4.mw 4.7 KB

12345678910111213141516171819202122232425262728293031323334353637383940414243444546474849505152535455565758596061626364656667
  1. {{Grammar Box}}
  2. When listing out multiple nouns, 和 (hé) is there to help you out. Just remember that 和 (hé) isn't a word you can use to translate just ''any'' usage of the English word "[[and]]."
  3. == Structure ==
  4. The most common way to express "and" in Chinese is with 和 (hé). It's important to note that 和 (hé) '''is mainly used to link nouns'''. This is how you should use it ''exclusively'' as you get used to it. Don't try to link [[verb]]s (or whole sentences) with 和 (hé).
  5. <div class="jiegou">
  6. Noun 1 + 和 + Noun 2
  7. </div>
  8. == Examples ==
  9. <div class="liju">
  10. * <strong>你</strong> <em>和</em> <strong>我</strong><span class="pinyin"><strong>nǐ</strong> <em>hé</em> <strong>wǒ</strong></span><span class="trans">you and I</span>
  11. * 老板 喜欢 <strong>咖啡</strong> <em>和</em> <strong>茶</strong>。<span class="pinyin">Lǎobǎn xǐhuan <strong>kāfēi</strong> <em>hé</em> <strong>chá</strong>.</span><span class="trans">The boss likes coffee and tea.</span>
  12. * <strong>我 的 爷爷</strong> <em>和</em> <strong>奶奶</strong> 都 70 岁 。<span class="pinyin"><strong>Wǒ de yéye</strong> <em>hé</em> <strong> nǎinai</strong> dōu qīshí suì.</span><span class="trans">My grandpa and grandma are both 70 years old.</span>
  13. * <strong>他</strong> <em>和</em> <strong>他 女朋友</strong> 都 喜欢 中国 菜 。<span class="pinyin"><strong>Tā </strong> <em>hé</em> <strong>tā nǚpéngyou</strong> dōu xǐhuan Zhōngguó cài.</span><span class="trans">He and his girlfriend both like Chinese food.</span>
  14. * <strong> 你 爸爸</strong> <em>和</em> <strong> 你 妈妈</strong> 都 是 美国 人 吗 ?<span class="pinyin"><strong>Nǐ bàba </strong> <em>hé</em> <strong>nǐ māma</strong> dōu shì Měiguó rén ma?</span><span class="trans">Are your father and your mother both Americans?</span>
  15. * <strong>手机</strong> <em>和</em> <strong>电脑</strong> 都 很 贵 。<span class="pinyin"><strong>Shǒujī</strong> <em>hé</em> <strong>diànnǎo</strong> dōu hěn guì.</span><span class="trans">Cell phones and computers are both expensive.</span>
  16. * <strong>德语</strong> <em>和</em> <strong>法语</strong> 都 很 难 吗 ?<span class="pinyin"> <strong>Déyǔ</strong> <em>hé</em> <strong>Fǎyǔ</strong> dōu hěn nán ma?</span><span class="trans">Are both German and French difficult?</span>
  17. * <strong>今天</strong> <em>和</em> <strong>明天</strong> 都 可以 吗 ?<span class="pinyin"> <strong>Jīntiān</strong> <em>hé</em> <strong>míngtiān</strong> dōu kěyǐ ma?</span><span class="trans">Are today and tomorrow both OK?</span>
  18. </div>
  19. (If you're unclear why the 都 (dōu) is used in the sentences above, see our article on [[The "all" adverb "dou"|the adverb 都 (dōu)]].)
  20. Just to be absolutely clear what we mean by using 和 (hé) with nouns only, here are two English examples of what you should and shouldn't try to express with 和 (hé):
  21. <div class="liju">
  22. <ul>
  23. <li class="q"><span class="spaced">I went to the store <em>and</em> bought some gum.</span><span class="expl pdf-long-expl">Don't use 和 (hé) for this "and"! "Went to the store" and "bought some gum" are both verb phrases, not nouns.</span></li>
  24. <li class="o"><span class="spaced">I like to eat cucumbers <em>and</em> cheese.</span><span class="expl pdf-long-expl">This one is good! "Cucumbers" and "cheese" are both nouns, so you can use 和 (hé) here.</span></li>
  25. </ul>
  26. </div>
  27. ==See also==
  28. *[[Expressing "in addition" with "haiyou"]]
  29. *[["In addition" as "lingwai"]]
  30. *[[Expressing "not only… but also"]]
  31. *[[Combining verbs with "bing"]]
  32. == Sources and further reading ==
  33. === Books ===
  34. * [[Basic Patterns of Chinese Grammar]] (pp. 74-5) [http://www.amazon.com/gp/product/1933330899/ref=as_li_ss_tl?ie=UTF8&tag=allset-20&linkCode=as2&camp=217145&creative=399373&creativeASIN=1933330899 →buy]
  35. * [[Chinese: An Essential Grammar, Second Edition]] (pp. 14-5) [http://www.amazon.com/gp/product/0415372615/ref=as_li_ss_tl?ie=UTF8&tag=allset-20&linkCode=as2&camp=217145&creative=399369&creativeASIN=0415372615 →buy]
  36. * [[A Practical Chinese Grammar For Foreigners (外国人实用汉语语法)]] (p. 126) [http://www.amazon.cn/mn/detailApp?_encoding=UTF8&tag=allset-23&linkCode=as2&asin=B001J0ADWA&camp=536&creative=3132&creativeASIN=B001J0ADWA →buy]
  37. [[Category:A1 grammar points]]
  38. {{Basic Grammar|和|A1|Noun 1 + 和 + Noun 2|我 <em>和</em> 他 都 不 去。|grammar point|ASGP0KFF}}
  39. {{Similar|Expressing "in addition" with "haiyou"}}
  40. {{Similar|"In Addition" as "lingwai"}}
  41. {{Similar|Expressing "Not Only… But Also"}}
  42. {{Similar|Combining Verbs with "bing"}}
  43. {{Similar|Expressing "and" with "he" (advanced)}}
  44. {{POS|Conjunctions}}
  45. {{Used for|Listing}}
  46. {{Translation|and}}