu méi bànfǎ zhèngmíng tā ná le gōngsī de qián.</span><br/><span> No one can prove that he took the company's money.</span></li>
  38. </ul>
  39. </div>
  40. <h2 id="expressing-everywhere-with-哪儿-都">Expressing "Everywhere" with <span class="hanzist">哪儿 都</span></h2>
  41. <p>This pattern also works with <span class="hanzi">哪儿</span> (<span class="pinyin">nǎr</span>).</p>
  42. <h3 id="structure-1">Structure</h3>
  43. <div>
  44. <div class="deux">
  45. <span style="color: rgb(255, 127, 80); font-family: NotoSansCJKsc; font-size: 30px;">哪儿 / 哪里 + 都</span> + Verb Phrase
  46. </div>
  47. </div>
  48. <h3 id="examples-1">Examples</h3>
  49. <div class="exemple">
  50. <ul>
  51. <li><span class="hanzi">你 家 太 乱 了 , 哪儿 都 是 脏 衣服 。</span> <span class="pinyin">Nǐ jiā tài luàn le, nǎr dōu shì zāng yīfu.</span><br/><span> Your place is so messy. Dirty clothes are everywhere.</span></li>
  52. <li><span class="hanzi">昨天 运动 得 太 厉害 了 , 现在 哪儿 都 疼 。</span> <span class="pinyin">Zuótiān yùndòng de tài lìhai le, xiànzài nǎr dōu téng.</span><br/><span> I exercised too strenuously yesterday. Now everywhere hurts.</span></li>
  53. <li><span class="hanzi">我 太 累 了,哪儿 都 不想 去。</span> <span class="pinyin">Wǒ tài lèi le, nǎr dōu bù xiǎng qù.</span><br/><span> I'm too tired. I don't want to go anywhere.</span></li>
  54. </ul>
  55. </div>
  56. <h2 id="expressing-whenever-with-什么时候-都">Expressing "Whenever" with <span class="hanzist">什么时候 都</span></h2>
  57. <p><span style="color: rgb(139, 0, 0); font-family: NotoSansCJKsc; font-size: 22px;">什么时候</span> (<span class="pinyin">shénme shíhou</span>) combines with <span class="hanzi">都</span> (<span class="pinyin">dōu</span>) to mean "<b>whenever</b>" or "<b>anytime</b>."</p>
  58. <h3 id="structure-2">Structure</h3>
  59. <div>
  60. <div class="deux">
  61. <span style="color: rgb(255, 127, 80); font-family: NotoSansCJKsc; font-size: 30px;">什么 时候</span> + <span class="hanzist">都</span> + Verb Phrase
  62. </div>
  63. </div>
  64. <h3 id="examples-2">Examples</h3>
  65. <div class="exemple">
  66. <ul>
  67. <li><span class="hanzi">你 什么 时候 来 都 行 。</span> <span class="pinyin">Nǐ shénme shíhou lái dōu xíng.</span><br/><span> You can come anytime.</span></li>
  68. <li><span class="hanzi">什么 时候 开始 都 不 晚 。</span> <span class="pinyin">Shénme shíhou kāishǐ dōu bù wǎn.</span><br/><span> It's never too late to begin.</span></li>
  69. <li><span class="hanzi">我 家 什么 时候 都 有 人 在 。</span> <span class="pinyin">Wǒ jiā shénme shíhou dōu yǒu rén zài.</span><br/><span> There is always someone at home.</span></li>
  70. </ul>
  71. </div>
  72. <h2 id="expressing-however-much-with-多少-都">Expressing "However Much" with <span class="hanzist">多少 都</span></h2>
  73. <p><span style="color: rgb(139, 0, 0); font-family: NotoSansCJKsc; font-size: 22px;">多少</span> (<span class="pinyin">duōshao</span>) also works with "<span class="hanzi">都</span>" in this case.</p>
  74. <h3 id="structure-3">Structure</h3>
  75. <div>
  76. <div class="deux">
  77. <span style="color: rgb(255, 127, 80); font-family: NotoSansCJKsc; font-size: 30px;">多少</span> (+ Noun) + <span class="hanzist">都</span> + Verb Phrase
  78. </div>
  79. </div>
  80. <h3 id="examples-3">Examples</h3>
  81. <div class="exemple">
  82. <ul>
  83. <li><span class="hanzi">多少 钱 都 买 不到 这个 东西 。</span> <span class="pinyin">Duōshao qián dōu mǎi bùdào zhège dōngxi.</span><br/><span> You can't buy this thing at any price.</span></li>
  84. <li><span class="hanzi">你 想 吃 多少 都 可以 。</span> <span class="pinyin">Nǐ xiǎng chī duōshao dōu kěyǐ.</span><br/><span> You can eat however much you want.</span></li>
  85. <li><span class="hanzi">这些 是 免费 的 , 我们 拿 多少 都 没 问题 。</span> <span class="pinyin">Zhèxiē shì miǎnfèi de, wǒmen ná duōshao dōu méi wèntí.</span><br/><span> These are all free. We can take however much we want.</span></li>
  86. </ul>
  87. </div>
  88. <h2 id="expressing-however-with-怎么-都">Expressing "However" with <span class="hanzist">怎么 都</span></h2>
  89. <p><span style="color: rgb(139, 0, 0); font-family: NotoSansCJKsc; font-size: 22px;">怎么</span> (<span class="pinyin">zěnme</span>) also works with "<span class="hanzi">都</span>" in this case.</p>
  90. <h3 id="structure-4">Structure</h3>
  91. <div>
  92. <div class="deux">
  93. <span style="color: rgb(255, 127, 80); font-family: NotoSansCJKsc; font-size: 30px;">怎么</span> + <span class="hanzist">都</span> + Verb Phrase
  94. </div>
  95. </div>
  96. <h3 id="examples-4">Examples</h3>
  97. <div class="exemple">
  98. <ul>
  99. <li><span class="hanzi">我 想 怎么 做 都 可以 吗 ?</span> <span class="pinyin">Wǒ xiǎng zěnme zuò dōu kěyǐ ma?</span> <span> Is it OK if I do however I want?</span></li>
  100. <li><span class="hanzi">别人 怎么 想 都 不 重要 。</span> <span class="pinyin">Biérén zěnme xiǎng dōu bù zhòngyào.</span><br/><span> It doesn't matter however other people think.</span></li>
  101. <li><span class="hanzi">这 件 衣服 怎么 穿 都 好看 。</span> <span class="pinyin">Zhè jiàn yīfu zěnme chuān dōu hǎokàn.</span><br/><span> This clothing looks good however you wear it.</span></li>
  102. </ul>
  103. </div>
  104. <h2 id="see-also">See also</h2>
  105. <ul>
  106. <li><a href="Expressing_&quot;All&quot;_with_&quot;shenme_dou&quot;" title="wikilink">Expressing "All" with "shenme dou"</a></li>
  107. <li><a href="Expressing_&quot;Every&quot;_with_&quot;mei&quot;_and_&quot;dou&quot;" title="wikilink">Expressing "Every" with "mei" and "dou"</a></li>
  108. </ul>
  109. <h2 id="sources-and-further-reading">Sources and further reading</h2>
  110. <h3 id="books">Books</h3>
  111. <ul>
  112. <li>Modern Mandarin Chinese Grammar: A Practical Guide (pp. 286-8)</li>
  113. </ul>
  114. </body>
  115. </html>