123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475 |
- {{stub}}
- {{Grammar Box}}
- 这样 (zhèyàng) is used at the beginning of a phrase to express "this way" or "in this way."
- == Common Use of 这样 ==
- This use of 这样 corresponds to "this way," another way of expressing "so that."
- === Structure ===
- <div class="jiegou">
- Condition, 这样 + Result / Purpose
- </div>
- === Examples ===
- <div class="liju">
- * 我们 还是 坐 地铁 吧, <em>这样</em> 更 方便。<span class="pinyin">Wǒmen háishì zuò dìtiě ba, <em>zhèyàng</em> gèng fāngbiàn.</span><span class="trans">We'd better take the metro. It's more convenient this way.</span>
- * 你 要 多 吃 蔬菜,<em>这样</em> 对 身体 更 好。<span class="pinyin">Nǐ yào duō chī shūcài, <em>zhèyàng</em> duì shēntǐ hǎo.</span><span class="trans">You should eat more vegetables. It's better for your body this way.</span>
- * 你 要 多 说,<em>这样</em> 才 能 提高 汉语 口语。<span class="pinyin">Nǐ yào duō shuō, <em>zhèyàng</em> cái néng kǒuyǔ.</span><span class="trans">You need to speak more. You can improve your spoken Chinese this way.</span>
- * 你 要 让 他 自己 做,只有 <em>这样</em> 他 才 能 学会。<span class="pinyin">Nǐ yào ràng tā zìjǐ zuò, zhǐyǒu <em>zhèyàng</em> tā cái néng xuéhuì.</span><span class="trans">You should let him do it by himself. Only in this way can he learn.</span>
- </div>
- == Using 这样的话 to Mean "if This Is the Case" ==
- This use of 这样 corresponds to "this way," as in if we do it this way, the 的话 giving the pattern more of an "if" flavor.
- === Structure ===
- To make the "if" even more explicit, you can even add 如果是 before 这样.
- <div class="jiegou">
- (如果是 + )这样的话,……
- </div>
- === Examples ===
- <div class="liju">
- * <em>这样</em> 的话,你 还 怕 什么 呢?<span class="pinyin"><em>Zhèyàng</em> de huà, nǐ hái pà shénme ne?</span><span class="trans">What are you afraid of in this case?</span>
- * 如果 是 <em>这样</em> 的话,我 觉得 你们 需要 更多 的 帮助。<span class="pinyin">Rúguǒ shì dehuà <em>zhèyàng</em> de huà, wǒ juéde nǐmen xūyào gèng duō de bāngzhù.</span><span class="trans">If this is the case, I think you need to get more help.</span>
- * 如果 不 是 <em>这样</em> 的话,那 你 为什么 生 我 的 气?<span class="pinyin">Rúguǒ bù shì<em>zhèyàng</em> de huà, nǐ wèishénme shēng wǒ de qì?</span><span class="trans">If this is not the case, then why are you mad at me?</span>
- * 如果 不 是 <em>这样</em> 的话,你 还 有 什么 更 好 的 解释?<span class="pinyin">Rúguǒ bù shì<em>zhèyàng</em> de huà, nǐ hái yǒu shénme gèng hǎo de jiěshì?</span><span class="trans">If this is not the case, do you have a better explanation?</span>
- </div>
- ==See also==
- *[[The "zui" superlative]]
- *[[Expressing "excessively" with "tai"]]
- == Sources and further reading ==
- === Books ===
- * [[Short-term Spoken Chinese: Elementary (汉语口语速成基础篇)]] (pp. 15) [http://www.amazon.com/gp/product/B00326U9MS/ref%3das_li_ss_tl?ie=UTF8&tag=allset-20&linkCode=as2&camp=217145&creative=399373&creativeASIN=B00326U9MS →buy]
- * [[Integrated Chinese: Level 1, Part 2 (3rd ed)]] (pp. 71 - 2) [http://www.amazon.com/gp/product/0887276709/ref%3das_li_ss_tl?ie=UTF8&tag=allset-20&linkCode=as2&camp=217145&creative=399369&creativeASIN=0887276709 →buy]
- * [[New Practical Chinese Reader 4 (新实用汉语课本4)]] (pp. 103) [http://www.amazon.com/gp/product/7561913192/ref%3das_li_ss_tl?ie=UTF8&tag=allset-20&linkCode=as2&camp=217145&creative=399369&creativeASIN=7561913192 →buy]
- [[Category:B1 grammar points]]
- [[Category:Adverbs]]
- {{Basic Grammar|这样|B1|Condition, 这样 + Result / Purpose |叫 外卖 吧,<em>这样</em> 比较 快。|grammar point|ASG1F4D1}}
- {{Used for|Adding more explanation}}
- {{POS|Adverbs}}
- {{Similar|Expressing purpose with "weile"}}
- {{Translation|so}}
- {{Translation|that}}
|