12345678910111213141516171819202122232425262728293031323334353637383940414243444546474849505152535455565758596061626364656667686970717273747576777879808182838485868788 |
- <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
- <!DOCTYPE html>
- <html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:epub="http://www.idpf.org/2007/ops">
- <head>
- <title></title>
- <link href="../Styles/main.css" rel="stylesheet" type="text/css"/>
- </head>
- <body>
- <h1>Expressing "in addition" with "zaishuo"
- </h1>
- <p>再说 (zàishuō) is used in a similar way as "In addition..." or "Moreover...," in that it is adding on additional information or reasons to the topic at hand.
- </p>
- <h2>Contents</h2>
-
- <div class="contents"><ul><li><span style="font-size: 20px;">1 Structure </span></li>
- <li><span style="font-size: 20px;">2 Examples </span></li>
- <li><span style="font-size: 20px;">3 See also </span></li>
- <li><span style="font-size: 20px;">4 Sources and further reading </span></li>
- <ul><li><span style="font-size: 20px;">4.1 Books</span></li>
- </ul>
- </ul>
- </div>
- <h3>Structure</h3>
- <p>Just add 再说 to the beginning of the second clause of your sentence. Remember that both statements should be related to each other!</p>
- <p>Note that 也 is often used in the second clause.</p>
- <div class="deux">⋯⋯ ,再说 ,⋯⋯
- </div>
- <h3>Examples</h3>
- <div class="exemple"><ul><li><span style="font-size: 20px;">这么 晚 ,别 走 了。再说 ,外面 正在 下雨 。
- Zhème wǎn, bié zǒu le. Zàishuō, wàimiàn zhèngzài xiàyǔ.
- It's so late. Stay. Besides, it's raining outside. </span></li>
- <li><span style="font-size: 20px;">他 喜欢 ,让 他 去 吧 。再说 ,他 在 家 也 没 事 干 。
- Tā xǐhuan, ràng tā qù ba. Zàishuō, tā zài jiā yě méi shì gàn.
- He likes it. Let him go. Besides, he's got nothing to do at home. </span></li>
- <li><span style="font-size: 20px;">那 件 衣服 太 贵 了 ,我 没 买 。再说 ,我 也 不是 很 喜欢 。
- Nà jiàn yīfu tài guì le, wǒ méi mǎi. Zàishuō, wǒ yě bù shì hěn xǐhuan.
- That piece of clothing is too expensive. I didn't buy it. Besides, I didn't like it so much. </span></li>
- <li><span style="font-size: 20px;">对不起 ,我 没 时间 。再说 ,我 也 没 兴趣 。
- Duìbuqǐ, wǒ méi shíjiān. Zàishuō, wǒ yě méi xìngqù.
- Sorry, I don't have time for this. Besides, I'm not interested. </span></li>
- <li><span style="font-size: 20px;">别 吃 了 ,你 已经 吃 了 五 个 了 。再说 ,我们 还 没 吃 呢 。
- Bié chī le, nǐ yǐjīng chī le wǔ gè le. Zàishuō, wǒmen hái méi chī ne.
- Stop eating more. You've already eaten five. Besides, the rest of us haven't eaten yet. </span></li>
- <li><span style="font-size: 20px;">住 我 家 吧 ,可以 省 点 钱 。再说 ,孩子 们 也 可以 一起 玩 。
- Zhù wǒ jiā ba, kěyǐ shěng diǎn qián. Zàishuō, háizi men yě kěyǐ yīqǐ wán.
- You can stay with me. You can save some money. Besides, the kids can play together. </span></li>
- <li><span style="font-size: 20px;">我 不 想 干 了 。 天天 加班 ,再说 ,我 在 这儿 也 没有 未来 。
- Wǒ bù xiǎng gàn le. Tiāntiān jiābān, Zàishuō, wǒ zài zhèr yě méiyǒu wèilái.
- I want to quit. I work late every day. Besides, I don't really have a future here. </span></li>
- <li><span style="font-size: 20px;">明天 去 买 吧 ,今天 太 累 了 。再说 ,超市 也 快 关门 了 。
- Míngtiān qù mǎi ba, jīntiān tài lèi le. Zàishuō, chāoshì yě kuài guānmén le.
- Let's go and buy it tomorrow. I'm too tired today. Besides, the supermarket is about to close now. </span></li>
- <li><span style="font-size: 20px;">别 怪 他 。不 是 他 的 错 。再说 ,这 也 不 是 什么 大 事 。
- Bié guài tā. Bù shì tā de cuò. Zàishuō, zhè yě bù shì shénme dà shì.
- Don't be so mad. It's not his fault. Besides, it's not a big deal. </span></li>
- <li><span style="font-size: 20px;">这个 项目 的 风险 太 大 了 。再说 ,现在 很 难 找到 投资 。
- Zhège xiàngmù de fēngxiǎn tài dà le. Zàishuō, xiànzài hěn nán zhǎodào tóuzī.
- The risk of this project is too high. Besides, it's very hard to find investment now.</span><br/></li>
- </ul>
- </div>
- <h3>See also
- </h3>
- <div class="See-also"><ul><li><span style="font-size: 20px;">"In addition" as "lingwai" </span></li>
- <li><span style="font-size: 20px;">Expressing "in addition" with "haiyou" </span></li>
- <li><span style="font-size: 20px;">Expressing "not only… but also"</span><br/></li>
- </ul>
- </div>
- <h3>Sources and further reading</h3>
- <h4>Books</h4>
- <div class="See-also"><ul><li><span style="font-size: 20px;">Common Chinese Patterns 330 (汉语常用格式330例) (pp. 297) →buy </span></li>
- <li><span style="font-size: 20px;">Integrated Chinese: Level 1, Part 2 (3rd ed) (pp. 154-5) →buy </span></li>
- <li><span style="font-size: 20px;">Integrated Chinese: Level 2, Part 1 (pp. 17-8) →buy </span></li>
- <li><span style="font-size: 20px;">Modern Mandarin Chinese Grammar: A Practical Guide (pp. 252) →buy</span><br/></li>
- </ul>
- </div>
- </body>
- </html>
|